mirror of
https://github.com/OpenTTD/OpenTTD
synced 2026-01-27 14:14:27 +01:00
Update: Translations from eints
english (au): 7 changes by krysclarke chinese (traditional): 7 changes by KogentaSan greek: 7 changes by gh658804 russian: 6 changes by Ln-Wolf finnish: 6 changes by hpiirai portuguese: 3 changes by jcteotonio portuguese (brazilian): 6 changes by pasantoro polish: 7 changes by pAter-exe
This commit is contained in:
@@ -1063,7 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Escolher o idio
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% concluído)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Tela cheia
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Marque esta caixa para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Marque esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Resolução da tela
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Selecione uma resolução de tela para usar
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Aceleração por hardware
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Marque esta caixa para permitir que o OpenTTD tente usar aceleração por hardware. Se modificada, esta configuração só terá efeito após reiniciar o jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Marque esta opção para permitir que o OpenTTD tente usar aceleração por hardware. Se modificada, esta configuração só terá efeito após reiniciar o jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}A configuração só terá efeito após reiniciar o jogo
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
|
||||
@@ -1084,15 +1084,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Tamanho da interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arraste para um ajuste contínuo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Detectar automaticamente o tamanho
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Marque esta caixa para detectar automaticamente o tamanho da interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Marque esta opção para detetar automaticamente o tamanho da interface
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Escalar bordas
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Marque esta caixa para dimensionar as bordas pelo tamanho de interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Marque esta opção para dimensionar as bordas das janelas em relação ao tamanho de interface
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Usar a fonte fixa tradicional
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marque esta caixa se preferir usar o tipo de fonte tradicional de tamanho fixo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marque esta opção se prefere usar a letra tradicional de tamanho fixo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Fontes com contornos suaves
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marque esta caixa para usar fontes redimensionáveis com contornos suaves
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marque esta opção para usar letras redimensionáveis com contornos suaves
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Select the inte
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% completed)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Fullscreen
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Check this box to play OpenTTD fullscreen mode
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Turn on to play OpenTTD fullscreen mode
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Screen resolution
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Select the screen resolution to use
|
||||
@@ -1070,11 +1070,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :other
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Hardware acceleration
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Check this box to allow OpenTTD to try to use hardware acceleration. A changed setting will only be applied upon game restart
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Turn on to allow OpenTTD to try to use hardware acceleration. A changed setting will only be applied upon game restart
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}The setting will only take effect after a game restart
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Check this box to v-sync the screen. A changed setting will only be applied upon game restart. Only works with hardware acceleration enabled
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Turn on to v-sync the screen. A changed setting will only be applied upon game restart. Only works with hardware acceleration enabled
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Current driver: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1083,15 +1083,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Interface
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Interface size
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Drag slider to set interface size. Ctrl+Drag for continuous adjustment
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Auto-detect size
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Check this box to detect interface size automatically
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Turn on to detect interface size automatically
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Scale bevels
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Check this box to scale bevels by interface size
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Turn on to scale bevels by interface size
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Use traditional sprite font
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Check this box if you prefer to use the traditional fixed-size sprite font
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Turn on if you prefer to use the traditional fixed-size sprite font
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Anti-alias fonts
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Check this box to anti-alias resizable fonts
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Turn on to anti-alias resizable fonts
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Valitse käytt
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}{NBSP}% valmiina)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Koko näyttö
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Valitse tämä pelataksesi OpenTTD:tä koko ruudun tilassa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Valitse pelataksesi OpenTTD:tä koko ruudun tilassa
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Näytön tarkkuus
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Valitse käytettävä näytön tarkkuus
|
||||
@@ -1074,7 +1074,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Valitse tämä,
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Asetus tulee voimaan vasta pelin uudelleenkäynnistyksen jälkeen
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :Pystytahdistus
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Valitse tämä ottaaksesi käyttöön näytön pystytahdistuksen. Muutettu asetus tulee voimaan vasta pelin uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Edellyttää, että laitteistokiihdytys on käytössä
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Valitse ottaaksesi käyttöön näytön pystytahdistuksen. Muutettu asetus tulee voimaan vasta pelin uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Edellyttää, että laitteistokiihdytys on käytössä
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Nykyinen ajuri: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1083,15 +1083,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Käyttöliittym
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Käyttöliittymän koko
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Vedä liukusäädintä asettaaksesi käyttöliittymän koon. Pidä Ctrl-näppäintä painettuna säätääksesi portaattomasti
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Tunnista koko automaattisesti
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Valitse tämä ruutu käyttöliittymän koon tunnistamiseksi automaattisesti
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Valitse käyttöliittymän koon tunnistamiseksi automaattisesti
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Skaalaa viisteet
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Valitse tämä ruutu viisteiden skaalaamiseksi käyttöliittymän koon mukaan
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Valitse viisteiden skaalaamiseksi käyttöliittymän koon mukaan
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Käytä perinteistä sprite-fonttia
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Valitse tämä ruutu käyttääksesi perinteistä kiinteäkokoista sprite-kirjasintyyppiä
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Valitse käyttääksesi perinteistä kiinteäkokoista sprite-kirjasintyyppiä
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Pehmennä kirjasinten reunoja
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Valitse tämä ruutu pehmentääksesi muuttuvan kokoisten fonttien reunoja
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Valitse muuttuvan kokoisten fonttien reunojen pehmentämiseksi
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}×
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1155,7 +1155,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Επιλογή
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% ολοκλήρωση)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Πλήρης οθόνη
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Ανάλυση οθόνης
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης
|
||||
@@ -1163,11 +1163,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Επιτάχυνση υλικού
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να επιτρέψετε στο OpenTTD να δοκιμάσει να χρησιμοποιήσει την επιτάχυνση υλικού. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το για να επιτρέψετε στο OpenTTD να δοκιμάσει να χρησιμοποιήσει την επιτάχυνση υλικού. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync (κάθετος συγχρονισμός) στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το για να ενεργοποιήσετε το v-sync (κάθετος συγχρονισμός) στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Τρέχων οδηγός: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1176,15 +1176,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Διεπαφή
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Μέγεθος διεπαφής
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Σύρετε το κουμπί για να ορίσετε το μέγεθος της διεπαφής. Ctrl+Σύρσιμο για συνεχή προσαρμογή
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Αυτόματος εντοπισμός μεγέθους
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι για να ανιχνεύεται το μέγεθος της διεπαφής αυτόματα
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το για να ανιχνεύεται το μέγεθος της διεπαφής αυτόματα
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Κλίση κλίμακας
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να αλλάζει μέγεθος το περίγραμμα με βάση το μέγεθος της διεπαφής
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το για να αλλάζει μέγεθος το περίγραμμα με βάση το μέγεθος της διεπαφής
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Χρήση παραδοσιακής γραμματοσειράς
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι εάν προτιμάτε να χρησιμοποιήσετε την παραδοσιακή γραμματοσειρά σταθερού μεγέθους
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το αν προτιμάτε να χρησιμοποιήσετε την παραδοσιακή γραμματοσειρά σταθερού μεγέθους
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Εξομάλυνση εμφάνισης γραμματοσειράς
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι για εξομάλυνση εμφάνισης γραμματοσειράς μεταβλητού μεγέθους
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Τσεκάρετέ το για εξομάλυνση εμφάνισης γραμματοσειράς μεταβλητού μεγέθους
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1442,7 +1442,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Wybierz język
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} (ukończono {NUM}%)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Pełny ekran
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Zaznacz to pole, jeśli chcesz grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Włącz, aby grać w OpenTTD w trybie pełnoekranowym
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Rozdzielczość ekranu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Wybierz rozdzielczość ekranu
|
||||
@@ -1450,11 +1450,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :inna
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Przyspieszenie sprzętowe
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Zaznacz to pole, aby zezwolić OpenTTD na użycie przyspieszenia sprzętowego. Zmiana zostanie zastosowana dopiero po ponownym uruchomieniu gry
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Włącz, aby zezwolić OpenTTD na użycie przyspieszenia sprzętowego. Zmiana zostanie zastosowana dopiero po ponownym uruchomieniu gry
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ustawienie zostanie zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu gry
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :Synchronizacja pionowa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Zaznacz to pole, aby włączyć synchronizację pionową. Zmiana zostanie zastosowana dopiero po ponownym uruchomieniu gry. Działa tylko z włączonym przyspieszeniem sprzętowym
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Włącz, aby używać synchronizacji pionowej. Zmiana zostanie zastosowana dopiero po ponownym uruchomieniu gry. Działa tylko z włączonym przyspieszeniem sprzętowym
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Bieżący sterownik: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1463,15 +1463,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Interfejs
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Rozmiar interfejsu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Przeciągnij suwak, aby ustawić rozmiar interfejsu. Przeciągnij z użyciem Ctrl, aby uzyskać płynną regulację
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Wykryj rozmiar automatycznie
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Zaznacz to pole, aby rozmiar interfejsu był wykrywany automatycznie
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Włącz, aby rozmiar interfejsu był wykrywany automatycznie
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Skaluj fazy krawędzi
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Zaznacz to pole, aby skalować fazy krawędzi zgodnie z rozmiarem interfejsu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Włącz, aby skalować fazy krawędzi zgodnie z rozmiarem interfejsu
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Użyj tradycyjnego fonta typu sprite
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Zaznacz to pole, jeśli wolisz używać tradycyjnego fonta typu sprite o stałym rozmiarze
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Włącz, jeśli wolisz używać tradycyjnego fonta typu sprite o stałym rozmiarze
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Wygładzanie fontów
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Zaznacz to pole, aby wygładzać fonty o zmiennym rozmiarze
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Włącz, aby wygładzać fonty o zmiennym rozmiarze
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1063,7 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Selecionar a l
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% concluído)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Ecrã Inteiro
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Selecione esta opção para jogar o OpenTTD no modo de ecrã inteiro
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Marque esta opção para jogar o OpenTTD no modo de ecrã inteiro
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Resolução do ecrã
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Selecione a resolução do ecrã que deseja utilizar
|
||||
@@ -1075,7 +1075,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Marque esta op
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}A definição só terá efeito após reiniciar o jogo
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :VSync
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Marque esta opção para ativar v-sync no ecrã. Uma definição alterada só terá efeito quando reiniciar o jogo. Só funciona com a aceleração por hardware ativada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Marque esta opção para ativar v-sync no ecrã. Se modificada, esta configuração só terá efeito após reiniciar o jogo. Só funciona com a aceleração por hardware ativada
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Controlador atual: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1092,7 +1092,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Marque esta op
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Usar o tipo de letra com gráficos tradicionais
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Marque esta opção se prefere usar o tipo de letra tradicional de tamanho fixo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Tipos de letra com contornos suaves
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Marque esta opção para tipos de letra redimensionáveis com contornos suaves
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Ativar para usar tipos de letra redimensionáveis com contornos suaves
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Язык пол
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% перевед{P ён ено ено})
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Полноэкранный режим
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Включить/отключить полноэкранный режим
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :Включить полноэкранный режим
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :Разрешение экрана
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :Выбор разрешения экрана
|
||||
@@ -1215,11 +1215,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Другое
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :Аппаратное ускорение
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Включить/отключить аппаратное ускорение. После изменения настройки игру потребуется перезапустить.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :Использовать аппаратное ускорение (после изменения настройки игру потребуется перезапустить)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Эта настройка будет применена только после перезапуска игры
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :Вертикальная синхронизация
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Включить/отключить вертикальную синхронизацию. После изменения настройки игру потребуется перезапустить. Работает только при включённом аппаратном ускорении.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :Включить вертикальную синхронизацию (после изменения настройки игру потребуется перезапустить; работает только при включённом аппаратном ускорении)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :Видеодрайвер: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1228,15 +1228,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :Интерфе
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Масштаб интерфейса
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :Изменяйте масштаб интерфейса с помощью ползунка. Удерживайте Ctrl для плавной настройки.
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Автоопределение
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Нажмите для автоматической установки масштаба интерфейса
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :Установить масштаб интерфейса автоматически
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :Рельефные элементы
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :Масштабировать рельефные элементы интерфейса
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :Использовать растровый шрифт
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Включить/отключить использование классического растрового шрифта фиксированного размера
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :Использовать классический растровый шрифт фиксированного размера
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :Сглаживание шрифтов
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Включить/отключить сглаживание масштабируемых шрифтов
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :Сглаживать масштабируемые шрифты
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :選擇界面語
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING}(已完成 {NUM} %)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :全螢幕
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :啟用後,即可在全螢幕下遊玩 OpenTTD
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :開啟以使用全螢幕模式遊玩 OpenTTD
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :螢幕解析度
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :選擇螢幕解析度
|
||||
@@ -1070,11 +1070,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :其他
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :硬體加速
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :啟用後,允許 OpenTTD 嘗試使用硬體加速。設定將會在遊戲重新啟動後套用
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :開啟以允許 OpenTTD 嘗試使用硬體加速。設定將會在遊戲重新啟動後套用
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}修改的設定將會在遊戲重啟後生效
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :垂直同步
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :啟用後,使用垂直同步 (V-SYNC)。此項設定將會在遊戲重啟後套用。只在使用硬體加速時可用
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :開啟以使用垂直同步(V-SYNC)。此項設定將會在遊戲重啟後套用。只在使用硬體加速時可用
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :使用中的驅動程式:{STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1083,15 +1083,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_INTERFACE :界面
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :界面大小
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :拖曳滑動以設定界面大小。 按住 <Ctrl> 鍵以精準細緻調整
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :自動選取大小
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :啟用後,自動選取界面大小
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :開啟以自動選取界面大小
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :縮放邊框
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :啟用後,使邊框隨界面大小而縮放
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :開啟以使邊框隨界面大小而縮放
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :使用傳統點陣式字體
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :啟用後,使用固定大小的傳統點陣式字體
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :開啟以使用固定大小的傳統點陣式字體
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :反鋸齒字體
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :啟用後,使用反鋸齒字體
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :開啟以使用反鋸齒字體
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user