From 72114ec6e8ac92caed6a870bcb080cab9af1ba42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenRCT2 git bot Date: Fri, 2 Mar 2018 04:03:48 +0000 Subject: [PATCH] Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop. --- data/language/ar-EG.txt | 467 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- data/language/fr-FR.txt | 53 ++++- 2 files changed, 487 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/data/language/ar-EG.txt b/data/language/ar-EG.txt index 73cfb5abf0..bc0d70ca43 100644 --- a/data/language/ar-EG.txt +++ b/data/language/ar-EG.txt @@ -514,7 +514,7 @@ STR_0509 : STR_0510 : STR_0511 : STR_0512 :أفعوانية دوارة مدمجة مع مرتفع حلزوني و إنخفاضات ملتفه ناعمة. -STR_0513 :A looping roller coaster where the riders ride in a standing position +STR_0513 :أفعوانية دوارة للأعلي حيث يبقي الركب في مسار أفقي. STR_0514 :Trains suspended beneath the roller coaster track swing out to the side around corners STR_0515 :A steel roller coaster with trains that are held beneath the track, with many complex and twisting track elements STR_0516 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides @@ -535,7 +535,7 @@ STR_0530 :Cars hang from a steel cable which runs continuously from one end o STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops STR_0532 :Maze is constructed from 6-foot tall hedges or walls, and guests wander around the maze leaving only when they find the exit STR_0533 :Wooden building with an internal staircase and an external spiral slide for use with slide mats -STR_0534 :Self-drive petrol-engined go karts +STR_0534 :سيارات الكارتينج ذاتية القيادة بمحرك يعمل بالبنزين STR_0535 :Log-shaped boats travel along a water channel, splashing down steep slopes to soak the riders STR_0536 :Circular boats meander along a wide water channel, splashing through waterfalls and thrilling riders through foaming rapids STR_0537 :سيارات قيادة ذاتية تعمل بالكهرباء @@ -857,7 +857,7 @@ STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}تم تصميمها وبرمجتها من خلال STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}الجرافيك بواسطة سايمون بوستر STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}الصوت والموسيقي بواسطة أليستر بريمبل STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}أصوات إضافية سُجلت بواسطة ديفيد إليس -STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representation by Jacqui Lyons at Marjacq Ltd. +STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}إعادة التقديم بواسطة Jacqui Lyons في Marjacq Ltd. STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}شكراً إلي: STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, and John Wardley STR_0858 : @@ -910,15 +910,15 @@ STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Left-hand curve (large radius) STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Right-hand curve (large radius) STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Straight STR_0907 :إنحدار -STR_0908 :Roll/Banking -STR_0909 :Seat Rot. +STR_0908 :لفة/صرف +STR_0909 :دوران الكرسي. STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve -STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll -STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to previous section -STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Move to next section -STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected section -STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the highlighted section +STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}لا إلتفاف +STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}تحرك إلي الموضع السابق +STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}تحرك إلي الموضع التالي +STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}بناء الموضع الحالي +STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}حذف الموضع المُحدد STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical drop STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope down STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down @@ -933,8 +933,8 @@ STR_0927 :لا يمكن بناء هذا هنا... STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Chain lift, to pull cars up slopes STR_0929 :'S' Bend (left) STR_0930 :'S' Bend (right) -STR_0931 :Vertical Loop (left) -STR_0932 :Vertical Loop (right) +STR_0931 :دوران رأسي (للشمال) +STR_0932 :دوران رأسي (لليمين) STR_0933 :علي أو خفض الأرض أولاً STR_0934 :مدخل الرحلة في الطريق STR_0935 :مخرج الرحلة في الطريق @@ -944,8 +944,8 @@ STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}تعديل إرتفاع الأرض والإنحد STR_0939 :Underground/Inside View STR_0940 :Hide Base Land STR_0941 :Hide Vertical Faces -STR_0942 :See-Through Rides -STR_0943 :See-Through Scenery +STR_0942 :شاهد من خلال الرحلات +STR_0943 :شاهد من خلال المشاهد STR_0944 :حفظ STR_0945 :لا تحفظ STR_0946 :إلغاء @@ -957,7 +957,7 @@ STR_0951 :أخرج من اللعبة STR_0952 :أخرج من اللعبة STR_0953 :تحميل صورة طبيعية STR_0954 : -STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Select seat rotation angle for this track section +STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}تحديد زاوية دوران مقعد في قسم المسار هذا STR_0956 :-180{DEGREE} STR_0957 :-135{DEGREE} STR_0958 :-90{DEGREE} @@ -978,11 +978,11 @@ STR_0972 :إلغاء STR_0973 :حسناً STR_0974 :الرحلات STR_0975 :المتاجر والأكشاك -STR_0976 :Toilets and Information Kiosks +STR_0976 :أكشاك الحمامات والمعلومات STR_0977 :New Transport Rides STR_0978 :New Gentle Rides -STR_0979 :New Roller Coasters -STR_0980 :New Thrill Rides +STR_0979 :أفعوانيات جديدة +STR_0980 :رحلات تشوقية جديدة STR_0981 :رحلات مائية جديدة STR_0982 :متاجر و إكشاك جديدة STR_0983 :البحث والتطوير @@ -997,7 +997,7 @@ STR_0991 :Station platform STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish entire ride/attraction STR_0993 :Demolish ride/attraction STR_0994 :تدمير -STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID}? +STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}هل أنت متأكد من تدمير {STRINGID}? STR_0996 :نظرة عامة STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}أظهر التحديد STR_0998 :No more stations allowed on this ride @@ -1035,13 +1035,13 @@ STR_1029 :Cannot build partly above and partly below water! STR_1030 :Can only build this underwater! STR_1031 :لا يمكن بناء هذا تحت الماء! STR_1032 :يمكن بناء هذا فقط فوق الماء! -STR_1033 :Can only build this above ground! -STR_1034 :Can only build this on land! -STR_1035 :Local authority won't allow construction above tree-height! +STR_1033 :يمكن بناء هذا فقط فوق الأرض! +STR_1034 :يمكن بناء هذا فقط علي الأرض! +STR_1035 :الحكومة المحلية لا تسمح بالبناء فوف مستوي إرتفاع الأشجار! STR_1036 :تحميل اللعبة STR_1037 :تحميل مشهد STR_1038 :تحويل اللعبة المحفوظة إلي مشهد -STR_1039 :Install new track design +STR_1039 :تثبيت تصميم المسار الجديد STR_1040 :إحفظ اللعبة STR_1041 :حفظ السيناريو STR_1042 :إحفظ المشهد @@ -4462,7 +4462,7 @@ STR_6150 :رد خاطئ من السرفر الأساسي (JSON لا رقم) STR_6151 :السرفر الأساسي فشل في إرجاع السرفرات STR_6152 :رد خاطئ من السرفر الأساسي(JSON لا طبقات) STR_6153 :دُفع لدخول الحديقة / دُفع لكل رحلة -STR_6154 :لا يٌفضل تشغيل اللعبة مع هذه الأذون المرتفعة +STR_6154 :لا يٌفضل تشغيل اللعبة مع هذه الأذون المرتفعة. لأسباب أمنية لا يُفضل هذا. STR_6155 :ليس هناك KDialog أو Zenity مثبت. الرجاء تثبيت إحداهما، أو إعداده من سطر الأوامر. STR_6156 :الأسم محجوز STR_6157 :وحدة التحكم @@ -4501,6 +4501,35 @@ STR_6189 :إدخال STR_6190 :{SMALLFONT}{BLACK}لا يمكنك تحديد نقطة في حين أن القائمة الرئيسية مفعلة. STR_6191 :السطح STR_6192 :الحائط +STR_6193 :{COMMA16} ضيف +STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} ضيف +STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} ضيف +STR_6196 :{BLACK}سنة: +STR_6197 :{BLACK}شهر: +STR_6198 :{BLACK}يوم: +STR_6199 :حدد التاريخ +STR_6200 :إسترجاع التاريخ +STR_6201 :{MONTH} +STR_6202 :تفعيل اللأرض الإفتراضية +STR_6203 :{SMALLFONT}{BLACK}حينما يتم تفعيلة، سوف يتم إظهار أرضية إفتراضية لكل تساعدك في وضع الأشكال عمودياً بشكل صحيح. +STR_6204 :حجر +STR_6205 :حديد +STR_6206 :جص رمادي +STR_6207 :جص أصفر +STR_6208 :جص أحمر +STR_6209 :جص بنفسجي +STR_6210 :جص أخضر +STR_6211 :حجر رملي بني +STR_6212 :حجر رملي رمادي +STR_6213 :ناطحة السحاب أ +STR_6214 :ناطحة السحاب ب +STR_6215 :الإنشاء +STR_6216 :العملية +STR_6217 :توافرية المسار \الرحلة +STR_6218 :الرسمية OpenRCT2 +STR_6219 :تعليم مشاكل المسار +STR_6220 :أجعله مُستخدم +STR_6221 :{SMALLFONT}{BLACK هذا سوف يحدد المدخل والمخرج المعروف للرحلة للمنطقة هذه. فقط مدخل ومخرج واحد يمكن إسخدامة لكل محطة. ############# # Scenarios # ############# @@ -4953,17 +4982,391 @@ STR_NAME :اللفة العالية STR_DESC :Passengers ride in a gondola suspended by large rotating arms, rotating forwards and backwards head-over-heels STR_CPTY :8 راكبين -#WW -[CONDORRD] -STR_NAME :ركوب الكندور -STR_DESC :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air in Condor-shaped trains -STR_CPTY :4 راكبين لكل عربة +[BMSD] +STR_NAME :Twister Trains +STR_DESC :A spacious train with shoulder restraints + +[BMSU] +STR_NAME :Stand-up Twister Trains +STR_DESC :A train with shoulder restraints, in which the riders stand up + +[BMFL] +STR_NAME :Floorless Twister Trains +STR_DESC :A spacious train with shoulder restraints and no floor, making for a more exciting ride + +[WMMINE] +STR_NAME :Mine Cars +STR_DESC :Cars shaped like an old mine cart + +[WMOUSE] +STR_NAME :Mouse Cars +STR_DESC :Indivual cars shaped like a mouse + +[STEEP1] +STR_NAME :Horses +STR_DESC :Single cars shaped like a horse + +[STEEP2] +STR_NAME :Motorbikes +STR_DESC :Single cars shaped like a motorbike + +[SBOX] +STR_NAME :Soap boxes +STR_DESC :Single cars shaped like a soap box + +[BOB1] +STR_NAME :Bobsleigh Trains +STR_DESC :A train consisting of 2-seater cars where the riders are behind each other + +[INTBOB] +STR_NAME :6-seater Bobsleighs +STR_DESC :Bobsleighs with three seating rows, with room for two people on each + +[LIFT1] +STR_NAME :Lift Cabin +STR_DESC :Steel lift cabin + +[ARRT1] +STR_NAME :Corkscrew Roller Coaster Trains +STR_DESC :Roller coaster train with shoulder restraints + +[ARRT2] +STR_NAME :Hypercoaster Trains +STR_DESC :Comfortable trains with only lap bar restraints + +[MONBK] +STR_NAME :Bicycles + +[OBS1] +STR_NAME :Single-deck Cabin + +[OBS2] +STR_NAME :Double-deck Cabin + +[GTC] +STR_NAME :Ghost Train Cars + +[HMCAR] +STR_NAME :Haunted Mansion Cars + +[VREEL] +STR_NAME :Virginia Reel tubs + +[WMSPIN] +STR_NAME :Spinning Mouse Cars + +[AMT1] +STR_NAME :Mine Trains + +[SLCT] +STR_NAME :Compact Inverted Coaster Trains + +[SLCFO] +STR_NAME :Face-off Cars + +[VEKDV] +STR_NAME :Vertical Shuttle Cars + +[THCAR] +STR_NAME :Air Powered Vertical Coaster Trains + +[SSC1] +STR_NAME :Launched Freefall car + +[DING1] +STR_NAME :Dinghies + +[LFB1] +STR_NAME :Logs + +[RFTBOAT] +STR_NAME :Rafts + +[IVMC1] +STR_NAME :Four-seater Cars + +[SPDRCR] +STR_NAME :Spiral Roller Coaster Trains + +[TOGST] +STR_NAME :Stand-up Roller Coaster Trains + +[PREMT1] +STR_NAME :LIM Launched Roller Coaster Trains + +[PMT1] +STR_NAME :Powered mine train + +[BMAIR] +STR_NAME :Flying Roller Coaster Trains + +[INTINV] +STR_NAME :Impulse Trains + +[INTST] +STR_NAME :Giga Coaster Trains + +[NEMT] +STR_NAME :4-across Inverted Roller Coaster Trains + +[VEKST] +STR_NAME :Lay-down Roller Coaster Trains + +[REVCAR] +STR_NAME :Reverser Cars +STR_DESC :Bogied cars capable of turning around on special reversing sections + +[SKYTR] +STR_NAME :Lay-down Cars + +[BMVD] +STR_NAME :Six-seater Twister Trains + +[SUBMAR] +STR_NAME :Submarines #WW -[CONGAEEL] -STR_NAME :Conger Eel Coaster -STR_DESC :A compact steel-tracked roller coaster where the Eel-shaped train travels through corkscrews and loops +[CONDORRD] +STR_NAME :Condor Trains +STR_DESC :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air in Condor-shaped trains STR_CPTY :4 راكبين لكل عربة +#WW +[CONGAEEL] +STR_NAME :Conger Eel Trains +STR_DESC :Trains with shoulder restraints, in the shape of a Conger Eel. +STR_CPTY :4 راكبين لكل عربة +#WW +[MINELIFT] +STR_NAME :Mine Lift Cabin +STR_DESC :A steel lift cabin commonly used in mines + +#WW +[ANACONDA] +STR_NAME :Anaconda Trains + +#WW +[CROCFLUM] +STR_NAME :Crocodile boats + +#WW +[WHICGRUB] +STR_NAME :Witchity Grub Trains + +#WW +[GRATWHTE] +STR_NAME :Great White Shark Trains +STR_DESC :Trains with shoulder restraints, in the shape of a Great White Shark + +#WW +[BOMERANG] +STR_NAME :Boomerang Trains + +#WW +[KOLARIDE] +STR_NAME :Koala car + +#WW +[MANTARAY] +STR_NAME :Manta Ray boats +STR_DESC :Coaster boats in the shape of a Manta Ray + +#WW +[TUTLBOAT] +STR_NAME :Turtle boats + +#WW, for the Wooden RC +[MINECART] +STR_NAME :Mine Cart Trains + +#WW +[LIONRIDE] +STR_NAME :سيارات الأسد + +#WW +[RHINORID] +STR_NAME :قطارات وحيد القرن + +#WW +[OSTRICH] +STR_NAME :Ostrich Trains + +#WW +[GORILLA] +STR_NAME :Gorilla Trains + +#WW +[FOOTBALL] +STR_NAME :قطارات كرة القدم + +#WW +[TIGRTWST] +STR_NAME :Bengal Tiger Cars + +#WW +[TAXICSTR] +STR_NAME :قطارات سيارات التاكسي الصفراء + +#WW +[OUTRIGGR] +STR_NAME :Outrigger canoes + +#WW +[SANFTRAM] +STR_NAME :مترو سان فرنسيسكو + +#WW +[PENGUINB] +STR_NAME :قطارات البطريق + +#WW +[POLARBER] +STR_NAME :Polar Bear Trains + +#WW +[LONDONBS] +STR_NAME :Routemaster buses +STR_DESC :Replicas of the famous London Routemaster bus + +#WW +[BLACKCAB] +STR_NAME :Black Cabs + +#WW +[TGVTRAIN] +STR_NAME :TGV Trains + +#WW +[ROCKET] +STR_NAME :صواريخ 1950 + +#WW +[SPUTNIKR] +STR_NAME :Sputnik Cars + +#WW +[DHOWWATR] +STR_NAME :Dhow boats + +#WW +[SURFBRDC] +STR_NAME :Surfing Trains + +#WW +[KILLWHAL] +STR_NAME :غواصات الحوت القاتل + +#WW +[HIPPORID] +STR_NAME :غواصات الهيبو + +#WW +[DOLPHINR] +STR_NAME :قوارب الدلوفين + +#WW +[MANDARIN] +STR_NAME :Mandarin Duck Boats +STR_DESC :Duck shaped boat, propelled by the pedalling front seat passengers + +#TT +[BATTRRAM] +STR_NAME :Battering Ram Trains + +#TT +[BLCKDETH] +STR_NAME :قطارات الموت الأسود + +#TT +[JOUSTING] +STR_NAME :Jousting Knights + +#TT +[OAKBAREL] +STR_NAME :براميل السنديان + +#TT +[STAMPHRD] +STR_NAME :Stampeding Herd Trains + +#TT +[DRAGNFLY] +STR_NAME :سيارات التانين الطائرة + +#TT +[PTERODAC] +STR_NAME :Pterodactyl Trains + +#TT +[PEGASUSX] +STR_NAME :سيارات بيجسوس + +#TT +[CERBERUS] +STR_NAME :Cerberus Trains + +#TT +[HARPIESX] +STR_NAME :Harpies Trains + +#TT +[VALKYRIE] +STR_NAME :Valkyries Trains + +#TT +[RIVRSTYX] +STR_NAME :River Styx boats + +#TT +[TELEPTER] +STR_NAME :المقصورة المتنقلة + +#TT +[HOVERCAR] +STR_NAME :السيارات الحوامة + +#TT +[HOVRBORD] +STR_NAME :الألواح الحوامة + +#TT +[HOVERBKE] +STR_NAME :العجلات الحوامة + +#TT, Reverser RC +[POLICECR] +STR_NAME :سيارات الشرطة + +#TT, Looping RC +[POLCHASE] +STR_NAME :قطار سيارات الشرطة + +#TT +[GANSTRCR] +STR_NAME :سيارات العصابات + +#TT +[SEAPLANE] +STR_NAME :سيارات الطائرة المائية المُعلقة + +#TT +[BARNSTRM] +STR_NAME :سيارات بارنستورمينغ + +#TT +[FLYGBOAT] +STR_NAME :القوارب الطائرة + +#TT +[BMVOCTPS] +STR_NAME :سائل من الفضاء الخارجي + +#TT +[JETPLANE] +STR_NAME :سيارات الطائرات النفاثة + +#TT +[HOTRODXX] +STR_NAME :سيارات الطرق السريعة ########### # Scenery # diff --git a/data/language/fr-FR.txt b/data/language/fr-FR.txt index d9378534a0..c6a8453302 100644 --- a/data/language/fr-FR.txt +++ b/data/language/fr-FR.txt @@ -4466,12 +4466,63 @@ STR_6150 :Réponse invalide du serveur maître (pas de numéro JSON) STR_6151 :Le serveur maître n'a pas réussi à renvoyer les serveurs STR_6152 :Réponse invalide du serveur maître (pas de tableau JSON) STR_6153 :Payer pour entrer au parc / Payer par attraction -STR_6154 :Il n'est pas recommendé de démarrer OpenRCT2 avec des permissions élevées. +STR_6154 :Pour des raisons de sécurité, il n'est pas recommandé de démarrer OpenRCT2 avec des permissions élevées. STR_6155 :Ni KDialog ni Zenity ne sont installés. Veuillez installer l'un des deux, ou configurez depuis la ligne de commande. STR_6156 :Le nom est réservé STR_6157 :Console STR_6158 :Erreur lors de l'ouverture de ce fichier...{NEWLINE}Version incompatible de RCTC : {COMMA16} STR_6158 :Lisser le voisinage proche +STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Véhicules disponibles: {BLACK}{STRING} +STR_6161 :Basculer les lignes de quadrillage +STR_6162 :Souris folle tournante +STR_6163 :Les voitures en forme de souris se faufilent dans les virages serrés et petites chutes en tournant doucement pour désorienter les passagers +STR_6165 :Utiliser la synchronisation verticale +STR_6166 :{SMALLFONT}{BLACK}Synchronise chaque image affichée sur la fréquence de rafraîchissement du moniteur, ce qui empêche le déchirement de l'écran. +STR_6167 :{SMALLFONT}{BLACK}Paramètres avancés +STR_6168 :Séquence d'ouverture +STR_6169 :Sélection de scénario +STR_6170 :Ajustements +STR_6171 :Chercher +STR_6172 :{SMALLFONT}{BLACK}Chercher +STR_6173 :Veuillez indiquer le nom à rechercher: +STR_6174 :Charger sauvegarde +STR_6175 :Charger scénario +STR_6176 :Scénario à charger: +STR_6177 :Charger{MOVE_X}{87}Aucun scénario sélectionné +STR_6178 :Charger{MOVE_X}{87}{RED}Scénario manquant +STR_6179 :Sélectionné +STR_6180 :Aucune scénario sélectionné +STR_6181 :{RED}Scénario manquant +STR_6182 :Suivre{MOVE_X}{87}{STRING} +STR_6183 :Suivre{MOVE_X}{87}Aucune image-objet sélectionnée +STR_6184 :Suivre image-objet +STR_6185 :Sélectionnez image-objet +STR_6186 :Aucune image-objet sélectionné +STR_6187 :{MEDIUMFONT}{OUTLINE}{WINDOW_COLOUR_2}{STRING} +STR_6188 :Vomi +STR_6189 :Canard +STR_6190 :{SMALLFONT}{BLACK}Vous ne pouvez pas sélectionner une image-objet lorsque l'écran titre est actif. +STR_6191 :Surface +STR_6192 :Mur +STR_6193 :{COMMA16} visiteur +STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visiteur +STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visiteur +STR_6196 :{BLACK}Année: +STR_6197 :{BLACK}Mois: +STR_6198 :{BLACK}Journée: +STR_6199 :Régler la date +STR_6200 :Réinitialiser la date +STR_6201 :{MONTH} +STR_6202 :Activer le plancher virtuel +STR_6203 :{SMALLFONT}{BLACK}Lorsque cette option est activée, un étage virtuel est rendu quand Ctrl ou Shift est tenu pour faciliter le placement vertical des éléments. +STR_6215 :Construction +STR_6216 :Opération +STR_6217 :Attraction / disponibilité du piste +STR_6218 :OpenRCT2 Officiel +STR_6219 :Mettre en évidence les problèmes du chemin +STR_6220 :Rendre utilisable +STR_6221 :{SMALLFONT}{BLACK}Ceci définira l'emplacement d'entrée ou de sortie connu de la course sur la tuile actuellement sélectionnée. Un seul emplacement d'entrée et de sortie peut être rendu utilisable par station. + #############