From c79541a3a7f5c9b7b92b26fd4d6ba3b46b35069a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenRCT2 git bot Date: Tue, 26 Jan 2016 04:00:13 +0000 Subject: [PATCH] Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop. --- data/language/chinese_traditional.txt | 46 +- data/language/czech.txt | 1658 +++++++++++----------- data/language/spanish_sp.txt | 1820 ++++++++++++------------- 3 files changed, 1783 insertions(+), 1741 deletions(-) diff --git a/data/language/chinese_traditional.txt b/data/language/chinese_traditional.txt index 1815453f1d..e6e885d7ce 100644 --- a/data/language/chinese_traditional.txt +++ b/data/language/chinese_traditional.txt @@ -3895,7 +3895,7 @@ STR_5552 :{POP16}{POP16}第{COMMA16}年, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} { STR_5553 :當Steam overlay開啟時暫停遊戲 STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}啟用山丘工具 STR_5555 :顯示來自其他類型軌道的車輛種類 -STR_5556 :踢走玩家 +STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}踢除玩家 STR_5557 :多人遊戲不同步時依然保持連線 STR_5558 :此設定會於重啟遊戲後生效 STR_5559 :檢查時距為10分鐘 @@ -3974,7 +3974,49 @@ STR_5631 :額外下載的官方樂園 STR_5632 :建設你的.. STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + - +STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}已花費金錢: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}已運行命名: {BLACK}{COMMA16}個 +STR_5637 :無法進行此動作... +STR_5638 :並沒有足夠的權限 +STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}顯示玩家列表 +STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}管理組別 +STR_5641 :預設組別: +STR_5642 :組別: +STR_5643 :新增組別 +STR_5644 :移除組別 +STR_5645 :聊天 +STR_5646 :修改地勢 +STR_5647 :暫停遊戲 +STR_5648 :修改湖泊及水塘 +STR_5649 :開始建造遊樂設施 +STR_5650 :移除遊樂設施 +STR_5651 :建造遊樂設施 +STR_5652 :修改遊樂設施的設置 +STR_5653 :修改景物 +STR_5654 :放置道路 +STR_5655 :修改遊客 +STR_5656 :修改員工 +STR_5657 :修改樂園的設置 +STR_5658 :修改樂園資金的設置 +STR_5659 :踢除玩家 +STR_5660 :修改組別 +STR_5661 :將玩家分配到個別組別 +STR_5662 :N/A +STR_5663 :清除景物 +STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}最近的動作: {BLACK}{STRINGID} +STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}將這個玩家的最近的動作定位 +STR_5703 :無法踢除架設者 +STR_5704 :最近的動作: +STR_5705 :無法將此玩家分配到此組別 +STR_5706 :無法移除有玩家在內的組別 +STR_5707 :無法修改此組別 +STR_5708 :無法改變架設者身處的組別 +STR_5709 :重命名組別 +STR_5710 :組別名稱 +STR_5711 :請輸入這個組別的新名稱E: +STR_5712 :無法修改你沒有的權限 +STR_5713 :踢除玩家 +STR_5714 :顯示設定視窗 ############# # Scenarios # diff --git a/data/language/czech.txt b/data/language/czech.txt index 741cd1b44d..aa8edd981e 100644 --- a/data/language/czech.txt +++ b/data/language/czech.txt @@ -36,7 +36,7 @@ STR_0031 :Neznámý obchod (1D) STR_0032 :Stánek s pitím STR_0033 :Neznámý obchod (1F) STR_0034 :Obchod -STR_0035 :Merry-Go-Round +STR_0035 :Kolotoč STR_0036 :Neznámý obchod (22) STR_0037 :Informačí kiosek STR_0038 :Toalety @@ -879,8 +879,8 @@ STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}{DOWN} -STR_0877 :Příliš nízko! ! -STR_0878 :Moc vysoko! ! +STR_0877 :Příliš nízko! +STR_0878 :Moc vysoko! STR_0879 :Tady nelze zemi snížit... STR_0880 :Tady nelze zemi zvíšit... STR_0881 :Předmět v cestě @@ -898,8 +898,8 @@ STR_0892 :Snímek obrazovky byl uložen jako '{STRINGID}' STR_0893 :Snímaní obrazovky selhalo ! STR_0894 :Landscape data area full ! STR_0895 :Nelze stavět částečně pod a nad zemí -STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Construction -STR_0897 :Direction +STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} - stavba +STR_0897 :Směr STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (malý poloměr) @@ -910,11 +910,11 @@ STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vlevo (velký poloměr) STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatáčka vpravo (velký poloměr) STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Rovinka STR_0907 :Svah -STR_0908 :Roll/Banking +STR_0908 :Náklon STR_0909 :Otáčení sedadel -STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve -STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve -STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll +STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Levý náklon +STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Právý náklon +STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Bez náklonu STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na předchozí část STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout na následující část STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit vybranou část @@ -930,12 +930,12 @@ STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice dolů STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Šroubovice vzhůru STR_0926 :Tohle nelze odstranit... STR_0927 :Tohle zde nejde postavit... -STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Řetězový vlek, pro pohon vozů do svahu +STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Řetězový vlek - výtah vozů do kopce STR_0929 :'S' Ohyb (levý) STR_0930 :'S' Ohyb (pravý) -STR_0931 :Svislá Smyčka (levá) -STR_0932 :Svislá Smyčka (pravá) -STR_0933 :Nejdříve zvyš nebo sniž povrch +STR_0931 :Svislá smyčka (levá) +STR_0932 :Svislá smyčka (pravá) +STR_0933 :Nejdříve zvyšte nebo snižte povrch STR_0934 :Vstup na atrakci v cestě STR_0935 :Výtup z atrakce v cestě STR_0936 :Vchod do parku v cestě @@ -992,24 +992,24 @@ STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Příliš mnoho atrakcí STR_0988 :Nelze vytvořit novou atrakci... STR_0989 :{STRINGID} -STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Construction -STR_0991 :Station platform -STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish entire ride/attraction -STR_0993 :Demolish ride/attraction -STR_0994 :Demolish -STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID}? -STR_0996 :Overall view -STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}View selection +STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavba +STR_0991 :Stanice +STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbourat celou atrakci +STR_0993 :Zbourat atrakci +STR_0994 :Zbourat +STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Opravdu chcete zbourat celou atrakci {STRINGID}? +STR_0996 :Celkový přehled +STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit výběr STR_0998 :Na této trati nelze postavit více nástupišť STR_0999 :Vyžaduje nástupiště STR_1000 :Trať není uzavřený okruh. -STR_1001 :Track unsuitable for type of train -STR_1002 :Can't open {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1003 :Can't test {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1004 :Can't close {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1005 :Can't start construction on {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1001 :Trať není vhodná pro tento typ vozů +STR_1002 :Nelze otevřít {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1003 :Nelze testovat {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1004 :Nelze zavřít {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1005 :Nelze začít stavět {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1006 :Napřed musí být zavřeno -STR_1007 :Nelze vytvořit dostatečný počet vehicles +STR_1007 :Nelze vytvořit dostatečný počet vozů STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít, zavřít nebo testovat atrakci STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít nebo zavřít všechny atrakce STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otevřít nebo zavřít park @@ -1017,12 +1017,12 @@ STR_1011 :Zvařít vše STR_1012 :Otevřít vše STR_1013 :Zvařít park STR_1014 :Otevřít park -STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode -STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode -STR_1017 :Can't change operating mode... -STR_1018 :Can't make changes... -STR_1019 :Can't make changes... -STR_1020 :Can't make changes... +STR_1015 :Tento mód nefunguje s více než jednou stanicí +STR_1016 :Tento mód nefunguje s méně než dvěmi stanicemi +STR_1017 :Nelze změnit mód běhu... +STR_1018 :Nelze vytvářet změny... +STR_1019 :Nelze vytvářet změny... +STR_1020 :Nelze vytvářet změny... STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagon na vlak STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagónů na vlak @@ -1030,18 +1030,18 @@ STR_1024 :{COMMA16} vagon na vlak STR_1025 :{COMMA16} vagónů na vlak STR_1026 :Nástupiště je příliš dlouhé! STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Najet na toto místo -STR_1028 :Off edge of map! -STR_1029 :Cannot build partly above and partly below water! +STR_1028 :Mimo mapu! +STR_1029 :Nelze stavět částečně pod a nad vodní hladinou! STR_1030 :Tohle lze stavět jen pod vodou! STR_1031 :Tohle nejde stavět pod vodou! STR_1032 :Tohle jde stavět jen na hladině! STR_1033 :Tohle jde stavět jen nad zemí! STR_1034 :Tohle jde stavět jen na povrchu! -STR_1035 :Local authority won't allow construction above tree-height! +STR_1035 :Místní správa nepovoluje stavby vyšší, než stromy! STR_1036 :Nahrát hru STR_1037 :Nahrát krajinu -STR_1038 :Convert saved game to scenario -STR_1039 :Install new track design +STR_1038 :Převést uloženou hru na sénář +STR_1039 :Nainstalovat novou trať STR_1040 :Uložit hru STR_1041 :Uložit Scenario STR_1042 :Uložit krajinu @@ -1050,9 +1050,9 @@ STR_1044 :Soubor scénáře OpenRCT2 STR_1045 :Soubor krajiny OpenRCT2 STR_1046 :Soubor designu dráhy OpenRCT2 STR_1047 :Uložení hry selhalo! -STR_1048 :Scenario save failed! -STR_1049 :Landscape save failed! -STR_1050 :Failed to load...{NEWLINE}File contains invalid data! +STR_1048 :Uložení scénáře selhalo! +STR_1049 :Uložení krajiny selhalo! +STR_1050 :Nepodařilo se načíst...{NEWLINE}Soubor obsahuje neplatná data! STR_1051 :Neviditelné podpěry STR_1052 :Neviditelní lidé STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakce v parku @@ -1074,63 +1074,63 @@ STR_1068 :Rotating lift mode STR_1069 :Station to station mode STR_1070 :Single ride per admission STR_1071 :Unlimited rides per admission -STR_1072 :Maze mode -STR_1073 :Race mode -STR_1074 :Bumper-car mode -STR_1075 :Swing mode -STR_1076 :Shop stall mode -STR_1077 :Rotation mode -STR_1078 :Forward rotation -STR_1079 :Backward rotation -STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Avenging aviators{ENDQUOTES} -STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Mouse tails{ENDQUOTES} +STR_1072 :Mód bludiště +STR_1073 :Mód závodů +STR_1074 :Mód autodronu +STR_1075 :Mód houpání +STR_1076 :Mód stánku/obchodu +STR_1077 :Mód rotace +STR_1078 :Dopředná rotace +STR_1079 :Zpětná rotace +STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Pomsta letců{ENDQUOTES} +STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Myší ocásky{ENDQUOTES} STR_1082 :Space rings mode -STR_1083 :Beginners mode +STR_1083 :Mód pro začátečníky STR_1084 :LIM-powered launch -STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Thrill riders{ENDQUOTES} -STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Storm chasers{ENDQUOTES} -STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Space raiders{ENDQUOTES} -STR_1088 :Intense mode -STR_1089 :Berserk mode -STR_1090 :Haunted house mode -STR_1091 :Circus show mode +STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Adrenaliňáci{ENDQUOTES} +STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Páni bouřek{ENDQUOTES} +STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Vesmírní piráti{ENDQUOTES} +STR_1088 :Intenzivní mód +STR_1089 :Masakr +STR_1090 :Mód strašidelného domu +STR_1091 :Mód cirkusového představení STR_1092 :Downward launch -STR_1093 :Crooked house mode -STR_1094 :Freefall drop mode +STR_1093 :Mód křivého domu +STR_1094 :Mód volného pádu STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode STR_1096 :Powered launch (without passing station) STR_1097 :Powered launch block sectioned mode -STR_1098 :Moving to end of {POP16}{STRINGID} -STR_1099 :Waiting for passengers at {POP16}{STRINGID} -STR_1100 :Waiting to depart {POP16}{STRINGID} -STR_1101 :Departing {POP16}{STRINGID} -STR_1102 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1103 :Arriving at {POP16}{STRINGID} -STR_1104 :Unloading passengers at {POP16}{STRINGID} -STR_1105 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1106 :Crashing! -STR_1107 :Crashed! -STR_1108 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1109 :Swinging -STR_1110 :Rotating -STR_1111 :Rotating +STR_1098 :Přesouvá se na konec {POP16}{STRINGID} +STR_1099 :Čeká na návštěvníky na {POP16}{STRINGID} +STR_1100 :Čeká na odjedz {POP16}{STRINGID} +STR_1101 :Odjíždí {POP16}{STRINGID} +STR_1102 :Jede rychlostí {VELOCITY} +STR_1103 :Přijíždí do {POP16}{STRINGID} +STR_1104 :Vykládá návštěvníky {POP16}{STRINGID} +STR_1105 :Jede rychlostí {VELOCITY} +STR_1106 :Bourá! +STR_1107 :Naboural! +STR_1108 :Jede rychlostí {VELOCITY} +STR_1109 :Houpe se +STR_1110 :Rotuje +STR_1111 :Rotuje STR_1112 :Operating -STR_1113 :Showing film -STR_1114 :Rotating +STR_1113 :Promítá film +STR_1114 :Rotuje STR_1115 :Operating STR_1116 :Operating -STR_1117 :Doing circus show +STR_1117 :Předvádí cirkusové představení STR_1118 :Operating -STR_1119 :Waiting for cable lift -STR_1120 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1121 :Stopping -STR_1122 :Waiting for passengers -STR_1123 :Waiting to start -STR_1124 :Starting +STR_1119 :Čeká na výtah +STR_1120 :Jede rychlostí {VELOCITY} +STR_1121 :Zastavuje +STR_1122 :Čeká na návštěvníky +STR_1123 :Čeká na start +STR_1124 :Startuje STR_1125 :Operating -STR_1126 :Stopping -STR_1127 :Unloading passengers -STR_1128 :Stopped by block brakes +STR_1126 :Zastavuje +STR_1127 :Vykládá návštěvníky +STR_1128 :Zastavuje na brzdících blocích STR_1129 :Všechny vozidla mají stejnou barvu STR_1130 :Rozdílné barvy pro každý {STRINGID} STR_1131 :Rozdílné barvy pro každé vozidlo @@ -1146,8 +1146,8 @@ STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barevné schéma vozidel STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, které vozidlo/vlak chtete urpavit STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} -STR_1144 :Can't build/move entrance for this ride/attraction... -STR_1145 :Can't build/move exit for this ride/attraction... +STR_1144 :Nelze postavit/přesunout vstup této atrakce... +STR_1145 :Nelze postavit/přesunout výstup z této atrakce... STR_1146 :Vstup ještě není postaven STR_1147 :Výstup ještě není postaven STR_1148 :naložit na 25% @@ -1165,8 +1165,8 @@ STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro kulisy, květiny a ostatní doplňky STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro vodní plochy STR_1161 :Tohle tady nemůže být... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} -STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify) -STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Remove) +STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Upravít pravým kliknutím) +STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Odebrat pravým kliknutím) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Tady nelze snížit hladinu vody... STR_1167 :Tady nelze zvýšit hladinu vody... @@ -1176,7 +1176,7 @@ STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Zavřeno - - STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - - STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Nástroj pro cesty a fronty -STR_1174 :Banner sign in the way +STR_1174 :Baner v cestě STR_1175 :Toto nelze postavit na strmé cestě STR_1176 :Nelze stavět cestu... STR_1177 :Tuto cestu nelze odstranit... @@ -1253,13 +1253,13 @@ STR_1246 :Dráhy STR_1247 :{COMMA16} dráha STR_1248 :{COMMA16} dráhy STR_1249 :Dráha {COMMA16} -STR_1250 :docking platform -STR_1251 :docking platforms -STR_1252 :Docking platform -STR_1253 :Docking platforms -STR_1254 :{COMMA16} docking platform -STR_1255 :{COMMA16} docking platforms -STR_1256 :Docking platform {COMMA16} +STR_1250 :dok +STR_1251 :doky +STR_1252 :Dok +STR_1253 :Doky +STR_1254 :{COMMA16} dok +STR_1255 :{COMMA16} doky +STR_1256 :Dok {COMMA16} STR_1257 :stanice STR_1258 :stanice STR_1259 :Stanice @@ -1267,13 +1267,13 @@ STR_1260 :Stanice STR_1261 :{COMMA16} stanice STR_1262 :{COMMA16} stanice STR_1263 :Stanice {COMMA16} -STR_1264 :car -STR_1265 :cars -STR_1266 :Car -STR_1267 :Cars -STR_1268 :{COMMA16} car -STR_1269 :{COMMA16} cars -STR_1270 :Car {COMMA16} +STR_1264 :vůz +STR_1265 :vozy +STR_1266 :Vůz +STR_1267 :Vozy +STR_1268 :{COMMA16} vůz +STR_1269 :{COMMA16} vozy +STR_1270 :Vůz {COMMA16} STR_1271 :budova STR_1272 :budovy STR_1273 :Budova @@ -1281,13 +1281,13 @@ STR_1274 :Budovy STR_1275 :{COMMA16} budova STR_1276 :{COMMA16} budovy STR_1277 :Budova {COMMA16} -STR_1278 :structure -STR_1279 :structures -STR_1280 :Structure -STR_1281 :Structures -STR_1282 :{COMMA16} structure -STR_1283 :{COMMA16} structures -STR_1284 :Structure {COMMA16} +STR_1278 :stavba +STR_1279 :stavby +STR_1280 :Stavba +STR_1281 :Stavby +STR_1282 :{COMMA16} stavba +STR_1283 :{COMMA16} stavby +STR_1284 :Stavba {COMMA16} STR_1285 :loď STR_1286 :lodě STR_1287 :Loď @@ -1309,13 +1309,13 @@ STR_1302 :Kol STR_1303 :{COMMA16} kolo STR_1304 :{COMMA16} kol STR_1305 :Kolo {COMMA16} -STR_1306 :ring -STR_1307 :rings -STR_1308 :Ring -STR_1309 :Rings -STR_1310 :{COMMA16} ring -STR_1311 :{COMMA16} rings -STR_1312 :Ring {COMMA16} +STR_1306 :kruh +STR_1307 :kruhy +STR_1308 :Kruh +STR_1309 :Kruhy +STR_1310 :{COMMA16} kruh +STR_1311 :{COMMA16} kruhy +STR_1312 :Kruh {COMMA16} STR_1313 :hráč STR_1314 :hráči STR_1315 :Hráč @@ -1323,26 +1323,26 @@ STR_1316 :Hráči STR_1317 :{COMMA16} hráč STR_1318 :{COMMA16} hráči STR_1319 :Hráč {COMMA16} -STR_1320 :course -STR_1321 :courses -STR_1322 :Course -STR_1323 :Courses -STR_1324 :{COMMA16} course -STR_1325 :{COMMA16} courses -STR_1326 :Course {COMMA16} -STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate objects by 90{DEGREE} -STR_1328 :Level land required -STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Launch speed: -STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum speed when leaving station +STR_1320 :hřiště +STR_1321 :hřiště +STR_1322 :Hřiště +STR_1323 :Hřiště +STR_1324 :{COMMA16} hřiště +STR_1325 :{COMMA16} hřiště +STR_1326 :Hřiště {COMMA16} +STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Otočit objekty o 90{DEGREE} +STR_1328 :Vyžadována rovná zem +STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Startovní rychlost: +STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximální rychlost opuštění stanice STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} -STR_1335 :{STRINGID} - Entrance{POP16}{POP16} -STR_1336 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Entrance -STR_1337 :{STRINGID} - Exit{POP16}{POP16} -STR_1338 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Exit -STR_1339 :{BLACK}Výsledky testů nejsou hotovy... +STR_1335 :{STRINGID} - Vstup{POP16}{POP16} +STR_1336 :{STRINGID} - Vstup do stanice {POP16}{COMMA16} +STR_1337 :{STRINGID} - Východ{POP16}{POP16} +STR_1338 :{STRINGID} - Východ ze stanice {POP16}{COMMA16} +STR_1339 :{BLACK}Testování zatím nebylo dokončeno... STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. rychlost: {BLACK}{VELOCITY} STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba jízdy: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} @@ -1351,33 +1351,33 @@ STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Délka jízdy: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGI STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Průměrná rychlost: {BLACK}{VELOCITY} -STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. kladné vertikální zrychlení: {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. kladné vertikální zrychlení: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. záporné vertikální zrychlení: {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. záporné vertikální zrychlení: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. laterální zrychlení (ze strany na stranu): {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. laterální zrychlení (ze strany na stranu): {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejvyšší pád: {BLACK}{LENGTH} STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Pádů: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Obratů: {BLACK}{COMMA16} -STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16} +STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Děr: {BLACK}{COMMA16} STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem ve stav beztíže: {BLACK}{COMMA2DP32}sekund STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba čekání: {BLACK}{COMMA16} minuta STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Doba čekání: {BLACK}{COMMA16} minut STR_1361 :Nelze změnit rychlost... -STR_1362 :Can't change launch speed... -STR_1363 :Too high for supports! -STR_1364 :Supports for track above can't be extended any further! +STR_1362 :Nelze změnit startovací rychlost... +STR_1363 :Příliš vysoké podpěry! +STR_1364 :Podpěry tratě nelze více zvyšovat! STR_1365 :Otočka kolem trati (levá) STR_1366 :Otočka kolem trati (pravá) STR_1367 :Poloviční smyčka -STR_1368 :Poloviční Vývrtka (levá) -STR_1369 :Poloviční Vývrtka (pravá) +STR_1368 :Poloviční vývrtka (levá) +STR_1369 :Poloviční vývrtka (pravá) STR_1370 :Sudový výkrut (levý) STR_1371 :Sudový výkrut (pravý) -STR_1372 :Launched Lift Hill -STR_1373 :Velká Poloviční Vývrtka (levá) -STR_1374 :Velká Poloviční Vývrtka (pravá) +STR_1372 :Řetězový vlek s vypuštěním +STR_1373 :Velká poloviční vývrtka (levá) +STR_1374 :Velká poloviční vývrtka (pravá) STR_1375 :Přechod vzhůru STR_1376 :Přechod dolů STR_1377 :Otočka kolem těla (levá) @@ -1388,9 +1388,9 @@ STR_1381 :Zahnutý vlečný svah (vlevo) STR_1382 :Zahnutý vlečný svah (vpravo) STR_1383 :Čtvrt smyčky STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} -STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Other track configurations -STR_1386 :Zvláštní... -STR_1387 :Can't change land type... +STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Jiné možnosti tratě +STR_1386 :Speciální... +STR_1387 :Typ povrchu nelze změnit... STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} @@ -1405,27 +1405,27 @@ STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Měření a data z testování STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Grafy STR_1400 :Vchod STR_1401 :Východ -STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move entrance to ride/attraction -STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move exit from ride/attraction +STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit nebo posunout vstup na atrakci +STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit nebo posunout výstup z atrakce STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Otočit o 90{DEGREE} STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrcadlový obraz -STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle scenery on/off (if available for this design) +STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepnout zobrazení kulis (pokud je trať má) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Postavit STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1409 :Entry/Exit Platform +STR_1409 :Nástuní/výstupní stanice STR_1410 :Svislá věž STR_1411 :{STRINGID} v cestě -STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride -STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID} +STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Měření dat není pro tento typ atrakcí dostupné +STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Měření dat začne, až další {STRINGID} vyrazí z {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Výška -STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.G's -STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Lat.G's +STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.zrych. +STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Late.zrych. STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g -STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Logging data from {POP16}{STRINGID} +STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Měření dat z {POP16}{STRINGID} STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Fronta STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Cesta STR_1425 :Pěší cesta @@ -1442,7 +1442,7 @@ STR_1435 :na {STRINGID} STR_1436 :v {STRINGID} STR_1437 :v {STRINGID} STR_1438 :Sedí -STR_1439 :(select location) +STR_1439 :(vyberte umístění) STR_1440 :Seká trávu STR_1441 :Zametá cestu STR_1442 :Vynáší odpadkový koš @@ -1462,75 +1462,75 @@ STR_1455 :Neplatné jméno pro návštěvníka STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Utracených peněz: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Peněz v kapse: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Čas strávený v parku: {BLACK}{REALTIME} -STR_1459 :Track style +STR_1459 :Typ trati STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}otevřená trať ve tvaru 'U' STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}uzavřená trať ve tvaru 'O' STR_1462 :Svah je pro vlečení příliš strmí STR_1463 :Návštěvníků -STR_1464 :Šroubovice vzhůru (small) -STR_1465 :Šroubovice vzhůru (large) -STR_1466 :Šroubovice dolů (small) -STR_1467 :Šroubovice dolů (large) +STR_1464 :Šroubovice vzhůru (malá) +STR_1465 :Šroubovice vzhůru (velká) +STR_1466 :Šroubovice dolů (malá) +STR_1467 :Šroubovice dolů (velká) STR_1468 :Personál STR_1469 :Dráha musí začínat a končit stanicí STR_1470 :Stanice není dost dlouhá STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost: -STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Speed of this ride +STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Rychlost této atrakce STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Not yet available +STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Zatím neznámé STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}Not yet available +STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}Zatím neznámé STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}Not yet available +STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}Zatím neznámé STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemohu si dovolit {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Utratil jsem všechny své peníze{ENDQUOTES} -STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je my špatně{ENDQUOTES} -STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je my hrozně špatně{ENDQUOTES} -STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to go on something more thrilling than {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je mi špatně{ENDQUOTES} +STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je mi hrozně špatně{ENDQUOTES} +STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chci na něco víc adrenalinového, než {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} na mě vypadá moc intenzivně{ENDQUOTES} -STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I haven't finished my {STRINGID} yet{ENDQUOTES} -STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jen ze sledování {STRINGID} se my dělá zle{ENDQUOTES} +STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ještě jsem nevypil/nedojedl {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jen ze pohledu na {STRINGID} se mi dělá zle{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za vstup na {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chci jít domů{ENDQUOTES} -STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} +STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Už mám {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemohu si dovolit {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nejdem hladový{ENDQUOTES} +STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemám hlad{ENDQUOTES} STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemám žízeň{ENDQUOTES} STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomóc! Topím se!{ENDQUOTES} STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ztratil jsem se!{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Na {STRINGID} to bylo super{ENDQUOTES} -STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}4ekám v řadě na {STRINGID} už věky{ENDQUOTES} +STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Čekám v řadě na {STRINGID} už věky{ENDQUOTES} STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jsem unavený{ENDQUOTES} STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mám hlad{ENDQUOTES} -STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jsem žíznivý{ENDQUOTES} +STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mám žízeň{ENDQUOTES} STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Potřebuji jít na toaletu{ENDQUOTES} STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemůžu najít {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much to use {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} while it's raining{ENDQUOTES} +STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc, jen abych mohl na {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nepůjdu na {STRINGID} když prší{ENDQUOTES} STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je tu hrozný nepořádek{ENDQUOTES} STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nemůžu najít východ z praku{ENDQUOTES} -STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get off {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get out of {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} - It isn't safe{ENDQUOTES} -STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This path is disgusting{ENDQUOTES} +STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chci pryč z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chci se dostat pryč z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nepůjdu na {STRINGID} - není to bezpečné{ENDQUOTES} +STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle cesta je odporná{ENDQUOTES} STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je to tady hrozně přelidněné{ENDQUOTES} -STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The vandalism here is really bad{ENDQUOTES} -STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Krásné prostředí!{ENDQUOTES} +STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je tu spousta vandalů{ENDQUOTES} +STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Krásné kulisy!{ENDQUOTES} STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle park je opravdu čistý{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ty fontány jsou opravdu pěkné{ENDQUOTES} STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Hraje tu hezká hudba{ENDQUOTES} STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle balónek z {STRINGID} je skutečně výhodný{ENDQUOTES} STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle plyšák z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle mapa parku z {STRINGID} se opravdu vyplatíENDQUOTES} -STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} +STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This fotka z atrakce {STRINGID} se orpavdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle deštník z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle pití od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle burgr od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} -STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tyhle brambůrky od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tyhle hranolky od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zmrzilna od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} -STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This candyfloss from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} +STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle cukrová vata od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : @@ -1540,7 +1540,7 @@ STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle popcorn od {STRINGID} se opravdu vypl STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle párek v rohlíku od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle chapadlo od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle čepice hat z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} -STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This toffee apple from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} +STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle jablko v županu od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle tričko od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle koblížek od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle kafe od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} @@ -1558,13 +1558,13 @@ STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mám takový divný pocit, jako by mě někd STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za balónek od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za plyšáka od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za mapu parku z {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fotku z atrakce {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za deštník z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za pití od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za burgr od {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za brambůrky od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za hranolky od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za zmrzlinu od {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za candyfloss from {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za cukrovou vatu od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : @@ -1572,10 +1572,10 @@ STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za kus pizzy od {STRINGI STR_1566 : STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za popcorn od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za párek v rohlíku od {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za tentacle from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a čepici od {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a toffee apple from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a tričko od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za chapadlo od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za čepici z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za jabloku v županu od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za tričko z {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za koblížek od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za kafe od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1575 : @@ -1587,27 +1587,27 @@ STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : -STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This on-ride photo from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This pretzel from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This hot chocolate from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This iced tea from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This funnel cake from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These sunglasses from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} -STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These beef noodles from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} -STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}These fried rice noodles from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} -STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This wonton soup from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This meatball soup from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This fruit juice from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This soybean milk from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This sujongkwa from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This sub sandwich from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} -STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This cookie from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} +STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle fotka z atrakce {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle preclík od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle horká čokoláda od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle ledový čaj od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle palačinka od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tyhle sluneční brýle z {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle nudlová polívka od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tyhle smažené nudle od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle čínská knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle knedlíčková polévka od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle ovocný džus od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tohle sojové mléko od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle suzungkwa od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tenhle sendvič od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} +STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tahle sušenka od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : -STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This roast sausage from {STRINGID} are really good value{ENDQUOTES} +STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This grilovaná klobása od {STRINGID} se opravdu vyplatí{ENDQUOTES} STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : @@ -1619,27 +1619,27 @@ STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : -STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za an on-ride photo from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a pretzel from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za hot chocolate from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za iced tea from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a funnel cake from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za sunglasses from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za beef noodles from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fried rice noodles from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za wonton soup from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za for meatball soup from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fruit juice from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za soybean milk from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za for sujongkwa from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a sub sandwich from {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a cookie from {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za fotku z {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za preclík od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za horkou čokoládu od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za ledový čaj od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za palačinku od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za slunečná brýle od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za nudlovou polévku od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za smažené nudle od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za čínskou knedlíčkovou polívku od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za knedlíčkovou polívku od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za ovocný džus od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za sojové mléko od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za suzungkwu od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za sendvič od {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za sušenku od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : -STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a roast sausage from {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nezaplatím tak moc za a roast sausage od {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : @@ -1682,26 +1682,26 @@ STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit rychlostní omezení brzd STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularita: {BLACK}Neznámá STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularita: {BLACK}{COMMA16}% -STR_1679 :Helix up (left) -STR_1680 :Helix up (right) -STR_1681 :Helix down (left) -STR_1682 :Helix down (right) -STR_1683 :Base size 2 x 2 -STR_1684 :Base size 4 x 4 -STR_1685 :Base size 2 x 4 -STR_1686 :Base size 5 x 1 -STR_1687 :Water splash -STR_1688 :Base size 4 x 1 -STR_1689 :Block brakes +STR_1679 :Spirála nahoru (levá) +STR_1680 :Spirála nahoru (pravá) +STR_1681 :Spirála dolů (levá) +STR_1682 :Spirála dolů (pravá) +STR_1683 :Velikost podstavy 2 x 2 +STR_1684 :Velikost podstavy 4 x 4 +STR_1685 :Velikost podstavy 2 x 4 +STR_1686 :Velikost podstavy 5 x 1 +STR_1687 :Průjezd vodou +STR_1688 :Velikost podstavy 4 x 1 +STR_1689 :Brzdící blok STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}from {CURRENCY} +STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Cena: {BLACK}{CURRENCY} +STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Cena: {BLACK}již od {CURRENCY} STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Návštěvníci STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Personál STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Příjmy a výdaje -STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Zákaznické informace -STR_1697 :Cannot place these on queue line area -STR_1698 :Can only place these on queue area +STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Informace o návštěvnících +STR_1697 :Toto nelze umístit do front +STR_1698 :Toto lze umístit pouze do front STR_1699 :Příliš mnoho lidí ve hře STR_1700 :Zaměstnat nového údržbáře STR_1701 :Zaměstnat nového mechanika @@ -1735,8 +1735,8 @@ STR_1728 :Tyto stavební práva nelze zakoupit... STR_1729 :Pozemek není ve vlastnictví parku! STR_1730 :{RED}Zavřeno - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - -STR_1732 :Build -STR_1733 :Mode +STR_1732 :Stavět +STR_1733 :Mód STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet kol: STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Počet kol okruhu STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} @@ -1746,12 +1746,12 @@ STR_1739 :Závod vyhrál návštěvník {INT32} STR_1740 :Závod vyhrál návštěvník {STRINGID} STR_1741 :Zatím není postaveno! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. návětěvníků na atrakci -STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum number of people allowed on this ride at one time +STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximální povolený počet návětěvníků současně na atrakci STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Tohle nelze změnit... -STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Time limit: -STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Time limit for ride +STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Časový limit: +STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Časový limit atrakce STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1750 :{DURATION} STR_1751 :Časový limit atrakce nelze změnit... @@ -1761,58 +1761,58 @@ STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} návštěvníků STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} návštěvník STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena vstupu do parku: STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Spolehlivost: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% -STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Build mode -STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Move mode -STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Fill-in mode +STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Mód stavby +STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Mód přesunu +STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Mód výplně STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Stavět bludiště v tomto směru STR_1762 :Vodopády STR_1763 :Peřeje -STR_1764 :Log Bumps -STR_1765 :On-ride photo section +STR_1764 :Nárazy +STR_1765 :Fotobuňka STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Spinning tunnel STR_1768 :Nelze změnit počet zhoupnutí... STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet zhoupnutí: -STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete swings +STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Počet zhoupnutí STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} -STR_1773 :Only one on-ride photo section allowed per ride +STR_1773 :Je povolena jen jedna fotobuňka na atrakci STR_1774 :Je povolen pouze jeden výtah na atrakci STR_1775 :Off STR_1776 :On STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Hudba STR_1778 :{STRINGID} - - -STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Panda kostým -STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tigří kostým -STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Sloní kostým -STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Římský kostým -STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorila kostým -STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Sněhulák kostým -STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Rytířský kostým -STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Kosmonaut kostým -STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Bandit kostým -STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Sheriff kostým -STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Pirátský kostým +STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Panda +STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tigr +STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Slon +STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Říman +STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorila +STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Sněhulák +STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Rytíř +STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Skafandr +STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Bandita +STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Šerif +STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Pirát STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barvu uniformy těchto zaměstnanců STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Barva uniformy: STR_1792 :Reaguje na poruchu {STRINGID} STR_1793 :Jde provést inspekci {STRINGID} STR_1794 :Opravuje {STRINGID} STR_1795 :Odpovídá po telefonu -STR_1796 :Has broken down and requires fixing -STR_1797 :This option cannot be changed for this ride +STR_1796 :Atrakce se rozbila a vyžaduje opravu +STR_1797 :Tuto možnost nelze u této atrakce měnit STR_1798 :Vír STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} -STR_1800 :Safety cut-out -STR_1801 :Restraints stuck closed -STR_1802 :Restraints stuck open -STR_1803 :Doors stuck closed -STR_1804 :Doors stuck open -STR_1805 :Vehicle malfunction -STR_1806 :Brakes failure -STR_1807 :Control failure -STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Last breakdown: {BLACK}{STRINGID} -STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Current breakdown: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} +STR_1800 :Bezpečnostní zastavneí +STR_1801 :Zaseknuté pásy +STR_1802 :Nejdou zapnout pásy +STR_1803 :Nejdou otevřít dveře +STR_1804 :Nejdou zabřít dveře +STR_1805 :Porucha vozidla +STR_1806 :Porucha brzd +STR_1807 :Porucha ovládání +STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Poslední porucha: {BLACK}{STRINGID} +STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Současná porucha: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Návštěvník nese: STR_1811 :Tohle zde nelze postavit... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} @@ -1861,7 +1861,7 @@ STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Postaveno: {BLACK}Minulý rok STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Postaveno: {BLACK}Před {COMMA16} lety STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zisk za prodaný předmět: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Ztráta na prodaný předmět: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per month +STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Náklady: {BLACK}{CURRENCY2DP} měsíčně STR_1859 :údržbářů STR_1860 :mechaniků STR_1861 :hlídačů @@ -1879,8 +1879,8 @@ STR_1872 :{COMMA16} STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjem: {BLACK}{CURRENCY2DP} za hodinu STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Zisk: {BLACK}{CURRENCY2DP} za hodinu STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} -STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspect Rides -STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Fix Rides +STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekce atrakcí +STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Opravy atrakcí STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekce: STR_1879 :Každých 10 minut STR_1880 :Každých 20 minut @@ -1899,7 +1899,7 @@ STR_1891 :V parku není řádný {STRINGID}! # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1892 : STR_1893 : -STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sold: {BLACK}{COMMA32} +STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} prodáno: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit novou atrakci STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjmy a výdaje STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Stavby atrakcí @@ -1968,23 +1968,23 @@ STR_1959 :Počet kolegeček nelze změnit... STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena balónku: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena plyšáka: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mapy parku: -STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: +STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena fotky z atrakce: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena deštníku: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pití: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena burgru: -STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena brambůrků: +STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hranolek: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zmrzliny: -STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Candyfloss price: +STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena cukrové vaty: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kusu pizzy: +STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena za kus pizzy: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena popcornu: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena párku v rohlíku: STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena chapadla: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena čepice: -STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Toffee Apple price: +STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena jablka v županu: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena trička: STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena koblížku: STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kávy: @@ -2000,23 +2000,23 @@ STR_1991 :Fotka z atrakce STR_1992 :Deštník STR_1993 :Pití STR_1994 :Burger -STR_1995 :Lupínky +STR_1995 :Hranolky STR_1996 :Zmrzlina STR_1997 :Cukrová vata STR_1998 :Prázdná plechovka STR_1999 :Odpadky -STR_2000 :Prázdná obal od burgeru +STR_2000 :Prázdný obal od burgeru STR_2001 :Pizza -STR_2002 :Poukaz +STR_2002 :Kupon STR_2003 :Popcorn -STR_2004 :Hot Dog -STR_2005 :Tentacle +STR_2004 :Párek v rohlíku +STR_2005 :Chapadlo STR_2006 :Čepice STR_2007 :Jablko v županu STR_2008 :Tričko STR_2009 :Koblížek STR_2010 :Káva -STR_2011 :Prázdná plechovka +STR_2011 :Prázdný kelímek STR_2012 :Smažené kuře STR_2013 :Limonáda STR_2014 :Prázdná krabička @@ -2024,13 +2024,13 @@ STR_2015 :Prázdná láhev STR_2016 :Balónky STR_2017 :Plyšové hračky STR_2018 :Mapy -STR_2019 :On-Ride Photos +STR_2019 :Fotky za atrakcí STR_2020 :Deštníky STR_2021 :Nápoje STR_2022 :Burgry -STR_2023 :Chips -STR_2024 :Ice Creams -STR_2025 :Candyfloss +STR_2023 :Hranolky +STR_2024 :Zmrzliny +STR_2025 :Cukrové vaty STR_2026 :Prázdné plechovky STR_2027 :Odpad STR_2028 :Prázdné krabice od burgrů @@ -2045,186 +2045,186 @@ STR_2036 :Trička STR_2037 :Koblížky STR_2038 :Kávy STR_2039 :Prázdné kelímky -STR_2040 :Fried Chicken -STR_2041 :Lemonade -STR_2042 :Empty Boxes -STR_2043 :Empty Bottles -STR_2044 :a Balloon -STR_2045 :a Cuddly Toy -STR_2046 :a Park Map -STR_2047 :an On-Ride Photo -STR_2048 :an Umbrella -STR_2049 :a Drink -STR_2050 :a Burger -STR_2051 :some Chips -STR_2052 :an Ice Cream -STR_2053 :some Candyfloss -STR_2054 :an Empty Can -STR_2055 :some Rubbish -STR_2056 :an Empty Burger Box -STR_2057 :a Pizza -STR_2058 :a Voucher -STR_2059 :some Popcorn -STR_2060 :a Hot Dog -STR_2061 :a Tentacle -STR_2062 :a Hat -STR_2063 :a Toffee Apple -STR_2064 :a T-Shirt -STR_2065 :a Doughnut -STR_2066 :a Coffee -STR_2067 :an Empty Cup -STR_2068 :some Fried Chicken -STR_2069 :some Lemonade -STR_2070 :an Empty Box -STR_2071 :an Empty Bottle -STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Balloon -STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Cuddly Toy -STR_2074 :Map of {STRINGID} -STR_2075 :On-Ride Photo of {STRINGID} -STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Umbrella -STR_2077 :Drink +STR_2040 :Smažená kuřata +STR_2041 :Limonády +STR_2042 :Prázdné krabičky +STR_2043 :Prýzdné láhve +STR_2044 :balónek +STR_2045 :plyšák +STR_2046 :mapa +STR_2047 :fotka z atrakce +STR_2048 :deštník +STR_2049 :pití +STR_2050 :burger +STR_2051 :hranolky +STR_2052 :zmrzlina +STR_2053 :cukrová vata +STR_2054 :prázdná plechovka +STR_2055 :odpadky +STR_2056 :prázdná krabice od burgru +STR_2057 :kus pizzy +STR_2058 :kupon +STR_2059 :popcorn +STR_2060 :párek v rohlíku +STR_2061 :chapadlo +STR_2062 :čepice +STR_2063 :jablko v županu +STR_2064 :tričko +STR_2065 :koblížek +STR_2066 :káva +STR_2067 :prázdný kelímek +STR_2068 :smažené kuře +STR_2069 :limonáda +STR_2070 :prázdná krabička +STR_2071 :prázdná lahev +STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} balónek +STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} plyšák +STR_2074 :Mapa {STRINGID} +STR_2075 :Fotka z {STRINGID} +STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} deštník +STR_2077 :Pití STR_2078 :Burger -STR_2079 :Chips -STR_2080 :Ice Cream -STR_2081 :Candyfloss -STR_2082 :Empty Can -STR_2083 :Rubbish -STR_2084 :Empty Burger Box +STR_2079 :Hranolky +STR_2080 :Zmrzlina +STR_2081 :Cukrová vata +STR_2082 :Prázdná plechovka +STR_2083 :Odpadky +STR_2084 :Prázdná krabice od burgru STR_2085 :Pizza -STR_2086 :Voucher for {STRINGID} +STR_2086 :Kupon na {STRINGID} STR_2087 :Popcorn -STR_2088 :Hot Dog -STR_2089 :Tentacle -STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Hat -STR_2091 :Toffee Apple -STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-Shirt -STR_2093 :Doughnut -STR_2094 :Coffee -STR_2095 :Empty Cup -STR_2096 :Fried Chicken -STR_2097 :Lemonade -STR_2098 :Empty Box -STR_2099 :Empty Bottle -STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: -STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: -STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: -STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Pretzel price: -STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Hot Chocolate price: -STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Iced Tea price: -STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Funnel Cake price: -STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Sunglasses price: -STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Beef Noodles price: -STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Fried Rice Noodles price: -STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Wonton Soup price: -STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Meatball Soup price: -STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Fruit Juice price: -STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Soybean Milk price: -STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Sujongkwa price: -STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Sub Sandwich price: -STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cookie price: +STR_2088 :Párek v rohlíku +STR_2089 :Chapadlo +STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} čepice +STR_2091 :Jablko v županu +STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} tričko +STR_2093 :Koblížek +STR_2094 :Káva +STR_2095 :Prázný kelímek +STR_2096 :Smažené kuře +STR_2097 :Limonáda +STR_2098 :Prázdná krabička +STR_2099 :Prázdná láhev +STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena fotky z atrakce: +STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena fotky z atrakce: +STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena fotky z atrakce: +STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena preclíku: +STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena horké čokolády: +STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena ledového čaje: +STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena palačinky: +STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena slunečních brýlí: +STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena nudlové polévky: +STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena smažených nudlí: +STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena čín.knedlíčkové polévky: +STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena knedlíčkové polévky: +STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena ovocného džusu: +STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sojového mléka: +STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena suzungkwa: +STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sendviče: +STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sušenky: STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Roast Sausage price: +STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena grilované klobásy: STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_2122 :On-Ride Photo -STR_2123 :On-Ride Photo -STR_2124 :On-Ride Photo -STR_2125 :Pretzel -STR_2126 :Hot Chocolate -STR_2127 :Iced Tea -STR_2128 :Funnel Cake -STR_2129 :Sunglasses -STR_2130 :Beef Noodles -STR_2131 :Fried Rice Noodles -STR_2132 :Wonton Soup -STR_2133 :Meatball Soup -STR_2134 :Fruit Juice -STR_2135 :Soybean Milk -STR_2136 :Sujongkwa -STR_2137 :Sub Sandwich -STR_2138 :Cookie -STR_2139 :Empty Bowl -STR_2140 :Empty Drink Carton -STR_2141 :Empty Juice Cup -STR_2142 :Roast Sausage -STR_2143 :Empty Bowl -STR_2144 :On-Ride Photos -STR_2145 :On-Ride Photos -STR_2146 :On-Ride Photos -STR_2147 :Pretzels -STR_2148 :Hot Chocolates -STR_2149 :Iced Teas -STR_2150 :Funnel Cakes -STR_2151 :Sunglasses -STR_2152 :Beef Noodles -STR_2153 :Fried Rice Noodles -STR_2154 :Wonton Soups -STR_2155 :Meatball Soups -STR_2156 :Fruit Juices -STR_2157 :Soybean Milks -STR_2158 :Sujongkwa -STR_2159 :Sub Sandwiches -STR_2160 :Cookies -STR_2161 :Empty Bowls -STR_2162 :Empty Drink Cartons -STR_2163 :Empty Juice cups -STR_2164 :Roast Sausages -STR_2165 :Empty Bowls -STR_2166 :an On-Ride Photo -STR_2167 :an On-Ride Photo -STR_2168 :an On-Ride Photo -STR_2169 :a Pretzel -STR_2170 :a Hot Chocolate -STR_2171 :an Iced Tea -STR_2172 :a Funnel Cake -STR_2173 :a pair of Sunglasses -STR_2174 :some Beef Noodles -STR_2175 :some Fried Rice Noodles -STR_2176 :some Wonton Soup -STR_2177 :some Meatball Soup -STR_2178 :a Fruit Juice -STR_2179 :some Soybean Milk -STR_2180 :some Sujongkwa -STR_2181 :a Sub Sandwich -STR_2182 :a Cookie -STR_2183 :an Empty Bowl -STR_2184 :an Empty Drink Carton -STR_2185 :an Empty Juice Cup -STR_2186 :a Roast Sausage -STR_2187 :an Empty Bowl -STR_2188 :On-Ride Photo of {STRINGID} -STR_2189 :On-Ride Photo of {STRINGID} -STR_2190 :On-Ride Photo of {STRINGID} -STR_2191 :Pretzel -STR_2192 :Hot Chocolate -STR_2193 :Iced Tea -STR_2194 :Funnel Cake -STR_2195 :Sunglasses -STR_2196 :Beef Noodles -STR_2197 :Fried Rice Noodles -STR_2198 :Wonton Soup -STR_2199 :Meatball Soup -STR_2200 :Fruit Juice -STR_2201 :Soybean Milk -STR_2202 :Sujongkwa -STR_2203 :Sub Sandwich -STR_2204 :Cookie -STR_2205 :Empty Bowl -STR_2206 :Empty Drink Carton -STR_2207 :Empty Juice Cup -STR_2208 :Roast Sausage -STR_2209 :Empty Bowl +STR_2122 :Fotka z atrakce +STR_2123 :Fotka z atrakce +STR_2124 :Fotka z atrakce +STR_2125 :Preclík +STR_2126 :Horká čokoláda +STR_2127 :Ledový čaj +STR_2128 :Palačinka +STR_2129 :Sluneční brýle +STR_2130 :Nudlová polévka +STR_2131 :Smažené nudle +STR_2132 :Čínská knedlíčková polévka +STR_2133 :Knedlíčková polévka +STR_2134 :Ovocný džus +STR_2135 :Sojové mléko +STR_2136 :Suzungkwa +STR_2137 :Sendvič +STR_2138 :Sušenka +STR_2139 :Prázdná miska +STR_2140 :Prázdné pitíčko +STR_2141 :Prázdný obal od džusu +STR_2142 :Grilovaná klobása +STR_2143 :Prázdná miska +STR_2144 :Fotky z atrakcí +STR_2145 :Fotky z atrakcí +STR_2146 :Fotky z atrakcí +STR_2147 :Preclíky +STR_2148 :Horké čokolády +STR_2149 :Ledové čaje +STR_2150 :Palačinky +STR_2151 :Sluneční brýle +STR_2152 :Nudlové polévky +STR_2153 :Smažené nudle +STR_2154 :Čínské knedlíčkové polévky +STR_2155 :Knedlíčkové polévky +STR_2156 :Ovocné džusy +STR_2157 :Sojová mléka +STR_2158 :Suzungkwy +STR_2159 :Sendviče +STR_2160 :Sušenky +STR_2161 :Prázdné misky +STR_2162 :Prázdná pitíčka +STR_2163 :Prázdné obaly od džusů +STR_2164 :Grilované klobásy +STR_2165 :Prázdné misky +STR_2166 :fotky z atrakcí +STR_2167 :fotky z atrakcí +STR_2168 :fotky z atrakcí +STR_2169 :preclík +STR_2170 :horká čokoláda +STR_2171 :ledový čaj +STR_2172 :palačinka +STR_2173 :sluneční brýle +STR_2174 :nudlová polévka +STR_2175 :smažené nudle +STR_2176 :čínská knedlíčková polévka +STR_2177 :knedlíčková polévka +STR_2178 :ovocný džus +STR_2179 :sojové mléko +STR_2180 :suzungkwa +STR_2181 :sendvič +STR_2182 :sušenka +STR_2183 :prázdná miska +STR_2184 :prázné pitíčko +STR_2185 :prázdný obal od džusu +STR_2186 :grilovaná klobása +STR_2187 :prázdná miska +STR_2188 :Fotka z {STRINGID} +STR_2189 :Fotka z {STRINGID} +STR_2190 :Fotka z {STRINGID} +STR_2191 :Preclík +STR_2192 :Horká čokoláda +STR_2193 :Ledový čaj +STR_2194 :Palačinka +STR_2195 :Sluneční brýle +STR_2196 :Nudlová polévka +STR_2197 :Smažené nudle +STR_2198 :Čínská knedlíčková polévka +STR_2199 :Knedlíčková polévka +STR_2200 :Ovocný džus +STR_2201 :Sojové mléko +STR_2202 :Suzungkwa +STR_2203 :Sendvič +STR_2204 :Sušenka +STR_2205 :Prázdná miska +STR_2206 :Prázné pitíčko +STR_2207 :Prázdný obal od džusu +STR_2208 :Grilovaná klobása +STR_2209 :Prázdná miska STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam údržbářů STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam mechaniků STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam hlídačů STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit seznam maskotů -STR_2214 :Construction not possible while game is paused! +STR_2214 :Nelze stavět při pozastavené hře! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F -STR_2218 :{RED}{STRINGID} on {STRINGID} hasn't returned to the {STRINGID} yet!{NEWLINE}Check whether it is stuck or has stalled -STR_2219 :{RED}{COMMA16} people have died in an accident on {STRINGID} +STR_2218 :{RED}{STRINGID} na {STRINGID} se stále nevrátil do {STRINGID}!{NEWLINE}Zkontrolujte, jestli se nezasekl nebo nezastavil +STR_2219 :{RED}{COMMA16} lidí zemřelo při nehodě na {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnocení parku: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Hodnocení parku: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} @@ -2233,31 +2233,31 @@ STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Hotovost: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: {BLACK}{CURRENCY} STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota společnosti: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Last month's profit from food/drink and{NEWLINE}merchandise sales: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2229 :Slope up to vertical -STR_2230 :Vertical track -STR_2231 :Holding brake for drop -STR_2232 :Cable lift hill +STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Výnos za poslední měsíc z prodeje{NEWLINE}jídla, pití a suvenýrů: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2229 :Sklon až do vertikální polohy +STR_2230 :Svislá trať +STR_2231 :Držení brzd pro pád +STR_2232 :Řtězový výtah STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informace o zábavním parku STR_2234 :Poslední zprávy STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} -STR_2236 :ledna -STR_2237 :únorna -STR_2238 :března -STR_2239 :dubna -STR_2240 :května -STR_2241 :června -STR_2242 :července -STR_2243 :srpna +STR_2236 :leden +STR_2237 :únor +STR_2238 :březen +STR_2239 :duben +STR_2240 :květen +STR_2241 :červen +STR_2242 :červenec +STR_2243 :srpen STR_2244 :září -STR_2245 :října -STR_2246 :listopadu -STR_2247 :prosince -STR_2248 :Can't demolish ride/attraction... +STR_2245 :říjen +STR_2246 :listopad +STR_2247 :prosinec +STR_2248 :Nelze zbourat atrakci... STR_2249 :{BABYBLUE}Dostupný nový obchod, stánek nebo atrakce:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2250 :{BABYBLUE}Dostupná nová kulisa:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2251 :Can only be built on paths! -STR_2252 :Can only be built across paths! +STR_2251 :Toto lze postavit pouze na cestách! +STR_2252 :Toto lze postavit pouze napříč cestám! STR_2253 :Atrakce pro přepravu STR_2254 :Mírné atrakce STR_2255 :Horské dráhy @@ -2296,32 +2296,32 @@ STR_2287 :Dokončování návrhu STR_2288 :Neznámé STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} -STR_2291 :Select scenario for new game -STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on: -STR_2293 :{BLACK} Nothing +STR_2291 :Vyberte scénář pro novou hru +STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakce byly na: +STR_2293 :{BLACK} Nic STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit vzhled země STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit vzhled boků mapy -STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park -STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride -STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides -STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food -STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food -STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink -STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks -STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir -STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs -STR_2305 :Track design files -STR_2306 :Uložit návrh atrakce -STR_2307 :Select {STRINGID} design -STR_2308 :{STRINGID} Track Designs -STR_2309 :Install New Track Design -STR_2310 :Build custom design +STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno pro vstup do parku +STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} atrakci +STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} atrakce +STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} jídlo +STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} jídlo +STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} pití +STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} pití +STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} suvenýr +STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} utraceno za {BLACK}{COMMA16} suvenýry +STR_2305 :Soubory tratě +STR_2306 :Uložit návrh trati +STR_2307 :Vyberte návrh {STRINGID} +STR_2308 :Návrhy trati {STRINGID} +STR_2309 :Nainstalvoat nový návrh trati +STR_2310 :Vytvořit vlastní návrh STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID} -STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}around {CURRENCY} -STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Space required: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocks +STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Délka jízdy: {BLACK}{STRINGID} +STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena: {BLACK}okolo {CURRENCY} +STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Vyžadovaný prostor: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} dlaždic STR_2317 : STR_2318 : STR_2319 : @@ -2351,7 +2351,7 @@ STR_2342 :Švédská koruna (kr) STR_2343 :Euro ({EURO}) STR_2344 :Imperiální STR_2345 :Metrické -STR_2346 :Display +STR_2346 :Zobrazení STR_2347 :{RED}{STRINGID} se utopil! STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit statistiku zaměstnance STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Plat: {BLACK}{CURRENCY} měsíčně @@ -2362,7 +2362,7 @@ STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Zameteno odpadků: {BLACK}{COMMA16} STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Vysypáno košů: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Opraveno atrakcí: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Provedeno inspekcí: {BLACK}{COMMA16} -STR_2357 :House +STR_2357 :Dům STR_2358 :Jednotky STR_2359 :Reálné hodnoty STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozlišení displeje: @@ -2373,16 +2373,16 @@ STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepíná zobrazení mřížky na krajině STR_2365 :Banka vám odmítá dát větší půjčku! STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) -STR_2368 :None -STR_2369 :Low -STR_2370 :Average -STR_2371 :High -STR_2372 :Low -STR_2373 :Medium -STR_2374 :High -STR_2375 :Very high -STR_2376 :Extreme -STR_2377 :Ultra-Extreme +STR_2368 :nic +STR_2369 :málo +STR_2370 :průměr +STR_2371 :hodně +STR_2372 :málo +STR_2373 :střední +STR_2374 :vysoké +STR_2375 :velmi vysoké +STR_2376 :extrém +STR_2377 :ultra-Extrém STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit menší oblast krajiny STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit větší oblast krajiny STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Upravit menší vodní plochu @@ -2482,11 +2482,11 @@ STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové adrenalinové atrakce STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové vodní atrakce STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové obchody a stánky STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyvíjet nové kulisy -STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction -STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time -STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time -STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time -STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time +STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte mód provozu atrakce +STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf rychlosti +STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf vyvýšení +STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf vertikálního zrychlení +STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit graf laterálního zrychlení STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zisk: {CURRENCY} týdně, hodnota parku: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdení zisk: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Týdení zisk: {RED}{CURRENCY2DP} @@ -2686,8 +2686,8 @@ STR_2676 :??? STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? -STR_2680 :All research complete -STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Přidat {CURRENCY} do kasy +STR_2680 :Všechen výzkum byl dokončen +STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Přidat {CURRENCY} hotovosti STR_2682 : STR_2683 : STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Dorazí velká skupina návštěvníků @@ -2696,13 +2696,13 @@ STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Low: STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}High: STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency: STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves: -STR_2690 :Map Generation -STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: -STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: -STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain: -STR_2694 :Generate -STR_2695 :Random terrain -STR_2696 :Place trees +STR_2690 :Generování mapy +STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Výška povrchu: +STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Výška vodní hladiny: +STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terén: +STR_2694 :Generovat +STR_2695 :Náhodný terén +STR_2696 :Umístit stromy STR_2697 :??? STR_2698 :??? STR_2699 :??? @@ -2757,8 +2757,8 @@ STR_2747 :{ENDQUOTES} STR_2748 :Bar STR_2749 :Můj nový scénář # New strings used in the cheats window previously these were ??? -STR_2750 :Move all items to top -STR_2751 :Move all items to bottom +STR_2750 :Posunout všechny položky nahoru +STR_2751 :Posunout všechny položky dolů STR_2752 :Vyčistit trávu STR_2753 :Posekat trávu STR_2754 :Zalít květiny @@ -2802,26 +2802,26 @@ STR_2790 :Zadejte jméno do žebříčku scénáře STR_2791 :Zadejte jméno STR_2792 :Zadejte prosím vaše jméno do žebříčku scénáře: STR_2793 :{SMALLFONT}(Dosáhl: {STRINGID}) -STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Dosáhl: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} s hodnotou společnosti: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Dosáhl: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2}s hodnotou společnosti: {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Seřadit STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Seřadit seznam podle zobrazené informace STR_2797 :Posouvat pohled při najetí myší k okraji -STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge -STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments +STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda posouvat pohled když ukazatel myši narazí na hranu displeje +STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit a upravit přiřazení controlu STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Celkem vstupů: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Příjem ze vstupů: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Map -STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map -STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map +STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit tyto návštěvníky zvýrazněné na mapě +STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit tento personál zvýrazněné na mapě STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobazit mapu parku -STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better -STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better -STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better -STR_2809 :{RED}Guests are hungry and can't find anywhere to buy food -STR_2810 :{RED}Guests are thirsty and can't find anywhere to buy drinks -STR_2811 :{RED}Guests are complaining because they can't find the toilets in your park -STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around -STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests +STR_2806 :{RED}Návštěvníci si stěžují na odporné cesty v parku{NEWLINE}Zkontrolujte, kde jsou vaši údržbáři a zkuste je lépe organizovat +STR_2807 :{RED}Návštěvníci si stěžují na velké množství odpadků na zemi v parku{NEWLINE}Zkontrolujte, kde jsou vaši údržbáři a zkuste je lépe organizovat +STR_2808 :{RED}Návštěvníci si stěžují na vandaly v parku{NEWLINE}Zkontrolujte, kde jsou vaši hlídači a zkuste je lépe organizovat +STR_2809 :{RED}Návštěvníci mají hlad, ale nemohou najít žádné stánky s jídlem +STR_2810 :{RED}Návštěvníci mají žízeň, ale nemohou najít žádné stánky s pitím +STR_2811 :{RED}Návštěvníci si stěžují, protože nemohou najít v parku toalety +STR_2812 :{RED}Návštěvníci se v parku ztrácí{NEWLINE}Zkontrolujte strukturu cest a zkuste je lépe rozvrhnout +STR_2813 :{RED}Cena za vstup do parku je velmi vysoká!{NEWLINE}Snižtě cenu vstupu do parku, nebo zvyště hodnocení parku pro přilákání nových návštěvníků STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejšpinavější park v zemi STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejčistší park v zemi STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Park s nejlepšími horskými drahami @@ -2856,22 +2856,22 @@ STR_2844 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlépe samostatně n STR_2845 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Ocenění za nejoslnivější barevné kombinace atrakcí"! STR_2846 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Nejzmateněji navržený park"! STR_2847 :{TOPAZ}Váš park obdržel ocenění "Park s nejlepšími mírnými atrakcemi"! -STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}No recent awards -STR_2849 :New scenario installed successfully -STR_2850 :New track design installed successfully -STR_2851 :Scenario already installed -STR_2852 :Track design already installed -STR_2853 :Forbidden by the local authority! -STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance -STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit +STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Za poslední dobu žádné ocenění +STR_2849 :Nový scénář úspěšně nainstalován +STR_2850 :Nový návrh tratě úspěšně nainstalován +STR_2851 :Scénář už je nainstalovaný +STR_2852 :Návrh trati už je nainstalován +STR_2853 :Zakázáno místní správnou! +STR_2854 :{RED}Návštěvníci nemohou najít vstup do {STRINGID} !{NEWLINE}Postavte cestu k vstupu +STR_2855 :{RED}{STRINGID} nemá postavenou vestu z východu!{NEWLINE}Postavte cestu z východu atrakce STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial -STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Press a key or mouse button to take control) -STR_2858 :Can't start marketing campaign... -STR_2859 :Another instance of OpenRCT2 is already running -STR_2860 :Infogrames Interactive credits... -STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc. -STR_2862 :Music acknowledgements... -STR_2863 :Music acknowledgements +STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Stiskněte klávesu, nebo klikněte pro převzetí kontroly) +STR_2858 :Nelze zahájit reklamní kampań... +STR_2859 :OpenRCT2 už běží +STR_2860 :Infogrames Interactive poděkování... +STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licencováno Infogrames Interactive Inc. +STR_2862 :Poděkování za hudbu... +STR_2863 :Poděkování za hudbu STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control @@ -2983,27 +2983,27 @@ STR_2971 :Primární barevná kombinace STR_2972 :Alternativní barevná kombinace 1 STR_2973 :Alternativní barevná kombinace 2 STR_2974 :Alternativní barevná kombinace 3 -STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which colour scheme to change, or paint ride with -STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Paint an individual area of this ride using the selected colour scheme +STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte barevnou kombinaci, kterou chcete změnit, nebo aplikovat +STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Obarvit část atrakce vybranou barevnou kombinací STR_2977 :Přejmenovat zaměstnance STR_2978 :Zadejte nové jméno tohoto zaměstnance: STR_2979 :Nelze přejmenovat zaměstnance... -STR_2980 :Too many banners in game +STR_2980 :Příliš mnoho banerů ve hře STR_2981 :{RED}Zákaz vstupu - - -STR_2982 :Banner text -STR_2983 :Enter new text for this banner: -STR_2984 :Can't set new text for banner... -STR_2985 :Banner -STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Change text on banner -STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Set this banner as a 'no-entry' sign for guests -STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish this banner -STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour -STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Select text colour +STR_2982 :Text baneru +STR_2983 :Zadejte nový text baneru: +STR_2984 :Nelze změnit text baneru... +STR_2985 :Baner +STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit text baneru +STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit tento baner jako "zákaz vstupu" pro návštěvníky +STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrušit baner +STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat hlavní barvu +STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Vybrat barvu textu STR_2991 :Cedule STR_2992 :Text cedule STR_2993 :Zadejte nový text cedule: STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit text na ceduli -STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrušit tuto ceduli +STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Zrušit ceduli STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC @@ -3018,74 +3018,74 @@ STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC -STR_3010 :Unable to load file... -STR_3011 :File contains invalid data -STR_3012 :Dodgems beat style -STR_3013 :Fairground organ style -STR_3014 :Roman fanfare style -STR_3015 :Oriental style -STR_3016 :Martian style -STR_3017 :Jungle drums style -STR_3018 :Egyptian style -STR_3019 :Toyland style +STR_3010 :Nepodařilo se načíst soubor... +STR_3011 :Soubor obsahuje neplatná data +STR_3012 :Autodrom +STR_3013 :Tržnice +STR_3014 :Římská fanfára +STR_3015 :Orient +STR_3016 :Marťan +STR_3017 :Jungle bubny +STR_3018 :Egypt +STR_3019 :Země hraček STR_3020 : -STR_3021 :Space style -STR_3022 :Horror style -STR_3023 :Techno style -STR_3024 :Gentle style -STR_3025 :Summer style -STR_3026 :Water style -STR_3027 :Wild west style -STR_3028 :Jurassic style -STR_3029 :Rock style -STR_3030 :Ragtime style -STR_3031 :Fantasy style -STR_3032 :Rock style 2 -STR_3033 :Ice style -STR_3034 :Snow style -STR_3035 :Custom music 1 -STR_3036 :Custom music 2 -STR_3037 :Medieval style -STR_3038 :Urban style -STR_3039 :Organ style -STR_3040 :Mechanical style -STR_3041 :Modern style -STR_3042 :Pirates style -STR_3043 :Rock style 3 -STR_3044 :Candy style -STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Select style of music to play -STR_3046 :This ride cannot be modified -STR_3047 :Local authority forbids demolition or modifications to this ride -STR_3048 :Marketing campaigns forbidden by local authority -STR_3049 :Golf hole A -STR_3050 :Golf hole B -STR_3051 :Golf hole C -STR_3052 :Golf hole D -STR_3053 :Golf hole E -STR_3054 :Loading... +STR_3021 :Vesmír +STR_3022 :Horor +STR_3023 :Techno +STR_3024 :Mírná hudna +STR_3025 :Letní hudba +STR_3026 :Vodní +STR_3027 :Divoký západ +STR_3028 :Jurský styl +STR_3029 :Rock +STR_3030 :Ragtime +STR_3031 :Fantasy +STR_3032 :Rock 2 +STR_3033 :Led +STR_3034 :Sníh +STR_3035 :Vlastní hudba 1 +STR_3036 :Vlastní hudba 2 +STR_3037 :Středověk +STR_3038 :Urban +STR_3039 :Varhany +STR_3040 :Mechanika +STR_3041 :Moderní +STR_3042 :Piráti +STR_3043 :Rock 3 +STR_3044 :Sladkosti +STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte styl muziky, která bude hrát +STR_3046 :Tuto atrakci nelze upravovat +STR_3047 :Místní správa zakazuje úpravy a zrušení této atrakce +STR_3048 :Reklamní kampaně zakázány místní správou +STR_3049 :Jamka A +STR_3050 :Jamka B +STR_3051 :Jamka C +STR_3052 :Jamka D +STR_3053 :Jamka E +STR_3054 :Načítání... STR_3055 :Bílá STR_3056 :Průhledná STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Barva návrhu výstavby: -STR_3058 :Brick walls -STR_3059 :Hedges -STR_3060 :Ice blocks -STR_3061 :Wooden fences +STR_3058 :Cihlová zeď +STR_3059 :Živý plot +STR_3060 :Kusy ledu +STR_3061 :Dřevený plot STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standard roller coaster track -STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged) +STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Vodní kanál (trať potopena) STR_3064 :Začátečnické parky STR_3065 :Středně obtížné parky STR_3066 :Parky pro experty STR_3067 :{OPENQUOTES}Skutečné{ENDQUOTES} parky STR_3068 :Ostatní parky STR_3069 :Top Section -STR_3070 :Slope to Level -STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Same price throughout park -STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether this price is used throughout the entire park -STR_3073 :{RED}WARNING: Your park rating has dropped below 700 !{NEWLINE}If you haven't raised the park rating in 4 weeks, your park will be closed down -STR_3074 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have 3 weeks to raise the park rating -STR_3075 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have only 2 weeks to raise the park rating, or your park will be closed down -STR_3076 :{RED}FINAL WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}In just 7 days your park will be closed down unless you can raise the rating -STR_3077 :{RED}CLOSURE NOTICE: Your park has been closed down ! +STR_3070 :Přechod sklonu do roviny +STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Stejná cena všude v parku +STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastaví stejnou cenu všude v parku +STR_3073 :{RED}POZOR: Hodnocení parku kleslo pod 700!{NEWLINE}Pokud hodnocení nestoupne do 4 týdnů, park bude uzavřen +STR_3074 :{RED}POZOR: Hodnocení parku je stále nižší, než 700!{NEWLINE}Máte 3 týdny na zvýšení hodnocení parku +STR_3075 :{RED}POZOR: Hodnocení parku je stále nižší, než 700!{NEWLINE}Máte už jen 2 týdny na zvýšení hodnocení parku, nebo bude park uzavřen +STR_3076 :{RED}POSLEDNÍ VAROVÁNÍ: Hodnocení parku je stále nižší, než 700!{NEWLINE}Za pouhých 7 dní dojde k uzavření parku, pokud do té doby nezvýšíte hodnocení +STR_3077 :{RED}OZNÁMENÍ O UZAVŘENÍ: Zábavní park byl uzavřen! STR_3078 :Obyčejný STR_3079 :Dřevěný STR_3080 :Plátěný stan @@ -3101,12 +3101,12 @@ STR_3089 :Vesmír STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte styl vchodu, východu a stanice STR_3091 :Není dovoleno odebrat tuto stanici STR_3092 :Není dovoleno přesouvat nebo modifikovat tuto stanici -STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite: {BLACK}{STRINGID} +STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Nejoblíbenější: {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :N/A -STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost výtahu: +STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Rychlost řetězového výtahu: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} -STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte rychlost výtahu -STR_3098 :Rychlost výtahu nelze změnit... +STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte rychlost řetězového výtahu +STR_3098 :Rychlost řetězového výtahu nelze změnit... STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte barvu STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte sekundární barvu STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte terciální barvu @@ -3125,44 +3125,44 @@ STR_3113 :Select a different design STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Go back to design selection window STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design (Not possible until ride has been tested and statistics have been generated) -STR_3117 :{BLACK}Calling mechanic... -STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} is heading for the ride -STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} is fixing the ride +STR_3117 :{BLACK}Volá se mechanik... +STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} jde k atrakci +STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} opravuje atrakci STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Najít nejbližsího dostupného mechanika, nebo mechanika, který tuto atrakci právě opravuje -STR_3121 :Unable to locate mechanic, or all nearby mechanics are busy +STR_3121 :Nepodařilo se najít dostupného mechanika STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Oblíbená atrakce {BLACK}{COMMA16} návštěvníka STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Oblíbená atrakce {BLACK}{COMMA16} návštěvníků STR_3124 :Broken {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity Factor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3128 :Save Track Design -STR_3129 :Save Track Design with Scenery -STR_3130 :Save -STR_3131 :Cancel -STR_3132 :{BLACK}Click items of scenery to select them to be saved with track design... -STR_3133 :Unable to build this on a slope -STR_3134 :{RED}(Design includes scenery which is unavailable) -STR_3135 :{RED}(Vehicle design unavailable - Ride performance may be affected) -STR_3136 :Warning: This design will be built with an alternative vehicle type and may not perform as expected -STR_3137 :Select Nearby Scenery -STR_3138 :Reset Selection -STR_3139 :Cable lift unable to work in this operating mode -STR_3140 :Cable lift hill must start immediately after station -STR_3141 :Multi-circuit per ride not possible with cable lift hill -STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacity: {BLACK}{STRINGID} -STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Show people on map -STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Show rides and stalls on map -STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left -STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right -STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left fast -STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right fast -STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left/right -STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up -STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down -STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up fast -STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down fast -STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up/down +STR_3128 :Uložit návrh trati +STR_3129 :Uložit návrh trati s kulisami +STR_3130 :Uložit +STR_3131 :Zrušit +STR_3132 :{BLACK}Klikněte na kulisy, které chcete uložit společně s tratí... +STR_3133 :Toto nelze postavit na trati se sklonem +STR_3134 :{RED}(Návrh obsahuje kulisy, které nejsou dostupné) +STR_3135 :{RED}(Návrh vozů nedostupný - může ovlivnit výkon atrakce) +STR_3136 :Varování: Tento návrh bude postaven s alternativními vozy, které se mohou chovat jinak, než zamýšleno +STR_3137 :Vyberte okolní kulisy +STR_3138 :Zrušit výběr +STR_3139 :Řetězový výtah nefunguje v tomto provozním módu +STR_3140 :Řetězový výtah musí začít hned za stanicí +STR_3141 :Více koleček za jízdu není přípustné současně s řetězovým výtahem +STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Kapacita: {BLACK}{STRINGID} +STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit návštěvníky na mapě +STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Zobrazit atrakce a stánky na mapě +STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} vlevo +STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} vpravo +STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} rychle vlevo +STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} rychle vpravo +STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} vlevo/vpravo +STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} nahoru +STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} dolů +STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} nahoru rychle +STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} dolů rychle +STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Posunout {STRINGID} nahoru/dolů STR_3155 : STR_3156 : STR_3157 :map @@ -3170,76 +3170,76 @@ STR_3158 :graph STR_3159 :list STR_3160 : STR_3161 : -STR_3162 :Unable to allocate enough memory -STR_3163 :Installing new data: -STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selected (maximum {COMMA16}) +STR_3162 :Nepodařilo se alokovat dostatek paměti +STR_3163 :Instaluji nová data: +STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} vybráno (maximum {COMMA16}) STR_3165 : STR_3166 :{BLACK}(ID: -STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Includes: {BLACK}{COMMA16} objects +STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Včetně: {BLACK}{COMMA16} objektů STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Text: {BLACK}{STRINGID} -STR_3169 :Data for the following object not found: -STR_3170 :Not enough space for graphics -STR_3171 :Too many objects of this type selected -STR_3172 :The following object must be selected first: {STRING} -STR_3173 :This object is currently in use -STR_3174 :This object is required by another object -STR_3175 :This object is always required -STR_3176 :Unable to select this object -STR_3177 :Unable to de-select this object -STR_3178 :At least one path object must be selected -STR_3179 :At least one ride vehicle/attraction object must be selected -STR_3180 :Invalid selection of objects -STR_3181 :Object Selection - {STRINGID} -STR_3182 :Park entrance type must be selected -STR_3183 :Water type must be selected -STR_3184 :Ride Vehicles/Attractions -STR_3185 :Small Scenery -STR_3186 :Large Scenery -STR_3187 :Walls/Fences -STR_3188 :Path Signs -STR_3189 :Footpaths -STR_3190 :Path Extras -STR_3191 :Scenery Groups -STR_3192 :Park Entrance -STR_3193 :Water -STR_3194 :Scenario Description -STR_3195 :Invention List -STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Research Group: {BLACK}{STRINGID} -STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Items pre-invented at start of game: -STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Items to invent during game: -STR_3199 :Random Shuffle -STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Randomly shuffle the list of items to invent during the game -STR_3201 :Object Selection -STR_3202 :Landscape Editor -STR_3203 :Invention List Set Up -STR_3204 :Options Selection -STR_3205 :Objective Selection -STR_3206 :Save Scenario -STR_3207 :Roller Coaster Designer -STR_3208 :Track Designs Manager -STR_3209 :Back to Previous Step: -STR_3210 :Forward to Next Step: -STR_3211 :{WINDOW_COLOUR_2}Map size: +STR_3169 :Nebyly nalezeny data pro následující objekt: +STR_3170 :Nedostatek místa pro grafiku +STR_3171 :Vybráno příliš mnoho objektů tohoto typu +STR_3172 :Napřed musí být vybrán tento objekt: {STRING} +STR_3173 :Tento objekt se momentálně používá +STR_3174 :Tento objekt je vyžadován jiným objektem +STR_3175 :Tento objekt je vždy vyžadován +STR_3176 :Nelze vybrat objekt +STR_3177 :Nelze zrušit výběr objektu +STR_3178 :Alespoň jeden objekt cesty musí být vybrán +STR_3179 :Alespoň jeden objekt atrakce musí být vybrán +STR_3180 :Neplatný výběr objektů +STR_3181 :Výběr objektu - {STRINGID} +STR_3182 :Vstup do parku musí být vybraný +STR_3183 :Typ vodních ploch musí být vybraný +STR_3184 :Vozy/atrakce +STR_3185 :Malé kulisy +STR_3186 :Velké kulisy +STR_3187 :Stěny/ploty +STR_3188 :Cedule u cest +STR_3189 :Cesty +STR_3190 :Doplňky cest +STR_3191 :Skupiny kulis +STR_3192 :Vstup do parku +STR_3193 :Voda +STR_3194 :Popis scénáře +STR_3195 :Seznam výzkumů +STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Skupina výzkumu: {BLACK}{STRINGID} +STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Položky vyzkoumané před začátem hry: +STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Položky k vyzkoumání během hry: +STR_3199 :Náhodně zamíchat +STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Náhodně zamíchá seznam položek k vyzkoumání během hry +STR_3201 :Výběr objektů +STR_3202 :Editor krajiny +STR_3203 :Nastavení seznamu výkumu +STR_3204 :Výběr nastavení +STR_3205 :Výběr cílů +STR_3206 :Uložit scénář +STR_3207 :Návrh horské dráhy +STR_3208 :Správa návrhů tratí +STR_3209 :Zpět k předchozímu kroku: +STR_3210 :Jít na následující krok: +STR_3211 :{WINDOW_COLOUR_2}Velikost mapy: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} -STR_3213 :Can't decrease map size any further -STR_3214 :Can't increase map size any further -STR_3215 :Příliš blízko kraji mapy -STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Select park-owned land etc. +STR_3213 :Mapu nelze více zmenšit +STR_3214 :Mapu nelze více zvětšit +STR_3215 :Příliš blízko u kraje mapy +STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Výběr pozemků parku atd. STR_3217 :Vlastněné pozemky STR_3218 :Zakoupená stavební práva STR_3219 :Pozemky na prodej STR_3220 :Stavební práva na prodej -STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be owned by the park -STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights only to be owned by the park -STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be available to purchase by the park -STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights to be available to purchase by the park -STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position -STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Build park entrance +STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit pozemky vlastněné parkem +STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit stavební práva vlastněná parkem +STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit pozemky možné dokoupit k parku +STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit stavební práva možná k dokoupení parkem +STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Přepnout stavění skupiny náhodných objektů okolo vybrané pozice +STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Postavit vstup do parku STR_3227 :Příliš mnoho vstupů do parku -STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Set starting positions for people -STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station -STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other -STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill +STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Nastavit počáteční pozice návštěvníků +STR_3229 :Brzdící bloky nelze použít hned za stanicí +STR_3230 :Brzdící bloky nelze použít v řadě za sebou +STR_3231 :Brzdící bloky nelze použít hned za řetězovým výtahem STR_3232 :Nastavení - Finance STR_3233 :Nastavení - Návštěvníci STR_3234 :Nastavení - Park @@ -3256,18 +3256,18 @@ STR_3244 :Zákaz reklamních kampaní STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Zákaz reklamy, kuponů a ostatních marketingových kampaní STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% -STR_3248 :Can't increase initial cash any further! -STR_3249 :Can't reduce initial cash any further! -STR_3250 :Can't increase initial loan any further! -STR_3251 :Can't reduce initial loan any further! -STR_3252 :Can't increase maximum loan size any further! -STR_3253 :Can't reduce maximum loan size any further! -STR_3254 :Can't increase interest rate any further! -STR_3255 :Can't reduce interest rate any further! -STR_3256 :Guests prefer less intense rides -STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer less intense rides only -STR_3258 :Guests prefer more intense rides -STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer more intense rides only +STR_3248 :Nelze zvýšit základní kapitál! +STR_3249 :Nelze snížit základní kapitál! +STR_3250 :Nelze zvýšit základní půjčku! +STR_3251 :Nelze snížit základní půjčku! +STR_3252 :Nelze zvýšit maximální půjčku! +STR_3253 :Nelze snížit maximální půjčku! +STR_3254 :Nelze zvýšit úrok půjčky! +STR_3255 :Nelze snížit úrok půjčky! +STR_3256 :Návštěvníci preferují mírnější atrakce +STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda návštěvníci mají obecně preferovat jen mírnější atrakce +STR_3258 :Návštěvníci preferují divočejší atrakce +STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda návštěvníci mají obecně preferovat jen divočejší atrakce STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Průměrná hotovost návštěvníků: STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční nálada návštěvníků: STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Počáteční hlad návštěvníků: @@ -3292,8 +3292,8 @@ STR_3280 :Placený vstup / atrakce zdarma STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena za vstup: STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte cíl a název parku STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte atrakce, které zůstanou zachovány -STR_3284 :Objective Selection -STR_3285 :Preserved Rides +STR_3284 :Výběr cílů +STR_3285 :Zachované atrakce STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Vývěr cíle scénáře STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Cíl: STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Výběr klimatu @@ -3303,102 +3303,102 @@ STR_3291 :Teplo STR_3292 :Horko a sucho STR_3293 :Chladno STR_3294 :Změnit... -STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of park -STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of scenario -STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Change detail notes about park / scenario -STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Name: {BLACK}{STRINGID} -STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenario Details: -STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Name: {BLACK}{STRINGID} -STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective Date: +STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit název parku +STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit název scénáře +STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit podrobnosti parku/scénáře +STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Název parku: {BLACK}{STRINGID} +STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Detaily parku/scénáře: +STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Název scénáře: {BLACK}{STRINGID} +STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Datum cíle: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} -STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of guests: +STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Počet návštěvníků: STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Hodnota parku: -STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly income: -STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly profit: -STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum length: +STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Měsíční příjem: +STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Měsíční zisk: +STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimální délka: STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} -STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides/attractions under a preservation order: +STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakce, které je nutno zachovat: STR_3313 :Název scénáře STR_3314 :Zadejte název scénáře: STR_3315 :Detaily parku/scénáře STR_3316 :Zadejte popis scénáře: STR_3317 :Zatím bez detailů -STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which group this scenario appears in -STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Group: +STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte skupinu scénářů +STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Skupina scénářů: STR_3320 :Nepodařilo se uložit scénář... STR_3321 :Nové objekty byly úspěšně nainstalovány STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Cíl scénáře: {BLACK}{STRINGID} -STR_3323 :Missing object data, ID: -STR_3324 :Requires Add-On Pack: -STR_3325 :Requires an Add-On Pack -STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(no image) -STR_3327 :Starting positions for people not set -STR_3328 :Can't advance to next editor stage... -STR_3329 :Park entrance not yet built -STR_3330 :Park must own some land -STR_3331 :Path from park entrance to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible -STR_3332 :Park entrance is the wrong way round or has no path leading to the map edge -STR_3333 :Export plug-in objects with saved games -STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to save any additional plug-in object data required (add-in data not supplied with the main product) in saved game or scenario files, allowing them to be loaded by someone who doesn't have the additional object data -STR_3335 :Roller Coaster Designer - Select Ride Types & Vehicles -STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type +STR_3323 :Chybějící data objektu, ID: +STR_3324 :Vyžaduje Add-On Pack: +STR_3325 :Vyžaduje Add-On Pack +STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(bez obrázku) +STR_3327 :Nenastavena počáteční pozice návštěvníků +STR_3328 :Nelze přejít k dalšímu kroku... +STR_3329 :Není postaven vstup do parku +STR_3330 :Park nevlastní žádné pozemky +STR_3331 :Cesta od vstupu do parku k hraně mapy není kompletní, nebo je příliš složitá - Cesta musí být široká jednu dlaždici a mít co nejméně zatáček a křižovatek +STR_3332 :Vstup do parku je špatně otočený, nebo z něj nevede cesta k hraně mapy +STR_3333 :Exportovat plug-in objekty s uložením hry +STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Vyberte, zda ukládat data plug-in objektů (add-in data nejsou dodána s hlavním produktem) do souborů uložených her a scénářů, což dovolí jejích načítání na těmi, kdo nemají tyto dodatečná data objektů. +STR_3335 :Návrh horské dráhy - Vyberte typ atrake a vozů +STR_3336 :Správa návrhu trati - Vyberte typ trati STR_3337 : -STR_3338 :{BLACK}Custom-designed layout -STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design available, or custom-designed layout -STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs available, or custom-designed layout -STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Game tools +STR_3338 :{BLACK}Vlastnoručně navržné +STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} návrh dostupný, nebo vlastnoručně narvržený +STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} návrhy dostupné, nebo vlastnoručně narvrženy +STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Herní nástroje STR_3342 :Editor scénáře STR_3343 :Konvertovat uloženou hru na scénář -STR_3344 :Roller Coaster Designer -STR_3345 :Track Designs Manager -STR_3346 :Can't save track design... -STR_3347 :Ride is too large, contains too many elements, or scenery is too spread out +STR_3344 :Návrh horské dráhy +STR_3345 :Správa návrhu trati +STR_3346 :Nelze uložit návrh trati... +STR_3347 :Trať je příliš velká, obsahuje příliš mnoho prvků, nebo příliš rozsáhlé kulisy STR_3348 :Přejmenovat STR_3349 :Odstranit -STR_3350 :Track design name -STR_3351 :Enter new name for this track design: -STR_3352 :Can't rename track design... -STR_3353 :New name contains invalid characters -STR_3354 :Another file exists with this name, or file is write-protected -STR_3355 :File is write-protected or locked -STR_3356 :Delete File -STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Are you sure you want to permanently delete {STRINGID} ? -STR_3358 :Can't delete track design... -STR_3359 :{BLACK}No track designs of this type -STR_3360 :Warning! -STR_3361 :Too many track designs of this type - Some will not be listed. +STR_3350 :Název návrhu trati +STR_3351 :Zadejte jméno návrhu tratě: +STR_3352 :Nelze přejmenovat návrh tratě... +STR_3353 :Nový název obsahuje neplatné znaky +STR_3354 :Existuje soubor se stejným jménem, nebo je soubor jen pro čtení +STR_3355 :Soubor je jen pro čtení, nebo zamčený +STR_3356 :Smazat soubor +STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Opravdu chcete nevratně odstranit {STRINGID} ? +STR_3358 :Nelze odstranit návrh trati... +STR_3359 :{BLACK}Žádné návrhy tratí tohoto typu +STR_3360 :Pozor! +STR_3361 :Příliš mnoho návrhů tratí tohoto typu - některé nejsou zobrazeny. STR_3362 : STR_3363 : -STR_3364 :Advanced +STR_3364 :Pokročilé STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups -STR_3366 :{BLACK}= Ride -STR_3367 :{BLACK}= Food Stall -STR_3368 :{BLACK}= Drink Stall -STR_3369 :{BLACK}= Souvenir Stall -STR_3370 :{BLACK}= Info. Kiosk -STR_3371 :{BLACK}= First Aid -STR_3372 :{BLACK}= Cash Machine -STR_3373 :{BLACK}= Toilet -STR_3374 :Warning: Too many objects selected! -STR_3375 :Not all objects in this scenery group could be selected -STR_3376 :Install new track design... -STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Install a new track design file +STR_3366 :{BLACK}= Atrakce +STR_3367 :{BLACK}= Stánek s jídlem +STR_3368 :{BLACK}= Stánek s pitím +STR_3369 :{BLACK}= Stánek se suvenýry +STR_3370 :{BLACK}= Kiosek +STR_3371 :{BLACK}= První pomoc +STR_3372 :{BLACK}= Bankomat +STR_3373 :{BLACK}= Toaleta +STR_3374 :Pozor: Vybráno příliš mnoho objektů! +STR_3375 :Ne všechny objekty této skupiny kulis mohou být vybrány +STR_3376 :Instalace nového návrhu trati... +STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Instalace nového souboru s návrhem trati STR_3378 :Instalovat STR_3379 :Zrušit -STR_3380 :Unable to install this track design... -STR_3381 :File is not compatible or contains invalid data -STR_3382 :File copy failed -STR_3383 :Select new name for track design -STR_3384 :An existing track design already has this name - Please select a new name for this design: -STR_3385 :Beginners Tutorial -STR_3386 :Custom Rides Tutorial -STR_3387 :Roller Coaster Building Tutorial -STR_3388 :Unable to switch to selected mode -STR_3389 :Unable to select additional item of scenery... -STR_3390 :Too many items selected +STR_3380 :Nelze nainstalovat tento návrh trati... +STR_3381 :Soubor není kompatibilní, nebo obsahuje neplatná data +STR_3382 :Kopírování souboru selhalo +STR_3383 :Vyberte nový název návrhu trati +STR_3384 :Existuje návrh trati se stejným názvem - vyberte prosím jiný název: +STR_3385 :Tutoriál pro začátečníky +STR_3386 :Tutoriál pro vlastní tratě +STR_3387 :Tutoriál pro stavbu horských drah +STR_3388 :Nepodařilo se přepnout do vybraného módu +STR_3389 :Nepodařilo se vybrat dodatečné kulisy... +STR_3390 :Vybráno příliš mnoho položek # Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate. STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Here is our park - Let's have a quick look around... STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Holding down the RIGHT mouse button and moving the mouse is the quickest way to move the view... @@ -3464,13 +3464,13 @@ STR_5121 :Výzkum STR_5122 :Výběr atrakcí podle typu (jako v RCT1) STR_5123 :Obnovit atrakce STR_5124 : -STR_5125 :All destructable +STR_5125 :Vše lze zbourat STR_5126 :Náhodná hudba STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakázat změny výšky terénu STR_5128 :Velikost výběru -STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} +STR_5129 :Zadejte velikost výběru mezi {COMMA16} a {COMMA16} STR_5130 :Velikost mapy -STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} +STR_5131 :Zadete velikost mapy mezi {COMMA16} a {COMMA16} STR_5132 :Opravit všechny atrakce STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit menší oblast pozemkových práv STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Změnit větší oblast pozemkových práv @@ -3496,7 +3496,7 @@ STR_5153 :Upravit motivy... STR_5154 :Hardwarové zobrazování STR_5155 :Povolit testování nedostavěných atrakcí STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Povolí testování většiny typů atrakcí, i přesto, že atrakce není dostavěna. Netýká se block sectioned modes -STR_5157 :Unlock all prices +STR_5157 :Odemknout všechny ceny STR_5158 :Odejiít do menu STR_5159 :Vypnout OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Rok {POP16}{COMMA16} @@ -3616,7 +3616,7 @@ STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Velké kulisy STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Cesty STR_5275 :Hledat objekty STR_5276 :Zadejte jméno objektu, který hledáte -STR_5277 :Clear +STR_5277 :Vyčistit STR_5278 :Sandbox mód STR_5279 :Sandbox mód vypnutý STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Povolit pomocí okna s mapou úpravy nastavení práv pozemků dalších možností, která jsou jinak možná jen v editoru scénáře @@ -3786,14 +3786,14 @@ STR_5443 :Rychlost{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Rychlost: STR_5445 :Rychlost STR_5446 :Get -STR_5447 :Type {STRINGID} -STR_5448 :Ride / Vehicle {STRINGID} +STR_5447 :Typ {STRINGID} +STR_5448 :Atrakce/vůz {STRINGID} STR_5449 :Snížit rychlost hry STR_5450 :Zvýšit rychlost hry STR_5451 :Otevřít cheaty STR_5452 :Skrýt/zobrazit lištu s nástroji STR_5453 :Vybrat jinou atrakci -STR_5454 :Nelimitovat FPS +STR_5454 :Neomezovat FPS STR_5455 :Zapnout sandbox mód STR_5456 :Disable clearance checks STR_5457 :Disable support limits diff --git a/data/language/spanish_sp.txt b/data/language/spanish_sp.txt index c6ab499533..91dc9c255e 100644 --- a/data/language/spanish_sp.txt +++ b/data/language/spanish_sp.txt @@ -9,19 +9,19 @@ STR_0004 :Suspended Swinging Coaster STR_0005 :Inverted Roller Coaster STR_0006 :Junior Roller Coaster STR_0007 :Miniature Railway -STR_0008 :Monorail +STR_0008 :Monorraíl STR_0009 :Mini Suspended Coaster STR_0010 :Boat Ride STR_0011 :Wooden Wild Mouse STR_0012 :Steeplechase -STR_0013 :Car Ride +STR_0013 :Atracción de coches STR_0014 :Launched Freefall STR_0015 :Bobsleigh Coaster STR_0016 :Observation Tower STR_0017 :Looping Roller Coaster STR_0018 :Dinghy Slide STR_0019 :Mine Train Coaster -STR_0020 :Chairlift +STR_0020 :Telesilla STR_0021 :Corkscrew Roller Coaster STR_0022 :Maze STR_0023 :Spiral Slide @@ -55,9 +55,9 @@ STR_0050 :First Aid Room STR_0051 :Circus Show STR_0052 :Ghost Train STR_0053 :Steel Twister Roller Coaster -STR_0054 :Wooden Roller Coaster +STR_0054 :Montaña Rusa de Madera STR_0055 :Side-Friction Roller Coaster -STR_0056 :Wild Mouse +STR_0056 :Ratón Loco STR_0057 :Multi-Dimension Roller Coaster STR_0058 :Unknown Ride (38) STR_0059 :Flying Roller Coaster @@ -519,19 +519,19 @@ STR_0514 :Trains suspended beneath the roller coaster track swing out to the STR_0515 :A steel roller coaster with trains that are held beneath the track, with many complex and twisting track elements STR_0516 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides STR_0517 :Passengers ride in miniature trains along a narrow-gauge railway track -STR_0518 :Passengers travel in electric trains along a monorail track +STR_0518 :Los pasajeros viajan en trenes eléctricos sobre una vía monorraíl STR_0519 :Passengers ride in small cars hanging beneath the single-rail track, swinging freely from side to side around corners STR_0520 :A dock platform where guests can drive/row personal watercraft on a body of water STR_0521 :A fast and twisting roller coaster with tight turns and steep drops. Intensity is bound to be high. STR_0522 :A smaller roller coaster where the riders sit above the track with no car around them -STR_0523 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route +STR_0523 :Los pasajeros viajan lentamente en vehículos autopropulsados sobre una vía STR_0524 :Freefall car is pneumatically launched up a tall steel tower and then allowed to freefall down STR_0525 :Riders career down a twisting track guided only by the curvature and banking of the semi-circular track STR_0526 :Passengers travel in a rotating observation cabin which travels up a tall tower STR_0527 :A smooth steel-tracked roller coaster capable of vertical loops STR_0528 :Riders travel in inflatable dinghies down a twisting semi-circular or completely enclosed tube track STR_0529 :Mine train themed roller coaster trains career along steel roller coaster track made to look like old railway track -STR_0530 :Cars hang from a steel cable which runs continuously from one end of the ride to the other and back again +STR_0530 :Asientos colgados de un cable de acero viajan contínuamente desde un extremo a otro del recorrido STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops STR_0532 : STR_0533 : @@ -565,9 +565,9 @@ STR_0560 : STR_0561 : STR_0562 :Powered cars travel along a multi-level track past spooky scenery and special effects STR_0563 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills -STR_0564 :Running on wooden track, this coaster is fast, rough, noisy, and gives an 'out of control' riding experience with plenty of 'air time' +STR_0564 :Viajando por una vía de madera, esta montaña rusa es rápida, tosca, ruidosa y ofrece una experiencia 'fuera de control' con mucho 'tiempo de vuelo' STR_0565 :A simple wooden roller coaster capable of only gentle slopes and turns, where the cars are only kept on the track by side friction wheels and gravity -STR_0566 :Individual roller coaster cars zip around a tight zig-zag layout of track with sharp corners and short sharp drops +STR_0566 :Coches individuales circulan por una vía muy zigzagueante con curvas muy cerradas y caídas muy pronunciadas STR_0567 :Sitting in seats suspended either side of the track, riders are pitched head-over-heels while they plunge down steep drops and travel through various inversions STR_0568 : STR_0569 :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air @@ -811,14 +811,14 @@ STR_0806 :28 STR_0807 :29 STR_0808 :30 STR_0809 :31 -STR_0810 :enero +STR_0810 :ene STR_0811 :feb -STR_0812 :marzo +STR_0812 :mar STR_0813 :abr -STR_0814 :mayo +STR_0814 :may STR_0815 :jun STR_0816 :jul -STR_0817 :agosto +STR_0817 :ago STR_0818 :sep STR_0819 :oct STR_0820 :nov @@ -831,11 +831,11 @@ STR_0826 :Demasiados nombres están usados STR_0827 :Not enough cash - requires {CURRENCY2DP} STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Cerrar ventana STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Título de la ventana - Arrastra para moverla -STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom view in -STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom view out -STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate view 90{DEGREE} clockwise -STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pause game -STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Disk and game options +STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Acercar zoom +STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Alejar zoom +STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Rota la cámara 90{DEGREE} en el sentido de las agujas del reloj +STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pausar juego +STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de juego STR_0835 :Game initialisation failed STR_0836 :Unable to start game in a minimised state STR_0837 :Unable to initialise graphics system @@ -881,11 +881,11 @@ STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP STR_0876 :{BLACK}{DOWN} STR_0877 :¡Demasiado bajo! STR_0878 :¡Demasiado alto! -STR_0879 :Can't lower land here... -STR_0880 :Can't raise land here... +STR_0879 :No se puede rebajar el terreno... +STR_0880 :No se puede elevar el terreno... STR_0881 :Object in the way -STR_0882 :Load Game -STR_0883 :Save Game +STR_0882 :Cargar juego +STR_0883 :Guardar juego STR_0884 :Load Landscape STR_0885 :Save Landscape STR_0886 :Quit Game @@ -893,12 +893,12 @@ STR_0887 :Quit Scenario Editor STR_0888 :Quit Roller Coaster Designer STR_0889 :Quit Track Designs Manager STR_0890 :SCR{COMMA16}.BMP -STR_0891 :Una foto -STR_0892 :Screenshot saved to disk as '{STRINGID}' +STR_0891 :Tomar captura de pantalla +STR_0892 :Captura de pantalla guardada como '{STRINGID}' STR_0893 :Screenshot failed ! STR_0894 :Landscape data area full ! STR_0895 :Can't build partly above and partly below ground -STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Construcción +STR_0896 :{POP16}{POP16}Construcción de {STRINGID} STR_0897 :Dirección STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva izquierda STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva derecha @@ -908,52 +908,52 @@ STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva izquierda (muy pequeño) STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva derecha (muy pequeño) STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva izquierda (grande) STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Curva derecha (grande) -STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Derecho -STR_0907 :Slope -STR_0908 :Roll/Banking +STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Recto +STR_0907 :Inclinación +STR_0908 :Peralte STR_0909 :Seat Rot. -STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve -STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve -STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll -STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to previous section -STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to next section -STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected section -STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the highlighted section +STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Peraltar hacia la izquierda +STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Peraltar hacia la derecha +STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Sin peralte +STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Resalta el tramo anterior +STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Resalta el tramo posterior +STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye el tramo seleccionado +STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina el tramo resaltado STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical drop -STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope down -STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down -STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Level -STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope up -STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope up +STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta abajo pronunciada +STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta abajo +STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Nivelado +STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta arriba +STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta arriba pronunciada STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical rise -STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Helix down -STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Helix up +STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Hélice abajo +STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Hélice arriba STR_0926 :Can't remove this... -STR_0927 :Can't construct this here... -STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Chain lift, to pull cars up slopes -STR_0929 :'S' Bend (left) -STR_0930 :'S' Bend (right) -STR_0931 :Vertical Loop (left) -STR_0932 :Vertical Loop (right) +STR_0927 :No puede construir esto aquí... +STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Cadena elevadora, para propulsar coches por las cuestas +STR_0929 :Curva 'S' (izquierda) +STR_0930 :Curva 'S' (derecha) +STR_0931 :Rizo vertical (izquierda) +STR_0932 :Rizo vertical (derecha) STR_0933 :Raise or lower land first STR_0934 :Ride entrance in the way STR_0935 :Ride exit in the way STR_0936 :Park entrance in the way -STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}View options -STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust land height and slope -STR_0939 :Underground/Inside View -STR_0940 :Remove Base Land -STR_0941 :Remove Vertical Faces -STR_0942 :See-Through Rides -STR_0943 :See-Through Scenery -STR_0944 :Save -STR_0945 :Don't Save +STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de visualización +STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Movimientos de tierra +STR_0939 :Vista subterránea +STR_0940 :Tierra invisible +STR_0941 :Acantilados invisibles +STR_0942 :Atracciones invisibles +STR_0943 :Decorado invisible +STR_0944 :Guardar +STR_0945 :No guardar STR_0946 :Cancelar -STR_0947 :Save this before loading ? -STR_0948 :Save this before quitting ? +STR_0947 :¿Guardar antes de cargar nuevo juego? +STR_0948 :¿Guardar antes de salir? STR_0949 :Save this before quitting ? -STR_0950 :Load Game -STR_0951 :Quit Game +STR_0950 :Cargar juego +STR_0951 :Salir del juego STR_0952 :Quit Game STR_0953 :Load Landscape STR_0954 : @@ -976,30 +976,30 @@ STR_0970 :+450{DEGREE} STR_0971 :+495{DEGREE} STR_0972 :Cancelar STR_0973 :OK -STR_0974 :Rides -STR_0975 :Shops and Stalls -STR_0976 :Toilets and Information Kiosks -STR_0977 :New Transport Rides -STR_0978 :New Gentle Rides -STR_0979 :New Roller Coasters -STR_0980 :New Thrill Rides -STR_0981 :New Water Rides -STR_0982 :New Shops & Stalls -STR_0983 :Research & Development +STR_0974 :Atracciones +STR_0975 :Tiendas y puestos +STR_0976 :Aseos y Quioscos de información +STR_0977 :Nueva atracción de transporte +STR_0978 :Nueva atracción suave +STR_0979 :Nueva montaña rusa +STR_0980 :Nueva atracción intensa +STR_0981 :Nueva atracción acuática +STR_0982 :Nueva tienda o puesto +STR_0983 :Investigación + Desarrollo STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_0987 :Too many rides/attractions STR_0988 :Can't create new ride/attraction... STR_0989 :{STRINGID} -STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Construction -STR_0991 :Station platform -STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish entire ride/attraction -STR_0993 :Demolish ride/attraction -STR_0994 :Demolish -STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID}? -STR_0996 :Overall view -STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}View selection +STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Construcción +STR_0991 :Andén +STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demoler completamente esta atracción +STR_0993 :Demoler atracción +STR_0994 :Demoler +STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}¿Estás seguro de demoler completamente {STRINGID}? +STR_0996 :Vista general +STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Selección de vista STR_0998 :No more stations allowed on this ride STR_0999 :Requires a station platform STR_1000 :Track is not a complete circuit @@ -1008,28 +1008,28 @@ STR_1002 :Can't open {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1003 :Can't test {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1004 :Can't close {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1005 :Can't start construction on {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1006 :Must be closed first +STR_1006 :Debe ser cerrada antes STR_1007 :Unable to create enough vehicles -STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Open, close, or test ride/attraction -STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Open or close all rides/attractions -STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Open or close park -STR_1011 :Close all -STR_1012 :Open all -STR_1013 :Close park -STR_1014 :Open park +STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Abrir, cerrar o probar esta atracción +STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Abrir o cerrar todas las atracciones +STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Abrir o cerrar el parque +STR_1011 :Cerrar todo +STR_1012 :Abrir todo +STR_1013 :Cerrar parque +STR_1014 :Abrir parque STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode -STR_1017 :Can't change operating mode... +STR_1017 :No se puede cambiar el modo de funcionamiento... STR_1018 :Can't make changes... STR_1019 :Can't make changes... STR_1020 :Can't make changes... STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} -STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} car per train -STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} cars per train -STR_1024 :{COMMA16} car per train -STR_1025 :{COMMA16} cars per train -STR_1026 :Station platform too long! -STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate this on Main View +STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagón por tren +STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vagones por tren +STR_1024 :{COMMA16} vagón por tren +STR_1025 :{COMMA16} vagones por tren +STR_1026 :¡Andén demasiado largo! +STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Centrar en esto la vista principal STR_1028 :Off edge of map! STR_1029 :Cannot build partly above and partly below water! STR_1030 :Can only build this underwater! @@ -1037,7 +1037,7 @@ STR_1031 :Can't build this underwater! STR_1032 :Can only build this on water! STR_1033 :Can only build this above ground! STR_1034 :Can only build this on land! -STR_1035 :Local authority won't allow construction above tree-height! +STR_1035 :¡Las autoridades locales prohíben las construcciones altas! STR_1036 :Load Game STR_1037 :Load Landscape STR_1038 :Convert saved game to scenario @@ -1053,21 +1053,21 @@ STR_1047 :Game save failed! STR_1048 :Scenario save failed! STR_1049 :Landscape save failed! STR_1050 :Failed to load...{NEWLINE}File contains invalid data! -STR_1051 :Invisible Supports -STR_1052 :Invisible People -STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides/attractions in park -STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Name ride/attraction -STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Name person -STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Name staff member +STR_1051 :Soportes invisibles +STR_1052 :Visitantes invisibles +STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atracciones en el parque +STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombrar atracción +STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombrar persona +STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombrar empleado STR_1057 :Ride/attraction name STR_1058 :Enter new name for this ride/attraction: STR_1059 :Can't rename ride/attraction... STR_1060 :Invalid ride/attraction name STR_1061 :Normal mode -STR_1062 :Continuous circuit mode -STR_1063 :Reverse-Incline launched shuttle mode +STR_1062 :Modo circuito contínuo +STR_1063 :Modo lanzamiento invertido STR_1064 :Powered launch (passing station) -STR_1065 :Shuttle mode +STR_1065 :Modo lanzadera STR_1066 :Boat hire mode STR_1067 :Upward launch STR_1068 :Rotating lift mode @@ -1076,12 +1076,12 @@ STR_1070 :Single ride per admission STR_1071 :Unlimited rides per admission STR_1072 :Maze mode STR_1073 :Race mode -STR_1074 :Bumper-car mode -STR_1075 :Swing mode +STR_1074 :Modo coches de choque +STR_1075 :Modo balanceo STR_1076 :Shop stall mode -STR_1077 :Rotation mode -STR_1078 :Forward rotation -STR_1079 :Backward rotation +STR_1077 :Modo rotación +STR_1078 :Rotación hacia adelante +STR_1079 :Rotación hacia atrás STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Avenging aviators{ENDQUOTES} STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Mouse tails{ENDQUOTES} STR_1082 :Space rings mode @@ -1097,21 +1097,21 @@ STR_1091 :Circus show mode STR_1092 :Downward launch STR_1093 :Crooked house mode STR_1094 :Freefall drop mode -STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode +STR_1095 :Modo circuito contínuo con secciones de bloque STR_1096 :Powered launch (without passing station) STR_1097 :Powered launch block sectioned mode -STR_1098 :Moving to end of {POP16}{STRINGID} -STR_1099 :Waiting for passengers at {POP16}{STRINGID} -STR_1100 :Waiting to depart {POP16}{STRINGID} -STR_1101 :Departing {POP16}{STRINGID} -STR_1102 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1103 :Arriving at {POP16}{STRINGID} -STR_1104 :Unloading passengers at {POP16}{STRINGID} +STR_1098 :Moviéndose al final de {POP16}{STRINGID} +STR_1099 :Esperando pasajeros en {POP16}{STRINGID} +STR_1100 :Esperando para salir de {POP16}{STRINGID} +STR_1101 :Saliendo de {POP16}{STRINGID} +STR_1102 :Moviéndose a {VELOCITY} +STR_1103 :Entrando en {POP16}{STRINGID} +STR_1104 :Descargando pasajeros en {POP16}{STRINGID} STR_1105 :Travelling at {VELOCITY} STR_1106 :Crashing! STR_1107 :Crashed! STR_1108 :Travelling at {VELOCITY} -STR_1109 :Swinging +STR_1109 :Balanceándose STR_1110 :Rotating STR_1111 :Rotating STR_1112 :Operating @@ -1124,45 +1124,45 @@ STR_1118 :Operating STR_1119 :Waiting for cable lift STR_1120 :Travelling at {VELOCITY} STR_1121 :Stopping -STR_1122 :Waiting for passengers +STR_1122 :Esperando pasajeros STR_1123 :Waiting to start STR_1124 :Starting STR_1125 :Operating STR_1126 :Stopping STR_1127 :Unloading passengers STR_1128 :Stopped by block brakes -STR_1129 :All vehicles in same colours -STR_1130 :Different colours per {STRINGID} -STR_1131 :Different colours per vehicle -STR_1132 :Vehicle {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} -STR_1133 :Vehicle {POP16}{COMMA16} +STR_1129 :Todos los vagones del mismo color +STR_1130 :Diferentes colores por {STRINGID} +STR_1131 :Diferentes colores por vagón +STR_1132 :Vagón {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} +STR_1133 :Vagón {POP16}{COMMA16} STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16} STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} -STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour -STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Select additional colour 1 -STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Select additional colour 2 -STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Select support structure colour -STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Select vehicle colour scheme option +STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar color principal +STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar color adicional 1 +STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar color adicional 2 +STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar color de los soportes +STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el esquema de color de los vagones STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which vehicle/train to modify STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} -STR_1144 :Can't build/move entrance for this ride/attraction... -STR_1145 :Can't build/move exit for this ride/attraction... +STR_1144 :No se puede construir/mover la entrada de esta atracción... +STR_1145 :No se puede construir/mover la salida de esta atracción... STR_1146 :Entrance not yet built STR_1147 :Exit not yet built -STR_1148 :Quarter load -STR_1149 :Half load -STR_1150 :Three-quarter load -STR_1151 :Full load -STR_1152 :Any load -STR_1153 :Height Marks on Ride Tracks -STR_1154 :Height Marks on Land -STR_1155 :Height Marks on Paths +STR_1148 :Un cuarto de carga +STR_1149 :Media carga +STR_1150 :Tres cuartos de carga +STR_1151 :Carga entera +STR_1152 :Cualquier carga +STR_1153 :Marcas de altura en atracciones +STR_1154 :Marcas de altura en el suelo +STR_1155 :Marcas de altura en caminos STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1158 :Can't remove this... -STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Place scenery, gardens, and other accessories -STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Create/adjust lakes & water +STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Crear decorado, jardines y otros accesorios +STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Crear lagos y ajustar agua STR_1161 :Can't position this here... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify) @@ -1173,9 +1173,9 @@ STR_1167 :Can't raise water level here... STR_1168 :Opciones STR_1169 :(None) STR_1170 :{STRING} -STR_1171 :{RED}Closed - - +STR_1171 :{RED}Cerrada - - STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - - -STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Build footpaths and queue lines +STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Construir caminos STR_1174 :Banner sign in the way STR_1175 :Can't build this on sloped footpath STR_1176 :Can't build footpath here... @@ -1183,61 +1183,61 @@ STR_1177 :Can't remove footpath from here... STR_1178 :Land slope unsuitable STR_1179 :Footpath in the way STR_1180 :Can't build this underwater! -STR_1181 :Footpaths -STR_1182 :Type -STR_1183 :Direction -STR_1184 :Slope -STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Direction -STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down -STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Level -STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope up -STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected footpath section -STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove previous footpath section +STR_1181 :Caminos +STR_1182 :Tipo +STR_1183 :Dirección +STR_1184 :Inclinación +STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Dirección +STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta abajo +STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Nivel del suelo +STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Cuesta arriba +STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye el camino seleccionado +STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Eliminar la sección de camino previo STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} -STR_1194 :Closed -STR_1195 :Test Run -STR_1196 :Open -STR_1197 :Broken Down +STR_1194 :Cerrado +STR_1195 :En pruebas +STR_1196 :Abierto +STR_1197 :Roto STR_1198 :Crashed! -STR_1199 :{COMMA16} person on ride -STR_1200 :{COMMA16} people on ride -STR_1201 :Nobody in queue line -STR_1202 :1 person in queue line -STR_1203 :{COMMA16} people in queue line +STR_1199 :{COMMA16} persona en la atracción +STR_1200 :{COMMA16} personas en la atracción +STR_1201 :Ninguna persona en cola +STR_1202 :1 persona en cola +STR_1203 :{COMMA16} personas en cola STR_1204 :{COMMA16} minute queue time STR_1205 :{COMMA16} minutes queue time -STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Wait for: +STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Esperar a: STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another train arrives at station STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another boat arrives at station STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should wait for passengers before departing STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should leave if another vehicle arrives at the same station -STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum waiting time: -STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum waiting time: +STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera mínimo: +STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera máximo: STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Select minimum length of time to wait before departing STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Select maximum length of time to wait before departing -STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronise with adjacent stations +STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sincronizar con estaciones adyacentes STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to synchronise departure with all adjacent stations (for 'racing') -STR_1217 :{COMMA16} seconds +STR_1217 :{COMMA16} segundos STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP} STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN} STR_1220 :Exit only STR_1221 :No entrance STR_1222 :No exit -STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Transport rides -STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Gentle rides -STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Roller coasters -STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Thrill rides -STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Water rides -STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Shops & stalls -STR_1229 :train +STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Atracciones de transporte +STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Atracciones suave +STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Montañas rusas +STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Atracciones intensas +STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Atracciones de agua +STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Tiendas y puestos +STR_1229 :tren STR_1230 :trains -STR_1231 :Train +STR_1231 :Tren STR_1232 :Trains -STR_1233 :{COMMA16} train -STR_1234 :{COMMA16} trains -STR_1235 :Train {COMMA16} +STR_1233 :{COMMA16} tren +STR_1234 :{COMMA16} trenes +STR_1235 :Tren {COMMA16} STR_1236 :boat STR_1237 :boats STR_1238 :Boat @@ -1259,13 +1259,13 @@ STR_1253 :Docking platforms STR_1254 :{COMMA16} docking platform STR_1255 :{COMMA16} docking platforms STR_1256 :Docking platform {COMMA16} -STR_1257 :station +STR_1257 :la estación STR_1258 :stations STR_1259 :Station STR_1260 :Stations STR_1261 :{COMMA16} station STR_1262 :{COMMA16} stations -STR_1263 :Station {COMMA16} +STR_1263 :Estación {COMMA16} STR_1264 :car STR_1265 :cars STR_1266 :Car @@ -1293,7 +1293,7 @@ STR_1287 :Ship STR_1288 :Ships STR_1289 :{COMMA16} ship STR_1290 :{COMMA16} ships -STR_1291 :Ship {COMMA16} +STR_1291 :Barco {COMMA16} STR_1292 :cabin STR_1293 :cabins STR_1294 :Cabin @@ -1341,28 +1341,28 @@ STR_1335 :{STRINGID} - Entrance{POP16}{POP16} STR_1336 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Entrance STR_1337 :{STRINGID} - Exit{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - Station {POP16}{COMMA16} Exit -STR_1339 :{BLACK}No test results yet... -STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. speed: {BLACK}{VELOCITY} -STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride time: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} +STR_1339 :{BLACK}No hay resultados de test aún... +STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad máxima: {BLACK}{VELOCITY} +STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de viaje: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / -STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} +STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longitud de viaje: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / -STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Average speed: {BLACK}{VELOCITY} -STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad media: {BLACK}{VELOCITY} +STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical positiva : {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. vertical negativa: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Aceleración máx. lateral: {BLACK}{COMMA2DP32}g STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Highest drop height: {BLACK}{LENGTH} -STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Drops: {BLACK}{COMMA16} +STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Altura de la mayor caída: {BLACK}{LENGTH} +STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Caídas: {BLACK}{COMMA16} STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions: {BLACK}{COMMA16} STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Holes: {BLACK}{COMMA16} -STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total 'air' time: {BLACK}{COMMA2DP32}secs -STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minute -STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Queue time: {BLACK}{COMMA16} minutes +STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo total de 'vuelo': {BLACK}{COMMA2DP32}secs +STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera: {BLACK}{COMMA16} minuto +STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo de espera: {BLACK}{COMMA16} minutos STR_1361 :Can't change speed... STR_1362 :Can't change launch speed... STR_1363 :Too high for supports! @@ -1387,69 +1387,69 @@ STR_1381 :Curved Lift Hill (left) STR_1382 :Curved Lift Hill (right) STR_1383 :Quarter Loop STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} -STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Other track configurations -STR_1386 :Special... +STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Otros tipos de tramos +STR_1386 :Tramo especial... STR_1387 :Can't change land type... STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY} STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY} STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} -STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}View of ride/attraction -STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Vehicle details and options -STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Operating options -STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Maintenance options -STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Colour scheme options -STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Sound & music options -STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Measurements and test data -STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Graphs -STR_1400 :Entrance -STR_1401 :Exit +STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}Vista de la atracción +STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de vehículos +STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de funcionamiento +STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de mantenimiento +STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de esquemas de color +STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de música y sonidos +STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Datos de tests y medidas +STR_1399 :{SMALLFONT}{BLACK}Gráficas +STR_1400 :Entrada +STR_1401 :Salida STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move entrance to ride/attraction STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Build or move exit from ride/attraction -STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate 90{DEGREE} +STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotar 90{DEGREE} STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Mirror image -STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle scenery on/off (if available for this design) -STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Build this... -STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1409 :Entry/Exit Platform -STR_1410 :Vertical Tower -STR_1411 :{STRINGID} in the way +STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Muestra u oculta decorado (si se encuentra disponible) +STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Construye esto... +STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio: {BLACK}{CURRENCY} +STR_1409 :Andén +STR_1410 :Sección vertical +STR_1411 :{STRINGID} en medio STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} -STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocity -STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitude -STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.G's -STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Lat.G's +STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Velocidad +STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitud +STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Acel. Vert. +STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Acel. Lat. STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Logging data from {POP16}{STRINGID} -STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Queue line path -STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Footpath +STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Camino de espera +STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Camino STR_1425 :Footpath STR_1426 :Queue Line -STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Customers: {BLACK}{COMMA32} per hour -STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Admission price: +STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clientes: {BLACK}{COMMA32} por hora +STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la entrada: STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} -STR_1430 :Free -STR_1431 :Walking -STR_1432 :Heading for {STRINGID} -STR_1433 :Queuing for {STRINGID} +STR_1430 :Gratis +STR_1431 :Deambulando +STR_1432 :Yendo a {STRINGID} +STR_1433 :Esperando en {STRINGID} STR_1434 :Drowning -STR_1435 :On {STRINGID} +STR_1435 :En {STRINGID} STR_1436 :In {STRINGID} STR_1437 :At {STRINGID} STR_1438 :Sitting -STR_1439 :(select location) -STR_1440 :Mowing grass -STR_1441 :Sweeping footpath -STR_1442 :Emptying litter bin -STR_1443 :Watering gardens -STR_1444 :Watching {STRINGID} -STR_1445 :Watching construction of {STRINGID} -STR_1446 :Looking at scenery -STR_1447 :Leaving the park +STR_1439 :(selecciona nueva ubicación) +STR_1440 :Cortando césped +STR_1441 :Limpiando el suelo +STR_1442 :Vaciando papelera +STR_1443 :Regando plantas +STR_1444 :Mirando {STRINGID} +STR_1445 :Mirando la construcción de {STRINGID} +STR_1446 :Observando el decorado +STR_1447 :Abandonando el parque STR_1448 :Watching new ride being constructed STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) @@ -1458,68 +1458,68 @@ STR_1452 :Visitante's name STR_1453 :Enter name for this guest: STR_1454 :Can't name guest... STR_1455 :Invalid name for guest -STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash spent: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash in pocket: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Time in park: {BLACK}{REALTIME} +STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero gastado: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero en el bolsillo: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo en el parque: {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Track style STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}'U' shaped open track STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}'O' shaped enclosed track STR_1462 :Too steep for lift hill STR_1463 :Visitantes -STR_1464 :Helix up (small) -STR_1465 :Helix up (large) -STR_1466 :Helix down (small) -STR_1467 :Helix down (large) -STR_1468 :Staff +STR_1464 :Hélice arriba (pequeña) +STR_1465 :Hélice arriba (grande) +STR_1466 :Hélice abajo (pequeña) +STR_1467 :Hélice abajo (grande) +STR_1468 :Empleados STR_1469 :Ride must start and end with stations STR_1470 :Station not long enough STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Speed: STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Speed of this ride -STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}Not yet available -STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}Not yet available -STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}Not yet available +STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}Aún no disponible +STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}Aún no disponible +STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náusea: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náusea: {BLACK}Aún no disponible STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I can't afford {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I've spent all my money{ENDQUOTES} -STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I feel sick{ENDQUOTES} -STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I feel very sick{ENDQUOTES} +STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}He gastado todo mi dinero{ENDQUOTES} +STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Me siento mareado{ENDQUOTES} +STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Me siento muy mareado{ENDQUOTES} STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to go on something more thrilling than {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} looks too intense for me{ENDQUOTES} +STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} parece muy intensa para mí{ENDQUOTES} STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I haven't finished my {STRINGID} yet{ENDQUOTES} STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Just looking at {STRINGID} makes me feel sick{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much to go on {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to go home{ENDQUOTES} +STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero irme a casa{ENDQUOTES} STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I've already got {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I can't afford {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not hungry{ENDQUOTES} -STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not thirsty{ENDQUOTES} +STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No tengo hambre{ENDQUOTES} +STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No tengo sed{ENDQUOTES} STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Help! I'm drowning!{ENDQUOTES} -STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm lost!{ENDQUOTES} +STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Me he perdido!{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} was great{ENDQUOTES} STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I've been queuing for {STRINGID} for ages{ENDQUOTES} -STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm tired{ENDQUOTES} -STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm hungry{ENDQUOTES} -STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm thirsty{ENDQUOTES} -STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I need to go to the bathroom{ENDQUOTES} +STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estoy cansado{ENDQUOTES} +STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo hambre{ENDQUOTES} +STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo sed{ENDQUOTES} +STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo que ir al servicio{ENDQUOTES} STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I can't find {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much to use {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} while it's raining{ENDQUOTES} STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The litter here is really bad{ENDQUOTES} -STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I can't find the park exit{ENDQUOTES} +STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No puedo encontrar la salida{ENDQUOTES} STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get off {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I want to get out of {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not going on {STRINGID} - It isn't safe{ENDQUOTES} STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This path is disgusting{ENDQUOTES} STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}It's too crowded here{ENDQUOTES} STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The vandalism here is really bad{ENDQUOTES} -STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Great scenery!{ENDQUOTES} -STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This park is really clean and tidy{ENDQUOTES} -STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The jumping fountains are great{ENDQUOTES} -STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}The music is nice here{ENDQUOTES} +STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Bonitos decorados!{ENDQUOTES} +STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este parque está realmente limpio{ENDQUOTES} +STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Las fuentes saltarines son geniales{ENDQUOTES} +STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La música está muy bien aquí{ENDQUOTES} STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This balloon from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This cuddly toy from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}This park map from {STRINGID} is really good value{ENDQUOTES} @@ -1552,7 +1552,7 @@ STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : -STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES} +STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Wow!{ENDQUOTES} STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I have the strangest feeling someone is watching me{ENDQUOTES} STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a balloon from {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm not paying that much for a cuddly toy from {STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -1651,36 +1651,36 @@ STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Help! Put me down!{ENDQUOTES} -STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm running out of cash!{ENDQUOTES} -STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! A new ride being built!{ENDQUOTES} +STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Me estoy quedando sin dinero!{ENDQUOTES} +STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Wow! ¡Están construyendo una nueva atracción!{ENDQUOTES} STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nice ride! But not as good as the Phoenix...{ENDQUOTES} STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm so excited - It's an Intamin ride!{ENDQUOTES} STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...and here we are on {STRINGID}!{ENDQUOTES} -STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Recent thoughts: -STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct footpath on land -STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct bridge or tunnel footpath -STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride -STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}less than {COMMA16} -STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}more than {COMMA16} -STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea tolerance: {BLACK}{STRINGID} -STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Happiness: -STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea: -STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energy: -STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Hunger: -STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Thirst: -STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Bathroom: -STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}Unknown -STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}{COMMA16}% -STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Total customers: {BLACK}{COMMA32} -STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Total profit: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1672 :Brakes +STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensamientos recientes: +STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye camino a nivel del suelo +STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye puente o túnel +STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción favorita: +STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensidad: {BLACK}menos de {COMMA16} +STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensidad: {BLACK}entre {COMMA16} y {COMMA16} +STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensidad: {BLACK}más de {COMMA16} +STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerancia a náusea: {BLACK}{STRINGID} +STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicidad: +STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Náusea: +STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energía: +STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Hambre: +STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Sed: +STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Vejiga: +STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfacción {BLACK}Desconocida +STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfacción: {BLACK}{COMMA16}% +STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Clientes totales: {BLACK}{COMMA32} +STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio total: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1672 :Frenos STR_1673 :Spinning Control Toggle Track STR_1674 :Brake speed STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Set speed limit for brakes -STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularity: {BLACK}Unknown -STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularity: {BLACK}{COMMA16}% +STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularidad: {BLACK}Desconocida +STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularidad: {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Helix up (left) STR_1680 :Helix up (right) STR_1681 :Helix down (left) @@ -1689,49 +1689,49 @@ STR_1683 :Base size 2 x 2 STR_1684 :Base size 4 x 4 STR_1685 :Base size 2 x 4 STR_1686 :Base size 5 x 1 -STR_1687 :Water splash +STR_1687 :Salpicadura agua STR_1688 :Base size 4 x 1 -STR_1689 :Block brakes +STR_1689 :Frenos de bloque STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Cost: {BLACK}from {CURRENCY} -STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests -STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Staff -STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Income and costs -STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Customer information +STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Precio: {BLACK}{CURRENCY} +STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Precio: {BLACK}desde {CURRENCY} +STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Visitantes +STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Empleados +STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Ingresos y costes +STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Información de clientes STR_1697 :Cannot place these on queue line area STR_1698 :Can only place these on queue area STR_1699 :Too many people in game -STR_1700 :Hire new Handyman -STR_1701 :Hire new Mechanic -STR_1702 :Hire new Security Guard -STR_1703 :Hire new Entertainer -STR_1704 :Can't hire new staff... -STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Sack this staff member -STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Move this person to a new location +STR_1700 :Contratar nuevo jardinero +STR_1701 :Contratar nuevo mecánico +STR_1702 :Contratar nuevo guarda +STR_1703 :Contratar nuevo animador +STR_1704 :No se pueden contratar nuevos empleados... +STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Despedir empleado +STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Mover esta persona a otra posición STR_1707 :Too many staff in game -STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Set patrol area for this staff member +STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Establecer zona de patrulla para este empleado STR_1709 :Sack staff STR_1710 :Yes STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to sack {STRINGID}? -STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Sweep footpaths -STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Water gardens -STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Empty litter bins -STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Mow grass -STR_1716 :Invalid name for park -STR_1717 :Can't rename park... -STR_1718 :Park Name -STR_1719 :Enter name for park: -STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Name park -STR_1721 :Park closed -STR_1722 :Park open +STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Limpiar caminos +STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Regar plantas +STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Vaciar papeleras +STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Cortar césped +STR_1716 :Nombre de parque inválido +STR_1717 :No se puede renombrar el parque... +STR_1718 :Nombrar parque +STR_1719 :Introduce el nuevo nombre del parque: +STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombrar parque +STR_1721 :Parque cerrado +STR_1722 :Parque abierto STR_1723 :Can't open park... STR_1724 :Can't close park... STR_1725 :Can't buy land... STR_1726 :Land not for sale! STR_1727 :Construction rights not for sale! STR_1728 :Can't buy construction rights here... -STR_1729 :Land not owned by park! +STR_1729 :¡El terreno no es propiedad del parque! STR_1730 :{RED}Closed - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - STR_1732 :Build @@ -1749,17 +1749,17 @@ STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum number of people allowed on this ride at STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Can't change this... -STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Time limit: +STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Límite de tiempo: STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Time limit for ride STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1750 :{DURATION} STR_1751 :Can't change time limit for ride... -STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Show list of individual guests in park -STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Show summarised list of guests in park -STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} guests -STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} guest -STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Admission price: -STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Reliability: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% +STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de visitantes en el parque +STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista agrupada de visitantes en el parque +STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} visitantes +STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} visitante +STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la entrada: +STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fiabilidad: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Build mode STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Move mode STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Fill-in mode @@ -1767,12 +1767,12 @@ STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Build maze in this direction STR_1762 :Waterfalls STR_1763 :Rapids STR_1764 :Log Bumps -STR_1765 :On-ride photo section +STR_1765 :Cámara fotográfica STR_1766 :Reverser turntable STR_1767 :Spinning tunnel STR_1768 :Can't change number of swings... -STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of swings: -STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete swings +STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de balanceos: +STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Número de balanceos completos STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} STR_1773 :Only one on-ride photo section allowed per ride @@ -1781,62 +1781,62 @@ STR_1775 :Off STR_1776 :On STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Música STR_1778 :{STRINGID} - - -STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Panda costume -STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tiger costume -STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Elephant costume -STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Roman costume -STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorilla costume -STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Snowman costume -STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Knight costume -STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Astronaut costume -STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Bandit costume -STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Sheriff costume -STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Pirate costume -STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Select uniform colour for this type of staff -STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Uniform colour: -STR_1792 :Responding to {STRINGID} breakdown call -STR_1793 :Heading to {STRINGID} for an inspection -STR_1794 :Fixing {STRINGID} -STR_1795 :Answering radio call +STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Disfraz de panda +STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Disfraz de tigre +STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Disfraz de elefante +STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Disfraz de romano +STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Disfraz de gorila +STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Disfraz de muñeco de nieve +STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Disfraz de caballero +STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Disfraz de astronauta +STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Disfraz de bandido +STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Disfraz de sheriff +STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Disfraz de pirata +STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el color del uniforme para este tipo de empleados +STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Color del uniforme: +STR_1792 :Desplazándose a {STRINGID} +STR_1793 :Yendo a inspeccionar {STRINGID} +STR_1794 :Arreglando {STRINGID} +STR_1795 :Contestando llamada STR_1796 :Has broken down and requires fixing STR_1797 :This option cannot be changed for this ride STR_1798 :Whirlpool STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} -STR_1800 :Safety cut-out -STR_1801 :Restraints stuck closed -STR_1802 :Restraints stuck open -STR_1803 :Doors stuck closed -STR_1804 :Doors stuck open -STR_1805 :Vehicle malfunction -STR_1806 :Brakes failure -STR_1807 :Control failure -STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Last breakdown: {BLACK}{STRINGID} -STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Current breakdown: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} -STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying: +STR_1800 :Paro por seguridad +STR_1801 :Retenciones atascadas cerradas +STR_1802 :Retenciones atascadas abiertas +STR_1803 :Puertas atascadas cerradas +STR_1804 :Puertas atascadas abiertas +STR_1805 :Avería del vehículo +STR_1806 :Fallo de frenos +STR_1807 :Fallo de control +STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Última avería: {BLACK}{STRINGID} +STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Avería actual: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} +STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Lleva: STR_1811 :Can't build this here... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Miscellaneous Objects -STR_1814 :Actions -STR_1815 :Thoughts -STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Select information type to show in guest list +STR_1814 :Acciones +STR_1815 :Pensamientos +STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista de visitantes STR_1817 :({COMMA16}) -STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}All guests -STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}All guests (summarised) -STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests {STRINGID} -STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests thinking {STRINGID} -STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests thinking about {POP16}{STRINGID} -STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests' thoughts about this ride/attraction -STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests on this ride/attraction -STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests queuing for this ride/attraction -STR_1826 :Status -STR_1827 :Popularity -STR_1828 :Satisfaction -STR_1829 :Profit -STR_1830 :Queue length -STR_1831 :Queue time -STR_1832 :Reliability -STR_1833 :Down-time -STR_1834 :Visitantes favourite +STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes +STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes (agrupados) +STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes {STRINGID} +STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes Pensando {STRINGID} +STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes Pensando en {POP16}{STRINGID} +STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Muestra los pensamientos de los visitantes sobre esta atracción +STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar visitantes montados en esta atracción +STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar visitantes esperando para montarse en esta atracción +STR_1826 :Estado +STR_1827 :Popularidad +STR_1828 :Satisfacción +STR_1829 :Beneficio +STR_1830 :Tamaño de la cola +STR_1831 :Tiempo en cola +STR_1832 :Fiabilidad +STR_1833 :Tiempo averiado +STR_1834 :Favorito de STR_1835 :Popularity: Unknown STR_1836 :Popularity: {COMMA16}% STR_1837 :Satisfaction: Unknown @@ -1846,95 +1846,95 @@ STR_1840 :Down-time: {COMMA16}% STR_1841 :Profit: {CURRENCY2DP} per hour STR_1842 :Favourite of: {COMMA16} guest STR_1843 :Favourite of: {COMMA16} guests -STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Select information type to show in ride/attraction list +STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista STR_1845 :{MONTHYEAR} -STR_1846 :{COMMA16} guests -STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} guests -STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} guests -STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Play music +STR_1846 :{COMMA16} visitantes +STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visitantes +STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visitantes +STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Reproducir música STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether music should be played for this ride -STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour -STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}Unknown -STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}This Year -STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}Last Year -STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}{COMMA16} Years Ago -STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Loss per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} per month -STR_1859 :Handymen -STR_1860 :Mechanics -STR_1861 :Security Guards -STR_1862 :Entertainers -STR_1863 :Handyman -STR_1864 :Mechanic -STR_1865 :Security Guard -STR_1866 :Entertainer +STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste funcionamiento: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora +STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste funcionamiento: {BLACK}Desconocido +STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Construído: {BLACK}Este año +STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Construído: {BLACK}El año pasado +STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Construído: {BLACK}Hace {COMMA16} años +STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio por ítem: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Pérdidas por ítem: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {BLACK}{CURRENCY} al mes +STR_1859 :jardineros +STR_1860 :mecánicos +STR_1861 :guardas de seguridad +STR_1862 :animadores +STR_1863 :jardinero +STR_1864 :mecánico +STR_1865 :guarda de seguridad +STR_1866 :animador STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Can't change number of rotations... -STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rotations: -STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete rotations +STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de rotaciones: +STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Número de vueltas completas STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1872 :{COMMA16} -STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Income: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour -STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour +STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingresos: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora +STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficios: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspect Rides STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Fix Rides -STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspection: -STR_1879 :Every 10 minutes -STR_1880 :Every 20 minutes -STR_1881 :Every 30 minutes -STR_1882 :Every 45 minutes -STR_1883 :Every hour -STR_1884 :Every 2 hours -STR_1885 :Never +STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspección: +STR_1879 :Cada 10 minutos +STR_1880 :Cada 20 minutos +STR_1881 :Cada 30 minutos +STR_1882 :Cada 45 minutos +STR_1883 :Cada hora +STR_1884 :Cada 2 horas +STR_1885 :Nunca STR_1886 :Inspecting {STRINGID} -STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}{COMMA16} minutes -STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}more than 4 hours -STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Down-Time: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% -STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Select how often a mechanic should check this ride +STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo desde la última inspección: {BLACK}{COMMA16} minutos +STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo desde la última inspección: {BLACK}más de 4 horas +STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Tiempo averiado: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% +STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona con qué frecuencia un mecánico debe inspeccionar esta atracción STR_1891 :No {STRINGID} in park yet! # The following two strings were used to display an error when the disc was missing. # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1892 : STR_1893 : -STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sold: {BLACK}{COMMA32} -STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Build new ride/attraction -STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Expenditure/Income -STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride construction -STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride running costs -STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Land purchase -STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Landscaping -STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Park entrance tickets -STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride tickets -STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Shop sales -STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Shop stock -STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Food/drink sales -STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Food/drink stock -STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Staff wages -STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing -STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Research -STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Loan interest +STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} vendidos: {BLACK}{COMMA32} +STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Construir nueva atracción +STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos/Ingresos +STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Construcción +STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Operación de atracciones +STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Compra de terreno +STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Decorado +STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas al parque +STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas a atracciones +STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventas de tiendas +STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos de tiendas +STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Ventas de comida y bebida +STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Gastos de comida y bebida +STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Salarios +STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Márketing +STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Investigación +STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Intereses del crédito STR_1911 :{BLACK} a {COMMA16}% por año STR_1912 :{MONTH} STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} -STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Loan: +STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Préstamo: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_1918 :Can't borrow any more money! -STR_1919 :¡Insuficiente dinero! -STR_1920 :Can't pay back loan! +STR_1918 :¡No te prestan más dinero! +STR_1919 :¡No tienes suficiente dinero! +STR_1920 :¡No puedes devolver el préstamo! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Start a new game STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Continue playing a saved game STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Show tutorial STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Salida STR_1925 :Can't place person here... STR_1926 :{SMALLFONT} -STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} ha roto +STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} se ha roto STR_1928 :¡{RED}{STRINGID} ha chocado! STR_1929 :{RED}{STRINGID} still hasn't been fixed{NEWLINE}Check where your mechanics are and consider organising them better -STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Turn on/off tracking information for this guest - (If tracking is on, guest's movements will be reported in the message area) +STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Activa/Desactiva el seguimiento de este visitante (Con el seguimiento activado, los movimientos de este visitante aparecerán en el área de mensajes) STR_1931 :{STRINGID} has joined the queue line for {STRINGID} STR_1932 :{STRINGID} está en {STRINGID} STR_1933 :{STRINGID} está en {STRINGID} @@ -1942,23 +1942,23 @@ STR_1934 :{STRINGID} se va de {STRINGID} STR_1935 :{STRINGID} se va del parque STR_1936 :{STRINGID} compra {STRINGID} STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Show information about the subject of this message -STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of guest -STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of staff member -STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Show happiness, energy, hunger etc. for this guest -STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Show which rides this guest has been on -STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial information about this guest -STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guest's recent thoughts -STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Show items guest is carrying -STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Show orders and options for this staff member +STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar vista del visitante +STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar vista de empleado +STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar felicidad, energía, hambre, etc. de este visitante +STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar en qué atracciones se ha subido este visitante +STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar información financiera sobre este visitante +STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar pensamientos recientes de este visitante +STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar los objetos que lleva este visitante +STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar órdenes y opciones para este empleado STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Select costume for this entertainer -STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Show areas patrolled by selected staff type, and locate the nearest staff member -STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Hire a new staff member of the selected type -STR_1949 :Financial Summary -STR_1950 :Financial Graph -STR_1951 :Park Value Graph -STR_1952 :Profit Graph -STR_1953 :Marketing -STR_1954 :Research Funding +STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar áreas patrulladas por este tipo de empleados, y localiza el empleado más cercano +STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Contrata un nuevo empleado del tipo seleccionado +STR_1949 :Resumen financiero +STR_1950 :Gráfica de finanzas +STR_1951 :Gráfica de valor del parque +STR_1952 :Gráfica de beneficios +STR_1953 :Márketing +STR_1954 :Inversión en Innovación y Desarrollo STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of circuits: STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of circuits of track per ride STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} @@ -1966,9 +1966,9 @@ STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :Can't change number of circuits... STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Balloon price: STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cuddly Toy price: -STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Map price: -STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}On-Ride Photo price: -STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Umbrella price: +STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Mapa Parque: +STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Foto: +STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Paraguas: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Drink price: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Burger price: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Chips price: @@ -2023,8 +2023,8 @@ STR_2015 :Empty Bottle STR_2016 :Globos STR_2017 :Juguetes Mimosos STR_2018 :Mapas del parque -STR_2019 :On-Ride Photos -STR_2020 :Sombrillas +STR_2019 :Fotos en atracción +STR_2020 :Paraguas STR_2021 :Bebidas STR_2022 :Hamburguesas STR_2023 :Patatas Fritas @@ -2214,31 +2214,31 @@ STR_2206 :Empty Drink Carton STR_2207 :Empty Juice Cup STR_2208 :Roast Sausage STR_2209 :Empty Bowl -STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Show list of handymen in park -STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Show list of mechanics in park -STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Show list of security guards in park -STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Show list of entertainers in park -STR_2214 :Construction not possible while game is paused! +STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de jardineros del parque +STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de mecánicos del parque +STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de guardas de seguridad del parque +STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de animadores del parque +STR_2214 :¡No es posible construir mientras el juego está pausado! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F STR_2218 :{RED}{STRINGID} on {STRINGID} hasn't returned to the {STRINGID} yet!{NEWLINE}Check whether it is stuck or has stalled STR_2219 :{RED}{COMMA16} people have died in an accident on {STRINGID} -STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Rating: {BLACK}{COMMA16} -STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Park Rating: {COMMA16} +STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valoración del parque: {BLACK}{COMMA16} +STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Valoración del parque: {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} -STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests in park: {BLACK}{COMMA16} -STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash: {RED}{CURRENCY2DP} -STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Company value: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes en el parque: {BLACK}{COMMA16} +STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor de la compañía: {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Last month's profit from food/drink and{NEWLINE}merchandise sales: {BLACK}{CURRENCY} STR_2229 :Slope up to vertical STR_2230 :Vertical track STR_2231 :Holding brake for drop STR_2232 :Cable lift hill -STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Park information -STR_2234 :Recent Messages +STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Información del parque +STR_2234 :Mensajes recientes STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :Enero STR_2237 :Febrero @@ -2253,35 +2253,35 @@ STR_2245 :Octubre STR_2246 :Noviembre STR_2247 :Diciembre STR_2248 :Can't demolish ride/attraction... -STR_2249 :{BABYBLUE}New ride/attraction now available:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2250 :{BABYBLUE}New scenery/themeing now available:{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2249 :{BABYBLUE}Nueva atracción disponible:{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2250 :{BABYBLUE}Nuevo decorado disponible:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Can only be built on paths! STR_2252 :Can only be built across paths! -STR_2253 :Transport Rides -STR_2254 :Gentle Rides -STR_2255 :Roller Coasters -STR_2256 :Thrill Rides -STR_2257 :Water Rides -STR_2258 :Shops & Stalls -STR_2259 :Scenery & Themeing -STR_2260 :No funding -STR_2261 :Minimum funding -STR_2262 :Normal funding -STR_2263 :Maximum funding -STR_2264 :Research funding -STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio: {BLACK}{CURRENCY} por mes -STR_2266 :Research priorities -STR_2267 :Currently in development -STR_2268 :Last development -STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Type: {BLACK}{STRINGID} -STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progress: {BLACK}{STRINGID} -STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Expected: {BLACK}{STRINGID} -STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride/attraction:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery/themeing:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Show details of this invention or development -STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Show funding and options for research & development -STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Show research & development status -STR_2277 :Unknown +STR_2253 :Atracciones de transporte +STR_2254 :Atracciones suaves +STR_2255 :Montañas rusas +STR_2256 :Atracciones intensas +STR_2257 :Atracciones de agua +STR_2258 :Tiendas y puestos +STR_2259 :Decorado +STR_2260 :Sin financiación +STR_2261 :Financiación mínima +STR_2262 :Financiación normal +STR_2263 :Financiación máxima +STR_2264 :Inversión en investigación +STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero: {BLACK}{CURRENCY} por mes +STR_2266 :Prioridades en investigación +STR_2267 :Actualmente en desarrollo +STR_2268 :Último desarrollo +STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo: {BLACK}{STRINGID} +STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progreso: {BLACK}{STRINGID} +STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Fecha: {BLACK}{STRINGID} +STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Decorado:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar detalles de este desarrollo +STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de financiación y estado de I+D +STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Muestra estado de I+D +STR_2277 :Desconocido STR_2278 :Transport Ride STR_2279 :Gentle Ride STR_2280 :Roller Coaster @@ -2289,46 +2289,46 @@ STR_2281 :Thrill Ride STR_2282 :Water Ride STR_2283 :Shop/Stall STR_2284 :Scenery/Themeing -STR_2285 :Initial research -STR_2286 :Designing -STR_2287 :Completing design -STR_2288 :Unknown +STR_2285 :Desarrollo inicial +STR_2286 :Diseñando +STR_2287 :Finalizando diseño +STR_2288 :Desconocido STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Select scenario for new game -STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on: -STR_2293 :{BLACK} Nothing -STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Change base land style -STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change vertical edges of land -STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park -STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride -STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides -STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food -STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food -STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink -STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks -STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir -STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs +STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracciones visitadas: +STR_2293 :{BLACK} Nada +STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambiar estilo de tierra +STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambiar estilo de acantilado +STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} pagó por entrar al parque +STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} atracción +STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} atracciones +STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} comida +STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} comidas +STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} refresco +STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} refrescos +STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} souvenir +STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} gastados en {BLACK}{COMMA16} souvenirs STR_2305 :Track design files -STR_2306 :Save track design -STR_2307 :Select {STRINGID} design +STR_2306 :Save track designa +STR_2307 :Selecciona diseño de {STRINGID} STR_2308 :{STRINGID} Track Designs STR_2309 :Install New Track Design -STR_2310 :Build custom design -STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID} -STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}around {CURRENCY} -STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Space required: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocks +STR_2310 :Construir diseño personalizado +STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de emoción: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) +STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de intensidad: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) +STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nivel de náuseas: {BLACK}{COMMA2DP32} (aprox.) +STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Longitud de vía: {BLACK}{STRINGID} +STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste: {BLACK}alrededor de {CURRENCY} +STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Espacio requerido: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} bloques STR_2317 : STR_2318 : STR_2319 : STR_2320 : -STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides/attractions: {BLACK}{COMMA16} -STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Staff: {BLACK}{COMMA16} -STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} -STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. +STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Número de atracciones: {BLACK}{COMMA16} +STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Empleados: {BLACK}{COMMA16} +STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Extensión del parque: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} +STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Extensión del parque: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land to extend park STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy construction rights to allow construction above or below land outside the park STR_2327 :Opciones @@ -2352,13 +2352,13 @@ STR_2344 :Imperial STR_2345 :Métrico STR_2346 :Monitor STR_2347 :{RED}{STRINGID} se ahoga! -STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Show statistics for this staff member -STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Wages: {BLACK}{CURRENCY} per month -STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Employed: {BLACK}{MONTHYEAR} -STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Lawns mown: {BLACK}{COMMA16} -STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Gardens watered: {BLACK}{COMMA16} -STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Litter swept: {BLACK}{COMMA16} -STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Bins emptied: {BLACK}{COMMA16} +STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar estadísticas de este empleado +STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Sueldo: {BLACK}{CURRENCY} al mes +STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Contratado: {BLACK}{MONTHYEAR} +STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Césped cortado: {BLACK}{COMMA16} +STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Jardines regados: {BLACK}{COMMA16} +STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Caminos limpios: {BLACK}{COMMA16} +STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Papeleras vaciadas: {BLACK}{COMMA16} STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides fixed: {BLACK}{COMMA16} STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides inspected: {BLACK}{COMMA16} STR_2357 :Casa @@ -2369,38 +2369,38 @@ STR_2361 :Suavizado de terreno STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Activa o desactiva el suavizado del terreno STR_2363 :Mostrar cuadrícula de terreno STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Activa o desactiva la cuadrícula de terreno -STR_2365 :The bank refuses to increase your loan! +STR_2365 :¡El banco se niega a prestarte más dinero! STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) STR_2368 :None -STR_2369 :Low +STR_2369 :Bajo STR_2370 :Average STR_2371 :High -STR_2372 :Low -STR_2373 :Medium -STR_2374 :High -STR_2375 :Very high -STR_2376 :Extreme -STR_2377 :Ultra-Extreme -STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land -STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land -STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of water -STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of water -STR_2382 :Land -STR_2383 :Water -STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Your objective: +STR_2372 :Bajo +STR_2373 :Medio +STR_2374 :Alto +STR_2375 :Muy alto +STR_2376 :Extremo +STR_2377 :Ultra-Extremo +STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar menos extensión de tierra +STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar más extensión de tierra +STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar menos extensión de agua +STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar más extensión de agua +STR_2382 :Tierra +STR_2383 :Agua +STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Tu objetivo: STR_2385 :{BLACK}None -STR_2386 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park at the end of {MONTHYEAR}, with a park rating of at least 600 -STR_2387 :{BLACK}To achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} at the end of {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} -STR_2388 :{BLACK}Have Fun! -STR_2389 :{BLACK}Build the best {STRINGID} you can! -STR_2390 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with an excitement value of at least 6.00 -STR_2391 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park. You must not let the park rating drop below 700 at any time! -STR_2392 :{BLACK}To achieve a monthly income from ride tickets of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2393 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with a minimum length of {LENGTH}, and an excitement rating of at least 7.00 -STR_2394 :{BLACK}To finish building all 5 of the partially built roller coasters in this park, designing them to achieve excitement ratings of at least {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} each -STR_2395 :{BLACK}To repay your loan and achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2396 :{BLACK}To achieve a monthly profit from food, drink and merchandise sales of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2386 :{BLACK}Tener al menos {COMMA16} visitantes en tu parque a finales de {MONTHYEAR}, con una valoración del parque de al menos 600 +STR_2387 :{BLACK}Conseguir un valor del parque {POP16}{POP16}{CURRENCY} a final de {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} +STR_2388 :{BLACK}¡Diviértete! +STR_2389 :{BLACK}¡Construye el mejor {STRINGID} que puedas! +STR_2390 :{BLACK}Tener al menos 10 tipos de montañas rusas distintas operando en el parque, cada una con un valor de emoción de al menos 6.00 +STR_2391 :{BLACK}Tener al menos {COMMA16} visitantes en tu parque. ¡No dejes que la valoración baje de 700 en ningún momento! +STR_2392 :{BLACK}Conseguir unos ingresos mensuales por venta de entradas a atrcciones de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2393 :{BLACK}Tener al menos 10 tipos de montañas rusas distintas operando en el parque, cada una con una longitud mínima de {LENGTH}, y un valor de emoción de al menos 7.00 +STR_2394 :{BLACK}Terminar de construir 5 de las montañas rusas no terminadas en este parque, diseñándolas de modo que tengan un valor de emoción de al menos {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} cada una +STR_2395 :{BLACK}Devolver el crédito y conseguir un valor del parque de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2396 :{BLACK}Conseguir unos ingresos mensuales por comida, bebida y otros artículos de al menos {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :None STR_2398 :Number of guests at a given date STR_2399 :Park value at a given date @@ -2413,82 +2413,82 @@ STR_2405 :Build 10 roller coasters of a given length STR_2406 :Finish building 5 roller coasters STR_2407 :Repay loan and achieve a given park value STR_2408 :Monthly profit from food/merchandise -STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing campaigns in operation -STR_2410 :{BLACK}None -STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing campaigns available -STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Start this marketing campaign -STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} per week) -STR_2414 :(Not Selected) -STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride: +STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Campañas de márketing en marcha +STR_2410 :{BLACK}Ninguna +STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Campañas de márketing disponibles +STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Comienza esta campaña de márketing +STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} por semana) +STR_2414 :(Aún no seleccionada) +STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción: STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Item: -STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Length of time: -STR_2418 :Free entry to {STRINGID} -STR_2419 :Free ride on {STRINGID} -STR_2420 :Half-price entry to {STRINGID} +STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Período de tiempo: +STR_2418 :Entrada gratis a {STRINGID} +STR_2419 :Entrada gratis a {STRINGID} +STR_2420 :Descuento 50% en {STRINGID} STR_2421 :Free {STRINGID} STR_2422 :Advertising campaign for {STRINGID} STR_2423 :Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free entry to the park -STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free rides on a particular ride -STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for half-price entry to the park -STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free food or drink -STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Advertising campaign for the park -STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Advertising campaign for a particular ride -STR_2430 :{BLACK}Vouchers for free entry to {STRINGID} -STR_2431 :{BLACK}Vouchers for free ride on {STRINGID} -STR_2432 :{BLACK}Vouchers for half-price entry to {STRINGID} -STR_2433 :{BLACK}Vouchers for free {STRINGID} -STR_2434 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2435 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2436 :1 week +STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para entrada gratis al parque +STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para entrada gratis a una de las atracciones +STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para 50% de descuento en entrada al parque +STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Cupones para comida o bebida gratis +STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Campaña de publicidad del parque +STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Campaña de publicidad de una atracción +STR_2430 :{BLACK}Cupones para entrada gratis a {STRINGID} +STR_2431 :{BLACK}Cupones para entrada gratis a {STRINGID} +STR_2432 :{BLACK}Cupones para 50% de descuento en entrada a {STRINGID} +STR_2433 :{BLACK}Cupones para {STRINGID} gratis +STR_2434 :{BLACK}Campaña de publicidad de {STRINGID} +STR_2435 :{BLACK}Campaña de publicidad de {STRINGID} +STR_2436 :1 semana STR_2437 : STR_2438 : STR_2439 : STR_2440 : STR_2441 : STR_2442 : -STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost per week: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Total cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2445 :Start this marketing campaign -STR_2446 :{YELLOW}Your marketing campaign for free entry to the park has finished -STR_2447 :{YELLOW}Your marketing campaign for free rides on {STRINGID} has finished -STR_2448 :{YELLOW}Your marketing campaign for half-price entry to the park has finished -STR_2449 :{YELLOW}Your marketing campaign for free {STRINGID} has finished -STR_2450 :{YELLOW}Your advertising campaign for the park has finished -STR_2451 :{YELLOW}Your advertising campaign for {STRINGID} has finished -STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash (less loan): {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste por semana: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste total: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2445 :Lanzar esta campaña de márketing +STR_2446 :{YELLOW}La campaña de márketing para la entrada gratis al parque ha finalizado +STR_2447 :{YELLOW}La campaña de márketing para entrar gratis a {STRINGID} ha finalizado +STR_2448 :{YELLOW}La campaña de cupones-descuento para entrar al parque ha finalizado +STR_2449 :{YELLOW}La campaña de márketing para {STRINGID} gratis ha finalizado +STR_2450 :{YELLOW}La campaña de publicidad del parque ha finalizado +STR_2451 :{YELLOW}La campaña de publicidad de {STRINGID} ha finalizado +STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo (restando préstamo): {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo (restando préstamo): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - -STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial accounts -STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of cash (less loan) over time -STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park value over time -STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of weekly profit -STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Show marketing campaigns -STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of park entrance -STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park ratings over time -STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of guest numbers over time -STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park entrance price and information -STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park statistics -STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Show objectives for this game -STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Show recent awards this park has received +STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar finanzas +STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar gráfica de efectivo disponible (restando préstamo) en el tiempo +STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar gráfica de valor del parque en el tiempo +STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar gráfica de beneficios en el tiempo +STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar campañas de márketing +STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar vista de la entrada al parque +STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar gráfica de valoración del parque en el tiempo +STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar gráfica de número de visitantes en el tiempo +STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar precio e información de la entrada +STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar estadísticas del parque +STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar objetivos de este parque +STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar premios recientemente ganados por el parque STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Select level of research & development -STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new transport rides -STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new gentle rides -STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new roller coasters -STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new thrill rides -STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new water rides -STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new shops and stalls -STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new scenery and themeing -STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction +STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas atracciones de transporte +STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas atracciones suaves +STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas montañas rusas +STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas atracciones intensas +STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas atracciones de agua +STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevas tiendas y puestos +STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Investigar nuevo decorado +STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona modo de funcionamiento para esta atracción STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time -STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Profit: {CURRENCY} per week, Park Value: {CURRENCY} -STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {BLACK}+{CURRENCY2DP} -STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Beneficios: {CURRENCY} por semana. Valor del parque: {CURRENCY} +STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio semanal: {BLACK}+{CURRENCY2DP} +STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficio semanal: {RED}{CURRENCY2DP} STR_2485 :Controls STR_2486 :General STR_2487 :Mostrar nombres 'reales' de los visitantes @@ -2527,7 +2527,7 @@ STR_2519 :Show park information STR_2520 :Show guest list STR_2521 :Show staff list STR_2522 :Show recent messages -STR_2523 :Show map +STR_2523 :Mostrar mapa STR_2524 :Screenshot STR_2525 :??? STR_2526 :??? @@ -2685,10 +2685,10 @@ STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? STR_2680 :All research complete -STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY} +STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Incrementa tu dinero en {CURRENCY} STR_2682 : STR_2683 : -STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Large group of peeps arrive +STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Llega un gran grupo de visitantes STR_2685 :Simplex Noise Parameters STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Low: STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}High: @@ -2741,7 +2741,7 @@ STR_2733 :{COMMA16}m STR_2734 :{COMMA16}mph STR_2735 :{COMMA16}km/h STR_2736 :{MONTH}, año {COMMA16} -STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, año {COMMA16} +STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Año {COMMA16} STR_2738 :Música menú principal: STR_2739 :Ninguna STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 @@ -2756,13 +2756,13 @@ STR_2748 :Bar STR_2749 :My new scenario STR_2750 :Move all items to top STR_2751 :Move all items to bottom -STR_2752 :Clear grass -STR_2753 :Mowed grass -STR_2754 :Water plants -STR_2755 :Fix vandalism -STR_2756 :Remove litter -STR_2757 :Force Sun -STR_2758 :Force Thunder +STR_2752 :Limpiar césped +STR_2753 :Cortar césped +STR_2754 :Regar plantas +STR_2755 :Arreglar mobiliario +STR_2756 :Vaciar papeleras +STR_2757 :Forzar soleado +STR_2758 :Forzar tormenta STR_2759 :Zero Clearance # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2760 :+{CURRENCY} @@ -2770,12 +2770,12 @@ STR_2761 : STR_2762 : STR_2763 :??? STR_2764 : -STR_2765 :Large Tram -STR_2766 :Win scenario -STR_2767 :Freeze Climate -STR_2768 :Unfreeze Climate -STR_2769 :Open Park -STR_2770 :Close Park +STR_2765 :Grupo de visitantes +STR_2766 :Ganar escenario +STR_2767 :Mantener clima +STR_2768 :Clima cambiante +STR_2769 :Abrir parque +STR_2770 :Cerrar parque STR_2771 :Slower Gamespeed STR_2772 :Faster Gamespeed STR_2773 :Ventana @@ -2785,33 +2785,33 @@ STR_2776 :Idioma: STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} # End of new strings -STR_2779 :Viewport #{COMMA16} -STR_2780 :Extra viewport +STR_2779 :Cámara #{COMMA16} +STR_2780 :Añadir 'cámara de vigilancia' STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID} STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + STR_2784 :Change keyboard shortcut STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Press new shortcut key for:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on shortcut description to select new key -STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulations !{NEWLINE}{BLACK}You achieved your objective with a company value of {CURRENCY} ! -STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}You have failed your objective ! +STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}¡Felicidades!{NEWLINE}{BLACK}¡Has conseguido el objetivo con un valor de la compañía de {CURRENCY}! +STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}¡No has conseguido tu objetivo! STR_2790 :Enter name into scenario chart STR_2791 :Enter name STR_2792 :Please enter your name for the scenario chart: STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID}) STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completed by: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} with a company value of: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2795 :Sort -STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the ride list into order using the information type displayed +STR_2795 :Ordenar +STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Ordenar la lista de atracciones según el criterio seleccionedo STR_2797 :Desplazar mapa con el ratón al borde de la pantalla STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona si al mover el puntero del ratón al borde de la ventana, el mapa se desplazará STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments -STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Total admissions: {BLACK}{COMMA32} -STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Income from admissions: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2802 :Map +STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Entradas: {BLACK}{COMMA32} +STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Beneficios venta entradas: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2802 :Mapa STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map -STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map -STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Show map of park +STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Muestra estos empleados marcados en el mapa +STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar mapa del parque STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organising them better STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organising them better @@ -2820,46 +2820,46 @@ STR_2810 :{RED}Guests are thirsty and can't find anywhere to buy drinks STR_2811 :{RED}Guests are complaining because they can't find the toilets in your park STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests -STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Most untidy park award -STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Tidiest park award -STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Award for the park with the best roller coasters -STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Best value park award -STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Most beautiful park award -STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst value park award -STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Safest park award -STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Best staff award -STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park food award -STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst park food award -STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park toilets award -STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Most disappointing park award -STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Best water rides award -STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Best custom-designed rides award -STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Most dazzling ride colour schemes award -STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Most confusing park layout award -STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Best gentle ride award -STR_2831 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The most untidy park in the country'! -STR_2832 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The tidiest park in the country'! -STR_2833 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best roller coasters'! -STR_2834 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The best value park in the country'! -STR_2835 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The most beautiful park in the country'! -STR_2836 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The worst value park in the country'! -STR_2837 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The safest park in the country'! -STR_2838 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best staff'! -STR_2839 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best food in the country'! -STR_2840 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the worst food in the country'! -STR_2841 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best toilet facilities in the country'! -STR_2842 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The most disappointing park in the country'! -STR_2843 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best water rides in the country'! -STR_2844 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best custom-designed rides'! -STR_2845 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most dazzling choice of colour schemes'! -STR_2846 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most confusing layout'! -STR_2847 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best gentle rides'! -STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}No recent awards +STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más sucio del país +STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más limpio del país +STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores montañas rusas +STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con más valor del país +STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más bonito del país +STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con menos valor del país +STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más seguro del país +STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los mejores empleados +STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la mejor comida del país +STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la peor comida del país +STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los mejores aseos del país +STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque más decepcionante del país +STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones de agua del país +STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones de vía personalizada del país +STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con los esquemas de colores más deslumbrantes +STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con la disposición más confusa +STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Premio al parque con las mejores atracciones suaves +STR_2831 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más sucio del país'! +STR_2832 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más limpio del país'! +STR_2833 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores montañas rusas'! +STR_2834 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con más valor del país'! +STR_2835 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más bonito del país'! +STR_2836 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con menos valor del país'! +STR_2837 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más seguro del país'! +STR_2838 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los mejores empleados'! +STR_2839 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la mejor comida del país'! +STR_2840 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la peor comida del país'! +STR_2841 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los mejores aseos del país'! +STR_2842 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque más decepcionante del país'! +STR_2843 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones de agua del país'! +STR_2844 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones de vía personalizada del país'! +STR_2845 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con los esquemas de colores más deslumbrantes'! +STR_2846 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con la disposición más confusa'! +STR_2847 :{TOPAZ}¡Tu parque ha recibido el premio a 'El parque con las mejores atracciones suaves'! +STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Sin premios recientes STR_2849 :New scenario installed successfully STR_2850 :New track design installed successfully STR_2851 :Scenario already installed STR_2852 :Track design already installed -STR_2853 :Forbidden by the local authority! +STR_2853 :¡Prohibido por las autoridades locales! STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tutorial @@ -2977,26 +2977,26 @@ STR_2967 : STR_2968 : STR_2969 : STR_2970 : -STR_2971 :Main colour scheme -STR_2972 :Alternative colour scheme 1 -STR_2973 :Alternative colour scheme 2 -STR_2974 :Alternative colour scheme 3 -STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which colour scheme to change, or paint ride with -STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Paint an individual area of this ride using the selected colour scheme +STR_2971 :Esquema de color principal +STR_2972 :Esquema de color alternativo 1 +STR_2973 :Esquema de color alternativo 2 +STR_2974 :Esquema de color alternativo 3 +STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el esquema de color a cambiar, o pinta la atracción con él +STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Pintar sólo un área de la atracción utilizando el esquema de color seleccionado STR_2977 :Staff member name STR_2978 :Enter new name for this member of staff: STR_2979 :Can't name staff member... STR_2980 :Too many banners in game -STR_2981 :{RED}No entry - - -STR_2982 :Banner text -STR_2983 :Enter new text for this banner: -STR_2984 :Can't set new text for banner... -STR_2985 :Banner -STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Change text on banner -STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Set this banner as a 'no-entry' sign for guests -STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish this banner -STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour -STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Select text colour +STR_2981 :{RED}No entrar - - +STR_2982 :Texto del letrero +STR_2983 :Introduce nuevo texto para este letrero: +STR_2984 :No se puede establecer texto para el letrero... +STR_2985 :Letrero +STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambiar texto del letrero +STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Configura este letrero como 'No entrar' +STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demoler este letrero +STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar color principal +STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona color del texto STR_2991 :Sign STR_2992 :Sign text STR_2993 :Enter new text for this sign: @@ -3077,70 +3077,70 @@ STR_3067 :{OPENQUOTES}Real{ENDQUOTES} Parks STR_3068 :Other Parks STR_3069 :Top Section STR_3070 :Slope to Level -STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Same price throughout park -STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether this price is used throughout the entire park +STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Mismo precio en todo el parque +STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona si este precio es utilizado en todo el parque STR_3073 :{RED}WARNING: Your park rating has dropped below 700 !{NEWLINE}If you haven't raised the park rating in 4 weeks, your park will be closed down STR_3074 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have 3 weeks to raise the park rating STR_3075 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have only 2 weeks to raise the park rating, or your park will be closed down STR_3076 :{RED}FINAL WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}In just 7 days your park will be closed down unless you can raise the rating STR_3077 :{RED}CLOSURE NOTICE: Your park has been closed down ! -STR_3078 :Plain entrance -STR_3079 :Wooden entrance -STR_3080 :Canvas tent entrance -STR_3081 :Castle entrance (grey) -STR_3082 :Castle entrance (brown) -STR_3083 :Jungle entrance -STR_3084 :Log cabin entrance -STR_3085 :Classical/Roman entrance -STR_3086 :Abstract entrance -STR_3087 :Snow/Ice entrance -STR_3088 :Pagoda entrance -STR_3089 :Space entrance -STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Select style of entrance, exit, and station +STR_3078 :Entrada típica +STR_3079 :Entrada de madera +STR_3080 :Entrada estilo carpa de circo +STR_3081 :Entrada estilo castillo (gris) +STR_3082 :Entrada estilo castillo (marrón) +STR_3083 :Entrada estilo jungla +STR_3084 :Entrada estilo troncos de madera +STR_3085 :Entrada estilo clásico/romano +STR_3086 :Entrada estilo abstracto +STR_3087 :Entrada estilo hielo/nieve +STR_3088 :Entrada estilo pagoda +STR_3089 :Entrada estilo espacial +STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Seleccionar estilo de la entrada, salida y estación STR_3091 :You are not allowed to remove this section! STR_3092 :You are not allowed to move or modify the station for this ride! -STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite: {BLACK}{STRINGID} -STR_3094 :N/A -STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Lift hill chain speed: +STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favorita: {BLACK}{STRINGID} +STR_3094 :Ninguna +STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Veloc. cadenas elevad.: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Select lift hill chain speed STR_3098 :Can't change lift hill speed... STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Select colour STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Select second colour STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Select third colour -STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Re-paint coloured scenery on landscape +STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Repintar decorado coloreado en el parque STR_3103 :Can't re-paint this... -STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}List rides -STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}List shops and stalls -STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities -STR_3107 :Close -STR_3108 :Test -STR_3109 :Open -STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Block Sections: {BLACK}{COMMA16} -STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to build it +STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Listar atracciones +STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Listar tiendas y puestos +STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}Listar quioscos de información y otras instalaciones para visitantes +STR_3107 :Cerrar +STR_3108 :Probar +STR_3109 :Abrir +STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Secciones de bloque: {BLACK}{COMMA16} +STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Click en este diseño para construirlo STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to rename or delete it STR_3113 :Select a different design STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Go back to design selection window -STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design -STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design (Not possible until ride has been tested and statistics have been generated) -STR_3117 :{BLACK}Calling mechanic... -STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} is heading for the ride -STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} is fixing the ride -STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate nearest available mechanic, or mechanic fixing ride +STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Guardar diseño de vía +STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Guardar diseño de vía (No es posible hasta que la atracción se haya probado y se hayan generado las estadísticas) +STR_3117 :{BLACK}Llamando al mecánico... +STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} se está desplazando a la atracción +STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} está arreglando la atracción +STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Localiza el mecánico libre más cercano, o el mecánico que está arreglando la atracción STR_3121 :Unable to locate mechanic, or all nearby mechanics are busy -STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guest -STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guests +STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción favorita de: {BLACK}{COMMA16} visitante +STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción favorita de: {BLACK}{COMMA16} visitantes STR_3124 :Broken {STRINGID} -STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3128 :Save Track Design -STR_3129 :Save Track Design with Scenery +STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de emoción: {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de intensidad: {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Factor de náusea: {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3128 :Guardar diseño de vía +STR_3129 :Guardar diseño de vía con decorado STR_3130 :Save STR_3131 :Cancelar STR_3132 :{BLACK}Click items of scenery to select them to be saved with track design... STR_3133 :Unable to build this on a slope -STR_3134 :{RED}(Design includes scenery which is unavailable) +STR_3134 :{RED}(Este diseño incluye un decorado que no está disponible) STR_3135 :{RED}(Vehicle design unavailable - Ride performance may be affected) STR_3136 :Warning: This design will be built with an alternative vehicle type and may not perform as expected STR_3137 :Select Nearby Scenery @@ -3148,9 +3148,9 @@ STR_3138 :Reset Selection STR_3139 :Cable lift unable to work in this operating mode STR_3140 :Cable lift hill must start immediately after station STR_3141 :Multi-circuit per ride not possible with cable lift hill -STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacity: {BLACK}{STRINGID} -STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Show people on map -STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Show rides and stalls on map +STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacidad: {BLACK}{STRINGID} +STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar visitantes en el mapa +STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar atracciones y puestos en el mapa STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left fast @@ -3231,27 +3231,27 @@ STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be owned by the park STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights only to be owned by the park STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be available to purchase by the park STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights to be available to purchase by the park -STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position +STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Activa/Desactiva colocar grupos de objetos en torno a la posición seleccionada STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Build park entrance STR_3227 :Too many park entrances! STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Set starting positions for people STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill -STR_3232 :Options - Financial -STR_3233 :Options - Guests -STR_3234 :Options - Park -STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial options -STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guest options -STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park options -STR_3238 :No Money -STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Make this park a 'no money' park with no financial restrictions -STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Initial cash: -STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Initial loan: -STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum loan size: -STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Annual interest rate: -STR_3244 :Forbid marketing campaigns -STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid advertising, promotional schemes, and other marketing campaigns +STR_3232 :Opciones - Finanzas +STR_3233 :Opciones - Visitantes +STR_3234 :Opciones - Parque +STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de finanzas +STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de visitantes +STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones del parque +STR_3238 :Abolir dinero +STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina las restricciones financieras de este parque +STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Fondos iniciales: +STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Deuda inicial: +STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maxima deuda: +STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Tasa de interés anual: +STR_3244 :Prohibir campañas de márketing +STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Prohibir anuncios, promociones y otras campañas de márketing STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Can't increase initial cash any further! @@ -3262,38 +3262,38 @@ STR_3252 :Can't increase maximum loan size any further! STR_3253 :Can't reduce maximum loan size any further! STR_3254 :Can't increase interest rate any further! STR_3255 :Can't reduce interest rate any further! -STR_3256 :Visitantes prefer less intense rides -STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer less intense rides only -STR_3258 :Visitantes prefer more intense rides -STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer more intense rides only -STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash per guest (average): -STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial happiness: -STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial hunger: -STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial thirst: -STR_3264 :Can't increase this any further! -STR_3265 :Can't reduce this any further! -STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Select how this park charges for entrance and rides -STR_3267 :Forbid tree removal -STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid tall trees being removed -STR_3269 :Forbid landscape changes -STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any changes to the landscape -STR_3271 :Forbid high construction -STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any tall construction -STR_3273 :Park rating higher difficult level -STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Make the park rating value more challenging -STR_3275 :Visitante generation higher difficult level -STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Make it more difficult to attract guests to the park -STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy land: -STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy construction rights: -STR_3279 :Free park entry / Pay per ride -STR_3280 :Pay to enter park / Free rides -STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry price: +STR_3256 :Visitantes prefieren atracciones menos intensas +STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Los visitantes prefieren atracciones de baja intensidad normalmente +STR_3258 :Visitantes prefieren atracciones más intensas +STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Los visitantes prefieren atracciones de alta intensidad normalmente +STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero por visitante (de media): +STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicidad inicial de visitantes: +STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Hambre inicial de visitantes: +STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Sed inicial de visitantes: +STR_3264 :¡No se puede aumentar más! +STR_3265 :¡No se puede reducir más! +STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona cómo se gastan los visitantes el dinero en este parque +STR_3267 :Prohibir talar árboles +STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Prohibir la tala de lo árboles altos +STR_3269 :Prohibir cambios en el terreno +STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Prohíbe mover tierras +STR_3271 :Prohibir construcciones altas +STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Prohíbe que se pueda construir a demasiada altura +STR_3273 :Baja valoración del parque +STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Hacer que la valoración del parque crezca más lentamente +STR_3275 :Baja tasa de visitantes +STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Disminuye la frecuencia con la que aparecen visitantes +STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste de terreno: +STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste derechos de construcción: +STR_3279 :Entrada libre / Atracciones de pago +STR_3280 :Pagar por entrar / Atracciones gratis +STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de entrada: STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Select objective and park name STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Select rides to be preserved STR_3284 :Objective Selection STR_3285 :Preserved Rides STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Select objective for this scenario -STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective: +STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objetivo: STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Select climate STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Climate: STR_3290 :Cool and wet @@ -3344,9 +3344,9 @@ STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona si los complementos adicionales (datos STR_3335 :Roller Coaster Designer - Select Ride Types & Vehicles STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type STR_3337 : -STR_3338 :{BLACK}Custom-designed layout -STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design available, or custom-designed layout -STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs available, or custom-designed layout +STR_3338 :{BLACK}Recorrido personalizado +STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} diseño disponible, o recorrido personalizado +STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} diseños disponibles, o recorrido personalizado STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Game tools STR_3342 :Scenario Editor STR_3343 :Convert Saved Game to Scenario @@ -3372,14 +3372,14 @@ STR_3362 : STR_3363 : STR_3364 :Advanced STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups -STR_3366 :{BLACK}= Ride -STR_3367 :{BLACK}= Food Stall -STR_3368 :{BLACK}= Drink Stall -STR_3369 :{BLACK}= Souvenir Stall -STR_3370 :{BLACK}= Info. Kiosk -STR_3371 :{BLACK}= First Aid -STR_3372 :{BLACK}= Cash Machine -STR_3373 :{BLACK}= Toilet +STR_3366 :{BLACK}= Atracción +STR_3367 :{BLACK}= Puesto comida +STR_3368 :{BLACK}= Puesto bebida +STR_3369 :{BLACK}= Puesto souvenirs +STR_3370 :{BLACK}= Quiosco informac. +STR_3371 :{BLACK}= Primeros auxilios +STR_3372 :{BLACK}= Cajero automático +STR_3373 :{BLACK}= Servicios STR_3374 :Warning: Too many objects selected! STR_3375 :Not all objects in this scenery group could be selected STR_3376 :Install new track design... @@ -3445,9 +3445,9 @@ STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Let's test the ride and see if it works! STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Great - It worked! Let's add the footpaths and let guests onto our new roller coaster... STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}While waiting for our first riders, we could customise the ride a bit... # End of tutorial strings -STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Clear large areas of scenery from landscape -STR_3438 :Unable to remove all scenery from here... -STR_3439 :Clear Scenery +STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Demoler grandes áreas de decorado +STR_3438 :Imposible eliminar este decorado... +STR_3439 :Quitar decorado STR_3440 :Page 1 STR_3441 :Page 2 STR_3442 :Page 3 @@ -3460,33 +3460,33 @@ STR_3446 :Cancelar Patrol Area STR_5120 :Finanzas STR_5121 :Investigación STR_5122 :Selecciona atracciones por tipo de vía (como en RCT1) -STR_5123 :Renew rides +STR_5123 :Renueva atracciones STR_5124 : -STR_5125 :All destructable +STR_5125 :Todo editable STR_5126 :Música aleatoria -STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Disable land elevation +STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Desactivar elevación del terreno STR_5128 :Selection size STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} STR_5130 :Map size STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5132 :Fix all rides +STR_5132 :Arregla atracciones STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land rights STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land rights -STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land rights and construction rights +STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Comprar terreno o derechos de construcción STR_5136 :Land rights -STR_5137 :Unlock operating limits +STR_5137 :Desbloquea límites de funcionamiento STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} -STR_5140 :Disable brakes failure -STR_5141 :Disable all breakdowns -STR_5142 :Normal Speed -STR_5143 :Quick Speed -STR_5144 :Fast Speed -STR_5145 :Turbo Speed +STR_5140 :Desactiva fallos de frenos +STR_5141 :Desactiva todas las averías +STR_5142 :Velocidad normal +STR_5143 :Velocidad ligera +STR_5144 :Velocidad rápida +STR_5145 :Velocidad turbo STR_5146 :Hyper Speed STR_5147 :Trucos -STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Change the game speed -STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Show cheat options +STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Cambiar velocidad de juego +STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Opciones de trucos STR_5150 :Activar herramientas de depuración STR_5151 :. STR_5152 :, @@ -3494,10 +3494,10 @@ STR_5153 :Editar temas... STR_5154 :Renderizado por hardware STR_5155 :Permitir tests de atracciones sin finalizar STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Permite probar la mayoría de atracciones incluso cuando aún no se han terminado de construir. No aplica a los modos de funcionamiento de secciones de bloques -STR_5157 :Unlock all prices -STR_5158 :Quit to menu -STR_5159 :Exit OpenRCT2 -STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Year {POP16}{COMMA16} +STR_5157 :Dsbloquear todos los premios +STR_5158 :Salir al menú principal +STR_5159 :Salir de OpenRCT2 +STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Año {POP16}{COMMA16} STR_5161 :Formato de fecha: STR_5162 :Día/Mes/Año STR_5163 :Mes/Día/Año @@ -3515,10 +3515,10 @@ STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Los mensajes del chat de Twitch que comiencen por STR_5175 :Escribe el nombre de tu canal Twitch STR_5176 :Enable Twitch integration STR_5177 :Modo pantalla completa: -STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial cheats -STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guest cheats -STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park cheats -STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Show ride cheats +STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar trucos de dinero +STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar trucos de visitante +STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar trucos del parque +STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar trucos de atracciones STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Base height STR_5184 :Enter base height between {COMMA16} and {COMMA16} @@ -3554,7 +3554,7 @@ STR_5213 :Objective Options STR_5214 :Map Generation STR_5215 :Track Design Manager STR_5216 :Track Design Manager List -STR_5217 :Cheats +STR_5217 :Trucos STR_5218 :Themes STR_5219 :Opciones STR_5220 :Keyboard Shortcuts @@ -3597,7 +3597,7 @@ STR_5256 :Create a new theme to make changes to STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new theme based on the current one STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current theme STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current theme -STR_5260 :Giant Screenshot +STR_5260 :Tomar captura de pantalla de escenario completo STR_5261 :Filter STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister @@ -3609,27 +3609,27 @@ STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Audio STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Interfaz y controles STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Otras opciones STR_5271 :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch -STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Small Scenery -STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Large Scenery -STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Footpath +STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Decorado pequeño +STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Decorado grande +STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Caminos STR_5275 :Search for Objects STR_5276 :Enter the name of an object to search for STR_5277 :Clear -STR_5278 :Sandbox mode -STR_5279 :Sandbox mode off -STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow editing land ownership settings through the Map window and other options that are normally restricted to the Scenario Editor +STR_5278 :Modo sandbox +STR_5279 :Quitar modo sandbox +STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Permite editar el terreno en propiedad y otras opciones restringidas al Editor de Escenario STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Features STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights STR_5284 :RCT1 Scenario Selection Font -STR_5285 :EXPLODE!!! -STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Makes some guests explode +STR_5285 :EXPLOTAN!!! +STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Algunos visitantes explotan STR_5287 :Ride is already broken down STR_5288 :Ride is closed STR_5289 :No breakdowns available for this ride -STR_5290 :Fix ride +STR_5290 :Arreglar atracción STR_5291 :Can't force breakdown -STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Force a breakdown +STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Forzar una avería STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Close ride/attraction STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Test ride/attraction STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Open ride/attraction @@ -3637,10 +3637,10 @@ STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Close park STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Open park STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} -STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick fire staff -STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Clear your loan -STR_5302 :Clear loan -STR_5303 :Allow building in pause mode +STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Despedir empleados rápidamente +STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Eliminar deuda con el banco +STR_5302 :Reiniciar préstamo +STR_5303 :Permite construir en pausa STR_5304 :Parques del menú principal: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) @@ -3682,32 +3682,32 @@ STR_5341 :Flags STR_5342 :Choose a map tile STR_5343 :Posicionar trabajadores automáticamente STR_5344 :Changelog -STR_5345 :Financial cheats -STR_5346 :Guest cheats -STR_5347 :Park cheats -STR_5348 :Ride cheats +STR_5345 :Trucos de dinero +STR_5346 :Trucos de visitante +STR_5347 :Trucos del parque +STR_5348 :Trucos de atracciones STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}All Rides -STR_5350 :Max +STR_5350 :Máx STR_5351 :Min -STR_5352 :{BLACK}Happiness: -STR_5353 :{BLACK}Energy: -STR_5354 :{BLACK}Hunger: -STR_5355 :{BLACK}Thirst: -STR_5356 :{BLACK}Nausea: -STR_5357 :{BLACK}Nausea tolerance: -STR_5358 :{BLACK}Bathroom: -STR_5359 :Remove guests -STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Removes all guests from the map -STR_5361 :Give all guests: -STR_5362 :{BLACK}Set all guests' preferred ride intensity to: -STR_5363 :More than 1 -STR_5364 :Less than 15 -STR_5365 :{BLACK}Staff speed: +STR_5352 :{BLACK}Felicidad: +STR_5353 :{BLACK}Energía: +STR_5354 :{BLACK}Hambre: +STR_5355 :{BLACK}Sed: +STR_5356 :{BLACK}Náusea: +STR_5357 :{BLACK}Tolerancia a náusea: +STR_5358 :{BLACK}Vejiga: +STR_5359 :Eliminar visitantes +STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina todos los visitantes del mapa +STR_5361 :Dar a todos los visitantes: +STR_5362 :{BLACK}Todos los visitantes prefieren intensidades: +STR_5363 :Más de 1 +STR_5364 :Menos de 15 +STR_5365 :{BLACK}Velocidad empleados: STR_5366 :Normal -STR_5367 :Fast -STR_5368 :Reset crash status -STR_5369 :Park parameters... -STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Click this button to modify park{NEWLINE}parameters like restrictions,{NEWLINE}guest generation and money. +STR_5367 :Rápida +STR_5368 :Reset datos averías +STR_5369 :Parámetros parque... +STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Modificar parámetros como restricciones, afluencia de visitantes y dinero. STR_5371 :Object Selection STR_5372 :Invertir desplazamiento con el click derecho STR_5373 :Name {STRINGID} @@ -3779,7 +3779,7 @@ STR_5438 :Can't make changes while command editor is open STR_5439 :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command STR_5440 :Minimizar desde pantalla completa al perder el foco STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifies rides by track type,{NEWLINE}so vehicles can be changed{NEWLINE}afterwards, like in RCT1. -STR_5442 :Force park rating: +STR_5442 :Forzar valoración: STR_5443 :Speed{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Speed: STR_5445 :Speed @@ -3790,20 +3790,20 @@ STR_5449 :Reduce game speed STR_5450 :Increase game speed STR_5451 :Open cheats window STR_5452 :Toggle visibility of toolbars -STR_5453 :Select another ride +STR_5453 :Selecciona otra atracción STR_5454 :No limitar FPS -STR_5455 :Enable sandbox mode -STR_5456 :Disable clearance checks -STR_5457 :Disable support limits -STR_5458 :Rotate clockwise -STR_5459 :Rotate anti-clockwise +STR_5455 :Activar modo sandbox +STR_5456 :Desactivar comprobación de gálibo +STR_5457 :Desactivar límites de altura +STR_5458 :Rotar en el sentido de las agujas del reloj +STR_5459 :Rotar en sentido contrario a las agujas del reloj STR_5460 :Rotate view anti-clockwise -STR_5461 :Set guests' parameters +STR_5461 :Ajustar parámetros de los visitantes STR_5462 :{CURRENCY} -STR_5463 :Goal: Have fun! +STR_5463 :Meta: ¡Diviértete! STR_5464 :General -STR_5465 :Climate -STR_5466 :Staff +STR_5465 :Clima +STR_5466 :Empleados STR_5467 :ALT + STR_5468 :Mensajes recientes STR_5469 :Scroll map up @@ -3812,7 +3812,7 @@ STR_5471 :Scroll map down STR_5472 :Scroll map right STR_5473 :Alternar día y noche STR_5474 :Mostrar texto de letreros en mayúscula -STR_5475 :{COMMA16} weeks +STR_5475 :{COMMA16} semanas STR_5476 :Hardware STR_5477 :Renderizado de mapa STR_5478 :Controles @@ -3820,13 +3820,13 @@ STR_5479 :Barra de herramientas STR_5480 :Muestra los siguientes botones: STR_5481 :Apariencia STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}1 minute -STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} weeks remaining) -STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} week remaining) +STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} semanas restantes) +STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} semana restante) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} -STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Show recent messages -STR_5488 :No entrance (OpenRCT2 only!) -STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Show only tracked guests +STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Mensajes recientes +STR_5488 :Entrada invisible (¡sólo OpenRCT2!) +STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar sólo los visitantes con seguimiento activado STR_5490 :Silenciar al perder el foco STR_5491 :Inventions list STR_5492 :Scenario options @@ -3843,16 +3843,16 @@ STR_5502 :Multiplayer STR_5503 :Enter hostname or IP address: STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Show multiplayer status STR_5505 :Unable to connect to server. -STR_5506 :Guests ignore intensities +STR_5506 :Visitantes ignoran intensidad atracciones STR_5507 :Los jardineros pueden cortar el césped por defecto STR_5508 :Permitir cargar ficheros dañados STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Permite cargar ficheros cuya suma de verificación no es correcta, como partidas guardadas de versiones de demostración y ficheros dañados STR_5510 :Dispositivo de sonido predeterminado STR_5511 :(UNKNOWN) -STR_5512 :Save Game As +STR_5512 :Guardar nueva copia de juego STR_5513 :(Quick) save game -STR_5514 :Disable vandalism -STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from vandalising your park when they're angry +STR_5514 :Desactivar vandalismo +STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Impide que los visitantes enfadados cometan actos de vandalismo STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Black STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Grey STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}White @@ -3885,19 +3885,19 @@ STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright red STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark pink STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright pink STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Light pink -STR_5548 :Show all operating modes +STR_5548 :Muestra todos modos de funcionamiento STR_5549 :Año/Mes/Día -STR_5550 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} +STR_5550 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :Año/Día/Mes -STR_5552 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} +STR_5552 :{POP16}{POP16}Año {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} STR_5553 :Pausar juego cuando Steam se abra -STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable mountain tool -STR_5555 :Show vehicles from other track types +STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Activar herramienta montaña +STR_5555 :Muestra vehículos de otros tipos de vía STR_5556 :Kick Player STR_5557 :Mantener conex. tras desincronización (Multijugador) STR_5558 :A restart is required for this setting to take effect -STR_5559 :10 min. inspections -STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the inspection time to 'Every 10 minutes' on all rides +STR_5559 :Inspecciones 10' +STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Establece el tiempo de inspección a 'Cada 10 minutos' en todas las atracciones STR_5561 :Failed to load language STR_5562 :WARNING! STR_5563 :This feature is currently unstable, take extra caution. @@ -3922,28 +3922,28 @@ STR_5581 :Mostrar FPS STR_5582 :Capturar puntero del ratón en la ventana STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI -STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills +STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Desbloquea los límites operativos de funcionamiento, permitiendo cosas como cadenas elevadoras a {VELOCITY} STR_5586 :Abrir automáticamente tiendas y puestos STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, shops and stalls will be automatically opened after building them STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Play with other players -STR_5589 :Notification Settings -STR_5590 :Park awards -STR_5591 :Marketing campaign has finished -STR_5592 :Park warnings -STR_5593 :Park rating warnings -STR_5594 :Ride has broken down -STR_5595 :Ride has crashed -STR_5596 :Ride warnings -STR_5597 :Ride / scenery researched -STR_5598 :Guest warnings -STR_5599 :Guest is lost -STR_5600 :Guest has left the park -STR_5601 :Guest is queuing for ride -STR_5602 :Guest is on ride -STR_5603 :Guest has left ride -STR_5604 :Guest has bought item -STR_5605 :Guest has used facility -STR_5606 :Guest has died +STR_5589 :Configuración de notificaciones +STR_5590 :Premios al parque +STR_5591 :Campañas de márketing finalizadas +STR_5592 :Advertencias sobre el parque +STR_5593 :Advertencias sobre la valoración del parque +STR_5594 :Atracción se ha roto +STR_5595 :Atracción se ha destruído +STR_5596 :Advertencias sobre las atracciones +STR_5597 :Atracción y decorado desarrollado +STR_5598 :Advertencias sobre los visitantes +STR_5599 :Visitante se ha perdido +STR_5600 :Visitante ha abandonado el parque +STR_5601 :Visitante se ha puesto en la cola de una atracción +STR_5602 :Visitante se ha montado en una atracción +STR_5603 :Visitante se ha bajado de la atracción +STR_5604 :Visitante ha comprado algo +STR_5605 :Visitante ha usado una instalación +STR_5606 :Visitante ha muerto STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Forcefully remove selected map element. STR_5608 :BH STR_5609 :CH