From 66185a312da9a198907d86ca04a593bc19a5ccd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 1 Dec 2025 04:48:24 +0000 Subject: [PATCH] Update: Translations from eints luxembourgish: 23 changes by phreeze83 --- src/lang/luxembourgish.txt | 35 +++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 23 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 4001109b74..59edb699c9 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -312,6 +312,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Mat dës STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standard STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Ofbriechen STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK +STR_BUTTON_MOVE :{BLACK}Versetzen # On screen keyboard window STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :§1234567890'^ qwertzuiopè¨asdfghjkléà$\yxcvbnm,.- . @@ -2861,15 +2862,15 @@ STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Wiel eng Stad-Z STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Wiel en Haustyp fir ze bauen. Ctrl+Klick fir en bei d'gespäichert Objeten dobäizesetzen oder ewechzehuelen STR_HOUSE_PICKER_CAPTION :Häiserauswiel -STR_HOUSE_PICKER_NAME :{BLACK}Numm: {ORANGE}{STRING} -STR_HOUSE_PICKER_POPULATION :{BLACK}Awunner: {ORANGE}{NUM} -STR_HOUSE_PICKER_YEARS :{BLACK}Joer: {ORANGE}{NUM}-{NUM} -STR_HOUSE_PICKER_YEARS_ANY :{BLACK}Joer: {ORANGE}All -STR_HOUSE_PICKER_YEARS_FROM :{BLACK}Joer: {ORANGE}Vun {NUM} -STR_HOUSE_PICKER_YEARS_UNTIL :{BLACK}Joer: {ORANGE}Bis {NUM} -STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Gréisst: {ORANGE}{NUM}x{NUM} Felder -STR_HOUSE_PICKER_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {ORANGE} -STR_HOUSE_PICKER_CARGO_PRODUCED :{BLACK}Produzéiert Wuer: {ORANGE}{CARGO_LIST} +STR_HOUSE_PICKER_NAME :{BLACK}Numm: {GOLD}{STRING} +STR_HOUSE_PICKER_POPULATION :{BLACK}Awunner: {GOLD}{NUM} +STR_HOUSE_PICKER_YEARS :{BLACK}Joer: {GOLD}{NUM}-{NUM} +STR_HOUSE_PICKER_YEARS_ANY :{BLACK}Joer: {GOLD}All +STR_HOUSE_PICKER_YEARS_FROM :{BLACK}Joer: {GOLD}Vun {NUM} +STR_HOUSE_PICKER_YEARS_UNTIL :{BLACK}Joer: {GOLD}Bis {NUM} +STR_HOUSE_PICKER_SIZE :{BLACK}Gréisst: {GOLD}{NUM}x{NUM} Felder +STR_HOUSE_PICKER_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {GOLD} +STR_HOUSE_PICKER_CARGO_PRODUCED :{BLACK}Produzéiert Wuer: {GOLD}{CARGO_LIST} STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE1 :Rand STR_HOUSE_PICKER_CLASS_ZONE2 :Ausseberäich @@ -3006,7 +3007,7 @@ STR_AIRPORT_COMMUTER :Pendler STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Interkontinental STR_AIRPORT_HELIPORT :Heliport STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Helidepot -STR_AIRPORT_HELISTATION :Helistatioun +STR_AIRPORT_HELISTATION :Helikoptergare STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Kleng Fluchhäfen STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Grouss Fluchhäfen @@ -3427,6 +3428,10 @@ STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Nordwest STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Nordost STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Südost STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Südwest +STR_MAPGEN_NORTHWEST_TOOLTIP :Wiesselen tëschend Waasser oder Fräiformeck am Nordwesten vun dem Kaartenenn +STR_MAPGEN_NORTHEAST_TOOLTIP :Wiesselen tëschend Waasser oder Fräiformeck am Nordosten vun dem Kaartenenn +STR_MAPGEN_SOUTHEAST_TOOLTIP :Wiesselen tëschend Waasser oder Fräiformeck am Südosten vun dem Kaartenenn +STR_MAPGEN_SOUTHWEST_TOOLTIP :Wiesselen tëschend Waasser oder Fräiformeck am Südwesten vun dem Kaartenenn STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fräiform STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Waasser STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Zoufälleg @@ -3683,7 +3688,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Passende STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Zoutreffend Fäll wiesselen wann Schëldernimm mam String-Filter verglach ginn # Sign window -STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Schëldtext änneren +STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Schëld änneren STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Schëld. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Schëld STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Géi bei d'nächst Schëld STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Géi bei d'Schëld firdrun @@ -3900,12 +3905,14 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Exzellent STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Perfekt STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Statioun. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Statioun +STR_STATION_VIEW_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Gare embënennen oder Schëld versetzen STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Weis all Zich déi des Statioun an hierem Zäitplang hunn STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Weis all Stroossegefierer déi des Statioun an hierem Zäitplang hunn STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Weis all Fliger déi des Statioun an hierem Zäitplang hunn STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Weis all Schëffer déi des Statioun an hierem Zäitplang hunn +STR_STATION_VIEW_EDIT_STATION_SIGN :{WHITE}Gareschëld änneren STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Fluchhafen zoumaachen STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Hal de Fliger dovun of op dësem Fluchhafen ze landen @@ -3913,9 +3920,11 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Hal de F # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op de Weepunkt. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht um Weepunkt +STR_WAYPOINT_VIEW_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Weepunkt embënennen oder Schëld versetzen STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Boje. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Boje STR_BUOY_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Boje ëmbenennen +STR_WAYPOINT_VIEW_EDIT_WAYPOINT_SIGN :{WHITE}Weepunktschëld änneren # Finances window STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{COMPANY_NUM} @@ -5128,7 +5137,8 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Ze vill STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Ze vill Camionsgaren STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Ze no un engem aanere Quai STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Ze no un engem aanere Fluchhafen -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kann d'Statioun net ëmbenennen... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kann d'Gare net ëmbenennen... +STR_ERROR_CAN_T_MOVE_STATION_NAME :{WHITE}Ka Gareschëld net versetzen STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... d'Strooss ass am Besëtz vun der Stad STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... Strooss geet an dei falsch Richtung STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... Duerchfahrtstops kënnen keng Kéiren hunn @@ -5160,6 +5170,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Kann kee STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Kann kee Stroosseweepunkt he bauen... STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kann Boje net hei plazéieren... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kann de Weepunktnumm net änneren... +STR_ERROR_CAN_T_MOVE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ka Weepunktschëld net versetzen STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Kann de Weepunkt hei net ofrappen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Kann de Stroosseweepunkt hei net ofrappen...