1
0
mirror of https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 synced 2025-12-24 00:03:11 +01:00

Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
OpenRCT2 git bot
2018-10-14 04:00:27 +00:00
parent 04ce2b908c
commit e7116a8583
2 changed files with 200 additions and 200 deletions

View File

@@ -89,7 +89,7 @@ STR_0084 :Neznámá atrakce (52)
STR_0085 :Neznámá atrakce (53)
STR_0086 :Neznámá atrakce (54)
STR_0087 :Neznámá atrakce (55)
STR_0088 :Horská dráha ve tvaru "U"
STR_0088 :Horská dráha ve tvaru „U“
STR_0089 :Malá horská dráha
STR_0090 :Mini dráha
STR_0091 :Neznámá atrakce (59)
@@ -273,7 +273,7 @@ STR_0887 :Ukončit editor scénáře
STR_0888 :Ukončit návrhář trati
STR_0889 :Ukončit správu návrhů tratí
STR_0891 :Snímek obrazovky
STR_0892 :Snímek obrazovky byl uložen jako '{STRINGID}'
STR_0892 :Snímek obrazovky byl uložen jako {STRINGID}
STR_0893 :Snímaní obrazovky selhalo!
STR_0894 :Datová oblast krajiny zaplněna!
STR_0895 :Nelze stavět částečně pod a nad zemí
@@ -310,8 +310,8 @@ STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice vzhůru
STR_0926 :Tohle nelze odstranit...
STR_0927 :Tohle zde nejde postavit...
STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Řetězový vlek - výtah vozů do kopce
STR_0929 :'S' Ohyb (levý)
STR_0930 :'S' Ohyb (pravý)
STR_0929 :„S“ Ohyb (levý)
STR_0930 :„S“ Ohyb (pravý)
STR_0931 :Svislá smyčka (levá)
STR_0932 :Svislá smyčka (pravá)
STR_0933 :Nejdříve zvyšte nebo snižte povrch
@@ -461,14 +461,14 @@ STR_1076 :Mód stánku/obchodu
STR_1077 :Mód rotace
STR_1078 :Dopředná rotace
STR_1079 :Zpětná rotace
STR_1080 :Film: Pomsta letců
STR_1081 :3D film: Myší ocásky
STR_1080 :Film: Pomsta letců
STR_1081 :3D film: Myší ocásky
STR_1082 :Mód vesmírných kruhů
STR_1083 :Mód pro začátečníky
STR_1084 :Start s LIM
STR_1085 :Film: Adrenaliňáci
STR_1086 :3D film: Páni bouřek
STR_1087 :3D film: Vesmírní piráti
STR_1085 :Film: Adrenaliňáci
STR_1086 :3D film: Páni bouřek
STR_1087 :3D film: Vesmírní piráti
STR_1088 :Intenzivní mód
STR_1089 :Masakr
STR_1090 :Mód strašidelného domu
@@ -598,7 +598,7 @@ STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Čekat nejdéle:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte minimální délku čekání před odjezdem
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte maximální délku čekání před odjezdem
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizovat se sousedícími stanicemi
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda synchronizovat odjezdy se sousedícími stanicemi (pro "závodění")
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda synchronizovat odjezdy se sousedícími stanicemi (pro závodění)
STR_1217 :{COMMA16} sekund
STR_1218 :{BLACK}
STR_1219 :{BLACK}
@@ -842,8 +842,8 @@ STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Utracených peněz: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Peněz v kapse: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Čas strávený v parku: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Typ trati
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}otevřená trať ve tvaru 'U'
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}uzavřená trať ve tvaru 'O'
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}otevřená trať ve tvaru „U“
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}uzavřená trať ve tvaru „O“
STR_1462 :Svah je pro vlečení příliš strmí
STR_1463 :Návštěvníků
STR_1464 :Šroubovice vzhůru (malá)
@@ -862,131 +862,131 @@ STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intenzita: {BLACK}Zatím neznámá
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Intenzita: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nevolnost: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nevolnost: {BLACK}Zatím neznámá
STR_1480 :{SMALLFONT}Nemohu si dovolit {STRINGID}
STR_1481 :{SMALLFONT}Utratil jsem všechny své peníze
STR_1482 :{SMALLFONT}Je mi špatně
STR_1483 :{SMALLFONT}Je mi hrozně špatně
STR_1484 :{SMALLFONT}Chci na něco víc adrenalinového, než {STRINGID}
STR_1485 :{SMALLFONT}{STRINGID} na mě vypadá moc intenzivně
STR_1486 :{SMALLFONT}Ještě jsem nevypil/nedojedl {STRINGID}
STR_1487 :{SMALLFONT}Jen ze pohledu na {STRINGID} se mi dělá zle
STR_1488 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za vstup na {STRINGID}
STR_1489 :{SMALLFONT}Chci jít domů
STR_1490 :{SMALLFONT}{STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1491 :{SMALLFONT}Už mám {STRINGID}
STR_1492 :{SMALLFONT}Nemohu si dovolit {STRINGID}
STR_1493 :{SMALLFONT}Nemám hlad
STR_1494 :{SMALLFONT}Nemám žízeň
STR_1495 :{SMALLFONT}Pomoc! Topím se!
STR_1496 :{SMALLFONT}Ztratil jsem se!
STR_1497 :{SMALLFONT}Na {STRINGID} to bylo super
STR_1498 :{SMALLFONT}Čekám v řadě na {STRINGID} už věky
STR_1499 :{SMALLFONT}Jsem unavený
STR_1500 :{SMALLFONT}Mám hlad
STR_1501 :{SMALLFONT}Mám žízeň
STR_1502 :{SMALLFONT}Potřebuji jít na toaletu
STR_1503 :{SMALLFONT}Nemůžu najít {STRINGID}
STR_1504 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc, jen abych mohl na {STRINGID}
STR_1505 :{SMALLFONT}Nepůjdu na {STRINGID} když prší
STR_1506 :{SMALLFONT}Je tu hrozný nepořádek
STR_1507 :{SMALLFONT}Nemůžu najít východ z praku
STR_1508 :{SMALLFONT}Chci pryč z {STRINGID}
STR_1509 :{SMALLFONT}Chci se dostat pryč z {STRINGID}
STR_1510 :{SMALLFONT}Nepůjdu na {STRINGID} - není to bezpečné
STR_1511 :{SMALLFONT}Tahle cesta je odporná
STR_1512 :{SMALLFONT}Je to tady hrozně přelidněné
STR_1513 :{SMALLFONT}Je tu spousta vandalů
STR_1514 :{SMALLFONT}Krásné kulisy!
STR_1515 :{SMALLFONT}Tenhle park je opravdu čistý
STR_1516 :{SMALLFONT}Ty fontány jsou opravdu pěkné
STR_1517 :{SMALLFONT}Hraje tu hezká hudba
STR_1518 :{SMALLFONT}Tenhle balónek z {STRINGID} je skutečně výhodný
STR_1519 :{SMALLFONT}Tenhle plyšák z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1520 :{SMALLFONT}Tahle mapa parku z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1521 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1522 :{SMALLFONT}Tenhle deštník z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1523 :{SMALLFONT}Tohle pití od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1524 :{SMALLFONT}Tenhle burgr od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1525 :{SMALLFONT}Tyhle hranolky od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1526 :{SMALLFONT}Ta zmrzlina od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1527 :{SMALLFONT}Tahle cukrová vata od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1480 :{SMALLFONT}Nemohu si dovolit {STRINGID}
STR_1481 :{SMALLFONT}Utratil jsem všechny své peníze
STR_1482 :{SMALLFONT}Je mi špatně
STR_1483 :{SMALLFONT}Je mi hrozně špatně
STR_1484 :{SMALLFONT}Chci na něco víc adrenalinového, než {STRINGID}
STR_1485 :{SMALLFONT}{STRINGID} na mě vypadá moc intenzivně
STR_1486 :{SMALLFONT}Ještě jsem nevypil/nedojedl {STRINGID}
STR_1487 :{SMALLFONT}Jen ze pohledu na {STRINGID} se mi dělá zle
STR_1488 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za vstup na {STRINGID}
STR_1489 :{SMALLFONT}Chci jít domů
STR_1490 :{SMALLFONT}{STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1491 :{SMALLFONT}Už mám {STRINGID}
STR_1492 :{SMALLFONT}Nemohu si dovolit {STRINGID}
STR_1493 :{SMALLFONT}Nemám hlad
STR_1494 :{SMALLFONT}Nemám žízeň
STR_1495 :{SMALLFONT}Pomoc! Topím se!
STR_1496 :{SMALLFONT}Ztratil jsem se!
STR_1497 :{SMALLFONT}Na {STRINGID} to bylo super
STR_1498 :{SMALLFONT}Čekám v řadě na {STRINGID} už věky
STR_1499 :{SMALLFONT}Jsem unavený
STR_1500 :{SMALLFONT}Mám hlad
STR_1501 :{SMALLFONT}Mám žízeň
STR_1502 :{SMALLFONT}Potřebuji jít na toaletu
STR_1503 :{SMALLFONT}Nemůžu najít {STRINGID}
STR_1504 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc, jen abych mohl na {STRINGID}
STR_1505 :{SMALLFONT}Nepůjdu na {STRINGID} když prší
STR_1506 :{SMALLFONT}Je tu hrozný nepořádek
STR_1507 :{SMALLFONT}Nemůžu najít východ z praku
STR_1508 :{SMALLFONT}Chci pryč z {STRINGID}
STR_1509 :{SMALLFONT}Chci se dostat pryč z {STRINGID}
STR_1510 :{SMALLFONT}Nepůjdu na {STRINGID} - není to bezpečné
STR_1511 :{SMALLFONT}Tahle cesta je odporná
STR_1512 :{SMALLFONT}Je to tady hrozně přelidněné
STR_1513 :{SMALLFONT}Je tu spousta vandalů
STR_1514 :{SMALLFONT}Krásné kulisy!
STR_1515 :{SMALLFONT}Tenhle park je opravdu čistý
STR_1516 :{SMALLFONT}Ty fontány jsou opravdu pěkné
STR_1517 :{SMALLFONT}Hraje tu hezká hudba
STR_1518 :{SMALLFONT}Tenhle balónek z {STRINGID} je skutečně výhodný
STR_1519 :{SMALLFONT}Tenhle plyšák z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1520 :{SMALLFONT}Tahle mapa parku z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1521 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1522 :{SMALLFONT}Tenhle deštník z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1523 :{SMALLFONT}Tohle pití od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1524 :{SMALLFONT}Tenhle burgr od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1525 :{SMALLFONT}Tyhle hranolky od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1526 :{SMALLFONT}Ta zmrzlina od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1527 :{SMALLFONT}Tahle cukrová vata od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :{SMALLFONT}Tenhle kus pizzy od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1531 :{SMALLFONT}Tenhle kus pizzy od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1532 :
STR_1533 :{SMALLFONT}Tenhle popcorn od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1534 :{SMALLFONT}Tenhle párek v rohlíku od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1535 :{SMALLFONT}Tohle chapadlo od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1536 :{SMALLFONT}Tahle čepice z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1537 :{SMALLFONT}Tohle jablko v županu od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1538 :{SMALLFONT}Tohle tričko od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1539 :{SMALLFONT}Tenhle koblížek od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1540 :{SMALLFONT}Tohle kafe od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1533 :{SMALLFONT}Tenhle popcorn od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1534 :{SMALLFONT}Tenhle párek v rohlíku od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1535 :{SMALLFONT}Tohle chapadlo od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1536 :{SMALLFONT}Tahle čepice z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1537 :{SMALLFONT}Tohle jablko v županu od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1538 :{SMALLFONT}Tohle tričko od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1539 :{SMALLFONT}Tenhle koblížek od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1540 :{SMALLFONT}Tohle kafe od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1541 :
STR_1542 :{SMALLFONT}Tohle smažené kuře od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1543 :{SMALLFONT}Tahle limonáda od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1542 :{SMALLFONT}Tohle smažené kuře od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1543 :{SMALLFONT}Tahle limonáda od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :{SMALLFONT}Wow!
STR_1551 :{SMALLFONT}Mám takový divný pocit, jako by mě někdo pozoroval
STR_1552 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za balónek od {STRINGID}
STR_1553 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za plyšáka od {STRINGID}
STR_1554 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za mapu parku z {STRINGID}
STR_1555 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z atrakce {STRINGID}
STR_1556 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za deštník z {STRINGID}
STR_1557 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za pití od {STRINGID}
STR_1558 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za burgr od {STRINGID}
STR_1559 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za hranolky od {STRINGID}
STR_1560 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za zmrzlinu od {STRINGID}
STR_1561 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za cukrovou vatu od {STRINGID}
STR_1550 :{SMALLFONT}Wow!
STR_1551 :{SMALLFONT}Mám takový divný pocit, jako by mě někdo pozoroval
STR_1552 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za balónek od {STRINGID}
STR_1553 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za plyšáka od {STRINGID}
STR_1554 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za mapu parku z {STRINGID}
STR_1555 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z atrakce {STRINGID}
STR_1556 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za deštník z {STRINGID}
STR_1557 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za pití od {STRINGID}
STR_1558 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za burgr od {STRINGID}
STR_1559 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za hranolky od {STRINGID}
STR_1560 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za zmrzlinu od {STRINGID}
STR_1561 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za cukrovou vatu od {STRINGID}
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za kus pizzy od {STRINGID}
STR_1565 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za kus pizzy od {STRINGID}
STR_1566 :
STR_1567 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za popcorn od {STRINGID}
STR_1568 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za párek v rohlíku od {STRINGID}
STR_1569 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za chapadlo od {STRINGID}
STR_1570 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za čepici z {STRINGID}
STR_1571 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za jablko v županu od {STRINGID}
STR_1572 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za tričko z {STRINGID}
STR_1573 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za koblížek od {STRINGID}
STR_1574 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za kafe od {STRINGID}
STR_1567 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za popcorn od {STRINGID}
STR_1568 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za párek v rohlíku od {STRINGID}
STR_1569 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za chapadlo od {STRINGID}
STR_1570 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za čepici z {STRINGID}
STR_1571 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za jablko v županu od {STRINGID}
STR_1572 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za tričko z {STRINGID}
STR_1573 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za koblížek od {STRINGID}
STR_1574 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za kafe od {STRINGID}
STR_1575 :
STR_1576 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za smažené kuře od {STRINGID}
STR_1577 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za limonádu od {STRINGID}
STR_1576 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za smažené kuře od {STRINGID}
STR_1577 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za limonádu od {STRINGID}
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1585 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1586 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1587 :{SMALLFONT}Tenhle preclík od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1588 :{SMALLFONT}Tahle horká čokoláda od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1589 :{SMALLFONT}Tenhle ledový čaj od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1590 :{SMALLFONT}Tahle palačinka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1591 :{SMALLFONT}Tyhle sluneční brýle z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1592 :{SMALLFONT}Tahle nudlová polívka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1593 :{SMALLFONT}Tyhle smažené nudle od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1594 :{SMALLFONT}Tahle čínská knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1595 :{SMALLFONT}Tahle knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1596 :{SMALLFONT}Tenhle ovocný džus od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1597 :{SMALLFONT}Tohle sojové mléko od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1598 :{SMALLFONT}Tahle suzungkwa od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1599 :{SMALLFONT}Tenhle sendvič od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1600 :{SMALLFONT}Tahle sušenka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1584 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1585 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1586 :{SMALLFONT}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1587 :{SMALLFONT}Tenhle preclík od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1588 :{SMALLFONT}Tahle horká čokoláda od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1589 :{SMALLFONT}Tenhle ledový čaj od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1590 :{SMALLFONT}Tahle palačinka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1591 :{SMALLFONT}Tyhle sluneční brýle z {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1592 :{SMALLFONT}Tahle nudlová polívka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1593 :{SMALLFONT}Tyhle smažené nudle od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1594 :{SMALLFONT}Tahle čínská knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1595 :{SMALLFONT}Tahle knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1596 :{SMALLFONT}Tenhle ovocný džus od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1597 :{SMALLFONT}Tohle sojové mléko od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1598 :{SMALLFONT}Tahle suzungkwa od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1599 :{SMALLFONT}Tenhle sendvič od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1600 :{SMALLFONT}Tahle sušenka od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :{SMALLFONT}Tahle grilovaná klobása od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1604 :{SMALLFONT}Tahle grilovaná klobása od {STRINGID} se opravdu vyplatí
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
@@ -998,27 +998,27 @@ STR_1612 :
STR_1613 :
STR_1614 :
STR_1615 :
STR_1616 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1617 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1618 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1619 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za preclík od {STRINGID}
STR_1620 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za horkou čokoládu od {STRINGID}
STR_1621 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za ledový čaj od {STRINGID}
STR_1622 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za palačinku od {STRINGID}
STR_1623 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za slunečná brýle od {STRINGID}
STR_1624 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za nudlovou polévku od {STRINGID}
STR_1625 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za smažené nudle od {STRINGID}
STR_1626 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za čínskou knedlíčkovou polívku od {STRINGID}
STR_1627 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za knedlíčkovou polívku od {STRINGID}
STR_1628 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za ovocný džus od {STRINGID}
STR_1629 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sojové mléko od {STRINGID}
STR_1630 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za suzungkwu od {STRINGID}
STR_1631 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sendvič od {STRINGID}
STR_1632 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sušenku od {STRINGID}
STR_1616 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1617 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1618 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}
STR_1619 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za preclík od {STRINGID}
STR_1620 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za horkou čokoládu od {STRINGID}
STR_1621 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za ledový čaj od {STRINGID}
STR_1622 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za palačinku od {STRINGID}
STR_1623 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za slunečná brýle od {STRINGID}
STR_1624 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za nudlovou polévku od {STRINGID}
STR_1625 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za smažené nudle od {STRINGID}
STR_1626 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za čínskou knedlíčkovou polívku od {STRINGID}
STR_1627 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za knedlíčkovou polívku od {STRINGID}
STR_1628 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za ovocný džus od {STRINGID}
STR_1629 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sojové mléko od {STRINGID}
STR_1630 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za suzungkwu od {STRINGID}
STR_1631 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sendvič od {STRINGID}
STR_1632 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za sušenku od {STRINGID}
STR_1633 :
STR_1634 :
STR_1635 :
STR_1636 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za grilovanou klobásu od {STRINGID}
STR_1636 :{SMALLFONT}Nezaplatím tak moc za grilovanou klobásu od {STRINGID}
STR_1637 :
STR_1638 :
STR_1639 :
@@ -1030,11 +1030,11 @@ STR_1644 :
STR_1645 :
STR_1646 :
STR_1647 :
STR_1648 :{SMALLFONT}Pomoc! Polož mě dolů!
STR_1649 :{SMALLFONT}Dochází mi hotovost!
STR_1650 :{SMALLFONT}Wow! Tady se staví nová atrakce!
STR_1648 :{SMALLFONT}Pomoc! Polož mě dolů!
STR_1649 :{SMALLFONT}Dochází mi hotovost!
STR_1650 :{SMALLFONT}Wow! Tady se staví nová atrakce!
# Two removed inside jokes about Intamin and Phoenix
STR_1653 :{SMALLFONT}...a teď jsme na {STRINGID}!
STR_1653 :{SMALLFONT}...a teď jsme na {STRINGID}!
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Poslední myšlenky:
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět cestu na povrchu
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět most nebo tunel
@@ -1444,11 +1444,11 @@ STR_2068 :smažené kuře
STR_2069 :limonáda
STR_2070 :prázdná krabička
STR_2071 :prázdná lahev
STR_2072 :{STRINGID} balónek
STR_2073 :{STRINGID} plyšák
STR_2072 :{STRINGID} balónek
STR_2073 :{STRINGID} plyšák
STR_2074 :Mapa {STRINGID}
STR_2075 :Fotka z {STRINGID}
STR_2076 :{STRINGID} deštník
STR_2076 :{STRINGID} deštník
STR_2077 :Pití
STR_2078 :Burger
STR_2079 :Hranolky
@@ -1462,9 +1462,9 @@ STR_2086 :Kupon na {STRINGID}
STR_2087 :Popcorn
STR_2088 :Párek v rohlíku
STR_2089 :Chapadlo
STR_2090 :{STRINGID} čepice
STR_2090 :{STRINGID} čepice
STR_2091 :Jablko v županu
STR_2092 :{STRINGID} tričko
STR_2092 :{STRINGID} tričko
STR_2093 :Koblížek
STR_2094 :Káva
STR_2095 :Prázdný kelímek
@@ -1825,8 +1825,8 @@ STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf laterálního zrychlení
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zisk: {CURRENCY} týdně, hodnota parku: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdenní zisk: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdenní zisk: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2487 :Zobrazit "skutečná" jména návštěvníků
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná mezi zobrazením "skutečného" jména a čísla návštěvníka
STR_2487 :Zobrazit skutečná jména návštěvníků
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná mezi zobrazením skutečného jména a čísla návštěvníka
STR_2489 :Klávesové zkratky...
STR_2490 :Klávesové zkratky
STR_2491 :Obnovit původní nastavení
@@ -2080,7 +2080,7 @@ STR_2739 :Žádná
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :css50.dat nenalezen
STR_2743 :Nakopírujte 'data/css17.dat' z vaší instalace RCT1 do 'data/css50.dat' ve vaší instalaci RCT2.
STR_2743 :Nakopírujte data/css17.dat z vaší instalace RCT1 do data/css50.dat ve vaší instalaci RCT2.
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
@@ -2114,7 +2114,7 @@ STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Změnit klávesovou zkratku
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Stiskněte novou klávesovou zkratku pro:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Stiskněte novou klávesovou zkratku pro:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Klikněte na popis klávesové zkratky pro výběr nastavení zkratky
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulujeme!{NEWLINE}{BLACK}Bylo dosaženo cíle scénáře s hodnotou společnosti {CURRENCY}!
@@ -2160,23 +2160,23 @@ STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlépe samostatně navrženými atrakcemi
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejzmatečněji navržený park
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími mírnými atrakcemi
STR_2831 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejšpinavější park v zemi"!
STR_2832 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejčistší park v zemi"!
STR_2833 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími horskými drahami"!
STR_2834 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejvýhodnější park v zemi"!
STR_2835 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejkrásnější park v zemi"!
STR_2836 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejméně výhodný park v zemi"!
STR_2837 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejbezpečnější park v zemi"!
STR_2838 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepším personálem"!
STR_2839 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepším jídlem v zemi"!
STR_2840 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejhorším jídlem v zemi"!
STR_2841 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími toaletami v zemi"!
STR_2842 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park, který nejvíce zklamal"!
STR_2843 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími vodními atrakcemi"!
STR_2844 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlépe samostatně navrženými atrakcemi"!
STR_2845 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí"!
STR_2846 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejzmatečněji navržený park"!
STR_2847 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími mírnými atrakcemi"!
STR_2831 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejšpinavější park v zemi!
STR_2832 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejčistší park v zemi!
STR_2833 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepšími horskými drahami!
STR_2834 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejvýhodnější park v zemi!
STR_2835 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejkrásnější park v zemi!
STR_2836 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejméně výhodný park v zemi!
STR_2837 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejbezpečnější park v zemi!
STR_2838 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepším personálem!
STR_2839 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepším jídlem v zemi!
STR_2840 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejhorším jídlem v zemi!
STR_2841 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepšími toaletami v zemi!
STR_2842 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park, který nejvíce zklamal!
STR_2843 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepšími vodními atrakcemi!
STR_2844 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlépe samostatně navrženými atrakcemi!
STR_2845 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí!
STR_2846 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Nejzmatečněji navržený park!
STR_2847 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění Park s nejlepšími mírnými atrakcemi!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Za poslední dobu žádné ocenění
STR_2849 :Nový scénář úspěšně nainstalován
STR_2850 :Nový návrh tratě úspěšně nainstalován
@@ -2225,7 +2225,7 @@ STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright © Chr
STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics Liquid Grooves)
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics Liquid Grooves)
STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording © Chris Sawyer
STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
@@ -2248,7 +2248,7 @@ STR_2983 :Zadejte nový text banneru:
STR_2984 :Nelze změnit text banneru...
STR_2985 :Banner
STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit text banneru
STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit tento banner jako "zákaz vstupu" pro návštěvníky
STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit tento banner jako zákaz vstupu pro návštěvníky
STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrušit banner
STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat hlavní barvu
STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barvu textu
@@ -2324,7 +2324,7 @@ STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Vodní kanál (trať potopena)
STR_3064 :Začátečnické parky
STR_3065 :Středně obtížné parky
STR_3066 :Parky pro experty
STR_3067 :Skutečné parky
STR_3067 :Skutečné parky
STR_3068 :Ostatní parky
STR_3069 :Top výběr
STR_3070 :Přechod sklonu do roviny
@@ -2887,7 +2887,7 @@ STR_5375 :▲
STR_5376 :▼
STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Uložené hry
STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Skripty
STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Přeskočit na následující příkaz "Čekat"
STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Přeskočit na následující příkaz Čekat
STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Spustit herní sekvenci
STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Zastavit herní sekvenci
STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Restartovat herní sekvenci
@@ -2907,7 +2907,7 @@ STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Načíst vybranou uloženou hru
STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Znovu načíst herní sekvenci, pokud byla upravována mimo hru
STR_5397 :Může být použito pouze na titulní obrazovce
STR_5398 :Nelze upravovat herní sekvenci, když právě hraje
STR_5399 :Stiskněte tlačítko "stop" pro pokračování v úpravách
STR_5399 :Stiskněte tlačítko stop pro pokračování v úpravách
STR_5400 :Tuto herní sekvenci nelze měnit
STR_5401 :Vytvořit novou herní sekvenci
STR_5402 :Nepodařilo se načíst herní sekvenci
@@ -2947,7 +2947,7 @@ STR_5435 :Přejmenovat uloženou hru
STR_5436 :Upravit herní sekvence...
STR_5437 :Nevybrána žádná uložená hra
STR_5438 :Nelze vytvářet změny, když je otevřený editor příkazů
STR_5439 :Příkaz "Čekat" alespoň 4 vteřiny je vyžadován společně s příkazem "Restart"
STR_5439 :Příkaz Čekat alespoň 4 vteřiny je vyžadován společně s příkazem Restart
STR_5440 :Minimalizovat celoobrazovkový režim při přepnutí ze hry
STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifikovat atrakce podle typu,{NEWLINE}aby šly měnit vozy (RCT1 chování)
STR_5442 :Hodnocení parku:
@@ -3066,7 +3066,7 @@ STR_5556 :Vyhodit hráče
STR_5557 :Zůstat připojen při desynchronizaci (Hra více hráčů)
STR_5558 :Změna tohoto nastavení vyžaduje restart
STR_5559 :10 minutové inspekce
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví interval inspekcí 'Každých 10 minut' pro všechny atrakce
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví interval inspekcí Každých 10 minut pro všechny atrakce
STR_5561 :Nahrání souborů jazyka selhalo
STR_5562 :POZOR!
STR_5563 :Tato funkce není stabilní, postupujte opatrně.
@@ -3131,7 +3131,7 @@ STR_5621 :Loopy Landscapes
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Wacky Worlds
STR_5624 :Time Twister
STR_5625 :Reálné parky
STR_5625 :Reálné parky
STR_5626 :Ostatní parky
STR_5627 :Seskupit scénáře podle:
STR_5628 :Původní hry
@@ -3252,7 +3252,7 @@ STR_5778 :Postaveno: před {COMMA16} lety
STR_5779 :Příjem: {CURRENCY2DP} za hodinu
STR_5780 :Cena údržby: {CURRENCY2DP} za hodinu
STR_5781 :Cena údržby: neznámá
STR_5782 :Úspěšně připojeno. Chatujte stisknutím klávesy '{STRING}'.
STR_5782 :Úspěšně připojeno. Chatujte stisknutím klávesy {STRING}.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Neodemčený scénář
STR_5784 :{BLACK}Pro odemčení tohoto scénáře dokončete předcházející scénáře
STR_5785 :Nelze přejmenovat skupinu...
@@ -3261,7 +3261,7 @@ STR_5787 :{COMMA32} hráčů online
STR_5788 :Výchozí interval inspekcí:
STR_5789 :Vypnout blesky během bouřky
STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná ceny ve stylu RCT1{NEWLINE}(např. cenu vstupu i atrakce)
STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví spolehlivost všech atrakcí na 100% a rok jejich postavení na "letos"
STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví spolehlivost všech atrakcí na 100% a rok jejich postavení na letos
STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Opraví všechny rozbité atrakce
STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Vymaže historii havárií atrakce{NEWLINE}(návštěvníci si přestanou stěžovat na bezpečnost)
STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}V některých scénářích není možné{NEWLINE}provádět úpravy předem postavených atrakcí.{NEWLINE}Tento cheat zruší toto omezení
@@ -3283,8 +3283,8 @@ STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet informačních kiosků a ostatních zaříz
STR_5810 :Zrušit limit počtu vozů
STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokud zaškrtnete, vlaky budou {NEWLINE}moci mít až 255 vagonů a atrakce až 31 vlaků
STR_5812 :Zobrazit okno Hry více hráčů
STR_5813 :{STRING}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{STRING}
STR_5813 :{STRING}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{STRING}
#tooltips
STR_5815 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazovat počítadlo FPS ve hře
STR_5816 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví poměr stran pro škálování{NEWLINE} velikosti herního okna.{NEWLINE}Nejužitečnější je tato volba při hře ve vysokém rozlišení.
@@ -3301,11 +3301,11 @@ STR_5828 :{SMALLFONT}{BLACK}Změní jednotky použité pro měření délky,
STR_5829 :{SMALLFONT}{BLACK}Změní herní měnu. Jedná se pouze o kosmetickou změnu, bez kurzovních omezení
STR_5830 :{SMALLFONT}{BLACK}Změní použitý jazyk hry
STR_5831 :{SMALLFONT}{BLACK}Změní jednotky teploty
STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Výškové jednotky zobrazit pouze číslem, bez jednotek uvedených v nastavení "Délka a rychlost"
STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Výškové jednotky zobrazit pouze číslem, bez jednotek uvedených v nastavení Délka a rychlost
STR_5833 :{SMALLFONT}{BLACK}Změní formát data
STR_5834 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte zvukové zařízení pro použití v OpenRCT2
STR_5835 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakázat zvuky, pokud herní okno přestane být aktivní
STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte hudbu, která bude hrát na úvodní obrazovce.{NEWLINE}Výběr RCT1 znělky vyžaduje zkopírování a přejmenování 'data/css17.dat' ze složky RCT1 jako 'data/css50.dat' do vaší RCT2 složky, nebo nastavení cesty k RCT1 v nastavení.
STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte hudbu, která bude hrát na úvodní obrazovce.{NEWLINE}Výběr RCT1 znělky vyžaduje zkopírování a přejmenování data/css17.dat ze složky RCT1 jako data/css50.dat do vaší RCT2 složky, nebo nastavení cesty k RCT1 v nastavení.
STR_5837 :{SMALLFONT}{BLACK}Vytvořit a spravovat vlastní barevné palety UI
STR_5838 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit samostatné tlačítko pro financí na nástrojové liště
STR_5839 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit samostatné tlačítko pro výzkum a vývoj na nástrojové liště
@@ -3525,7 +3525,7 @@ STR_6053 :Výškovou mapu nelze normalizovat
STR_6054 :Podporovány jsou pouze 24-bitové bitmapy
STR_6055 :Soubor výškové mapy OpenRCT2
STR_6056 :{SMALLFONT}{BLACK}Ztlumit
STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Na nástrojové liště zobrazovat samostatné tlačítko "Ztlumit"
STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Na nástrojové liště zobrazovat samostatné tlačítko Ztlumit
STR_6058 :Ztlumit
STR_6059 :»
STR_6060 :Povolit animaci při nákupu návštěvníků
@@ -3538,34 +3538,34 @@ STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Ukládat aktivitu uživatelů do souborů ve Vaš
STR_6067 :Server spuštěn.
STR_6068 :Server zastaven.
STR_6069 :Uživatel {STRING} byl vyhozen ze hry uživatelem {STRING}.
STR_6070 :Uživatel {STRING} byl přidán do skupiny '{STRING}' uživatelem {STRING}.
STR_6071 :Uživatel {STRING} vytvořil novou skupinu '{STRING}'.
STR_6072 :Uživatel {STRING} smazal skupinu '{String}'.
STR_6073 :Uživatel {STRING} upravil oprávnění skupiny '{String}'.
STR_6074 :Uživatel {STRING} změnil název skupiny z '{String}' na '{String}'.
STR_6075 :Uživatel {STRING} nastavil výchozí skupinu na '{String}'.
STR_6076 :Uživatel {STRING} použil/přepnul cheat '{STRING}'.
STR_6070 :Uživatel {STRING} byl přidán do skupiny {STRING} uživatelem {STRING}.
STR_6071 :Uživatel {STRING} vytvořil novou skupinu {STRING}.
STR_6072 :Uživatel {STRING} smazal skupinu {String}.
STR_6073 :Uživatel {STRING} upravil oprávnění skupiny {String}.
STR_6074 :Uživatel {STRING} změnil název skupiny z {String} na {String}.
STR_6075 :Uživatel {STRING} nastavil výchozí skupinu na {String}.
STR_6076 :Uživatel {STRING} použil/přepnul cheat {STRING}.
STR_6077 :Přidat peníze
STR_6078 :Uživatel {STRING} vytvořil atrakci '{STRING}'.
STR_6079 :Uživatel {STRING} zboural atrakci '{STRING}'.
STR_6080 :Uživatel {STRING} změnil vzhled atrakce '{STRING}'.
STR_6081 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce '{STRING}' na zavřeno.
STR_6082 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce '{STRING}' na otevřeno.
STR_6083 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce '{STRING}' na testování.
STR_6084 :Uživatel {STRING} změnil nastavení vozů atrakce '{STRING}'.
STR_6085 :Uživatel {STRING} změnil nastavení jízdy atrakce '{STRING}'.
STR_6086 :Uživatel {STRING} přejmenoval atrakci '{STRING}' na '{STRING}'.
STR_6087 :Uživatel {STRING} nastavil cenu vstupenky atrakce '{STRING}' na {STRING}
STR_6088 :Uživatel {STRING} nastavil sekundární cenu vstupenky atrakce '{STRING}' na {STRING}
STR_6089 :Uživatel {STRING} přejmenoval park z '{STRING}' na '{STRING}'.
STR_6078 :Uživatel {STRING} vytvořil atrakci {STRING}.
STR_6079 :Uživatel {STRING} zboural atrakci {STRING}.
STR_6080 :Uživatel {STRING} změnil vzhled atrakce {STRING}.
STR_6081 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce {STRING} na zavřeno.
STR_6082 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce {STRING} na otevřeno.
STR_6083 :Uživatel {STRING} nastavil stav atrakce {STRING} na testování.
STR_6084 :Uživatel {STRING} změnil nastavení vozů atrakce {STRING}.
STR_6085 :Uživatel {STRING} změnil nastavení jízdy atrakce {STRING}.
STR_6086 :Uživatel {STRING} přejmenoval atrakci {STRING} na {STRING}.
STR_6087 :Uživatel {STRING} nastavil cenu vstupenky atrakce {STRING} na {STRING}
STR_6088 :Uživatel {STRING} nastavil sekundární cenu vstupenky atrakce {STRING} na {STRING}
STR_6089 :Uživatel {STRING} přejmenoval park z {STRING} na {STRING}.
STR_6090 :Uživatel {STRING} otevřel park.
STR_6091 :Uživatel {STRING} zavřel park.
STR_6092 :Uživatel {STRING} nastavil vstupné do parku na {STRING}
STR_6093 :Uživatel {STRING} umístil novou kulisu.
STR_6094 :Uživatel {STRING} odstranil kulisu.
STR_6095 :Uživatel {STRING} upravil krajinu.
STR_6096 :Uživatel {STRING} nastavil nápis na ceduli na '{STRING}'.
STR_6097 :Uživatel {STRING} umístil část trati atrakce '{STRING}'.
STR_6096 :Uživatel {STRING} nastavil nápis na ceduli na {STRING}.
STR_6097 :Uživatel {STRING} umístil část trati atrakce {STRING}.
STR_6098 :Uživatel {STRING} odebral část trati.
STR_6099 :Připojili jste se na server.
STR_6100 :Odpojili jste se od serveru.
@@ -3606,7 +3606,7 @@ STR_6134 :Odstranit kulisy
STR_6135 :Klient zaslal neplatný požadavek
STR_6136 :Server zaslal neplatný požadavek
STR_6137 :OpenRCT2 je zdarma dostupný open source klon hry Roller Coaster Tycoon 2.
STR_6138 :OpenRCT2 je dílem mnoha lidí. Seznam všech přispěvatelů je dostupný v souboru contributors.md. Pro více informací navštivte http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6138 :OpenRCT2 je dílem mnoha lidí. Seznam všech přispěvatelů je dostupný v souboru contributors.md. Pro více informací navštivte http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139 :Všechny názvy produktů a společností jsou vlastnictvím jejich příslušných vlastníků. Jejich užití neimplikuje vazbu ani podporu příslušných vlastníků a tohoto projektu.
STR_6140 :Seznam změn...
STR_6141 :RCT1 dolní nástrojová lišta

View File

@@ -74,7 +74,7 @@ STR_0069 :미니 골프
STR_0070 :기가 코스터
STR_0071 :자이로드롭
STR_0072 :비행 접시
STR_0073 :이상한
STR_0073 :비뚤어진
STR_0074 :모노레일 사이클
STR_0075 :컴팩트 인버티드 코스터
STR_0076 :워터 코스터
@@ -474,7 +474,7 @@ STR_1089 :난폭 모드
STR_1090 :귀신의 집 모드
STR_1091 :서커스 쇼 모드
STR_1092 :하향 발진
STR_1093 :이상한 집 모드
STR_1093 :비뚤어진 집 모드
STR_1094 :자유낙하 모드
STR_1095 :연속 순환 블록 섹션 모드
STR_1096 :급발진 출발 (역을 지나치지 않음)
@@ -2224,7 +2224,7 @@ STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright © Chr
STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics Liquid Grooves”)
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics Liquid Grooves”)
STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording © Chris Sawyer
STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer
STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright © Chris Sawyer