1
0
mirror of https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 synced 2025-12-10 09:32:29 +01:00

Drop "Pause game when Steam overlay is open" feature

As shown in https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2/pull/24618, the steam
overlay feature doesn't work well and can cause jarring user experience
in some scenarios. It is only supported in the software renderer and
with code moving steadily to OpenGL, the time has come to remove a
broken feature.
This commit is contained in:
Michał Janiszewski
2025-06-16 21:57:56 +02:00
committed by GitHub
parent 72a8d25ad7
commit 0e9982d6ca
32 changed files with 5 additions and 121 deletions

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :السنة/الشهر/اليوم
STR_5550 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :السنة/اليوم/الشهر
STR_5552 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pause game when Steam overlay is open
STR_5554 :تفعيل أدوات الجبال
STR_5555 :Show vehicles from other track types
STR_5556 :طرد اللاعب
@@ -2919,7 +2918,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :أظهر عداد معدل الإطارات بداخل اللعبة
STR_5816 :Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions
STR_5819 :[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened
STR_5820 :Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode
STR_5822 :Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month
STR_5823 :Display banners in uppercase (RCT1 behaviour)

View File

@@ -2699,7 +2699,6 @@ STR_5549 :Any/Mes/Dia
STR_5550 :{POP16}{POP16}Any {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Any/Dia/Mes
STR_5552 :{POP16}{POP16}Any {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Posa la partida en pausa quan sobri lSteam
STR_5554 :Activa leina muntanya
STR_5555 :Mostra els vehicles daltres tipus de via
STR_5556 :Expulsa al jugador
@@ -2923,7 +2922,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}«{STRING}»
#tooltips
STR_5815 :Mostra el comptador de FPS del joc.
STR_5816 :Estableix la relació descala del joc.{NEWLINE}Sol ser útil quan es juga amb{NEWLINE}pantalles dalta resolució.
STR_5819 :[Requereix renderitzat per maquinari]{NEWLINE}Posa la partida en pausa{NEWLINE}si sactiva lSteam.
STR_5820 :Minimitza el joc si es perd el focus{NEWLINE}en mode de pantalla completa.
STR_5822 :Mostra el cicle dia/nit.{NEWLINE}El cicle sencer equival a un mes a la partida.
STR_5823 :Mostra els textos dels cartells en majúscula (com al RCT1).

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :Rok/Měsíc/Den
STR_5550 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Rok/Den/Měsíc
STR_5552 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pozastavit hru při otevření Steamu
STR_5554 :Zapnout nástroj pro kopce
STR_5555 :Zobrazovat vozidla i jiných typů atrakcí
STR_5556 :Vyhodit hráče
@@ -2917,7 +2916,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}„{STRING}“
#tooltips
STR_5815 :Zobrazovat počítadlo FPS ve hře
STR_5816 :Nastaví poměr stran pro škálování{NEWLINE} velikosti herního okna.{NEWLINE}Nejužitečnější je tato volba při hře ve vysokém rozlišení.
STR_5819 :[Vyžaduje hardwarové zobrazování]{NEWLINE}Pozastavit hru, pokud je {NEWLINE}zapnutý Steam in-game overlay
STR_5820 :Minimalizovat hru, pokud je v{NEWLINE}režimu celé obrazovky a jiné okno se stane aktivním
STR_5822 :Zapnout cyklus dne a noci.{NEWLINE}Jeden cyklus trvá jeden herní měsíc
STR_5823 :Zobrazit bannery kapitálkami (RCT1 chování)

View File

@@ -2694,7 +2694,6 @@ STR_5549 :År/Måned/Dag
STR_5550 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :År/Dag/Måned
STR_5552 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Sæt spillet på pause når Steam er åben
STR_5554 :Aktiver bjergværktøj
STR_5555 :Vis vogne fra andre spor type
STR_5556 :Smid spiller ud
@@ -2918,7 +2917,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Vis billeder-per-sekund (FPS) i spillet
STR_5816 :Indstiller forholdet til at skalere spillet efter.{NEWLINE} Mest nyttigt, når du spiller i {NEWLINE} høje opløsninger
STR_5819 :[kræver hardware-visning]{NEWLINE}sæt spillet på pause, hvis Steam(NEWLINE)in-game overlay er åbnet
STR_5820 :Minimer spillet, hvis fokus{NEWLINE}tabes i fuldskærmstilstand
STR_5822 :Skift imellem dag og nat.{NEWLINE}Et døgn tager en i spil måned
STR_5823 :Vis bannere med store bogstaver (RCT1 opførsel)

View File

@@ -2696,7 +2696,6 @@ STR_5549 :Jahr/Monat/Tag
STR_5550 :{POP16}{POP16}Jahr {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Jahr/Tag/Monat
STR_5552 :{POP16}{POP16}Jahr {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Spiel bei geöffnetem Steam-Overlay pausieren
STR_5554 :Gebirgswerkzeug aktivieren
STR_5555 :Fahrzeuge anderer Streckentyp. anzeigen
STR_5556 :Spieler entfernen
@@ -2916,7 +2915,6 @@ STR_5813 :„{STRING}“
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}„{STRING}“
STR_5815 :FPS-Zähler im Spiel anzeigen
STR_5816 :Stellt den Faktor für die Skalierung des{NEWLINE}Spiels ein. Besonders für hohe{NEWLINE}Auflösungen sinnvoll
STR_5819 :[Benötigt Hardwareanzeige]{NEWLINE}Pausiert das Spiel, wenn das Steam-Overlay geöffnet wird
STR_5820 :Minimiert das Spiel, wenn das Spiel{NEWLINE}im Vollbildmodus nicht im{NEWLINE}Vordergrund ist
STR_5822 :Wechselt zwischen Tag und Nacht.{NEWLINE}Ein kompletter Zyklus dauert einen Monat im Spiel
STR_5823 :Zeigt Text auf Bannern in Großbuchstaben an (RCT1-Verhalten)

View File

@@ -2919,7 +2919,7 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Display FPS counter in-game
STR_5816 :Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions
STR_5819 :[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened
STR_5820 :Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode
STR_5822 :Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month
STR_5823 :Display banners in uppercase (RCT1 behaviour)

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :Jaro/Monato/Tago
STR_5550 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Jaro/Tago/Monato
STR_5552 :{POP16}{POP16}Jaro {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Paŭzi ludon kiam plustavolo de Steam estas malfermita
STR_5554 :Ŝalti montilon
STR_5555 :Montri veturilojn de aliaj traktipoj
STR_5556 :Forigi ludanton
@@ -2919,7 +2918,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Montri kadrojn ĉiusekunde enlude
STR_5816 :Agordas proporcion por skali la ludon per.{NEWLINE}Plej utila ludante en{NEWLINE}altaj distingivoj
STR_5819 :[Bezonas aparataran ekranon]{NEWLINE}Paŭzi la ludon se enluda plustavolo{NEWLINE}de Steam estas malfermita
STR_5820 :Minimumigi la ludon se fokuso{NEWLINE}perdiĝas dum plenekrana reĝimo
STR_5822 :Cikli inter tago kaj nokto.{NEWLINE}Plena ciklo daŭras unu enludan monaton
STR_5823 :Montri rubandojn majuskle (RCT1-konduto)

View File

@@ -2699,7 +2699,6 @@ STR_5549 :Año/Mes/Día
STR_5550 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Año/Día/Mes
STR_5552 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pausar juego cuando Steam se abra
STR_5554 :Activar herramienta de montaña
STR_5555 :Muestra vehículos de otros tipos de vía
STR_5556 :Expulsar jugador
@@ -2924,7 +2923,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Muestra la cantidad de FPS en el juego.
STR_5816 :Establece la escala de la UI.{NEWLINE}Suele ser útil cuando se juega en pantallas con resoluciones altas.
STR_5819 :[Requiere renderizado por hardware]{NEWLINE}Pausa el juego si Steam se superpone durante el juego.
STR_5820 :Minimizar el juego si se pierde el foco en el modo de pantalla completa.
STR_5822 :Habilita los ciclos de día y noche.{NEWLINE}Un ciclo completo tarda un mes en el juego.
STR_5823 :Muestra el texto de los letreros en mayúsculas (como en RCT1)

View File

@@ -2700,7 +2700,6 @@ STR_5549 :vuosi/kuukausi/päivä
STR_5550 :{POP16}{POP16}Vuosi {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH}n {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :vuosi/päivä/kuukausi
STR_5552 :{POP16}{POP16}Vuosi {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}ta
STR_5553 :Pysäytä peli kun Steam-yhteisönäkymä on auki
STR_5554 :Ota vuorityökalu käyttöön
STR_5555 :Näytä muiden ratatyyppien ajoneuvotyypit
STR_5556 :Potkaise pelaaja
@@ -2924,7 +2923,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Näytä kuvataajuusmittari pelissä
STR_5816 :Asettaa pelin skaalaussuhteen. Kaikista kätevin suurella resoluutiolla pelattaessa.
STR_5819 :[Edellyttää laitteistopiirtoa]{NEWLINE}Pysäytä peli jos Steam-yhteisönäkymä on avattu
STR_5820 :Pienennä peli jos ikkunan kohdistus poistuu kokonäyttötilassa pelatessa
STR_5822 :Näytä vuorokauden vaihtuminen. Yksi vuorokausi kestää yhden pelikuukauden
STR_5823 :Näytä bannerit isoilla kirjaimilla (kuten RCT1:ssä)

View File

@@ -2704,7 +2704,6 @@ STR_5549 :Année/Mois/Jour
STR_5550 :{POP16}{POP16}Année {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Année/Jour/Mois
STR_5552 :{POP16}{POP16}Année {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Mettre en pause quand loverlay Steam est ouvert
STR_5554 :Outil montagne
STR_5555 :Afficher véhicules dautres types de voie
STR_5556 :Sortir le joueur
@@ -2928,7 +2927,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}« {STRING} »
#tooltips
STR_5815 :Affiche le nombre dimages par seconde durant le jeu
STR_5816 :Définit le ratio de mise à léchelle du jeu.{NEWLINE}Utile lors de lutilisation de résolutions élevées.
STR_5819 :[Requiert laffichage matériel]{NEWLINE}Met le jeu en pause quand loverlay Steam est ouvert
STR_5820 :Minimise le jeu si le focus est perdu en plein écran
STR_5822 :Active le cycle jour/nuit.{NEWLINE}Chaque cycle dure un mois de jeu.
STR_5823 :Affiche le texte des bannières en majuscule (comme dans RCT1)

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :Ano/Mes/Día
STR_5550  :{POP16}{POP16}Ano {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Ano/Día/Mes
STR_5552  :{POP16}{POP16}Ano {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pausa o xogo cando se abra Steam
STR_5554 :Activar ferramenta de montaña
STR_5555 :Mostra vehículos doutro tipo de estradas
STR_5556 :Expulsar o reprodutor
@@ -2919,7 +2918,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Mostra a cantidade de FPS no xogo.
STR_5816 :Configura a escala da IU.{NEWLINE}Adoita ser útil cando se xoga en pantallas de alta resolución.
STR_5819 :[Requírese renderización de hardware]{NEWLINE}Pausa o xogo se Steam se superpón durante o xogo.
STR_5820 : Minimiza o xogo se se perde o foco no modo de pantalla completa.
STR_5822 :Activa os ciclos de día e de noite.{NEWLINE}Un ciclo completo leva un mes no xogo.
STR_5823 :Mostra o texto do signo en maiúsculas (como en RCT1)

View File

@@ -2696,7 +2696,6 @@ STR_5549 :Év/hónap/nap
STR_5550 :{POP16}{POP16}{COMMA16}. év {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Év/nap/hónap
STR_5552 :{POP16}{POP16}{COMMA16}. év {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Játék megállítása, ha a Steam Átfedés nyitva van
STR_5554 :A hegy-eszköz bekapcsolása
STR_5555 :Más pályatípusok járműveinek mutatása
STR_5556 :Játékos kirúgása
@@ -2920,7 +2919,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}„{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :FPS-számláló megjelenítése a játékban
STR_5816 :A játék méretezési tényezőjének beállítása.{NEWLINE}Főleg akkor hasznos, ha magasabb{NEWLINE} felbontásokban játszol
STR_5819 :[Hardveres megjelenítés szükséges]{NEWLINE}A játék megállítása, ha a Steam{NEWLINE}Átfedés megnyílik
STR_5820 :A játék minimalizálása, ha elveszti a fókuszt{NEWLINE}teljes képernyős módban
STR_5822 :A nap és az éjszaka váltakozásának bekapcsolása.{NEWLINE}A teljes ciklus egy játékbeli hónapig tart
STR_5823 :Nagybetűs megjelenítés a hirdetőtáblákon (RCT1-beli viselkedés)

View File

@@ -2699,7 +2699,6 @@ STR_5549 :Anno/Mese/Giorno
STR_5550 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Anno/Giorno/Mese
STR_5552 :{POP16}{POP16}Anno {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Gioco in pausa quando loverlay di Steam è aperto
STR_5554 :Attiva lo strumento montagna
STR_5555 :Mostra i veicoli di altre attrazioni
STR_5556 :Caccia giocatore
@@ -2922,7 +2921,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Mostra il contatore FPS mentre si gioca
STR_5816 :Imposta il rapporto a cui il gioco viene scalato.{NEWLINE}Utile quando si gioca ad alte risoluzioni
STR_5819 :[Richiede rendering hardware]{NEWLINE}Mette in pausa il gioco{NEWLINE}se loverlay di Steam è aperto
STR_5820 :Riduce a icona il gioco{NEWLINE}se il focus viene perso in modalità schermo intero
STR_5822 :Alterna tra giorno e notte.{NEWLINE}Un ciclo dura un mese di gioco.
STR_5823 :Mostra il testo dei cartelli in maiuscolo (come in RCT1)

View File

@@ -2692,7 +2692,6 @@ STR_5549 :年月日
STR_5550 :{POP16}{POP16}{COMMA16}年 {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :年日月
STR_5552 :{POP16}{POP16}{COMMA16}年 {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Steamオーバーレイが開いている時に一時停止する
STR_5554 :マウンテンツールを切り替える
STR_5555 :他のトラックタイプの乗り物を表示する
STR_5556 :プレイヤーを蹴る
@@ -2916,7 +2915,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}「{STRING}」
#tooltips
STR_5815 :ゲーム内でFPSカウンターを表示する
STR_5816 :ゲームのスケール比率を設定する。{NEWLINE}高解像度でプレイする際に最も便利
STR_5819 :[ハードウェアディスプレイが必要]{NEWLINE}Steamのゲーム内オーバーレイが開かれるとゲームを一時停止する
STR_5820 :フルスクリーンモードでフォーカスを失った場合、ゲームを最小化する
STR_5822 :昼と夜をサイクルする。{NEWLINE}フルサイクルはゲーム内の1か月を要する
STR_5823 :バナーを大文字で表示するRCT1の動作

View File

@@ -2699,7 +2699,6 @@ STR_5549 :연/월/일
STR_5550 :{POP16}{POP16}{COMMA16}년 {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :연/일/월
STR_5552 :{POP16}{POP16}{COMMA16}년 {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :스팀 오버레이가 열려있으면 게임을 일시정지
STR_5554 :산 만들기 도구 사용
STR_5555 :다른 종류의 놀이기구 차량을 보여줌
STR_5556 :플레이어 추방
@@ -2922,7 +2921,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :게임 화면에 FPS를 표시합니다.
STR_5816 :게임 화면을 조절할 비율을 설정합니다.{NEWLINE}고해상도에서 플레이할 때 사용하면 좋습니다.
STR_5819 :[하드웨어 디스플레이 설정 필요]{NEWLINE}스팀 인게임 오버레이가 열려있으면 게임을 일시정지시킵니다.
STR_5820 :전체 화면 모드에서 커서가 게임 밖으로 나가면 게임을 최소화시킵니다.
STR_5822 :낮밤을 순환하도록 설정합니다.{NEWLINE}낮밤이 바뀌는 데에는 한 달이 걸립니다.
STR_5823 :RCT1처럼 팻말의 영문을 대문자로 표시합니다.

View File

@@ -2690,7 +2690,6 @@ STR_5549 :År/Måned/Dag
STR_5550 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :År/Dag/Måned
STR_5552 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pause spill når Steam overlegg er åpen
STR_5554 :Aktiver fjellverktøy
STR_5555 :Vis kjøretøy fra andre sportyper
STR_5556 :Spark ut spiller
@@ -2914,7 +2913,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Vis FPS teller i spillet
STR_5816 :Angir ratio å skalere spillet med.{NEWLINE}Mest brukbar når man spiller i{NEWLINE}høye oppløsninger
STR_5819 :[Krever hardware skjermvisning]{NEWLINE}Pause spillet hvis Steam{NEWLINE}overlegg er åpnet
STR_5820 :Minimer spillet hvis fokus{NEWLINE}mistes når i fullskjerm-modus
STR_5822 :Veksle mellom dag og natt.{NEWLINE}Full syklus tar en måned i spillet
STR_5823 :Vis stor tekst i bannere (RCT1 oppførsel)

View File

@@ -2696,7 +2696,6 @@ STR_5549 :Jaar/maand/dag
STR_5550 :{POP16}{POP16}Jaar {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Jaar/dag/maand
STR_5552 :{POP16}{POP16}Jaar {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Spel pauzeren als de Steam-overlay open staat
STR_5554 :Overgangen met omringend land gladstrijken
STR_5555 :Voertuigen van andere baantypen tonen
STR_5556 :Speler verwijderen
@@ -2918,7 +2917,6 @@ STR_5813 :{STRING}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{STRING}
STR_5815 :Toont FPS-teller aan de bovenkant van het scherm.
STR_5816 :Stelt de factor in waarmee alles vergroot moet worden.{NEWLINE}Vooral handig als je met een hoge schermresolutie speelt.
STR_5819 :[Vereist Weergave uitgevoerd door hardware]{NEWLINE}Pauzeert het spel als de Steam-overlay wordt geopend.
STR_5820 :Minimaliseert het spel als het de focus verliest tijdens het spelen op volledig scherm.
STR_5822 :Activeert de dag/nachtcyclus. Een volledige cyclus neemt ongeveer één maand in het spel in beslag.
STR_5823 :Toont de tekst op lichtkranten altijd in hoofdletters (zoals RCT1).

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :rok/miesiąc/dzień
STR_5550 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :rok/dzień/miesiąc
STR_5552 :{POP16}{POP16}Rok {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Wstrzymaj grę, gdy nakładka Steam jest otwarta
STR_5554 :Uruchom narzędzie tworzenia gór
STR_5555 :Pokaż pojazdy z innych typów torów
STR_5556 :Wyrzuć gracza
@@ -2919,7 +2918,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}„{STRING}”
#Wskazówki
STR_5815 :Pokaż licznik FPS w grze
STR_5816 :Ustawia stosunek skalowania grafiki.{NEWLINE}Przydatne szczególnie przy grze{NEWLINE}w wysokiej rozdzielczości
STR_5819 :[Wymaga silnika sprzętowego]{NEWLINE}Zatrzymuje grę, jeśli nakładka Steam jest otwarta
STR_5820 :Zmniejsza okno gry w przypadku{NEWLINE}utraty ostrości w trybie pełnoekranowym
STR_5822 :Cykl dnia i nocy.{NEWLINE}Pełny cykl trwa jeden miesiąc w grze.
STR_5823 :Wyświetlaj banery z dużych liter (zachowanie RCT1)

View File

@@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_5549 :Ano/Mês/Dia
STR_5550 :{POP16}{POP16}Ano {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Ano/Dia/Mês
STR_5552 :{POP16}{POP16}Ano {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pausar jogo quando a Steam estiver sobrepondo
STR_5554 :Habilitar ferramenta de montanha
STR_5555 :Exibir veículos de outras atrações
STR_5556 :Remover Jogador
@@ -2919,7 +2918,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Mostra o contador de FPS dentro do jogo
STR_5816 :Define a proporção de dimensionamento do jogo.{NEWLINE}Mais útil quando está jogando em{NEWLINE}alta resolução
STR_5819 :[Requer exibição por hardware]{NEWLINE}Pausa o jogo quando a interface da Steam{NEWLINE}estiver sobrepondo durante o jogo
STR_5820 :Minimiza o jogo se o foco for{NEWLINE}perdido enquanto estiver em modo tela cheia
STR_5822 :Alterna entre dia e noite.{NEWLINE}Ciclo completo leva um mês do jogo
STR_5823 :Mostra banners em caixa alta (como no RCT1)

View File

@@ -2701,7 +2701,6 @@ STR_5549 :Год/месяц/день
STR_5550 :{POP16}{POP16}Год {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Год/день/месяц
STR_5552 :{POP16}{POP16}Год {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Пауза при открытии Steam Overlay
STR_5554 :Включить интсрумент "гора"
STR_5555 :Показ машин с других типов трека
STR_5556 :Выбросить игрока
@@ -2920,7 +2919,6 @@ STR_5813 :“{STRING}”
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
STR_5815 :Показывать счетчик FPS в игре
STR_5816 :Масштабирует игровой интерфейс.{NEWLINE}Помогает при игре на экранах с высоким разрешением.
STR_5819 :[Требует аппаратное отображание]{NEWLINE}Поставить игру на паузу при открытии Steam Overlay
STR_5820 :Сворачивает игру{NEWLINE}при потере фокуса в полноэкранном режиме
STR_5822 :Цикл день-ночь в зависимости от времени игры.{NEWLINE}Полный цикл занимает один игровой месяц.
STR_5823 :Показывает весь текст на баннерах большими буквами (как в RCT1)

View File

@@ -2697,7 +2697,6 @@ STR_5549 :År/Månad/Dag
STR_5550 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :År/Dag/Månad
STR_5552 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Pausa spelet när Steam overlay är uppe
STR_5554 :Tillåt bergverktyget
STR_5555 :Visa fordon från andra karuseller
STR_5556 :Sparka ut spelare
@@ -2921,7 +2920,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}”{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Visa bildhastighetsmätare i spelet
STR_5816 :Sätter skalan i spelet.{NEWLINE}Mest användbar när du spelar i{NEWLINE}hög upplösning
STR_5819 :[Kräver Hårdvaruhantering]{NEWLINE}Pausa spelet om Steam{NEWLINE}in-game overlay är öppet
STR_5820 :Minimera spelet om fokusen{NEWLINE}tappas medan du är i fullskärmsläge
STR_5822 :Växla mellan natt och dag.{NEWLINE}En full växling tar 1 månad i spelet.
STR_5823 :Visa banderoller med versaler{NEWLINE}(Som i RCT1)

View File

@@ -2683,7 +2683,6 @@ STR_5549 :Yıl/Ay/Gün
STR_5550 :{POP16}{POP16}Yıl {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Yıl/Gün/Ay
STR_5552 :{POP16}{POP16}Yıl {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Steam arayüzü açıkken oyunu durdur
STR_5554 :Dağ modunu aç/kapat
STR_5555 :Tüm araçları her trende göster
STR_5556 :Oyuncuyu atınız
@@ -2906,7 +2905,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :FPSi göster
STR_5816 :Oyunu ölçekleme oranı{NEWLINE}Yüksek çözünürlükte tavsiye edilir
STR_5819 :[Hardware Desteği gerektirir]{NEWLINE}Steam arayüzü kullanıldığında oyun durdurulsun
STR_5820 :Tam ekran modunda oyun penceresi ön plandan giderse{NEWLINE}oyunu simge durumuna getir
STR_5822 :Gece ve gündüz değişimi uygulansın
STR_5823 :Alet giriş kulübelerindeki afişlerin metini RCT1deki gibi büyük harfler ile yazılsın

View File

@@ -2723,7 +2723,6 @@ STR_5549 :Рік/Місяць/День
STR_5550 :{POP16}{POP16}Рік {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Рік/День/Місяць
STR_5552 :{POP16}{POP16}Рік {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Ставити гру на паузу при відкритті оверлею Steam
STR_5554 :Увімкнути інструмент для гір
STR_5555 :Показати транспорт з інших типів рейок
STR_5556 :Вигнати гравця
@@ -2947,7 +2946,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Показувати лічильник кадрів/с у грі
STR_5816 :Задає співвідношення для масштабування гри.{NEWLINE}Корисно під час гри{NEWLINE}у високій роздільності
STR_5819 :[Потрібен апаратний режим]{NEWLINE}Поставити гру на паузу якщо{NEWLINE}відкрито перекриття Steam
STR_5820 :Згорнути гру, якщо фокус втрачено в{NEWLINE}режимі на весь екран
STR_5822 :Цикл між днем і ніччю.{NEWLINE}Повний цикл займає один ігровий місяць
STR_5823 :Відображати банери великими літерами (як у RCT1)

View File

@@ -2640,7 +2640,6 @@ STR_5549 :Năm/Tháng/Ngày
STR_5550 :{POP16}{POP16}Năm {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :Năm/Ngày/Tháng
STR_5552 :{POP16}{POP16}Năm {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :Tạm dừng trò chơi khi lớp phủ Steam mở
STR_5554 :Bật công cụ núi
STR_5555 :Hiện phương tiện từ các loại đường ray khác
STR_5556 :Đuổi người chơi
@@ -2860,7 +2859,6 @@ STR_5813 :“{STRING}”
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
STR_5815 :Hiển thị bộ đếm FPS trong trò chơi
STR_5816 :Đặt tỷ lệ để điều chỉnh kích thước trò chơi. Hữu ích nhất khi chơi ở độ phân giải cao
STR_5819 :[Yêu cầu hiển thị phần cứng] Tạm dừng trò chơi nếu lớp phủ trong trò chơi của Steam được mở
STR_5820 :Thu nhỏ trò chơi nếu mất tiêu điểm khi ở chế độ toàn màn hình
STR_5822 :Chuyển đổi giữa ngày và đêm. Một chu kỳ đầy đủ mất một tháng trong trò chơi
STR_5823 :Hiển thị biểu ngữ bằng chữ hoa (hành vi của RCT1)

View File

@@ -2692,7 +2692,6 @@ STR_5549 :年/月/日
STR_5550 :{POP16}{POP16}第{COMMA16}年,{PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :年/日/月
STR_5552 :{POP16}{POP16}第{COMMA16}年,{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :当Steam overlay打开时暂停游戏
STR_5554 :启用山丘工具
STR_5555 :显示来自其他类型轨道的车辆种类
STR_5556 :踢除玩家
@@ -2916,7 +2915,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :游戏内显示FPS帧数
STR_5816 :设置比例去缩放游戏。{NEWLINE}高分辨率时很有用
STR_5819 :[需要开启硬件渲染]{NEWLINE}暂停游戏当游戏内{NEWLINE}Steam overlay打开时
STR_5820 :全屏模式时若游戏失焦{NEWLINE}则最小化游戏
STR_5822 :日夜循环。{NEWLINE}完成一个循环花费游戏内一个月时间
STR_5823 :横幅上显示全大写英文RCT1效果

View File

@@ -2700,7 +2700,6 @@ STR_5549 :年/月/日
STR_5550 :{POP16}{POP16}第{COMMA16}年, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :年/日/月
STR_5552 :{POP16}{POP16}第{COMMA16}年, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}
STR_5553 :當Steam內嵌介面開啟時暫停遊戲
STR_5554 :啟用山丘工具
STR_5555 :顯示來自其他類型軌道的車輛種類
STR_5556 :踢除玩家
@@ -2923,7 +2922,6 @@ STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :在遊戲中顯示每秒顯示張數數目
STR_5816 :設置縮放遊戲的比例.{NEWLINE}於高解析度時遊玩非常有用
STR_5819 :[需先啟用硬體渲染]{NEWLINE}當Steam遊戲內的內嵌介面開啟時{NEWLINE}暫停遊戲
STR_5820 :當焦點在全螢幕模式{NEWLINE}失去時最小化遊戲
STR_5822 :循環日與夜.{NEWLINE}一個完整的循環需時一個遊戲月
STR_5823 :在橫額中顥示大階英文 (為夢幻遊樂園1((RCT1)的特色)

View File

@@ -6,6 +6,7 @@
- Change: [#24559] Scenario options are now disabled rather than hidden when disabling money makes them non-applicable.
- Change: [objects#383] Disable all base colours on non-remappable WWTT vehicles, change black to light_blue.
- Change: [objects#384] Remove erroneously enabled WWTT third remaps.
- Removed: [#24628] “Pause game when Steam overlay is open” feature (already broken for a long time).
- Fix: [#15846] Rightclicking on track piece when there is construction below does not work.
- Fix: [#16176, #23113] Animated tile elements do not always redraw when there is over 2000.
- Fix: [#17365] The slope of new land surfaces is only correct on one side when shifting and resizing the map.

View File

@@ -1255,8 +1255,6 @@ namespace OpenRCT2
STR_SOUND_NONE = 1169,
STR_STAY_CONNECTED_AFTER_DESYNC = 5557,
STR_STAY_CONNECTED_AFTER_DESYNC_TIP = 5844,
STR_STEAM_OVERLAY_PAUSE = 5553,
STR_STEAM_OVERLAY_PAUSE_TIP = 5819,
STR_TEMPERATURE = 2330,
STR_TEMPERATURE_FORMAT_TIP = 5831,
STR_THEMES_GROUP = 5481,

View File

@@ -42,11 +42,6 @@ private:
uint32_t _paletteHWMapped[256] = { 0 };
uint32_t _lightPaletteHWMapped[256] = { 0 };
// Steam overlay checking
uint32_t _pixelBeforeOverlay = 0;
uint32_t _pixelAfterOverlay = 0;
bool _overlayActive = false;
bool _pausedBeforeOverlay = false;
bool _useVsync = true;
std::vector<uint32_t> _dirtyVisualsTime;
@@ -270,18 +265,7 @@ private:
RenderDirtyVisuals();
}
bool isSteamOverlayActive = GetContext()->GetUiContext().IsSteamOverlayActive();
if (isSteamOverlayActive && Config::Get().general.SteamOverlayPause)
{
OverlayPreRenderCheck();
}
SDL_RenderPresent(_sdlRenderer);
if (isSteamOverlayActive && Config::Get().general.SteamOverlayPause)
{
OverlayPostRenderCheck();
}
}
void CopyBitsToTexture(SDL_Texture* texture, uint8_t* src, int32_t width, int32_t height, const uint32_t* palette)
@@ -388,44 +372,6 @@ private:
}
}
}
void ReadCentrePixel(uint32_t* pixel)
{
SDL_Rect centrePixelRegion = { static_cast<int32_t>(_width / 2), static_cast<int32_t>(_height / 2), 1, 1 };
SDL_RenderReadPixels(_sdlRenderer, &centrePixelRegion, SDL_PIXELFORMAT_RGBA8888, pixel, sizeof(uint32_t));
}
// Should be called before SDL_RenderPresent to capture frame buffer before Steam overlay is drawn.
void OverlayPreRenderCheck()
{
ReadCentrePixel(&_pixelBeforeOverlay);
}
// Should be called after SDL_RenderPresent, when Steam overlay has had the chance to be drawn.
void OverlayPostRenderCheck()
{
ReadCentrePixel(&_pixelAfterOverlay);
// Detect an active Steam overlay by checking if the centre pixel is changed by the grey fade.
// Will not be triggered by applications rendering to corners, like FRAPS, MSI Afterburner and Friends popups.
bool newOverlayActive = _pixelBeforeOverlay != _pixelAfterOverlay;
// Toggle game pause state consistently with base pause state
if (!_overlayActive && newOverlayActive)
{
_pausedBeforeOverlay = gGamePaused & GAME_PAUSED_NORMAL;
if (!_pausedBeforeOverlay)
{
PauseToggle();
}
}
else if (_overlayActive && !newOverlayActive && !_pausedBeforeOverlay)
{
PauseToggle();
}
_overlayActive = newOverlayActive;
}
};
std::unique_ptr<IDrawingEngine> OpenRCT2::Ui::CreateHardwareDisplayDrawingEngine(IUiContext& uiContext)

View File

@@ -115,7 +115,6 @@ namespace OpenRCT2::Ui::Windows
WIDX_MULTITHREADING_CHECKBOX,
WIDX_BEHAVIOUR_GROUP,
WIDX_STEAM_OVERLAY_PAUSE,
WIDX_MINIMIZE_FOCUS_LOSS,
WIDX_DISABLE_SCREENSAVER_LOCK,
@@ -290,10 +289,9 @@ namespace OpenRCT2::Ui::Windows
makeWidget ({ 10, 166}, {136, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_SHOW_FPS, STR_SHOW_FPS_TIP ), // Show fps
makeWidget ({155, 166}, {136, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_MULTITHREADING, STR_MULTITHREADING_TIP ), // Multithreading
makeWidget ({ 5, 188}, {300, 64}, WidgetType::groupbox, WindowColour::secondary, STR_GROUP_BEHAVIOUR ), // Behaviour group
makeWidget ({ 11, 203}, {280, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_STEAM_OVERLAY_PAUSE, STR_STEAM_OVERLAY_PAUSE_TIP ), // Pause on steam overlay
makeWidget ({ 11, 218}, {280, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_MINIMISE_FULLSCREEN_ON_FOCUS_LOSS, STR_MINIMISE_FULLSCREEN_ON_FOCUS_LOSS_TIP), // Minimise fullscreen focus loss
makeWidget ({ 11, 233}, {280, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_DISABLE_SCREENSAVER, STR_DISABLE_SCREENSAVER_TIP ) // Disable screensaver
makeWidget ({ 5, 188}, {300, 49}, WidgetType::groupbox, WindowColour::secondary, STR_GROUP_BEHAVIOUR ), // Behaviour group
makeWidget ({ 11, 203}, {280, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_MINIMISE_FULLSCREEN_ON_FOCUS_LOSS, STR_MINIMISE_FULLSCREEN_ON_FOCUS_LOSS_TIP), // Minimise fullscreen focus loss
makeWidget ({ 11, 218}, {280, 12}, WidgetType::checkbox, WindowColour::secondary, STR_DISABLE_SCREENSAVER, STR_DISABLE_SCREENSAVER_TIP ) // Disable screensaver
);
constexpr int32_t kFrameRenderingStart = 53;
@@ -771,11 +769,6 @@ namespace OpenRCT2::Ui::Windows
Config::Save();
Invalidate();
break;
case WIDX_STEAM_OVERLAY_PAUSE:
Config::Get().general.SteamOverlayPause ^= 1;
Config::Save();
Invalidate();
break;
case WIDX_DISABLE_SCREENSAVER_LOCK:
Config::Get().general.DisableScreensaver ^= 1;
ApplyScreenSaverLockSetting();
@@ -983,7 +976,6 @@ namespace OpenRCT2::Ui::Windows
SetCheckboxValue(WIDX_SHOW_FPS_CHECKBOX, Config::Get().general.ShowFPS);
SetCheckboxValue(WIDX_MULTITHREADING_CHECKBOX, Config::Get().general.MultiThreading);
SetCheckboxValue(WIDX_MINIMIZE_FOCUS_LOSS, Config::Get().general.MinimizeFullscreenFocusLoss);
SetCheckboxValue(WIDX_STEAM_OVERLAY_PAUSE, Config::Get().general.SteamOverlayPause);
SetCheckboxValue(WIDX_DISABLE_SCREENSAVER_LOCK, Config::Get().general.DisableScreensaver);
// Dropdown captions for straightforward strings.

View File

@@ -216,7 +216,6 @@ namespace OpenRCT2::Config
model->EnableLightFxForVehicles = supportsLightFx && reader->GetBoolean("enable_light_fx_for_vehicles", false);
model->UpperCaseBanners = reader->GetBoolean("upper_case_banners", false);
model->DisableLightningEffect = reader->GetBoolean("disable_lightning_effect", false);
model->SteamOverlayPause = reader->GetBoolean("steam_overlay_pause", true);
model->WindowScale = reader->GetFloat("window_scale", Platform::GetDefaultScale());
model->InferDisplayDPI = reader->GetBoolean("infer_display_dpi", true);
model->ShowFPS = reader->GetBoolean("show_fps", false);
@@ -315,7 +314,6 @@ namespace OpenRCT2::Config
writer->WriteBoolean("enable_light_fx_for_vehicles", model->EnableLightFxForVehicles);
writer->WriteBoolean("upper_case_banners", model->UpperCaseBanners);
writer->WriteBoolean("disable_lightning_effect", model->DisableLightningEffect);
writer->WriteBoolean("steam_overlay_pause", model->SteamOverlayPause);
writer->WriteFloat("window_scale", model->WindowScale);
writer->WriteBoolean("infer_display_dpi", model->InferDisplayDPI);
writer->WriteBoolean("show_fps", model->ShowFPS);

View File

@@ -102,7 +102,6 @@ namespace OpenRCT2::Config
ScenarioSelectMode scenarioSelectMode;
bool ScenarioUnlockingEnabled;
bool ScenarioHideMegaPark;
bool SteamOverlayPause;
bool ShowRealNamesOfGuests;
bool ShowRealNamesOfStaff;
bool AllowEarlyCompletion;