diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 0c917b6821..a8066a624b 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -2697,7 +2697,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INFO DE STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Não selecionou este conteúdo para ser descarregado STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Selecionou este conteúdo para ser descarregado STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Esta dependência foi selecionada para ser descarregada -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Já tem isto +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Já tem este conteúdo STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Este conteúdo é desconhecido e não pode ser descarregado no OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Este conteúdo é uma atualização para u{G 0 m m ma ns mas} {STRING} já existente{G 0 "" "" "" s s} no seu sistema diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index f320c73ce0..10b102b811 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -917,7 +917,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Власник STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Показати рельєф на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Показати транспорт на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показати підприємства на карті -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Показувати потік вантажу на карті +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Показувати вантажопотік на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Показати маршрути на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Показати рослинність на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Показати власників землі на карті @@ -2297,6 +2297,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Якщо вис STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Імперські (фути) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Метричні (м) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :СІ (м) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Ігрових одиниць (рівні) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Локалізація STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Графіки @@ -2995,7 +2996,7 @@ STR_PICKER_HOUSE_CLASS_TOOLTIP :Виберіт STR_PICKER_HOUSE_TYPE_TOOLTIP :Виберіть тип споруди для побудови. Клацніть Ctrl+Клік, щоб додати або видалити зі списку збереженого STR_HOUSE_PICKER_CAPTION :Вибір будівлі -STR_HOUSE_PICKER_NAME :{BLACK}Назва: {ORANGE}{STRING} +STR_HOUSE_PICKER_NAME :{BLACK}Назва: {GOLD}{STRING} STR_HOUSE_PICKER_POPULATION :{BLACK}Населення: {ORANGE}{NUM} STR_HOUSE_PICKER_YEARS :{BLACK}Роки: {ORANGE}{NUM}-{NUM} STR_HOUSE_PICKER_YEARS_ANY :{BLACK}Роки: {ORANGE}будь-які @@ -3607,6 +3608,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Гене STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Генерація річок STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Розкидати каміння STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Генерація міст +STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення наземної промисловості +STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення водної промисловості STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Генерація нерухомості STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Насадження дерев STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Налаштування гри @@ -3850,6 +3853,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Пока STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Місцева влада STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Інформація про місцеву владу STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати місто +STR_TOWN_VIEW_CARGO_GRAPH :Вантажопотік STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Розширити STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити розмір міста @@ -4317,6 +4321,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всі, крі STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Максимальне тягове зусилля: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Дальність: {GOLD}{COMMA} клітинок STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Тип літака: {GOLD}{STRING} +STR_PURCHASE_INFO_RAILTYPES :{BLACK}Залізничні колії: {GOLD}{STRING} ###length 3 STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Всі типи вантажів @@ -4500,6 +4505,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Вартіст STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Вартість експлуатації: {CURRENCY_LONG}/період STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Місткість: {CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2 :Місткість: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG} +STR_ENGINE_PREVIEW_RAILTYPES :Залізничні колії: {STRING} # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Оновити {STRING} - {STRING} @@ -5183,7 +5189,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Робо STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Вже понижено до рівня моря STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Дуже високо STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... вже рівна -STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Пізніше, міст над цим місцем буде занадто високо. +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Інакше міст над цим місцем буде занадто високо. # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Неможливо перейменувати компанію... @@ -5314,7 +5320,7 @@ STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Поїз STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поїзд дуже довгий STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Не можна розвернути поїзд... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... складається з декількох частин -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Залізничні колій несумісні +STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Залізничні колії несумісні STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перемістити транспорт... STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}задній потяг буде завжди йти за переднім @@ -5397,6 +5403,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Поча STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... обидва кінці мосту мають бути на землі STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... міст надто довгий STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Міст закінчиться поза картою +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для станції +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для дорожньої станції +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для доку +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для бакена +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для колійної точки маршруту +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для дорожньої точки маршруту +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Висота мосту: {HEIGHT}, що занадто низько для шлюзу # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...