Files
mihon/i18n/src/commonMain/moko-resources/sk/plurals.xml
Weblate (bot) 8609553896 Translations update from Hosted Weblate (#2373)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/hi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/jv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon-plurals/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/el/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/eo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/hi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/hr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/jv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ms/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ne/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/th/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/mihon/zh_Hant/
Translation: Mihon/Mihon
Translation: Mihon/Mihon Plurals

Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com>
Co-authored-by: Efe Akın <efeakin1122@gmail.com>
Co-authored-by: Evan Jones (原文轩) <evanjones1883@gmail.com>
Co-authored-by: Farith <mail2@farithadnan.net>
Co-authored-by: Frosted <frosted@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Infy's Tagalog Translations <ced.paltep10@gmail.com>
Co-authored-by: Itsmechinmoy <167056923+itsmechinmoy@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Itsmechinmoy <itsmechinmoy@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Jakub Fabijan <jakubfabijan@tuta.io>
Co-authored-by: Lyfja <45209212+lyfja@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Madddog1997 <madddog1997@gmail.com>
Co-authored-by: Manjul Tamrakar <manjultamrakar4@gmail.com>
Co-authored-by: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Mohamed kh <mohamedkhamekhami@gmail.com>
Co-authored-by: MuhamadSyabitHidayattulloh <tebepc@gmail.com>
Co-authored-by: Nataniel Dika Kurniawan <hikawaart2@gmail.com>
Co-authored-by: Omgeta <anooptiger@hotmail.com>
Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com>
Co-authored-by: Saft Octavian <saftoctavian@gmail.com>
Co-authored-by: Siebrenvde <siebren@siebrenvde.dev>
Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com>
Co-authored-by: TheKingTermux <50316075+TheKingTermux@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Throw Away <throwawayacc4gulshan@gmail.com>
Co-authored-by: ZerOriSama <godarms2010@live.com>
Co-authored-by: keegang 6705 <darunphobwi@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: ɴᴇᴋᴏ <s99095lkjjim@gmail.com>
Co-authored-by: 안세훈 <on9686@gmail.com>
2025-11-02 19:46:06 +06:00

87 lines
3.9 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
<item quantity="one">Pre %d titul</item>
<item quantity="few">Pre %d tituly</item>
<item quantity="other">Pre %d titulov</item>
</plurals>
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
<item quantity="one">Dostupná aktualizácia rozšírenia</item>
<item quantity="few">%d dostupných aktualizácii rozšírenia</item>
<item quantity="other">%d dostupné aktualizácie rozšírenia</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_generic">
<item quantity="one">%1$d nová kapitola</item>
<item quantity="few">%1$d nové kapitoly</item>
<item quantity="other">%1$d nových kapitol</item>
</plurals>
<plurals name="lock_after_mins">
<item quantity="one">Po %1$s minute</item>
<item quantity="few">Po %1$s minútach</item>
<item quantity="other">Po %1$s minútach</item>
</plurals>
<plurals name="relative_time">
<item quantity="one">Včera</item>
<item quantity="few">Pred %1$d dňami</item>
<item quantity="other">Pred %1$d dňami</item>
</plurals>
<plurals name="num_trackers">
<item quantity="one">%d sledovač</item>
<item quantity="few">%d sledovače</item>
<item quantity="other">%d sledovačov</item>
</plurals>
<plurals name="next_unread_chapters">
<item quantity="one">Ďalšia neprečítaná kapitola</item>
<item quantity="few">Ďalšie %d neprečítané kapitoly</item>
<item quantity="other">Ďalších %d neprečítaných kapitol</item>
</plurals>
<plurals name="download_queue_summary">
<item quantity="one">%1$s zostáva</item>
<item quantity="few">%1$s zostávajúce</item>
<item quantity="other">%1$s zostávajúcich</item>
</plurals>
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
<item quantity="one">Kapitoly %1$s a 1 ďalšia</item>
<item quantity="few">Kapitoly %1$s a %2$d ďalšie</item>
<item quantity="other">Kapitoly %1$s a %2$d ďalších</item>
</plurals>
<plurals name="manga_num_chapters">
<item quantity="one">%1$s kapitola</item>
<item quantity="few">%1$s kapitoly</item>
<item quantity="other">%1$s kapitol</item>
</plurals>
<plurals name="missing_chapters_warning">
<item quantity="one">Preskočenie %d kapitoly, buď zdroj chýba, alebo bol odfiltrovaný</item>
<item quantity="few">Preskočenie %d kapitol, buď zdroj chýba, alebo bol odfiltrovaný</item>
<item quantity="other">Zložky %d kapitoly, buď zdroj chýba, alebo boli filtrované</item>
</plurals>
<plurals name="restore_completed_message">
<item quantity="one">Dokončené za %1$s s %2$s chybou</item>
<item quantity="few">Dokončené za %1$s s %2$s chybami</item>
<item quantity="other">Dokončené za %1$s s %2$s chybami</item>
</plurals>
<plurals name="num_categories">
<item quantity="one">%d kategória</item>
<item quantity="few">%d kategórie</item>
<item quantity="other">%d kegórií</item>
</plurals>
<plurals name="upcoming_relative_time">
<item quantity="one">Zajtra</item>
<item quantity="few">O %1$d dni</item>
<item quantity="many">O %1$d dní</item>
<item quantity="other">O %1$d dní</item>
</plurals>
<plurals name="day">
<item quantity="one">1 deň</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="many">%d dní</item>
<item quantity="other">%d dní</item>
</plurals>
<plurals name="pref_pages">
<item quantity="one">1 strana</item>
<item quantity="few">%1$s strany</item>
<item quantity="many">%1$s strán</item>
<item quantity="other">%1$s strán</item>
</plurals>
</resources>