1
0
mirror of https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 synced 2026-01-25 15:54:31 +01:00

Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
OpenRCT2 git bot
2016-06-12 04:00:21 +00:00
parent 304d7970ac
commit 3266867171
3 changed files with 336 additions and 318 deletions

View File

@@ -1055,318 +1055,318 @@ STR_1049 :Klarte ikke lagre landskap!
STR_1050 :Klarte ikke laste inn...{NEWLINE}Filen inneholder ugyldig data!
STR_1051 :Usynlige støtter
STR_1052 :Usynlige mennesker
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides/attractions in park
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Name ride/attraction
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Name person
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Name staff member
STR_1057 :Ride/attraction name
STR_1058 :Enter new name for this ride/attraction:
STR_1059 :Can't rename ride/attraction...
STR_1060 :Invalid ride/attraction name
STR_1061 :Normal mode
STR_1062 :Continuous circuit mode
STR_1063 :Reverse-Incline launched shuttle mode
STR_1064 :Powered launch (passing station)
STR_1065 :Shuttle mode
STR_1066 :Boat hire mode
STR_1067 :Upward launch
STR_1068 :Rotating lift mode
STR_1069 :Station to station mode
STR_1070 :Single ride per admission
STR_1071 :Unlimited rides per admission
STR_1072 :Maze mode
STR_1073 :Race mode
STR_1074 :Bumper-car mode
STR_1075 :Swing mode
STR_1076 :Shop stall mode
STR_1077 :Rotation mode
STR_1078 :Forward rotation
STR_1079 :Backward rotation
STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Avenging aviators{ENDQUOTES}
STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Mouse tails{ENDQUOTES}
STR_1082 :Space rings mode
STR_1083 :Beginners mode
STR_1084 :LIM-powered launch
STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Thrill riders{ENDQUOTES}
STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Storm chasers{ENDQUOTES}
STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Space raiders{ENDQUOTES}
STR_1088 :Intense mode
STR_1089 :Berserk mode
STR_1090 :Haunted house mode
STR_1091 :Circus show mode
STR_1092 :Downward launch
STR_1093 :Crooked house mode
STR_1094 :Freefall drop mode
STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode
STR_1096 :Powered launch (without passing station)
STR_1097 :Powered launch block sectioned mode
STR_1098 :Moving to end of {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :Waiting for passengers at {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :Waiting to depart {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :Departing {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Travelling at {VELOCITY}
STR_1103 :Arriving at {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Unloading passengers at {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Travelling at {VELOCITY}
STR_1106 :Crashing!
STR_1107 :Crashed!
STR_1108 :Travelling at {VELOCITY}
STR_1109 :Swinging
STR_1110 :Rotating
STR_1111 :Rotating
STR_1112 :Operating
STR_1113 :Showing film
STR_1114 :Rotating
STR_1115 :Operating
STR_1116 :Operating
STR_1117 :Doing circus show
STR_1118 :Operating
STR_1119 :Waiting for cable lift
STR_1120 :Travelling at {VELOCITY}
STR_1121 :Stopping
STR_1122 :Waiting for passengers
STR_1123 :Waiting to start
STR_1124 :Starting
STR_1125 :Operating
STR_1126 :Stopping
STR_1127 :Unloading passengers
STR_1128 :Stopped by block brakes
STR_1129 :All vehicles in same colours
STR_1130 :Different colours per {STRINGID}
STR_1131 :Different colours per vehicle
STR_1132 :Vehicle {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Vehicle {POP16}{COMMA16}
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Attraksjoner i park
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Navngi attraksjon
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Navngi person
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Navngi ansatt
STR_1057 :Attraksjonsnavn
STR_1058 :Skriv inn navn for denne attraksjonen:
STR_1059 :Kan ikke navngi attraksjon...
STR_1060 :Ugyldig attraksjonsnavn
STR_1061 :Normal modus
STR_1062 :Kretsmodus
STR_1063 :Baklengs trekk
STR_1064 :Utskytning (passerer stasjon)
STR_1065 :Pendlermodus
STR_1066 :Båtutleie
STR_1067 :Oppskytning
STR_1068 :Roterende heis
STR_1069 :Stasjon-til-stasjon
STR_1070 :Én tur per billett
STR_1071 :Ubegrensede turer per billett
STR_1072 :Labyrint
STR_1073 :Løpsmodus
STR_1074 :Radiobiler
STR_1075 :Svingemodus
STR_1076 :Bod
STR_1077 :Roteringsmodus
STR_1078 :Foroverrotasjon
STR_1079 :Bakoverrotasjon
STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Flyvere på hevntokt{ENDQUOTES}
STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Musehaler{ENDQUOTES}
STR_1082 :Romringer
STR_1083 :Nybegynnermodus
STR_1084 :LIM-utskytning
STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Fartsspenning{ENDQUOTES}
STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Stormjegere{ENDQUOTES}
STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Verdensromsraidere{ENDQUOTES}
STR_1088 :Intens modus
STR_1089 :Berserkmodus
STR_1090 :Spøkelseshus
STR_1091 :Sirkusshow
STR_1092 :Fallende utskytning
STR_1093 :Skjevt hus
STR_1094 :Fritt fall
STR_1095 :Blokkinndelt krets modus
STR_1096 :Utskytning (passerer ikke stasjon)
STR_1097 :Blokkinndelt utskytningsmodus
STR_1098 :Beveger seg mot enden av {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :Venter på passasjerer ved {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :Venter på avgang ved {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :Drar fra {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Kjører i {VELOCITY}
STR_1103 :Ankommer ved {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Slipper av passasjerer ved {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Kjører i {VELOCITY}
STR_1106 :Krasjer!
STR_1107 :Krasjet!
STR_1108 :Kjører i {VELOCITY}
STR_1109 :Svinger
STR_1110 :Roterer
STR_1111 :Roterer
STR_1112 :I drift
STR_1113 :Viser film
STR_1114 :Roterer
STR_1115 :I drift
STR_1116 :I drift
STR_1117 :Sirkusshow
STR_1118 :I drift
STR_1119 :Venter på trekk
STR_1120 :Kjører i {VELOCITY}
STR_1121 :Stopper
STR_1122 :Venter på passasjerer
STR_1123 :Venter på å starte
STR_1124 :Starter
STR_1125 :I drift
STR_1126 :Stopper
STR_1127 :Slipper av passasjerer
STR_1128 :Stoppet av blokkbremser
STR_1129 :Alle vogner i like farger
STR_1130 :Forskjellige farger per {STRINGID}
STR_1131 :Forskjellige farger per kjøretøy
STR_1132 :Kjøretøy {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Kjøretøy {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour
STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Select additional colour 1
STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Select additional colour 2
STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Select support structure colour
STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Select vehicle colour scheme option
STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which vehicle/train to modify
STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg hovedfarge
STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg andre farge
STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg tredje farge
STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg farge for støttestrukturer
STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg fargeoppsett for kjøretøy
STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg hvilket kjøretøy/tog som skal modifiseres
STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1144 :Can't build/move entrance for this ride/attraction...
STR_1145 :Can't build/move exit for this ride/attraction...
STR_1146 :Entrance not yet built
STR_1147 :Exit not yet built
STR_1148 :Quarter load
STR_1149 :Half load
STR_1150 :Three-quarter load
STR_1151 :Full load
STR_1152 :Any load
STR_1153 :Height Marks on Ride Tracks
STR_1154 :Height Marks on Land
STR_1155 :Height Marks on Paths
STR_1144 :Kan ikke bygge/flytte inngang for denne attraksjonen...
STR_1145 :Kan ikke bygge/flytte utgang for denne attraksjonen...
STR_1146 :Inngang har ikke blitt bygget
STR_1147 :Utgang har ikke blitt bygget
STR_1148 :Kvartfullt
STR_1149 :Halvfuult
STR_1150 :Trekvartfullt
STR_1151 :Fullt
STR_1152 :Minst én person
STR_1153 :Høydemerker på attraksjonsspor
STR_1154 :Høydemerker på land
STR_1155 :Høydemerker på gangveier
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1158 :Can't remove this...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Place scenery, gardens, and other accessories
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Create/adjust lakes & water
STR_1161 :Can't position this here...
STR_1158 :Kan ikke fjerne denne...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Plasser kulisser, hager og annet tilbehør
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Lag/juster innsjøer og vann
STR_1161 :Kan ikke plassere denne her...
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Remove)
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Høyreklikk for å modifisere)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Høyreklikk for å fjerne)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Can't lower water level here...
STR_1167 :Can't raise water level here...
STR_1168 :Options
STR_1169 :(None)
STR_1166 :Kan ikke senke vannivå her...
STR_1167 :Kan ikke heve vannivå her...
STR_1168 :Valg
STR_1169 :(Ingenting)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Closed - -
STR_1171 :{RED}Stengt - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - -
STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Build footpaths and queue lines
STR_1174 :Banner sign in the way
STR_1175 :Can't build this on sloped footpath
STR_1176 :Can't build footpath here...
STR_1177 :Can't remove footpath from here...
STR_1178 :Land slope unsuitable
STR_1179 :Footpath in the way
STR_1180 :Can't build this underwater!
STR_1181 :Footpaths
STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Bygg gangveier og køer
STR_1174 :Skilt i veien
STR_1175 :Kan ikke bygges på hellende gangvei
STR_1176 :Kan ikke bygge gangvei her...
STR_1177 :Kan ikke fjerne gangvei herfra...
STR_1178 :Upassende bakkehelning
STR_1179 :Gangvei i veien
STR_1180 :Kan ikke bygges under vann!
STR_1181 :Gangveier
STR_1182 :Type
STR_1183 :Direction
STR_1184 :Slope
STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Direction
STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down
STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Level
STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope up
STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected footpath section
STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove previous footpath section
STR_1183 :Retning
STR_1184 :Helning
STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Retning
STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Helning nedover
STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Nivå
STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Helning oppover
STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Bygg valgt gangveisseksjon
STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Fjern forrige gangveisseksjon
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Closed
STR_1195 :Test Run
STR_1196 :Open
STR_1197 :Broken Down
STR_1198 :Crashed!
STR_1199 :{COMMA16} person on ride
STR_1200 :{COMMA16} people on ride
STR_1201 :Nobody in queue line
STR_1202 :1 person in queue line
STR_1203 :{COMMA16} people in queue line
STR_1204 :{COMMA16} minute queue time
STR_1205 :{COMMA16} minutes queue time
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Wait for:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another train arrives at station
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another boat arrives at station
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should wait for passengers before departing
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should leave if another vehicle arrives at the same station
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum waiting time:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum waiting time:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Select minimum length of time to wait before departing
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Select maximum length of time to wait before departing
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronise with adjacent stations
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to synchronise departure with all adjacent stations (for 'racing')
STR_1217 :{COMMA16} seconds
STR_1194 :Stengt
STR_1195 :Testkjøring
STR_1196 :Åpen
STR_1197 :Ødelagt
STR_1198 :Krasjet!
STR_1199 :{COMMA16} person på attraksjonen
STR_1200 :{COMMA16} personer på attraksjonen
STR_1201 :Ingen i køen
STR_1202 :1 person i køen
STR_1203 :{COMMA16} personer i køen
STR_1204 :{COMMA16} minutt køtid
STR_1205 :{COMMA16} minutter køtid
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Vent på:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Dra hvis et annet tog ankommer stasjonen
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Dra hvis en annen båt ankommer stasjonen
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg om toget skal vente på passasjerer før avgang
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg om man skal dra dersom et annet kjøretøy ankommer stasjonen
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum ventetid:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimum ventetid:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg minste tid å vente før avgang
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg største tid å vente før avgang
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synkroniser med stasjonen ved siden av
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Velg om avgang skal synkroniseres for alle tilliggende stasjoner (for 'løp')
STR_1217 :{COMMA16} sekunder
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1220 :Exit only
STR_1221 :No entrance
STR_1222 :No exit
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Transport rides
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Gentle rides
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK} coasters
STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Thrill rides
STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Water rides
STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Shops & stalls
STR_1229 :train
STR_1230 :trains
STR_1231 :Train
STR_1232 :Trains
STR_1233 :{COMMA16} train
STR_1234 :{COMMA16} trains
STR_1235 :Train {COMMA16}
STR_1236 :boat
STR_1237 :boats
STR_1238 :Boat
STR_1239 :Boats
STR_1240 :{COMMA16} boat
STR_1241 :{COMMA16} boats
STR_1242 :Boat {COMMA16}
STR_1243 :track
STR_1244 :tracks
STR_1245 :Track
STR_1246 :Tracks
STR_1247 :{COMMA16} track
STR_1248 :{COMMA16} tracks
STR_1249 :Track {COMMA16}
STR_1250 :docking platform
STR_1251 :docking platforms
STR_1252 :Docking platform
STR_1253 :Docking platforms
STR_1254 :{COMMA16} docking platform
STR_1255 :{COMMA16} docking platforms
STR_1256 :Docking platform {COMMA16}
STR_1257 :station
STR_1258 :stations
STR_1259 :Station
STR_1260 :Stations
STR_1261 :{COMMA16} station
STR_1262 :{COMMA16} stations
STR_1263 :Station {COMMA16}
STR_1264 :car
STR_1265 :cars
STR_1266 :Car
STR_1267 :Cars
STR_1268 :{COMMA16} car
STR_1269 :{COMMA16} cars
STR_1270 :Car {COMMA16}
STR_1271 :building
STR_1272 :buildings
STR_1273 :Building
STR_1274 :Buildings
STR_1275 :{COMMA16} building
STR_1276 :{COMMA16} buildings
STR_1277 :Building {COMMA16}
STR_1278 :structure
STR_1279 :structures
STR_1280 :Structure
STR_1281 :Structures
STR_1282 :{COMMA16} structure
STR_1283 :{COMMA16} structures
STR_1284 :Structure {COMMA16}
STR_1285 :ship
STR_1286 :ships
STR_1287 :Ship
STR_1288 :Ships
STR_1289 :{COMMA16} ship
STR_1290 :{COMMA16} ships
STR_1291 :Ship {COMMA16}
STR_1292 :cabin
STR_1293 :cabins
STR_1294 :Cabin
STR_1295 :Cabins
STR_1296 :{COMMA16} cabin
STR_1297 :{COMMA16} cabins
STR_1220 :Kun utgang
STR_1221 :Ingen inngang
STR_1222 :Ingen utgang
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Transportattraksjoner
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Rolige attraksjoner
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Berg-og-dal-baner
STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Spennende attraksjoner
STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Vannattraksjoner
STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Boder
STR_1229 :tog
STR_1230 :tog
STR_1231 :Tog
STR_1232 :Tog
STR_1233 :{COMMA16} tog
STR_1234 :{COMMA16} tog
STR_1235 :Tog {COMMA16}
STR_1236 :båt
STR_1237 :båter
STR_1238 :Båt
STR_1239 :Båter
STR_1240 :{COMMA16} båt
STR_1241 :{COMMA16} båter
STR_1242 :Båt {COMMA16}
STR_1243 :spor
STR_1244 :spor
STR_1245 :Spor
STR_1246 :Spor
STR_1247 :{COMMA16} spor
STR_1248 :{COMMA16} spor
STR_1249 :Spor {COMMA16}
STR_1250 :brygge
STR_1251 :brygger
STR_1252 :Brygge
STR_1253 :Brygger
STR_1254 :{COMMA16} brygge
STR_1255 :{COMMA16} brygger
STR_1256 :Brygge {COMMA16}
STR_1257 :stasjon
STR_1258 :stasjoner
STR_1259 :Stasjon
STR_1260 :Stasjoner
STR_1261 :{COMMA16} stasjon
STR_1262 :{COMMA16} stasjoner
STR_1263 :Stasjon {COMMA16}
STR_1264 :vogn
STR_1265 :vogner
STR_1266 :Vogn
STR_1267 :Vogner
STR_1268 :{COMMA16} vogn
STR_1269 :{COMMA16} vogner
STR_1270 :Vogn {COMMA16}
STR_1271 :bygning
STR_1272 :bygninger
STR_1273 :Bygning
STR_1274 :Bygninger
STR_1275 :{COMMA16} bygning
STR_1276 :{COMMA16} bygninger
STR_1277 :Bygning {COMMA16}
STR_1278 :struktur
STR_1279 :strukturer
STR_1280 :Struktur
STR_1281 :Strukturer
STR_1282 :{COMMA16} struktur
STR_1283 :{COMMA16} strukturer
STR_1284 :Struktur {COMMA16}
STR_1285 :skip
STR_1286 :skip
STR_1287 :Skip
STR_1288 :Skip
STR_1289 :{COMMA16} skip
STR_1290 :{COMMA16} skip
STR_1291 :Skip {COMMA16}
STR_1292 :kabin
STR_1293 :kabiner
STR_1294 :Kabin
STR_1295 :Kabiner
STR_1296 :{COMMA16} kabin
STR_1297 :{COMMA16} kabiner
STR_1298 :Cabin {COMMA16}
STR_1299 :wheel
STR_1300 :wheels
STR_1301 :Wheel
STR_1302 :Wheels
STR_1303 :{COMMA16} wheel
STR_1304 :{COMMA16} wheels
STR_1305 :Wheel {COMMA16}
STR_1299 :hjul
STR_1300 :hjul
STR_1301 :Hjul
STR_1302 :Hjul
STR_1303 :{COMMA16} hjul
STR_1304 :{COMMA16} hjul
STR_1305 :Hjul {COMMA16}
STR_1306 :ring
STR_1307 :rings
STR_1307 :ringer
STR_1308 :Ring
STR_1309 :Rings
STR_1309 :Ringer
STR_1310 :{COMMA16} ring
STR_1311 :{COMMA16} rings
STR_1311 :{COMMA16} ringer
STR_1312 :Ring {COMMA16}
STR_1313 :player
STR_1314 :players
STR_1315 :Player
STR_1316 :Players
STR_1317 :{COMMA16} player
STR_1318 :{COMMA16} players
STR_1319 :Player {COMMA16}
STR_1320 :course
STR_1321 :courses
STR_1322 :Course
STR_1323 :Courses
STR_1324 :{COMMA16} course
STR_1325 :{COMMA16} courses
STR_1326 :Course {COMMA16}
STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate objects by 90{DEGREE}
STR_1328 :Level land required
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Launch speed:
STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum speed when leaving station
STR_1313 :spiller
STR_1314 :spillere
STR_1315 :Spiller
STR_1316 :Spillere
STR_1317 :{COMMA16} spiller
STR_1318 :{COMMA16} spillere
STR_1319 :Spiller {COMMA16}
STR_1320 :bane
STR_1321 :baner
STR_1322 :Bane
STR_1323 :Baner
STR_1324 :{COMMA16} bane
STR_1325 :{COMMA16} baner
STR_1326 :Bane {COMMA16}
STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Roter objekter 90{DEGREE}
STR_1328 :Krever flatt land
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Utskytningsfart:
STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksfart ved avgang
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Entrance{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Entrance
STR_1337 :{STRINGID} - Exit{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Exit
STR_1339 :{BLACK}No test results yet...
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. speed: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride time: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1335 :{STRINGID} - Inngang{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Inngang stasjon {POP16}{COMMA16}
STR_1337 :{STRINGID} - Utgang{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Utgang stasjon {POP16}{COMMA16}
STR_1339 :{BLACK}Foreløpig ingen testresultater...
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksfart: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Varighet: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Lengde: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Average speed: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Highest drop height: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Drops: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total 'air' time: {BLACK}{COMMA2DP32}secs
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minute
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minutes
STR_1361 :Can't change speed...
STR_1362 :Can't change launch speed...
STR_1363 :Too high for supports!
STR_1364 :Supports for track above can't be extended any further!
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Gjennomsnittsfart: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks positive vertikale g: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks positive vertikale g: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks negative vertikale g: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks negative vertikale g: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks sideveis g: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks sideveis g: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Høyeste fall: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Antall fall: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Antall inversjoner: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Hull: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total tid vektløs: {BLACK}{COMMA2DP32}sek.
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventetid: {BLACK}{COMMA16} minutt
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventetid: {BLACK}{COMMA16} minutter
STR_1361 :Kan ikke endre hastighet...
STR_1362 :Kan ikke endre utskytningshastighet...
STR_1363 :For høyt for støttestrukturer!
STR_1364 :Støttestrukturer for bane kan ikke forlenges!
STR_1365 :In-line Twist (venstre)
STR_1366 :In-line Twist (høyre)
STR_1367 :Half Loop
@@ -4179,6 +4179,15 @@ STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Leverandørens navn: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Leverandørens epost: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Leverandørens nettside: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis serverinformasjon
STR_5871 :Planter eldes ikke
STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}Hindre planter i å eldes slik at de ikke visner
STR_5873 :Tillat trekk på alle deler av banen
STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}Gjør slik at hver del av banen kan brukes som trekk
STR_5875 :Grafikkmotor
STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}Motoren som bruker for å tegne spillgrafikk
STR_5877 :Software
STR_5878 :Software (hardware rendering)
STR_5879 :OpenGL
#############
# Scenarios #

View File

@@ -852,7 +852,7 @@ STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Ljud och musik av Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Ytterligare ljud inspelade av David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representation av Jacqui Lyons från Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tack till:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, och John Wardley
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth och John Wardley
STR_0858 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_0859 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_0860 :{WINDOW_COLOUR_2}
@@ -1154,7 +1154,7 @@ STR_1155 :Höjdmarkeringar på Gångvägar
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1158 :Kan inte ta bort detta...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Placera dekorationer, trädgårdar, och andra tillbehör
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Placera dekorationer, trädgårdar och andra tillbehör
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa/justera sjöar och vatten
STR_1161 :Kan inte placera detta här...
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}

View File

@@ -1182,7 +1182,7 @@ STR_1176 :不能在此建造道路...
STR_1177 :不能移除此處道路...
STR_1178 :不適合的土地斜度
STR_1179 :道路擋在路上
STR_1180 :不能建造此於水底!
STR_1180 :不能在水底建造此物件!
STR_1181 :道路
STR_1182 :類別
STR_1183 :方向
@@ -1203,7 +1203,7 @@ STR_1197 :故障了
STR_1198 :毀壞了!
STR_1199 :{COMMA16}個遊客在這個遊樂設施上
STR_1200 :{COMMA16}個遊客在這個遊樂設施上
STR_1201 :無在排隊
STR_1201 :無遊客在排隊
STR_1202 :1個遊客在排隊
STR_1203 :{COMMA16}個遊客在排隊
STR_1204 :{COMMA16}分鐘的輪候時間
@@ -1424,7 +1424,7 @@ STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}橫向重力
STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}從{POP16}{STRINGID}記錄資料
STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}從{POP16}{STRINGID}記錄數據
STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}輪侯區道路
STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}道路
STR_1425 :道路
@@ -1540,7 +1540,7 @@ STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這隻由{STRINGID}購買的熱狗真的是
STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這隻由{STRINGID}購買的觸手真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這頂由{STRINGID}購買的帽子真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這個由{STRINGID}購買的太妃蘋果糖真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這件由{STRINGID}購買的T-shirt真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這件由{STRINGID}購買的T真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這件由{STRINGID}購買的甜甜圈真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}這杯由{STRINGID}購買的咖啡真的是超值{ENDQUOTES}
STR_1541 :
@@ -1574,7 +1574,7 @@ STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買
STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一隻觸手{ENDQUOTES}
STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一頂帽子{ENDQUOTES}
STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一個太妃蘋果糖{ENDQUOTES}
STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一件T-shirt{ENDQUOTES}
STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一件T{ENDQUOTES}
STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一件甜甜圈{ENDQUOTES}
STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}我不會花這麼多錢去{STRINGID}購買一杯咖啡{ENDQUOTES}
STR_1575 :
@@ -1709,7 +1709,7 @@ STR_1702 :僱用新的安全警衛
STR_1703 :僱用新的表演人員
STR_1704 :不能僱用新員工...
STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}解僱這位員工
STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}移動這人物到新的位置
STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}移動這人物到新的位置
STR_1707 :遊戲中已有太多員工
STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}設置這位員工的巡邏位置
STR_1709 :解僱員工
@@ -1862,14 +1862,14 @@ STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}落成年份: {BLACK}{COMMA16}年前
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}每件產品售出的利潤: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}每件產品售出的虧損: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}成本: {BLACK}每個月{CURRENCY2DP}
STR_1859 :清潔工人
STR_1860 :維修人員
STR_1861 :安全警衛
STR_1862 :表演人員
STR_1863 :清潔工人
STR_1864 :維修人員
STR_1865 :安全警衛
STR_1866 :表演人員
STR_1859 :清潔工人
STR_1860 :維修人員
STR_1861 :安全警衛
STR_1862 :表演人員
STR_1863 :清潔工人
STR_1864 :維修人員
STR_1865 :安全警衛
STR_1866 :表演人員
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868 :不能改變旋轉次數...
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}旋轉次數:
@@ -1985,7 +1985,7 @@ STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}熱狗價格:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}觸手價格:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}帽子價格:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}太妃蘋果糖價格:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}T-Shirt價格:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}T價格:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}甜甜圈價格:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}咖啡價格:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
@@ -2013,7 +2013,7 @@ STR_2004 :熱狗
STR_2005 :觸手
STR_2006 :帽子
STR_2007 :太妃蘋果糖
STR_2008 :T-Shirt
STR_2008 :T
STR_2009 :甜甜圈
STR_2010 :咖啡
STR_2011 :空杯子
@@ -2041,7 +2041,7 @@ STR_2032 :熱狗
STR_2033 :觸手
STR_2034 :帽子
STR_2035 :太妃蘋果糖
STR_2036 :T-Shirt
STR_2036 :T
STR_2037 :甜甜圈
STR_2038 :咖啡
STR_2039 :空杯子
@@ -2069,7 +2069,7 @@ STR_2060 :一隻熱狗
STR_2061 :一隻觸手
STR_2062 :一頂帽子
STR_2063 :一個太妃蘋果糖
STR_2064 :一件T-shirt
STR_2064 :一件T
STR_2065 :一件甜甜圈
STR_2066 :一杯咖啡
STR_2067 :一個空杯子
@@ -2097,7 +2097,7 @@ STR_2088 :熱狗
STR_2089 :觸手
STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}帽子
STR_2091 :太妃蘋果糖
STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-Shirt
STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}T恤
STR_2093 :甜甜圈
STR_2094 :咖啡
STR_2095 :空杯子
@@ -2329,7 +2329,7 @@ STR_2320 :<not used anymore>
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}遊樂設施/店鋪數目: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}員工數目: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}樂園大小: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}樂園大小: {BLACK}{COMMA32}sq.ft.
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}樂園大小: {BLACK}{COMMA32}平方英尺
STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}購買土地來擴展樂園
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}購買建造權來准許在樂園範圍外的空中或地底建造物件
STR_2327 :選項
@@ -2686,7 +2686,7 @@ STR_2676 :???
STR_2677 :???
STR_2678 :???
STR_2679 :???
STR_2680 :所有研發項目都已完成
STR_2680 :所有項目都已研發完畢
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}增加{CURRENCY}到你的金錢裡
STR_2682 :<not used anymore>
STR_2683 :<not used anymore>
@@ -2814,12 +2814,12 @@ STR_2802 :地圖
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}將這些遊客高亮顯示於地圖中
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}將這些員工高亮顯示於地圖中
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示樂園地圖
STR_2806 :{RED}遊客都在投訴樂園裡的道路十分骯髒{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2807 :{RED}遊客都在投訴樂園裡隨地拋棄的垃圾十分多{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2806 :{RED}遊客都在投訴樂園裡的道路十分骯髒及噁心{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2807 :{RED}遊客都在投訴樂園裡十分多隨地拋棄的垃圾{NEWLINE}請檢查你的清潔工人位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2808 :{RED}遊客都在投訴樂園裡的公物被毀壞{NEWLINE}請檢查你的安全警衛位置所在, 並考慮以更好的方法管理他們
STR_2809 :{RED}遊客都餓了, 但他們找不到賣食物的店舖
STR_2810 :{RED}遊客都渴了, 但他們找不到賣飲料的店舖
STR_2811 :{RED}因為遊客都找不到樂園裡有廁所, 所以他們抱怨了
STR_2811 :{RED}遊客都在抱怨於樂園裡找不到廁所
STR_2812 :{RED}遊客都被卡住或迷失了{NEWLINE}請檢查樂園的道路設計是否需要改善, 以便遊客找到出路
STR_2813 :{RED}你的樂園入場費太貴了!{NEWLINE}減低入場費或增加樂團價值來吸引更多遊客來訪
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}最骯髒樂園獎
@@ -3057,11 +3057,11 @@ STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇要播放的音樂風格:
STR_3046 :此遊樂設施不能被修改
STR_3047 :當地政府禁止拆除或修改此遊樂設施
STR_3048 :當地政府禁止所有推廣計劃進行
STR_3049 :爾夫球洞A
STR_3050 :爾夫球洞B
STR_3051 :爾夫球洞C
STR_3052 :爾夫球洞D
STR_3053 :爾夫球洞E
STR_3049 :爾夫球洞A
STR_3050 :爾夫球洞B
STR_3051 :爾夫球洞C
STR_3052 :爾夫球洞D
STR_3053 :爾夫球洞E
STR_3054 :載入中...
STR_3055 :白色
STR_3056 :透明
@@ -4180,6 +4180,15 @@ STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}提供者名稱: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}提供者電郵: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}提供者網站: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示伺服器資訊
STR_5871 :植物不會老死
STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}禁止植物的老化, 令他們不會枯萎.
STR_5873 :容許在所有軌道配置中使用鏈條
STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}容許將任何軌道變成有鏈條裝置的軌道
STR_5875 :渲染引擎:
STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}選擇使用於渲染遊戲的引擎.
STR_5877 :軟件渲染
STR_5878 :軟件渲染 (使用硬體顯示)
STR_5879 :OpenGL
#############
# Scenarios #
@@ -4305,7 +4314,7 @@ STR_DTLS :將這個海邊懸崖發展成一個很受歡迎的樂園
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Three Monkeys Park
STR_PARK :Three Monkeys Park
STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster
STR_DTLS :此發展中的大型樂園中部有三座互相競賽的鐵架旋轉式雲霄飛車
<Canary Mines>
STR_SCNR :Canary Mines
@@ -4457,7 +4466,7 @@ STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious the
<Volcania>
STR_SCNR :Volcania
STR_PARK :Volcania
STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge
STR_DTLS :此建造雲霄飛車挑戰設定於一座沉睡火山之中
<Arid Heights>
STR_SCNR :Arid Heights
@@ -4512,7 +4521,7 @@ STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an ent
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Dusty Desert
STR_PARK :Dusty Desert
STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park
STR_DTLS :你需要在此沙漠中的樂園完成未建好的5座雲霄飛車
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Woodworm Park
@@ -4522,7 +4531,7 @@ STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides
<Icarus Park>
STR_SCNR :Icarus Park
STR_PARK :Icarus Park
STR_DTLS :Develop this alien park to maximize its profit
STR_DTLS :發展此外星樂園並將其利潤最大化
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunny Swamps