From 6e7621b304fda252907334041c9af8451ab7b8c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenRCT2 git bot Date: Tue, 14 Aug 2018 04:00:35 +0000 Subject: [PATCH] Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop. --- data/language/da-DK.txt | 1787 ++++++++++++++++++++------------------- data/language/de-DE.txt | 294 +++++++ data/language/es-ES.txt | 183 ++-- data/language/fr-FR.txt | 454 +++++++++- data/language/it-IT.txt | 296 +++++++ data/language/ru-RU.txt | 338 +++++--- data/language/sv-SE.txt | 373 +++++++- data/language/zh-TW.txt | 295 +++++++ 8 files changed, 2849 insertions(+), 1171 deletions(-) diff --git a/data/language/da-DK.txt b/data/language/da-DK.txt index 31e720fa4c..41017edc7c 100644 --- a/data/language/da-DK.txt +++ b/data/language/da-DK.txt @@ -519,7 +519,7 @@ STR_0514 :Vogne suspenderet under rutschebane sporet, svinger ud til siden i STR_0515 :En stålrutschebane med vogne der er monteret under sporet, med mange komplekse og drejende spor elementer STR_0516 :En rolig rutschebane for folk der endnu ikke har modet til at prøve de større rutschebaner STR_0517 :Passaserer sidder i miniature vogne, som kører på en smal-sporet skinde. -STR_0518 :Passaserer sidder i et electrisk tog, som kører på en monorail skinne +STR_0518 :Passaserer sidder i et elektrisk tog, som kører på en monorail skinne STR_0519 :Passaserer sidder i små vogne, som hænger under et monorail spor, som svinger frit fra side til side i svingene STR_0520 :En kaj platform hvor gæster kan ro/sejle med personlige fartøjer på vandet STR_0521 :En hurtig rutschebane with skarpe sving and store fald. Intensiteten bliver sikkert høj @@ -533,12 +533,12 @@ STR_0528 :Passagerer sidder i en oppustelig gummibåd ned af et snoet halv-ci STR_0529 :Minevogns rutschebane, kører på en stålskinne som er lavet til at se ud som en gammel jernbane STR_0530 :Vogne hænger i et stålkabel, som kører kontinuerligt fra den ene ende af banen, til den anden, og tilbage igen STR_0531 :En kompakt stålbane rutschebane, hvor vognene kører igennem proptrækkersving og loops -STR_0532 :Labyrinth konstrueret af 2 meter høje hække og vægge, og gæsterne bevæger sig rundt i labyrinthen, og kommer kun ud hvis de finder udgangen +STR_0532 :Labyrint konstrueret af 2 meter høje hække og væge, og gæsterne bevæger sig rundt i labyrinthen, og kommer kun ud hvis de finder udgangen STR_0533 :Træbygning med en intern trappe, og en ekstern traditionel rutschebane, hvor gæster sidder på måtter STR_0534 :Gæster kører i benzin drevet go karts STR_0535 :Træstammeformet både sejler langs en vandfyldt bane, plasker ned af stejle fald, for at gøre passagerne våde STR_0536 :Runde både sejler rundt i en bred kanal, med bølger og små fald, vandfald, og uroligt vand -STR_0537 :Gæster kører i eletriske radiobiler +STR_0537 :Gæster kører i elektriske radiobiler STR_0538 :Stort svingende piratskib STR_0539 :Et skib monteret på en arm, med en stor kontravægt i den modsatte ende, som kan køre 360 grader rundt. STR_0540 :En bod, hvor gæster kan købe madvarer @@ -1065,7 +1065,7 @@ STR_1059 :Kan ikke omdøbe forlystelsen/attraktionen... STR_1060 :Ugyldigt forlystelse/attraktion navn STR_1061 :Normal tilstand STR_1062 :Kontinuerlig kredsløb tilstand -STR_1063 :Baglens-stignings afsendelse tilstand +STR_1063 :Baglæns-stignings afsendelse tilstand STR_1064 :Kraftfuld afsendelse (forbi stationen) STR_1065 :Afsendelses tilstand STR_1066 :Bådudlejnings tilstand @@ -1074,7 +1074,7 @@ STR_1068 :Roterende lift tilstand STR_1069 :Station til station tilstand STR_1070 :Enkelt tur per adgang STR_1071 :uendelige ture per adgang -STR_1072 :Labyrinth tilstand +STR_1072 :Labyrint tilstand STR_1073 :Racer tilstand STR_1074 :Radiobil tilstand STR_1075 :Gynge tilstand @@ -1091,7 +1091,7 @@ STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Thrill riders{ENDQUOTES} STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Storm chasers{ENDQUOTES} STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Space raiders{ENDQUOTES} STR_1088 :Intens tilstand -STR_1089 :Berserk tilstand +STR_1089 :Bersærk tilstand STR_1090 :Spøgelseshus tilstand STR_1091 :Cirkus tilstand STR_1092 :Nedadgående afsendelse @@ -1170,7 +1170,7 @@ STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Højre-klik for at fjerne) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Kan ikke sænke vand her... STR_1167 :Kan ikke hæve vand her... -STR_1168 :Indtsillinger +STR_1168 :Indstillinger STR_1169 :(ingen) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Lukket - - @@ -1214,9 +1214,9 @@ STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}sejl hvis en anden båd ankommer til stationen STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg om der skal ventes på passagerer før afgang STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg afgang, hvis der ankommer et andet tog til stationen STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum ventetid: -STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum ventetid: +STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimum ventetid: STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg minimum ventetid før afgang -STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg maximum ventetid før afgang +STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg maksimum ventetid før afgang STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synkroniser med tilhørende stationer STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg synkronisering af afgang for flere stationer (for 'racerløb') STR_1217 :{COMMA16} sekunder @@ -1273,24 +1273,24 @@ STR_1267 :Biler STR_1268 :{COMMA16} bil STR_1269 :{COMMA16} biler STR_1270 :Bil {COMMA16} -STR_1271 :bybning +STR_1271 :bygning STR_1272 :bygninger STR_1273 :Bygning STR_1274 :Bygninger STR_1275 :{COMMA16} bygning STR_1276 :{COMMA16} Bygninger STR_1277 :Bygning {COMMA16} -STR_1278 :structur -STR_1279 :structurer -STR_1280 :Structur -STR_1281 :Structurer -STR_1282 :{COMMA16} structur -STR_1283 :{COMMA16} structurer -STR_1284 :Structur {COMMA16} +STR_1278 :struktur +STR_1279 :struturer +STR_1280 :Struktur +STR_1281 :Strukturer +STR_1282 :{COMMA16} struktur +STR_1283 :{COMMA16} strukturer +STR_1284 :Struktur {COMMA16} STR_1285 :skib STR_1286 :skibe STR_1287 :Skib -STR_1288 :Sskibe +STR_1288 :Skibe STR_1289 :{COMMA16} skib STR_1290 :{COMMA16} skibe STR_1291 :Skib {COMMA16} @@ -1332,7 +1332,7 @@ STR_1326 :Bane {COMMA16} STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Roter objekts med 90{DEGREE} STR_1328 :Fladt land påkrævet STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Afsendelses hastighed: -STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum hastighed ved afgang fra stationen +STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksimum hastighed ved afgang fra stationen STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16} @@ -1397,7 +1397,7 @@ STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}Oversigt over forlystelse/attraktion STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Vogn detaljer og indstillinger STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Operations indstillinger -STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Vedligeholdeses indstillinger +STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Vedligeholdelses indstillinger STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Farve udsmykning indstillinger STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Lyd & musik indstillinger STR_1398 :{SMALLFONT}{BLACK}Målinger og test data @@ -1408,7 +1408,7 @@ STR_1402 :{SMALLFONT}{BLACK}Byg eller flyt indgangen til forlystelse/attrakti STR_1403 :{SMALLFONT}{BLACK}Byg eller flyt udgangen fra forlystelse/attraktion STR_1404 :{SMALLFONT}{BLACK}Roter 90{DEGREE} STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Spejlvend billede -STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Slå scenerei til/fra (hvis muligt for dette design) +STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Slå sceneri til/fra (hvis muligt for dette design) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Byg denne... STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Pris: {BLACK}{CURRENCY} STR_1409 :Indgang/udgang Platform @@ -1537,7 +1537,7 @@ STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pizza'en fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQ STR_1532 : STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Popcorn'ene fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Denne Hot dog fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} -STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Denne tentacle fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} +STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Denne tentakel fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Hatten fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Det kandiserede æble fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}T-shirt'en fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} @@ -1553,7 +1553,7 @@ STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES} -STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg har en under fornemmelse, af at der er noger, der holder øje med mig{ENDQUOTES} +STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg har en under fornemmelse, af at der er nogen, der holder øje med mig{ENDQUOTES} STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en ballon fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for et krammedyr fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for et park kort fra {STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -1571,7 +1571,8 @@ STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for pizza fra STR_1566 : STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for popcorn fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en hot dog fra {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en tentacle fra {STRINGID}{ENDQUOTES} + +STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en tentakel fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en hat fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for et kandiseret æble fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en T-shirt fra {STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -1594,7 +1595,7 @@ STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Den varme chokolade fra {STRINGID} er et god STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Is the'en fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Churrios'ene fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Solbrillerne fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} -STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nuddlerne fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} +STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nudlerne fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}De ristede ris nuddler fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wonton suppen fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Kødbolle suppen fra {STRINGID} er et godt køb{ENDQUOTES} @@ -1626,8 +1627,8 @@ STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for varm choko STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for is the fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for en churrio fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for solbriller fra {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for nuddler fra {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for ristede ris nuddler fra {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for nudler fra {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for ristede ris nudler fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for wonton suppe fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for kødbolle suppe fra {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jeg vil ikke betale så meget for frugt juice fra {STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -1742,10 +1743,10 @@ STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COM STR_1737 :{COMMA16} STR_1738 :Kan ikke ændre antallet af omgange... STR_1739 :Løb vundet af gæst {INT32} -STR_1740 :Løb vindet af {STRINGID} +STR_1740 :Løb vundet af {STRINGID} STR_1741 :Ikke konstrueret endnu ! STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. personer på forlystelse: -STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maximum antal af personer på forlystelsen på samme tid +STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksimum antal af personer på forlystelsen på samme tid STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Kan ikke ændre dette... @@ -1813,9 +1814,10 @@ STR_1807 :Kontrolfejl STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Sidste nedbrud: {BLACK}{STRINGID} STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Nuværende nedbrud: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Bærer: -STR_1811 :Kan ikke byggge det her... + +STR_1811 :Kan ikke bygge det her... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} -STR_1813 :Forskellige opjekter +STR_1813 :Forskellige objekter STR_1814 :Aktiviteter STR_1815 :Tanker STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg typen af information der vises i gæste listen @@ -1824,7 +1826,7 @@ STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Alle gæster STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Alle gæster (opsummeret) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæster {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæster tænker {STRINGID} -STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests tænker på {POP16}{STRINGID} +STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæster tænker på {POP16}{STRINGID} STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæsters tanker omkring forlystelse/attraktion STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæster på denne forlystelse/attraktion STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæster i kø til denne forlystelse/attraktion @@ -1901,11 +1903,11 @@ STR_1893 : STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} solgt: {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Byg en ny forlystelse STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Udgifter/indtægter -STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse kontruktion -STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse driftomkostninger +STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse konstruktion +STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse driftsomkostninger STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Landopkøb STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Ændring af landskab -STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrébiletter +STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrébilletter STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelsesbiletter STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Butikssalg STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Butikslager @@ -1922,7 +1924,7 @@ STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Lån: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_1918 :Kan ikek låne flere penge! +STR_1918 :Kan ikke låne flere penge! STR_1919 :Ikke nok penge til rådighed! STR_1920 :Kan ikke tilbagebetale lån! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Start et nyt spil @@ -1946,19 +1948,19 @@ STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis oversigt over gæster STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis oversigt over personale STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis glæde, energi, sult osv. for denne gæst STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis hvilke forlystelser denne gæst har været på -STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis financiel information for denne gæst +STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis finansiel information for denne gæst STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæstens seneste tanker STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis hvad denne gæst har med sig STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis ordrer og indstillinger for denne ansat STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}vælg kostume til denne entertainer STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis område som pliver patruljeret af den valgte personaletype, og find den nærmeste ansat STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Ansæt nyt personale af den valgte type -STR_1949 :Financiel Overblik -STR_1950 :Financiel Graf +STR_1949 :Finansiel Overblik +STR_1950 :Finansiel Graf STR_1951 :Park Værdi Graf STR_1952 :Profit Graf STR_1953 :Markedsføring -STR_1954 :Forsknings finnanciering +STR_1954 :Forsknings finansiering STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Antal omgange: STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Antallet af omgange per tur STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} @@ -1981,7 +1983,7 @@ STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Pizza pris: STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Popcorn pris: STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Hot Dog pris: -STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Tentacle pris: +STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Tentakel pris: STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Hat pris: STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Kandiseret æble pris: STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}T-Shirt pris: @@ -2009,7 +2011,7 @@ STR_2001 :Pizza STR_2002 :Værdikupon STR_2003 :Popcorn STR_2004 :Hot Dog -STR_2005 :Tentacle +STR_2005 :Tentakel STR_2006 :Hat STR_2007 :Kandiseret æble STR_2008 :T-Shirt @@ -2026,7 +2028,7 @@ STR_2018 :Park Kort STR_2019 :On-Ride Foto STR_2020 :Paraplyer STR_2021 :Drikke -STR_2022 :Burger'ere +STR_2022 :Burgere STR_2023 :Pommes Fritter STR_2024 :Is STR_2025 :Candyfloss @@ -2034,10 +2036,10 @@ STR_2026 :Tomme dåser STR_2027 :Affald STR_2028 :Tomme Burger Æsker STR_2029 :Pizzaer -STR_2030 :Værdikoponer +STR_2030 :Værdikuponer STR_2031 :Popcorn STR_2032 :Hot Dogs -STR_2033 :Tentacles +STR_2033 :Tentakler STR_2034 :Hatte STR_2035 :Kandiserede æbler STR_2036 :T-Shirts @@ -2065,7 +2067,7 @@ STR_2057 :en Pizza STR_2058 :en Værdikupon STR_2059 :nogle Popcorn STR_2060 :en Hot Dog -STR_2061 :en Tentacle +STR_2061 :en Tentakel STR_2062 :en Hat STR_2063 :et kandiseret æble STR_2064 :en T-Shirt @@ -2090,10 +2092,10 @@ STR_2082 :Tom dåse STR_2083 :Affald STR_2084 :Tom Burger æske STR_2085 :Pizza -STR_2086 :Vørdikupon til {STRINGID} +STR_2086 :Værdikupon til {STRINGID} STR_2087 :Popcorn STR_2088 :Hot Dog -STR_2089 :Tentacle +STR_2089 :Tentakel STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Hat STR_2091 :Kandiseret Æble STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-Shirt @@ -2134,7 +2136,7 @@ STR_2126 :Varm Chokolade STR_2127 :IS The STR_2128 :Churrios STR_2129 :Solbriller -STR_2130 :Nuddler +STR_2130 :Nudler STR_2131 :Ristet ris nudler STR_2132 :Wonton Suppe STR_2133 :Kødbolle Suppe @@ -2142,7 +2144,7 @@ STR_2134 :Frugt Juice STR_2135 :Soyamælk STR_2136 :Sujeonggwa STR_2137 :Sub Sandwich -STR_2138 :Cookie +STR_2138 :Småkage STR_2139 :Tom skål STR_2140 :Tom Drikkekarton STR_2141 :Tomt Juice glas @@ -2196,7 +2198,7 @@ STR_2188 :On-Ride Foto fra {STRINGID} STR_2189 :On-Ride Foto fra {STRINGID} STR_2190 :On-Ride Foto fra {STRINGID} STR_2191 :Pretzel -STR_2192 :Varm Chocolade +STR_2192 :Varm Chokolade STR_2193 :Is Te STR_2194 :Churrios STR_2195 :Solbriller @@ -2214,10 +2216,10 @@ STR_2206 :Tom Drikkekarton STR_2207 :Tomt Juice glas STR_2208 :Ristet pølse STR_2209 :Tom skål -STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis list over handymen i parken -STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis list of mekanikere i parken -STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis list of Skikkerhedsvagter i parken -STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis list of entertainerre i parken +STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis liste over handymen i parken +STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis liste over mekanikere i parken +STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis liste over Sikkerhedsvagter i parken +STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis liste over entertainere i parken STR_2214 :Konstruktion er ikke muligt, når spillet er sat på pause! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C @@ -2267,23 +2269,23 @@ STR_2259 :Sceneri og temaer STR_2260 :Ingen finansiering STR_2261 :Minimum finansiering STR_2262 :Normal finansiering -STR_2263 :Maximum finansiering +STR_2263 :Maksimum finansiering STR_2264 :Forsknings finansiering -STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} per month +STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Koster: {BLACK}{CURRENCY} per måned STR_2266 :Forsknings prioriteter STR_2267 :Under udvikling nu STR_2268 :Sidst udviklet STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Type: {BLACK}{STRINGID} STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Fremskridt: {BLACK}{STRINGID} STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Forventet: {BLACK}{STRINGID} -STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse/attraction:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse/attraktion:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Sceneri/tema:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis detalver om opfindelse eller udvikling +STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis detaljer om opfindelse eller udvikling STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis finansiering and options for research & development STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis research & development status STR_2277 :Ukendt STR_2278 :Transport Forlystelse -STR_2279 :Gentle Forlystelse +STR_2279 :Rolige Forlystelse STR_2280 :Rutschebane STR_2281 :Vild Forlystelse STR_2282 :Vand Forlystelse @@ -2291,7 +2293,7 @@ STR_2283 :Butik/bod STR_2284 :Sceneri/tema STR_2285 :Begynder udvikling STR_2286 :Designer -STR_2287 :Færdigør design +STR_2287 :Færdiggør design STR_2288 :Ukendt STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 : @@ -2299,7 +2301,7 @@ STR_2291 :Vælg scenarie til nyt spil STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelser været i: STR_2293 :{BLACK} Ingenting STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Ændre basis land stil -STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Ændre lodrette kanter på land +STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Ændre lodrete kanter på land STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} betalt i park entré STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} brugt på {BLACK}{COMMA16} forlystelse STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} brugt på {BLACK}{COMMA16} forlystelser @@ -2319,7 +2321,7 @@ STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Begejstring bedømmelse: {BLACK}{COMMA2DP32} (ca.) STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensitet bedømmelse: {BLACK}{COMMA2DP32} (ca.) STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Kvalme bedømmelse: {BLACK}{COMMA2DP32} (ca.) STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Forlystelse længde: {BLACK}{STRINGID} -STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Pris: {BLACK}around {CURRENCY} +STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Pris: {BLACK}omkring {CURRENCY} STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Krævet plads: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} felter STR_2317 : STR_2318 : @@ -2341,7 +2343,7 @@ STR_2333 :Lydeffekter STR_2334 :Pund ({POUND}) STR_2335 :Dollars ($) STR_2336 :Franc (F) -STR_2337 :Deutschmark (DM) +STR_2337 :Deutsche mark (DM) STR_2338 :Yen ({YEN}) STR_2339 :Pesetas (Pts) STR_2340 :Lire (L) @@ -2398,7 +2400,7 @@ STR_2390 :{BLACK}At have 10 forskellige typer rutschebaner igang i parken på STR_2391 :{BLACK}At have mindst {COMMA16} gæster i parken. Du må ikke lade park vurderingen flade under 700 på noget tidspunkt! STR_2392 :{BLACK}At opnå en månedlig indkomst fra forlystelser på mindst {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2393 :{BLACK}At have 10 forskellige typer rutschebaner igang i parken på samme tid, hver med en minimums længde på {LENGTH}, og en spændings vurdering på mindst 7.00 -STR_2394 :{BLACK}At færdigøre alle 5 af de delvist færdige byggede rutschebaneri denne park, design dem til at have at opnå en spændings virdering på mindst {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} hver +STR_2394 :{BLACK}At færdiggøre alle 5 af de delvist færdige byggede rutschebaner i denne park, design dem til at have at opnå en spændings virdering på mindst {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} hver STR_2395 :{BLACK}At tilbagebetale dit lån og opnå en park vurdering på mindst {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2396 :{BLACK}At opnå en månedlig profit far mad, drikkevarer og merchandise salg på mindst {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :Ingen @@ -2407,8 +2409,8 @@ STR_2399 :Park værdi ved en given dato STR_2400 :Hav det sjovt STR_2401 :Byge den bedste rutschebane du kan STR_2402 :Byg 10 rutschebaner -STR_2403 :Antal gøster i parken -STR_2404 :Månedlig inkomst fra rutschebaner +STR_2403 :Antal gæster i parken +STR_2404 :Månedlig indkomst fra rutschebaner STR_2405 :Byg 10 rutschebaner i en given længde STR_2406 :Færdiggør opførelsen af 5 rutschebaner STR_2407 :Indfri tit lån og opnå en given park værdi @@ -2428,7 +2430,7 @@ STR_2420 :Halv pris på {STRINGID} STR_2421 :Gratis {STRINGID} STR_2422 :Reklame kampagne for {STRINGID} STR_2423 :Reklame kampagne for {STRINGID} -STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Værdikoponer til gratis entré til parken +STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Værdikuponer til gratis entré til parken STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Værdikuponer til gratis ture i en bestemt forlystelse STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Værdikuponer til halv-pris entré til parken STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Værdikuponer til gratis mad og drikkevarer @@ -2465,7 +2467,7 @@ STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis finanskonti STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for penge (uden lån) over tid STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for park værdi over tid STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for ugentlig profit -STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis markedsførringskampagner +STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis markedsføringskampagner STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis oversigt over park indgang STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for park vurdering over tid STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for antal gæster over tid @@ -2484,12 +2486,12 @@ STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Udforsk nye sceneri og temaer STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}vælg operations tilstand for denne forlystelse/attraktion STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for hastighed over tid STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for højde over tid -STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for vertical acceleration over tid +STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for vertikal acceleration over tid STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis graf for lodret acceleration over tid STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Profit: {CURRENCY} per uge, Park Værdi: {CURRENCY} STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Ugentlig profit: {BLACK}+{CURRENCY2DP} STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Ugentlig profit: {RED}{CURRENCY2DP} -STR_2485 :Controls +STR_2485 :Kontrol STR_2486 :Generel STR_2487 :Vis 'rigtige' navne på gæsterne STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Skift imellem at vise 'rigtige' navne på gæster og gæst nummre @@ -2499,14 +2501,14 @@ STR_2491 :Nulstil genveje STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Sæt alle tastatur genveje tilbage til standard indstillinger STR_2493 :Luk det forreste vindue STR_2494 :Luk alle flydende vinduer -STR_2495 :Aflut konstruktions tilstand +STR_2495 :Afslut konstruktions tilstand STR_2496 :Pause STR_2497 :Zoom ud STR_2498 :Zoom ind STR_2499 :Roter visning med uret STR_2500 :Roter konstruktions object STR_2501 :Skift undergrundsvisning -STR_2502 :Hide base land toggle +STR_2502 :Skift imellem skjult basis land STR_2503 :Skift skjul lodret land STR_2504 :Skift gennemsigtige forlystelser STR_2505 :Skift gennemsigtige sceneri @@ -2520,12 +2522,12 @@ STR_2512 :Juster vand STR_2513 :Byg sceneri STR_2514 :Byg gangstier STR_2515 :Byg ny forlystelse -STR_2516 :Vis financiel information +STR_2516 :Vis finansiel information STR_2517 :Vis forsknings information STR_2518 :Vis forlystelsesliste STR_2519 :Vis park information STR_2520 :Vis gæste liste -STR_2521 :Vis persolane liste +STR_2521 :Vis personale liste STR_2522 :Vis seneste meddelelser STR_2523 :Vis kort STR_2524 :Skærmbillede @@ -2781,7 +2783,7 @@ STR_2771 :Langsommere spilhastighed STR_2772 :Hurtigere spilhastighed STR_2773 :Vinduestilstand STR_2774 :Fuldskærm -STR_2775 :Fuldskærm (kantløs vindue) +STR_2775 :Fuldskærm (kantløst vindue) STR_2776 :Sprog: STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{10}{STRING} @@ -2805,8 +2807,8 @@ STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Gennemført af: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_ STR_2795 :Sorter STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sorter ordnen af forlystelseslisten ved hjælp af den viste informationstype STR_2797 :Flyt visning når markøren rør ved kanten af skærmen -STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge -STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Få vist eller ændre kontrol tasttildelinger +STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll oversigten når musen rører kanten +STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Få vist eller ændre kontrol tast tildelinger STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Total entré: {BLACK}{COMMA32} STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}indkomst fra entré: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2802 :Kort @@ -2838,26 +2840,26 @@ STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Præmie for parken med de beste hjemmedesignede fo STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Præmie for parken med de mest farverige forlystelser STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Præmie for parken med den mest forvirrende opbygning STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Præmie for parken med de bedste rolige forlystelser -STR_2831 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Den mest beskidte park i landet'! -STR_2832 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'den renligste park i landet'! -STR_2833 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de bedste rutschebaner'! -STR_2834 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med mest for pengene i landet'! -STR_2835 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Den smukkeste park i landet'! -STR_2836 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Den dårligste værdi for pengene, park i landet'! -STR_2837 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Den sikreste park i landet'! -STR_2838 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med det bedste personale'! -STR_2839 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med det bedste mad, i landet'! -STR_2840 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med den værste mad, food i landet'! -STR_2841 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de bedste toiletfaciliteter i landet'! -STR_2842 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Den mest skuffende park i landet'! -STR_2843 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de bedste vand forlystelser, i landet'! -STR_2844 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de beste hjemmedesignede forlystelser'! -STR_2845 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de mest farverige forlystelser'! -STR_2846 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med den mest forvirrende opbygning'! -STR_2847 :{TOPAZ}Din park har fået en premie for at være 'Parken med de bedste rolige forlystelser'! -STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingen nyelige præmier -STR_2849 :Nyt scenarie successfuldt installeret -STR_2850 :Nyt bane design successfuldt installeret +STR_2831 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Den mest beskidte park i landet'! +STR_2832 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'den renligste park i landet'! +STR_2833 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de bedste rutschebaner'! +STR_2834 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med mest for pengene i landet'! +STR_2835 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Den smukkeste park i landet'! +STR_2836 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Den dårligste værdi for pengene, park i landet'! +STR_2837 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Den sikreste park i landet'! +STR_2838 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med det bedste personale'! +STR_2839 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med det bedste mad, i landet'! +STR_2840 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med den værste mad, food i landet'! +STR_2841 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de bedste toiletfaciliteter i landet'! +STR_2842 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Den mest skuffende park i landet'! +STR_2843 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de bedste vand forlystelser, i landet'! +STR_2844 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de beste hjemmedesignede forlystelser'! +STR_2845 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de mest farverige forlystelser'! +STR_2846 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med den mest forvirrende opbygning'! +STR_2847 :{TOPAZ}Din park har fået en præmie for at være 'Parken med de bedste rolige forlystelser'! +STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingen nylige præmier +STR_2849 :Nyt scenarie succesfuldt installeret +STR_2850 :Nyt bane design succesfuldt installeret STR_2851 :Scenarie allerede installeret STR_2852 :Bane design allerede installeret STR_2853 :Forbudt af de lokale myndigheder! @@ -2865,7 +2867,7 @@ STR_2854 :{RED}Gæster kan ikke komme til indgangen af {STRINGID} !{NEWLINE}K STR_2855 :{RED}{STRINGID} Har ikke nogen gangsti fra udgangen!{NEWLINE}Konstruer en sti fra forlystelsens udgang STR_2856 : STR_2857 : -STR_2858 :Kan ikke start marketing campaign... +STR_2858 :Kan ikke starte markedsføringskampagne... STR_2859 :en anden instans af OpenRCT2 kører allerede STR_2860 : STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licenseret til Infogrames Interactive Inc. @@ -2999,7 +3001,7 @@ STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Nedriv dette banner STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg grundfarve STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg tekstfarve STR_2991 :Skilt -STR_2992 :Skilttekst +STR_2992 :Skilt tekst STR_2993 :Angiv ny tekst for dette skilt: STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Angiv tekst på skilt STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Nedriv dette skilt @@ -3026,7 +3028,7 @@ STR_3015 :Orientalsk stil STR_3016 :Maritim stil STR_3017 :Jungletrommer stil STR_3018 :Egyptisk stil -STR_3019 :Legetøjsland stil +STR_3019 :Legetøjs land stil STR_3020 : STR_3021 :Rum stil STR_3022 :Gyser stil @@ -3128,17 +3130,17 @@ STR_3117 :{BLACK}Tilkalder mekaniker... STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} er på vej til forlystelsen STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} er igang med at reparere forlystelsen STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Find nærmeste ledige mekaniker, eller mekaniker der er igang med at reparere en forlystelse -STR_3121 :Kan ikke finde en makaniker, eller alle mekanikere er optaget -STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Ynglingsforlystelse for: {BLACK}{COMMA16} gæst -STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Ynglingsforlystelse for: {BLACK}{COMMA16} guests +STR_3121 :Kan ikke finde en mekaniker, eller alle mekanikere er optaget +STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Ynglings forlystelse for: {BLACK}{COMMA16} gæst +STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Ynglings forlystelse for: {BLACK}{COMMA16} guests STR_3124 :I stykker {STRINGID} STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Spændings Faktor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensitets Faktor: {BLACK}+{COMMA16}% STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Kvalme Faktor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3128 :Gem banedesignesign -STR_3129 :Gem banedesignesign med sceneri +STR_3128 :Gem banedesign +STR_3129 :Gem banedesign med sceneri STR_3130 :Gem -STR_3131 :Afbrud +STR_3131 :Afbryd STR_3132 :{BLACK}Klik på sceneri, for at vælge dem der skal gemmes sammen med benedesignet... STR_3133 :Kan ikke bygges på en hældning STR_3134 :{RED}(Designet indeholder sceneri der ikke er tilgængeligt) @@ -3170,13 +3172,13 @@ STR_3159 :liste STR_3160 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg antal omgange per tur STR_3161 : STR_3162 :Kan ikke allokere nok hukommelse -STR_3163 :Insatllerer ny data: +STR_3163 :Installerer ny data: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} valgt (maximum {COMMA16}) STR_3165 : STR_3166 :{BLACK}(ID: STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Inkluderer: {BLACK}{COMMA16} objekter STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Tekst: {BLACK}{STRINGID} -STR_3169 :Data for følgende opbekt ikke fundet: +STR_3169 :Data for følgende objekt ikke fundet: STR_3170 :Ikke nok plads til grafik STR_3171 :For mange objekter for denne type valgt STR_3172 :Følgende objekt skal vælges først: {STRING} @@ -3191,13 +3193,13 @@ STR_3180 :Ugyldigt udvalg af objekter STR_3181 :Objekt valg - {STRINGID} STR_3182 :Park indgangstype skal vælges STR_3183 :Vandtype skal vælges -STR_3184 :Ride Vehicles/Attractions +STR_3184 :Rutschebane vogne/attraktioner STR_3185 :Lille Sceneri STR_3186 :Stort Sceneri -STR_3187 :Vægge/Hegn +STR_3187 :Væge/Hegn STR_3188 :Stiskilte STR_3189 :Gangstier -STR_3190 :Path Extras +STR_3190 :Sti udstyr STR_3191 :Sceneri Grupper STR_3192 :Park indgang STR_3193 :Vand @@ -3211,7 +3213,7 @@ STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Blander tilfældig, alle de ting der skal opfinde STR_3201 :Objekt valg STR_3202 :Landskabs redigering STR_3203 :Opfindelses opsætning -STR_3204 :Indstillings valg +STR_3204 :Indstillinger STR_3205 :Objekt udvælgelse STR_3206 :Gem Scenarie STR_3207 :Banedesigner @@ -3220,183 +3222,183 @@ STR_3209 :Tilbage til tidligere skridt: STR_3210 :Videre til næste skridt: STR_3211 :Kortstørrelse: STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} -STR_3213 :Kan ikke reducere korttsørrelsen yderligere -STR_3214 :Kan ikke forøge korttsørrelsen yderligere +STR_3213 :Kan ikke reducere kortstørrelsen yderligere +STR_3214 :Kan ikke forøge kortstørrelsen yderligere STR_3215 :For tæt på kanten af kortet STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg park-ejet land osv. STR_3217 :Land ejet STR_3218 :Konstruktionsrettigheder ejet STR_3219 :Land til salg STR_3220 :Konstruktionsrettigheder til salg -STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be owned by the park -STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights only to be owned by the park -STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Set land to be available to purchase by the park -STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Set construction rights to be available to purchase by the park -STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position -STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Build park indgang +STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstil land ejet af parken +STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstil konstruktionsrettigheder ejet af parken +STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstil land der kan købes af parken +STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstil konstruktionsrettigheder der kan købes af parken +STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Aktiver/deaktiver bygning en tilfældig klynge, af objekter omkring den valgte position +STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Byg park indgang STR_3227 :For mange park indgange! STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Sæt start punkt for personer -STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station -STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other -STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill -STR_3232 :Options - Financial -STR_3233 :Options - Guests -STR_3234 :Options - Park -STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis financial options -STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis guest options -STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis park options +STR_3229 :Blokbremser kan ikke bruges lige efter stationen +STR_3230 :Blokbremser kan ikke bruges lige efter hinanden +STR_3231 :Blokbremser kan ikke bruges lige efter toppen af en løftekæde +STR_3232 :Indstillinger - Finansiel +STR_3233 :Indstillinger - Gæster +STR_3234 :Indstillinger - Park +STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis finansindstillinger +STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæsteindstillinger +STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis parkindstillinger STR_3238 :Ingen penge -STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Make this park a 'no money' park with no financial restrictions +STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Gør denne park til en 'pengeløs' park, unde financielle restriktioner STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Startkapital: STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Startlån: -STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum lånstørrelse: +STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimum lånstørrelse: STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Årlig rentesats: STR_3244 :Forbyd markedsføringskampagner -STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid advertising, promotional schemes, and other marketing campaigns +STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbyd reklamer, salgsfremmende ordninger, og andre marketingskampagner STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% -STR_3248 :Kan ikke forøge startkapital ydderligere! -STR_3249 :Kan ikke reduce initial cash any further! -STR_3250 :Kan ikke increase initial loan any further! -STR_3251 :Kan ikke reduce initial loan any further! -STR_3252 :Kan ikke increase maximum loan size any further! -STR_3253 :Kan ikke reduce maximum loan size any further! -STR_3254 :Kan ikke increase interest rate any further! -STR_3255 :Kan ikke reduce interest rate any further! -STR_3256 :Guests prefer less intense forlystelser -STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer less intense forlystelser only -STR_3258 :Guests prefer more intense forlystelser -STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer more intense forlystelser only -STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Cash per guest (average): -STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial happiness: -STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial hunger: -STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests initial thirst: -STR_3264 :Kan ikke increase this any further! -STR_3265 :Kan ikke reduce this any further! -STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Select how this park charges for indgang and forlystelser -STR_3267 :Forbid tree removal -STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid tall trees being removed -STR_3269 :Forbid landscape changes -STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any changes to the landscape -STR_3271 :Forbid high construction -STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any tall construction -STR_3273 :Park rating is harder to increase and maintain -STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Make the park rating value more challenging -STR_3275 :Guests are more difficult to attract -STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Make it more difficult to attract guests to the park -STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy land: -STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost to buy construction rights: -STR_3279 :Free park entry / Pay per ride -STR_3280 :Pay to enter park / Free forlystelser -STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry pris: -STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Select objective and park name -STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Select forlystelser to be preserved -STR_3284 :Objective Selection -STR_3285 :Preserved Rides -STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Select objective for this scenario -STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective: -STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Select climate -STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Climate: -STR_3290 :Cool and wet -STR_3291 :Warm -STR_3292 :Hot and dry -STR_3293 :Cold -STR_3294 :Change... -STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of park -STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of scenario -STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Change detail notes about park / scenario -STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Name: {BLACK}{STRINGID} -STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenario Details: -STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Name: {BLACK}{STRINGID} -STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective Date: +STR_3248 :Kan ikke forøge startkapital yderligere! +STR_3249 :Kan ikke reducere startkapital yderligere! +STR_3250 :Kan ikke forøge startlån yderligere! +STR_3251 :Kan ikke reducere startlån yderligere! +STR_3252 :Kan ikke forøge maksimum lånestørrelse yderligere! +STR_3253 :Kan ikke reducere maksimum lånestørrelse yderligere! +STR_3254 :Kan ikke forøge rentesats yderligere! +STR_3255 :Kan ikke reducere rentesats yderligere! +STR_3256 :Gæster foretrækker mindre intense forlystelser +STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg om gæster generelt foretrækker mindre intelse forlystelser +STR_3258 :Gæster foretrækker mere intnse forlystelser +STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}SVælg om gæster generelt foretrækker mere intelse forlystelser +STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Penge per gæst (gennemsnit): +STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæsters start-glæde: +STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæsters start-sult: +STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Gæsters start-tørst: +STR_3264 :Kan ikke forøge dette yderligere! +STR_3265 :Kan ikke reducere dette yderligere! +STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg hvordan parken tager penge for entré og forlystelser +STR_3267 :Forbyd fældning af træer +STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbyd fældning af høje træer +STR_3269 :Forbyd landskabsændringer +STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbyd at der bliver foretaget ændringer i landskabet +STR_3271 :Forbyd høje konstruktioner +STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbyd alle konstruktioner over en vis højde +STR_3273 :Park vurdering er sværre at forøge og vedligeholde +STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}gør park vurderingen mere udfordrende +STR_3275 :Gæster er svære at tiltrække +STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Gør det svære at tiltrække og beholde gæster i parken +STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Pris for at købe land: +STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Pris for at købe byggerettigheder: +STR_3279 :Gratis park entré / Betal for forlystelser +STR_3280 :Betal Park entré / Gratis forlystelser +STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Entré pris: +STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg mål og park navn +STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}vælg forlystelser der skal bevares +STR_3284 :Målindstillinger +STR_3285 :Bevarede forlystelser +STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg mål for dette scenarie +STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Mål: +STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg klima +STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klima: +STR_3290 :Koldt og vådt +STR_3291 :Varmt +STR_3292 :Varmt og tørt +STR_3293 :Koldt +STR_3294 :Skift... +STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Skift navn på parken +STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Skift navn på scenarie +STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}}Skift detaljerede noter på parken / scenarie +STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Park Navn: {BLACK}{STRINGID} +STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenarie Detaljer: +STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenarie Navn: {BLACK}{STRINGID} +STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Mål Dato: STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} -STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of guests: -STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: -STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly income: -STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly profit: -STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum length: -STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: +STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Antal gæster: +STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Park værdi: +STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Månedsinkomst: +STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Månedsprofit: +STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum længde: +STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Spændings vurdering: STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} -STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides/attractions under a preservation order: -STR_3313 :Scenario Name -STR_3314 :Enter name for scenario: -STR_3315 :Park/Scenario Details -STR_3316 :Enter description of this scenario: -STR_3317 :No details yet -STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which group this scenario appears in -STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Group: -STR_3320 :Unable to save scenario file... -STR_3321 :New objects installed successfully -STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Objective: {BLACK}{STRINGID} -STR_3323 :Missing object data, ID: -STR_3324 :Requires Add-On Pack: {STRINGID} -STR_3325 :Requires an Add-On Pack -STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(no image) -STR_3327 :Starting positions for people not set -STR_3328 :Kan ikke advance to next editor stage... -STR_3329 :Park indgang not yet built -STR_3330 :Park must own some land -STR_3331 :Path from park indgang to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible -STR_3332 :Park indgang is the wrong way round or has no path leading to the map edge -STR_3333 :Export plug-in objects with saved games -STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to save any additional plug-in object data required (add-in data not supplied with the main product) in saved game or scenario files, allowing them to be loaded by someone who doesn't have the additional object data -STR_3335 :Track Designer - Select Ride Types & Vehicles -STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type +STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}forlystelser/attraktioner under bevaringsordre: +STR_3313 :Scenarie Navn +STR_3314 :Angiv et navn for scenariet: +STR_3315 :Park/Scenarie Detaljer +STR_3316 :Angiv en beskrivelse for dette scenarie: +STR_3317 :Endnu ingen detaljer +STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg hviken gruppe dette scenarie skal vises i +STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenarie Gruppe: +STR_3320 :Kan ikke gemme scenarie fil... +STR_3321 :Nye objekter successfuldt installeret +STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Mål: {BLACK}{STRINGID} +STR_3323 :Manglende objekt data, ID: +STR_3324 :Kræver tilføjelsespakke: {STRINGID} +STR_3325 :der kræves en tilføjelsespakke +STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(intet billede) +STR_3327 :Startpositioner for folk ikke sat +STR_3328 :Kan ikke gå videre til næste redigerings stadie... +STR_3329 :Park indgang endnu ikke bygget +STR_3330 :Parken skal eje noget land +STR_3331 :Stien fra park indgang til kanten af kortet er enten ikke komplet eller for kompleks - Stien skal være et felt bred, med så få samlinger og sving som muligt +STR_3332 :Park indgang vender forkert, eller har ikke nogen stiforbindelse til kanten af kortet +STR_3333 :Exporter plug-in objekter med gemte spil +STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg om ekstra plug-in objektdata kræves (add-in data der ikke følger med hovedspillet) i gemte spil eller scenarie filer, og tillader dem blive indlæst af en person, der ikke har de ekstra objektdata +STR_3335 :Banedesigner - Vælg forlystelsestyper & vogne +STR_3336 :Banedesign Manager - Vælg forlystelsestyper STR_3337 : -STR_3338 :{BLACK}Custom-designed layout -STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design available, or custom-designed layout -STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs available, or custom-designed layout -STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Game tools -STR_3342 :Scenario Editor -STR_3343 :Convert Saved Game to Scenario -STR_3344 :Track Designer -STR_3345 :Track Designs Manager -STR_3346 :Kan ikke save track design... -STR_3347 :Ride is too large, contains too many elements, or scenery is too spread out -STR_3348 :Rename -STR_3349 :Delete -STR_3350 :Track design name -STR_3351 :Enter new name for this track design: -STR_3352 :Kan ikke rename track design... -STR_3353 :New name contains invalid characters -STR_3354 :Another file exists with this name, or file is write-protected -STR_3355 :File is write-protected or locked -STR_3356 :Delete File -STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Are you sure you want to permanently delete {STRING} ? -STR_3358 :Kan ikke delete track design... -STR_3359 :{BLACK}No track designs of this type -STR_3360 :Warning! -STR_3361 :Too many track designs of this type - Some will not be listed. +STR_3338 :{BLACK}Specialdesignet layout +STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design tilgængelig, or specialdesignet layout +STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs tilgænglig, or specialdesignet layout +STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Spil værktøj +STR_3342 :Scenarie redigering +STR_3343 :Konverter gemt spil til scenrie +STR_3344 :Banedesigner +STR_3345 :Banedesign Manager +STR_3346 :Kan ikke gemme banedesign... +STR_3347 :Forlystelse er for stor, indeholder for mange elementer, eller scenarie er for spredt ud +STR_3348 :Omdøb +STR_3349 :Slet +STR_3350 :Banedesign navn +STR_3351 :Angiv en nyt navn til dette banedesign: +STR_3352 :Kan ikke omdøbe banedesign... +STR_3353 :Nyt navn indholder ugyldige tegn +STR_3354 :En anden fil med dette navn eksisterer i forvejen, eller filen er skrivebeskyttet +STR_3355 :Fileen er skrivebeskyttet eller låst +STR_3356 :Slet Fil +STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Er du sikker på at du vil slette {STRING} permanent? +STR_3358 :Kan ikke slette banedesign... +STR_3359 :{BLACK}Ingen banedesign af denne type +STR_3360 :Advarsel! +STR_3361 :For mange banedesigns af denne type - nogle designs vil ikke blive vist. STR_3362 : STR_3363 : -STR_3364 :Advanced -STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow selection of individual items of scenery in addition to scenery groups -STR_3366 :{BLACK}= Ride -STR_3367 :{BLACK}= Food Stall -STR_3368 :{BLACK}= Drink Stall -STR_3369 :{BLACK}= Souvenir Stall +STR_3364 :Avanceret +STR_3365 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillad valg af individuelle elementer af sceneri ud over landskabs grupper +STR_3366 :{BLACK}= Forlystelse +STR_3367 :{BLACK}= Madbod +STR_3368 :{BLACK}= Drikkebod +STR_3369 :{BLACK}= Souvenir butik STR_3370 :{BLACK}= Info. Kiosk -STR_3371 :{BLACK}= First Aid -STR_3372 :{BLACK}= Cash Machine +STR_3371 :{BLACK}= Førstehjælp +STR_3372 :{BLACK}= Kontantautomat STR_3373 :{BLACK}= Toilet -STR_3374 :Warning: Too many objects selected! -STR_3375 :Not all objects in this scenery group could be selected -STR_3376 :Install new -STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Install a new track design file -STR_3378 :Install -STR_3379 :Cancel -STR_3380 :Unable to install this track design... -STR_3381 :File is not compatible or contains invalid data -STR_3382 :File copy failed -STR_3383 :Select new name for track design -STR_3384 :An existing track design already has this name - Please select a new name for this design: +STR_3374 :Advarsel: For mange objekter valgt! +STR_3375 :Det er ikke alle objekter i dette scenarie gruppe, der kan vælges +STR_3376 :Installer ny +STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Installer en ny banedesign fil +STR_3378 :Installer +STR_3379 :Afbryd +STR_3380 :Kan ikke installere dette banedesign... +STR_3381 :Filen er ikke kompatibel, eller indeholder ugyldige data +STR_3382 :Fil kopi fejlet +STR_3383 :Vælg et nyt navn for banedesign +STR_3384 :Der findes allerede et banedesign med dette navn - Angiv venligst et nyt navn for dette design: STR_3385 : STR_3386 : STR_3387 : -STR_3388 :Unable to switch to selected mode -STR_3389 :Unable to select additional item of scenery... +STR_3388 :Kan ikke skifte til den valgte tilstand +STR_3389 :Kan ikke vælge uderligere enheder af sceneri... STR_3390 :For mange enheder valgt STR_3391 : STR_3392 : @@ -3456,667 +3458,667 @@ STR_3445 :Sæt patruljeområde STR_3446 :Anuller patruljeområde # New strings, cleaner -STR_5120 :Finances -STR_5121 :Research -STR_5122 :Select forlystelser by track type (like in RCT1) -STR_5123 :Renew forlystelser +STR_5120 :Finanser +STR_5121 :Forskning +STR_5122 :Valg forlystelser efter spor type (som i RCT1) +STR_5123 :Forny forlystelser STR_5124 : -STR_5125 :All destructible -STR_5126 :Random title music -STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}While dragging, paint landscape instead of changing elevation -STR_5128 :Selection size -STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5130 :Map size -STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5132 :Fix all forlystelser -STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land rights -STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land rights -STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land rights and construction rights -STR_5136 :Land rights -STR_5137 :Unlock operating limits +STR_5125 :Alle der kan fjernes +STR_5126 :Tilfældig titel musik +STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Ved trækning med mus, mal landskab i stedet for at ændre højde +STR_5128 :Valg størrelse +STR_5129 :Angiv markerings størrelsen mellem {COMMA16} og {COMMA16} +STR_5130 :Kortstørrelse +STR_5131 :EAngiv kortstørrelse mellem {COMMA16} og {COMMA16} +STR_5132 :Reparer alle forlystelser +STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Justere mindre areal af land rettigheder +STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Justere større areal af land rettigheder +STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Køb land rettigheder og byggetilladelser +STR_5136 :Land rettigheder +STR_5137 :Lås op for driftsbegrænsninger STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} -STR_5140 :Disable brakes failure -STR_5141 :Disable all breakdowns -STR_5142 :Normal Speed -STR_5143 :Quick Speed -STR_5144 :Fast Speed -STR_5145 :Turbo Speed -STR_5146 :Hyper Speed -STR_5147 :Cheats -STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Change the game speed -STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis cheat options -STR_5150 :Enable debugging tools +STR_5140 :Deaktiver bremsefejl +STR_5141 :Deaktiver alle nedbrud +STR_5142 :Normal hastighed +STR_5143 :Kvik hastighed +STR_5144 :Hurtig hastighed +STR_5145 :Turbo hastighed +STR_5146 :Hyper hastighed +STR_5147 :Snyd +STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Skift hastigheden på spillet +STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis Snydemuligheder +STR_5150 :Aktiver debug værktøj STR_5151 :, STR_5152 :. -STR_5153 :Edit Themes... -STR_5154 :Hardware display -STR_5155 :Allow testing of unfinished tracks -STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes +STR_5153 :Rediger Temaer... +STR_5154 :Hardware Skærm +STR_5155 :Tillad test af ufærdige spor +STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillader test af de fleste forlystelsestyper, selv når sporet er ufærdige, gælder ikke for blok sektionerede tilstande STR_5157 : -STR_5158 :Quit to menu -STR_5159 :Exit OpenRCT2 -STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Year {POP16}{COMMA16} -STR_5161 :Date Format: -STR_5162 :Day/Month/Year -STR_5163 :Month/Day/Year -STR_5164 :Twitch Channel name -STR_5165 :Name guests after followers -STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Name guests after channel's{NEWLINE}Twitch followers -STR_5167 :Track follower guests -STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable tracking information for guests named after channel's Twitch followers -STR_5169 :Name guests after people in Twitch chat -STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Name guests after people in Twitch chat -STR_5171 :Track chat guests -STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable tracking information for guests named after Twitch chat participants -STR_5173 :Pull Twitch chat as news -STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications -STR_5175 :Input the name of your Twitch channel -STR_5176 :Enable Twitch integration -STR_5177 :Screen mode: -STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis financial cheats -STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis guest cheats -STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis park cheats -STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis ride cheats +STR_5158 :Afslut til hovedmenu +STR_5159 :Afslut OpenRCT2 +STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, År {POP16}{COMMA16} +STR_5161 :Dato Format: +STR_5162 :Dag/Måned/År +STR_5163 :Måned/Dag/År +STR_5164 :Twitch Kanal navn +STR_5165 :Navngiv gæster efter følgere på Twitch +STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Navngiv gæster efter dem der er {NEWLINE}følgere på din Twitch konto +STR_5167 :Overvåg gæster der er følgere på Twitch +STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Aktiverer overvågnings information for gæster der er navngivet efter følgere på Twitch +STR_5169 :Navngiv gæster efter chat-brugere på Twitch +STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Giv gæster et navn fra personer der chatter på Twitch +STR_5171 :Overvåg gæster der er i Twitch chat +STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Aktiverer overvågnings information for gæster der er navngivet efter deltager i chatten på Twitch +STR_5173 :Træk Twitch chat som nyheder +STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Brug Twitch chat meddelelser efterfulgt af !nyhed for meddelelser i spillet +STR_5175 :Angiv dit navn på din Twitch kanal +STR_5176 :Aktiver Twitch integration +STR_5177 :Skærmtilstand: +STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis finansiel snyd +STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis gæste snyd +STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis park snyd +STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis forlystelses snyd STR_5182 :{INT32} -STR_5183 :Base height -STR_5184 :Enter base height between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5185 :Water level -STR_5186 :Enter water level between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5187 :Finances -STR_5188 :New Campaign -STR_5189 :Research -STR_5190 :Map -STR_5191 :Viewport -STR_5192 :Recent News +STR_5183 :Basis højde +STR_5184 :Angiv en basis højde imellem {COMMA16} og {COMMA16} +STR_5185 :Vandstand +STR_5186 :Angiv vandstand imellem {COMMA16} og {COMMA16} +STR_5187 :Finanser +STR_5188 :Ny kampagne +STR_5189 :Forskning +STR_5190 :Kort +STR_5191 :Udseende +STR_5192 :Seneste nyheder STR_5193 :Land -STR_5194 :Water -STR_5195 :Clear Scenery -STR_5196 :Land Rights -STR_5197 :Scenery -STR_5198 :Footpath -STR_5199 :Ride Construction -STR_5200 :Track Design Place -STR_5201 :New Ride -STR_5202 :Track Design Selection -STR_5203 :Ride -STR_5204 :Ride List -STR_5205 :Guest -STR_5206 :Guest List -STR_5207 :Staff -STR_5208 :Staff List +STR_5194 :Vand +STR_5195 :Ryd sceneri +STR_5196 :Land rettigheder +STR_5197 :Sceneri +STR_5198 :Gangsti +STR_5199 :Forlystelse konstruktion +STR_5200 :Banedesign plads +STR_5201 :Ny forlystelse +STR_5202 :Banedesign valg +STR_5203 :Forlystelse +STR_5204 :Forlystelseliste +STR_5205 :Gæster +STR_5206 :Gæsteliste +STR_5207 :Personale +STR_5208 :Personaleliste STR_5209 :Banner -STR_5210 :Object Selection -STR_5211 :Invention List -STR_5212 :Scenario Options -STR_5213 :Objective Options -STR_5214 :Map Generation -STR_5215 :Track Design Manager -STR_5216 :Track Design Manager List -STR_5217 :Cheats -STR_5218 :Themes -STR_5219 :Options -STR_5220 :Keyboard Shortcuts -STR_5221 :Change Keyboard Shortcut -STR_5222 :Load/Save -STR_5223 :Save Prompt -STR_5224 :Demolish Ride Prompt -STR_5225 :Fire Staff Prompt -STR_5226 :Track Delete Prompt -STR_5227 :Save Overwrite Prompt -STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Main UI +STR_5210 :Objekt Valg +STR_5211 :Opfindelsesliste +STR_5212 :Scenarie indstillinger +STR_5213 :Mål indstillinger +STR_5214 :Kortgenerering +STR_5215 :Banedesign Manager +STR_5216 :Banedesign Manager Liste +STR_5217 :Snyd +STR_5218 :Temaer +STR_5219 :Indstillinger +STR_5220 :Tastatur genveje +STR_5221 :Ændre tastatur genveje +STR_5222 :Hent/gem +STR_5223 :Gem prompt +STR_5224 :Nedriv forlystelse prompt +STR_5225 :Brand personale prompt +STR_5226 :Slet bane prompt +STR_5227 :Overskriv gemt spil prompt +STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Hovedskærm STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park -STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Tools -STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides and Guests -STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Editors +STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Værktøj +STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Forlystelser og gæster +STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Redigering STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Diverse STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Prompts -STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Settings -STR_5236 :Window +STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstillinger +STR_5236 :Vindue STR_5237 :Palette -STR_5238 :Current Theme: -STR_5239 :Duplicate -STR_5240 :Enter a name for the theme -STR_5241 :Kan ikke change this theme -STR_5242 :Theme name already exists -STR_5243 :Invalid characters used -STR_5244 :Themes -STR_5245 :Top Toolbar -STR_5246 :Bottom Toolbar -STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar -STR_5248 :Scenario Editor Bottom Toolbar -STR_5249 :Title Menu Buttons -STR_5250 :Title Exit Button -STR_5251 :Title Options Button -STR_5252 :Title Scenario Selection +STR_5238 :Nuværende tema: +STR_5239 :Dupliker +STR_5240 :Angiv et navn for dette tema +STR_5241 :Kan ikke ændre dette tema +STR_5242 :Tema navnet findes allerede +STR_5243 :Ugyldige karakterer brugt +STR_5244 :Temaer +STR_5245 :Top værktøjslinje +STR_5246 :Bund værktøjslinje +STR_5247 :Bane redigerings bund værktøjslinje +STR_5248 :Scenarie redigerings bund værktøjslinje +STR_5249 :Titelskærm Menu knapper +STR_5250 :Titelskærm Afslut knap +STR_5251 :Titelskærm indstillings knap +STR_5252 :Titelskærm Scenarie vælger STR_5253 :Park Information -STR_5254 :Create -STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence from scratch -STR_5256 :Create a new theme to make changes to -STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new theme based on the current one -STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current theme -STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current theme -STR_5260 :Giant Skærmbillede +STR_5254 :Opret +STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Opret en ny titel sekvens fra bunden af +STR_5256 :Opret et nyt tema som der kan ændres i +STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Opret et nyt tema, baseret på det nuværende +STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Slet nuværende tema +STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Omdøb nuværende tema +STR_5260 :Gigantisk Skærmbillede STR_5261 :Filter STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister -STR_5264 :Custom -STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which content sources are visible -STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Display -STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Culture and Units -STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Audio -STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Controls and interface +STR_5264 :Brugerdefinerede +STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Vælg hvilke indholdskilder der er synlige +STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Skærm +STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Kultur og enheder +STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Lyd +STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Kontrol og udseende STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Diverse STR_5271 :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch -STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Small Scenery -STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Large Scenery -STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Footpath -STR_5275 :Search for Objects -STR_5276 :Enter the name of an object to search for -STR_5277 :Clear -STR_5278 :Sandbox mode -STR_5279 :Sandbox mode off -STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow editing land ownership settings through the Map window and other options that are normally restricted to the Scenario Editor -STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Features -STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights -STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights -STR_5284 :RCT1 Scenario Selection Font -STR_5285 :EXPLODE!!! -STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Makes some guests explode -STR_5287 :Ride is already broken down -STR_5288 :Ride is closed -STR_5289 :No breakdowns available for this ride -STR_5290 :Fix ride -STR_5291 :Kan ikke force breakdown -STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Force a breakdown -STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Close ride/attraction -STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Test ride/attraction -STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Open ride/attraction -STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Close park -STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Open park +STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Lille Sceneri +STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Stort Sceneri +STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Gangstier +STR_5275 :Søg efter objekter +STR_5276 :Angiv navnet på objektet, du vil søge efter +STR_5277 :Ryd +STR_5278 :Sandbox tilstand +STR_5279 :Sandbox tilstand fra +STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillad redigering af indstillinger for jordbesiddelse via kort vinduet og andre indstillinger, der normalt er begrænset til scenarie editoren +STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Funktioner +STR_5282 :RCT1 forlystelse åben/lukket lys +STR_5283 :RCT1 Park åben/lukket lys +STR_5284 :RCT1 Scenarie udvælgelse skrifttype +STR_5285 :EKSPLODER!!! +STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Får nogle gæster til at eksplodere +STR_5287 :Forlystelse er allerede brudt sammen +STR_5288 :Forlystelse er lukket +STR_5289 :Ingen nedbrud tilgængelig for denne forlystelse +STR_5290 :Reparer forlystelse +STR_5291 :Kan ikke fremprovokere et nedbrud +STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Fremprovoker et nedbrud +STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Luk forlystelse/attraktion +STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Test forlystelse/attraktion +STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Åben forlystelse/attraktion +STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Luk park +STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Åben park STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} -STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick fire staff -STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Clear your loan -STR_5302 :Clear loan -STR_5303 :Allow building in pause mode -STR_5304 :Title Sequence: +STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Hurtig brandpersonale +STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Fjern dit lån +STR_5302 :Fjern lån +STR_5303 :Tillad bygning i pausetilstand +STR_5304 :Titel sekvens: STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 -STR_5310 :Random -STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Debug tools -STR_5312 :Vis console -STR_5313 :Vis tile inspector -STR_5314 :Tile inspector -STR_5315 :Grass +STR_5310 :Tilfældig +STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Debug værktøj +STR_5312 :Vis konsol +STR_5313 :Vis feltinspektion +STR_5314 :Feltinspektion +STR_5315 :Græs STR_5316 :Sand -STR_5317 :Dirt -STR_5318 :Rock -STR_5319 :Martian -STR_5320 :Checkerboard -STR_5321 :Grass clumps -STR_5322 :Ice -STR_5323 :Grid (red) -STR_5324 :Grid (yellow) -STR_5325 :Grid (blue) -STR_5326 :Grid (green) -STR_5327 :Sand (dark) -STR_5328 :Sand (light) -STR_5329 :Checkerboard (inverted) -STR_5330 :Underground view -STR_5331 :Rock -STR_5332 :Wood (red) -STR_5333 :Wood (black) -STR_5334 :Ice -STR_5335 :Ride indgang -STR_5336 :Ride exit +STR_5317 :Jord +STR_5318 :Sten +STR_5319 :Marsmand +STR_5320 :Skakbræt +STR_5321 :Græsklumper +STR_5322 :Is +STR_5323 :Gitter (rød) +STR_5324 :Gitter (gul) +STR_5325 :Gitter (blå) +STR_5326 :Gitter (grøn) +STR_5327 :Sand (mørk) +STR_5328 :Sand (lys) +STR_5329 :Skakbræt (inverteret) +STR_5330 :Undergrunds visning +STR_5331 :Sten +STR_5332 :Træ (rød) +STR_5333 :Træ (sort) +STR_5334 :Is +STR_5335 :Forlystelse indgang +STR_5336 :Forlystelse Udgang STR_5337 :Park indgang STR_5338 :Element type -STR_5339 :{SMALLFONT}{BLACK}Base height -STR_5340 :{SMALLFONT}{BLACK}Clearance height +STR_5339 :{SMALLFONT}{BLACK}Basis højde +STR_5340 :{SMALLFONT}{BLACK}Frihøjde STR_5341 : STR_5342 : -STR_5343 :Automatically place staff -STR_5344 :Changelog -STR_5345 :Financial cheats -STR_5346 :Guest cheats -STR_5347 :Park cheats -STR_5348 :Ride cheats -STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}All Rides +STR_5343 :Automatisk placer ansat +STR_5344 :Ændrings log +STR_5345 :Finansiel snyd +STR_5346 :Gæst snyd +STR_5347 :Park snyd +STR_5348 :Forlystelse snyd +STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Alle forlystelser STR_5350 :Max STR_5351 :Min -STR_5352 :{BLACK}Happiness: -STR_5353 :{BLACK}Energy: -STR_5354 :{BLACK}Hunger: -STR_5355 :{BLACK}Thirst: -STR_5356 :{BLACK}Nausea: -STR_5357 :{BLACK}Nausea tolerance: +STR_5352 :{BLACK}Glæde: +STR_5353 :{BLACK}Energi: +STR_5354 :{BLACK}Sult: +STR_5355 :{BLACK}Tørst: +STR_5356 :{BLACK}Kvalme: +STR_5357 :{BLACK}Kvalme tolerance: STR_5358 :{BLACK}Toilet: -STR_5359 :Remove guests -STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Removes all guests from the map -STR_5361 :Give all guests: -STR_5362 :{BLACK}Set all guests' preferred ride intensitet to: -STR_5363 :More than 1 -STR_5364 :Less than 15 -STR_5365 :{BLACK}Staff speed: +STR_5359 :Fjern gæster +STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Fjerner alle gæster fra kortet +STR_5361 :Giv alle gæster: +STR_5362 :{BLACK}sæt alle gæster' foretrukket forlystelses intensitet til: +STR_5363 :Mere end 1 +STR_5364 :Mindre end 15 +STR_5365 :{BLACK}Personale hastighed: STR_5366 :Normal -STR_5367 :Fast -STR_5368 :Reset crash status -STR_5369 :Park parameters... -STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Click this button to modify park{NEWLINE}parameters like restrictions,{NEWLINE}guest generation and money. -STR_5371 :Object selection -STR_5372 :Invert right mouse dragging -STR_5373 :Name {STRINGID} -STR_5374 :Date {STRINGID} +STR_5367 :Hurtig +STR_5368 :Nulstil nedbruds-status +STR_5369 :Park parametere... +STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Klik på denne knap for at modificere {NEWLINE}parametere som begrænsninger,{NEWLINE}gæstegenerering og penge. +STR_5371 :Objekt udvælgelse +STR_5372 :Omvendt højre muse træk +STR_5373 :Navn {STRINGID} +STR_5374 :Dato {STRINGID} STR_5375 :{UP} STR_5376 :{DOWN} -STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Saves +STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Gemte STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script -STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to next wait command -STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Start playing title sequence -STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Stop playing title sequence -STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Restart title sequence -STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence based on the current one -STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current title sequence -STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current title sequence -STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insert a new command -STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Edit the selected command -STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the selected command -STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to the selected command in the title sequence -STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command down -STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command up -STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Add a save to the title sequence -STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the selected save from the title sequence -STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the selected save +STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip til næste ventekommando +STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Start afspiling af titelsekvens +STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Stop afspiling af titelsekvens +STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Genstart af titelsekvens +STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Opret en ny titelsekvens basseret på den nuværende +STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Slet nuværende titelsekvens +STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Omdøb nuværende titelsekvens +STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Indsæt en ny kommando +STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Rediger valgte kommando +STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Slet valgte kommando +STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}spring til den valgte kommando i titelsekvensen +STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Flyt valgte kommando ned +STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Flyt valgte kommando op +STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Tilføj en gemning til den valgte sekvens +STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Fejrn en gemning fra den valgte sekvens +STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Omdøb det valgte gemte spil STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Load the selected save in game -STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reload the title sequence if changes have been made to it outside of the game -STR_5397 :Can only be used on the title screen -STR_5398 :Cannot edit title sequence while it's playing -STR_5399 :Press the stop button to continue editing -STR_5400 :Kan ikke change this title sequence -STR_5401 :Create a new title sequence to make changes to -STR_5402 :Failed to load title sequence -STR_5403 :There may be no Load or Wait command or a save may be invalid -STR_5404 :Name already exists -STR_5405 :Enter a name for the save -STR_5406 :Enter a name for the title sequence -STR_5407 :Add -STR_5408 :Remove -STR_5409 :Insert -STR_5410 :Edit -STR_5411 :Reload -STR_5412 :Skip to -STR_5413 :Load -STR_5414 :Load{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6 -STR_5415 :Load{MOVE_X}{87}{STRING} -STR_5416 :Load{MOVE_X}{87}No save selected -STR_5417 :Location -STR_5418 :Location{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} -STR_5419 :Rotate -STR_5420 :Rotate{MOVE_X}{87}{COMMA16} +STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Genindlæs titelsekvens, hvis der er lavet ændringer uden for spillet +STR_5397 :Kan kun bruges på titelskærmen +STR_5398 :Kan ikke redigere titelsekvensen imens den afspilles +STR_5399 :Tryk på stop for at fortsætte redigeringen +STR_5400 :Kan ikke ændre denne titel sekvens +STR_5401 :Opret en ny titelsekvens at lave ændringer i +STR_5402 :Kunne ikke indælse titelsekvens +STR_5403 :Der er muligvis ingen 'hent' eller 'vent' kommando eller det gemte spil er ugyldigt +STR_5404 :Navn eksisterer allerede +STR_5405 :Angiv en navn for denne gemning +STR_5406 :Angiv et navn til titelsekvensen +STR_5407 :Tilføj +STR_5408 :Fjern +STR_5409 :Indsæt +STR_5410 :Rediger +STR_5411 :Genindlæs +STR_5412 :Skip til +STR_5413 :Hent +STR_5414 :Hent{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6 +STR_5415 :Hent{MOVE_X}{87}{STRING} +STR_5416 :Hent{MOVE_X}{87}Ingen gemt valgt +STR_5417 :Lokation +STR_5418 :Lokation{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} +STR_5419 :Roter +STR_5420 :Roter{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5421 :Zoom STR_5422 :Zoom{MOVE_X}{87}{COMMA16} -STR_5423 :Wait -STR_5424 :Wait{MOVE_X}{87}{UINT16} -STR_5425 :Restart -STR_5426 :End -STR_5427 :Coordinates: -STR_5428 :Anticlockwise rotations: -STR_5429 :Zoom level: -STR_5430 :Milliseconds to wait: -STR_5431 :Save to load: -STR_5432 :Command: -STR_5433 :Title Sequences -STR_5434 :Command Editor -STR_5435 :Rename save -STR_5436 :Edit Title Sequences... -STR_5437 :No save selected -STR_5438 :Kan ikke make changes while command editor is open -STR_5439 :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command -STR_5440 :Minimise fullscreen on focus loss -STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifies forlystelser by track type{NEWLINE}so vehicles can be changed{NEWLINE}afterwards (RCT1 behaviour) -STR_5442 :Force park rating: -STR_5443 :Speed{MOVE_X}{87}{STRINGID} -STR_5444 :Speed: -STR_5445 :Speed -STR_5446 :Get +STR_5423 :Vent +STR_5424 :Vent{MOVE_X}{87}{UINT16} +STR_5425 :Genstart +STR_5426 :Slut +STR_5427 :Koordinater: +STR_5428 :Mod uret rotation: +STR_5429 :Zoom niveau: +STR_5430 :Millisekunder der skal ventes: +STR_5431 :Gemte der skal hentes: +STR_5432 :Kommando: +STR_5433 :Titelsekvens +STR_5434 :Komando redigering +STR_5435 :Omdøb gemte +STR_5436 :Rediger Titelsekvens... +STR_5437 :Ingen gemninger valgt +STR_5438 :Kan ikke lave ændringer med kommando redigering åben +STR_5439 :Der kræves en ventekommando med mindst 4 sekunder med en genstart kommando +STR_5440 :Minimer fuldskærm ved tab af fokus +STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identificer forlystelser Efter skinde type{NEWLINE}Så køretøjer kan skiftes{NEWLINE}bagefter (RCT1 opførsel) +STR_5442 :Tving parkvurdering: +STR_5443 :Hastighed{MOVE_X}{87}{STRINGID} +STR_5444 :Hastighed: +STR_5445 :Hastighed +STR_5446 :Hent STR_5447 :Type {STRINGID} -STR_5448 :Ride / Vehicle {STRINGID} -STR_5449 :Reduce game speed -STR_5450 :Increase game speed -STR_5451 :Open cheats window -STR_5452 :Toggle visibility of toolbars -STR_5453 :Select another ride -STR_5454 :Uncap FPS -STR_5455 :Enable sandbox mode -STR_5456 :Disable clearance checks +STR_5448 :Forlystelse / Vehicle {STRINGID} +STR_5449 :Reducér spil hastighed +STR_5450 :Forøg spil hastighed +STR_5451 :Åben snyd vindue +STR_5452 :Skift synlighed af værktøjslinjer +STR_5453 :Vælg en anden forlystelse +STR_5454 :Ubegrænset FPS +STR_5455 :Aktiver sandbox tilstand +STR_5456 :Fjern rydnings-check STR_5457 :Disable support limits -STR_5458 :Rotate clockwise -STR_5459 :Rotate anti-clockwise -STR_5460 :Rotate view anti-clockwise -STR_5461 :Set guests' parameters +STR_5458 :Rotér med uret +STR_5459 :Rotér mod uret +STR_5460 :Rotér visning mod uret +STR_5461 :Sæt gæsters parametre STR_5462 :{CURRENCY} -STR_5463 :Goal: Have fun! -STR_5464 :General -STR_5465 :Climate +STR_5463 :Mål: Ha' det sjovt! +STR_5464 :Generelt +STR_5465 :Klima STR_5466 :Staff STR_5467 :ALT + STR_5468 :Recent messages -STR_5469 :Scroll map up -STR_5470 :Scroll map left -STR_5471 :Scroll map down -STR_5472 :Scroll map right -STR_5473 :Cycle day / night -STR_5474 :Display text on banners in uppercase -STR_5475 :{COMMA16} weeks +STR_5469 :Rul kort op +STR_5470 :Rul kort til venstre +STR_5471 :Rul kort ned +STR_5472 :Rul kort til højre +STR_5473 :Skift imellem dag / nat +STR_5474 :Vi tekst på bannere med store bogstaver +STR_5475 :{COMMA16} uger STR_5476 :Hardware -STR_5477 :Map rendering -STR_5478 :Controls -STR_5479 :Toolbar -STR_5480 :Vis toolbar buttons for: -STR_5481 :Themes -STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Time since last inspection: {BLACK}1 minute -STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} weeks remaining) -STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} week remaining) +STR_5477 :Kort rendering +STR_5478 :Kontrol +STR_5479 :Værktøjslinje +STR_5480 :Vis værktøjslinje knapper for: +STR_5481 :Themaer +STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Tid siden sidste inspektion: {BLACK}1 minut +STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} uger tilbage) +STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} uge tilbage) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} STR_5486 :{BLACK}{COMMA16} -STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis recent messages -STR_5488 :No indgang (OpenRCT2 only!) -STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis only tracked guests -STR_5490 :Disable audio on focus loss -STR_5491 :Inventions list -STR_5492 :Scenario options -STR_5493 :Send Message +STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis foregående meddelse +STR_5488 :Ingen indgang (kun OpenRCT2!) +STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis kun overvågede gæster +STR_5490 :Sluk lyd ved tabt fokus +STR_5491 :Opfindelsesliste +STR_5492 :Scenarie instillinger +STR_5493 :Send besked STR_5494 : -STR_5495 :Player List -STR_5496 :Player +STR_5495 :Spillerliste +STR_5496 :Spiller STR_5497 :Ping -STR_5498 :Server List -STR_5499 :Player Name: -STR_5500 :Add Server -STR_5501 :Start Server +STR_5498 :Serverliste +STR_5499 :Spillernavn: +STR_5500 :Tilføj server +STR_5501 :Start server STR_5502 :Multiplayer -STR_5503 :Enter hostname or IP address: +STR_5503 :Angiv computernavn eller IP addresse: STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis multiplayer status -STR_5505 :Unable to connect to server. -STR_5506 :Guests ignore intensities +STR_5505 :Kan ikke forbinde til server server. +STR_5506 :Gæster ignorer intensitet STR_5507 : -STR_5508 :Allow loading files with incorrect checksums -STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows loading scenarios and saves{NEWLINE}that have an incorrect checksum,{NEWLINE}like the scenarios from the demo{NEWLINE}or damaged saves. -STR_5510 :Default sound device -STR_5511 :(UNKNOWN) -STR_5512 :Save Game As -STR_5513 :(Quick) save game -STR_5514 :Disable vandalism -STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from vandalising your park when they're angry -STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Black -STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Grey -STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}White -STR_5519 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark purple -STR_5520 :{SMALLFONT}{BLACK}Light purple -STR_5521 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright purple -STR_5522 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark blue -STR_5523 :{SMALLFONT}{BLACK}Light blue -STR_5524 :{SMALLFONT}{BLACK}Icy blue -STR_5525 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark water -STR_5526 :{SMALLFONT}{BLACK}Light water -STR_5527 :{SMALLFONT}{BLACK}Saturated green -STR_5528 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark green -STR_5529 :{SMALLFONT}{BLACK}Moss green -STR_5530 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright green -STR_5531 :{SMALLFONT}{BLACK}Olive green -STR_5532 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark olive green -STR_5533 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright yellow -STR_5534 :{SMALLFONT}{BLACK}Yellow -STR_5535 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark yellow -STR_5536 :{SMALLFONT}{BLACK}Light orange -STR_5537 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark orange -STR_5538 :{SMALLFONT}{BLACK}Light brown -STR_5539 :{SMALLFONT}{BLACK}Saturated brown -STR_5540 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark brown -STR_5541 :{SMALLFONT}{BLACK}Salmon pink -STR_5542 :{SMALLFONT}{BLACK}Bordeaux red -STR_5543 :{SMALLFONT}{BLACK}Saturated red -STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright red -STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Dark pink -STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Bright pink -STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Light pink -STR_5548 :Vis all operating modes -STR_5549 :Year/Month/Day -STR_5550 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} -STR_5551 :Year/Day/Month -STR_5552 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} -STR_5553 :Pause game when Steam overlay is open -STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable mountain tool -STR_5555 :Vis vehicles from other track types -STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Kick player -STR_5557 :Stay connected after desynchronisation (Multiplayer) -STR_5558 :A restart is required for this setting to take effect -STR_5559 :10 min. inspections -STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the inspection time to 'Every 10 minutes' on all forlystelser -STR_5561 :Failed to load language +STR_5508 :Tilland indlæsning af filer med forkert checksums +STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillad indlæsning af gemte spil og scenarier{NEWLINE}der har en forkert checksum,{NEWLINE}Som scenarierne fra demoen{NEWLINE}Eller beskadiget gemte spil. +STR_5510 :Standard lydenhed +STR_5511 :(UKENDT) +STR_5512 :Gem spil som +STR_5513 :(Hurtig) gem spil +STR_5514 :Deaktiver hærværk +STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Stopper gæster fra at lave hærværk i din park , når de er sure +STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort +STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Grå +STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}Hvid +STR_5519 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørkelilla +STR_5520 :{SMALLFONT}{BLACK}Lyslilla +STR_5521 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig lilla +STR_5522 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørkeblå +STR_5523 :{SMALLFONT}{BLACK}Lyseblå +STR_5524 :{SMALLFONT}{BLACK}Isblå +STR_5525 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørk vand +STR_5526 :{SMALLFONT}{BLACK}Lys vand +STR_5527 :{SMALLFONT}{BLACK}Neongrøn +STR_5528 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørkegrøn +STR_5529 :{SMALLFONT}{BLACK}Mos grøn +STR_5530 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig grøn +STR_5531 :{SMALLFONT}{BLACK}Olivengrøn +STR_5532 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørk olivengrøn +STR_5533 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig gul +STR_5534 :{SMALLFONT}{BLACK}Gul +STR_5535 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørkegul +STR_5536 :{SMALLFONT}{BLACK}Lys orange +STR_5537 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørk orange +STR_5538 :{SMALLFONT}{BLACK}Lysebrun +STR_5539 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig brun +STR_5540 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørkbrun +STR_5541 :{SMALLFONT}{BLACK}Laksefarvet +STR_5542 :{SMALLFONT}{BLACK}Bordeaux rød +STR_5543 :{SMALLFONT}{BLACK}Neonrød +STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig rød +STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Mørk pink +STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Kraftig pink +STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Lys pink +STR_5548 :Vis alle operationstilstande +STR_5549 :År/Måned/Dag +STR_5550 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} +STR_5551 :År/Dag/Måned +STR_5552 :{POP16}{POP16}År {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} +STR_5553 :Sæt spillet på pause når 'Steam' er åben +STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Aktiver bjergværktøj +STR_5555 :Vis vogne fra andre spor type +STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Smid spiller ud +STR_5557 :Forbliv forbundet efter afbrudt forbindelse (Multiplayer) +STR_5558 :En genstart er påkrævet før indstillingerne træder i kraft +STR_5559 :10 min. inspektioner +STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Sæt inspektions interval til 'hvert 10. minut' på alle forlystelser +STR_5561 :Kan ikke indlæse sprog STR_5562 :ADVARSEL! -STR_5563 :This feature is currently unstable, take extra caution. -STR_5564 :Insert Corrupt Element -STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserts a corrupt map element at top of tile. This will hide any element above the corrupt element. -STR_5566 :Password: -STR_5567 :Advertise -STR_5568 :Password Required -STR_5569 :This server requires a password -STR_5570 :Fetch Servers -STR_5571 :Join Game -STR_5572 :Add To Favourites -STR_5573 :Remove From Favourites -STR_5574 :Server Name: -STR_5575 :Max Players: +STR_5563 :Denne funktion er i øjeblikket ustabil, vær ekstra forsigtig. +STR_5564 :Indsæt beskadiget element +STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Indsætter et beskadiget kort element på dette felt. Dette vil dække elementet oven på det beskadiget element. +STR_5566 :Kode: +STR_5567 :Offentliggør +STR_5568 :Kode påkrævet +STR_5569 :Denne server kræver en kode +STR_5570 :Opdater Serverliste +STR_5571 :Tilslut spil +STR_5572 :Tilføj til favoritter +STR_5573 :Fjern fra favoritter +STR_5574 :Server Navn: +STR_5575 :Max spillere: STR_5576 :Port: -STR_5577 :South Korean Won (W) -STR_5578 :Russian Rouble (R) -STR_5579 :Window scale factor: -STR_5580 :Czech koruna (Kc) +STR_5577 :Syd Koreanske Won (W) +STR_5578 :Russiske Rubler (R) +STR_5579 :Vindues skalarings faktor: +STR_5580 :Tjekkiske koruna (Kc) STR_5581 :Vis FPS -STR_5582 :Trap mouse cursor in window +STR_5582 :Lås musemarkør til vinduet STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills -STR_5586 :Automatically open butikker og boder -STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Shops and stalls will be automatically opened after building them -STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Play with other players -STR_5589 :Notification Settings -STR_5590 :Park awards -STR_5591 :Marketing campaign has finished -STR_5592 :Park warnings -STR_5593 :Park rating warnings -STR_5594 :Ride has broken down -STR_5595 :Ride has crashed -STR_5596 :Ride warnings -STR_5597 :Ride / scenery researched -STR_5598 :Guest warnings -STR_5599 :Guest is lost -STR_5600 :Guest has left the park -STR_5601 :Guest is queuing for ride -STR_5602 :Guest is on ride -STR_5603 :Guest has left ride -STR_5604 :Guest has bought item -STR_5605 :Guest has used facility -STR_5606 :Guest has died -STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Forcefully remove selected map element. +STR_5586 :Åben butikker og boder automatisk +STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Butikker og boder vil automatisk blive åbnet ,når de bliver bygget +STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Spil med andre spillere +STR_5589 :Indstillinger for underretninger +STR_5590 :Park præmier +STR_5591 :Marketingskampagne afsluttet +STR_5592 :Park advarsler +STR_5593 :Park vurdering advarsler +STR_5594 :Forlystelse er brudt sammen +STR_5595 :Forlystelse er forulykket +STR_5596 :Forlystelses advarsler +STR_5597 :Forlystelses / sceneri udforsket +STR_5598 :Gæst advarsler +STR_5599 :Gæst er faret vild +STR_5600 :Gæst har forladt parken +STR_5601 :Gæst sår i kø ved forlystelse +STR_5602 :Gæst er i forlystelse +STR_5603 :Gæst har forladt forlystelsen +STR_5604 :Gæst har købt genstand +STR_5605 :Gæst har brugt facilitet +STR_5606 :Gæst døde +STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Tvungen fjernelse af kortelement. STR_5608 :BH STR_5609 :CH -STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the currently selected map element. This will forcefully remove it, so no cash will be used/gained. Use with caution. +STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Fjern det aktuelt valgte kortelement. Dette vil tvunget fjerne det, så ingen kontanter vil blive brugt/vundet. Brug med forsigtighed. STR_5611 :G -STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Ghost flag +STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Spøgelses flag STR_5613 :B -STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Broken flag +STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Defekt flag STR_5615 :L -STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Last element for tile flag -STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Move selected element up. -STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Move selected element down. +STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Sidste element for felt flag +STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Flyt valgte element op. +STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Flyt valgte element ned. STR_5619 :RollerCoaster Tycoon STR_5620 :Added Attractions STR_5621 :Loopy Landscapes STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister -STR_5625 :{OPENQUOTES}Real{ENDQUOTES} Parks -STR_5626 :Other Parks -STR_5627 :Group scenario list by: -STR_5628 :Source game -STR_5629 :Difficulty level -STR_5630 :Enable progressive unlocking -STR_5631 :Original DLC Parks -STR_5632 :Build your own... +STR_5625 :{OPENQUOTES}Rigtige {ENDQUOTES} Parker +STR_5626 :Andre Parker +STR_5627 :Grupper scenarie lister efter: +STR_5628 :Kilde spil +STR_5629 :Sværhedsgrad +STR_5630 :Aktiver progressiv frigørelse +STR_5631 :Originale DLC parker +STR_5632 :Byg din egen... STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + -STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Money spent: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commands ran: {BLACK}{COMMA16} -STR_5637 :Kan ikke do this... -STR_5638 :Permission denied -STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis list of players -STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Manage groups -STR_5641 :Default Group: -STR_5642 :Group -STR_5643 :Add Group -STR_5644 :Remove Group +STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Penge brugt: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Kommandoer kørt: {BLACK}{COMMA16} +STR_5637 :Kan ikke gøre dette... +STR_5638 :Tilladelse nægtet +STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Vis liste over spillere +STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Administrer grupper +STR_5641 :Standardgruppe: +STR_5642 :Gruppe +STR_5643 :Tilføj Gruppe +STR_5644 :Fjern Gruppe STR_5645 :Chat STR_5646 :Terraform -STR_5647 :Toggle Pause -STR_5648 :Set Water Level -STR_5649 :Create Ride -STR_5650 :Remove Ride -STR_5651 :Build Ride -STR_5652 :Ride Properties -STR_5653 :Scenery -STR_5654 :Path -STR_5655 :Guest -STR_5656 :Staff -STR_5657 :Park Properties -STR_5658 :Park Funding -STR_5659 :Kick Player -STR_5660 :Modify Groups -STR_5661 :Set Player Group +STR_5647 :Skift mellem pause +STR_5648 :Indstil vandstanden +STR_5649 :Opret forlystelse +STR_5650 :Fjern forlystelse +STR_5651 :Byg forlystelse +STR_5652 :Forlystelse egenskaber +STR_5653 :Sceneri +STR_5654 :Sti +STR_5655 :Gæst +STR_5656 :Personale +STR_5657 :Park indstillinger +STR_5658 :Park finansiering +STR_5659 :Smid spiller ud +STR_5660 :Modificer Grupper +STR_5661 :sæt spiller gruppe STR_5662 :N/A -STR_5663 :Clear Landscape -STR_5664 :Cheat -STR_5665 :Toggle Scenery Cluster -STR_5666 :Passwordless Login -STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Last action: {BLACK}{STRINGID} -STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate player's most recent action -STR_5703 :Kan ikke kick the host -STR_5704 :Last Action -STR_5705 :Kan ikke set to this group -STR_5706 :Kan ikke remove group that players belong to -STR_5707 :This group cannot be modified -STR_5708 :Kan ikke change the group that the host belongs to -STR_5709 :Rename Group -STR_5710 :Group name -STR_5711 :Enter new name for this group: -STR_5712 :Kan ikke modify permission that you do not have yourself -STR_5713 :Kick Player -STR_5714 :Vis options window -STR_5715 :New Game -STR_5716 :Not allowed in multiplayer mode +STR_5663 :Ryd landskab +STR_5664 :Snyd +STR_5665 :Skift sceneri-klynge +STR_5666 :Kodefrit Logind +STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Sidste handling: {BLACK}{STRINGID} +STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Lokaliser spillers sidste handling +STR_5703 :Kan ikke smide værten ud +STR_5704 :Sidste handling +STR_5705 :Kan ikke sætte i denne gruppe +STR_5706 :Kan ikke fjerne en gruppe med spillere i +STR_5707 :Denne gruppe kan ikke ændres +STR_5708 :Kan ikke ændre gruppen som værten er medlem af +STR_5709 :Omdøb Gruppe +STR_5710 :Gruppe navn +STR_5711 :Angiv nyt navn for denne gruppe: +STR_5712 :Kan ikke redigere tilladelser, som du ikke selv har +STR_5713 :Smid spiller ud +STR_5714 :Vis indstillingsvindue +STR_5715 :Nyt spil +STR_5716 :Ikke tilladt i multiplayer tilstand # For identifying client network version in server list window -STR_5717 :Network version: {STRING} -STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Network version: {STRING} -STR_5719 :Sunny -STR_5720 :Partially Cloudy -STR_5721 :Cloudy -STR_5722 :Rain -STR_5723 :Heavy Rain -STR_5724 :Thunderstorm -STR_5725 :{BLACK}Force weather: -STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the current weather i parken -STR_5727 :Scaling quality: -STR_5728 :Requires hardware display option -STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requires hardware display option +STR_5717 :Netværks version: {STRING} +STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Netværks version: {STRING} +STR_5719 :Solskin +STR_5720 :Skyet +STR_5721 :Overskyet +STR_5722 :Regn +STR_5723 :Kraftig regn +STR_5724 :Skybrud +STR_5725 :{BLACK}Tving vejr: +STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Indstiller det nuværende vejr i parken +STR_5727 :Skalerings kvalitet: +STR_5728 :Kræver hardware Skærmindstillinger +STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Kræver hardware skærmindstillinger STR_5730 : -STR_5731 :Linear +STR_5731 :Lineær STR_5732 : STR_5733 : # tooltip for tab in options window -STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendering -STR_5735 :Network Status -STR_5736 :Player -STR_5737 :Closed, {COMMA16} person still on ride -STR_5738 :Closed, {COMMA16} people still on ride -STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Customers on ride: {BLACK}{COMMA16} -STR_5740 :Never-ending marketing campaigns -STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Marketing campaigns never end -STR_5742 :Authenticating ... -STR_5743 :Connecting ... -STR_5744 :Resolving ... -STR_5745 :Network desync detected -STR_5746 :Disconnected -STR_5747 :Disconnected: {STRING} -STR_5748 :Kicked -STR_5749 :Get out of the server! -STR_5750 :Connection Closed -STR_5751 :No Data -STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} has disconnected -STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} has disconnected ({STRING}) -STR_5754 :Bad Player Name -STR_5755 :Incorrect Software Version (Server is using {STRING}) -STR_5756 :Bad Password -STR_5757 :Server Full -STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} has joined the game -STR_5759 :Downloading map ... ({INT32} / {INT32}) KiB +STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Gengivelse +STR_5735 :Netværks Status +STR_5736 :Spiller +STR_5737 :Lukket, {COMMA16} person stadig i forlystelse +STR_5738 :Lukket, {COMMA16} personer stadig i forlystelse +STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Kunder i forlystelsen: {BLACK}{COMMA16} +STR_5740 :Endeløse marketingkampagner +STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Marketingkampagner slutter aldrig +STR_5742 :Godkender ... +STR_5743 :Forbinder ... +STR_5744 :Tilslutter ... +STR_5745 :Netværks synkroniserings fejl opstået +STR_5746 :Afbrudt +STR_5747 :Afbrudt: {STRING} +STR_5748 :Smidt ud +STR_5749 :Forlad denne server! +STR_5750 :Forbindelse lukket +STR_5751 :Ingen data +STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} har afbrudt +STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} har afbrudt ({STRING}) +STR_5754 :Ugyldigt spillernavn +STR_5755 :Forkert spil version (Serveren kører med {STRING}) +STR_5756 :Ugyldig kode +STR_5757 :Serveren er fyldt +STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} har sluttet sig til spillet +STR_5759 :Henter kortet ... ({INT32} / {INT32}) KB STR_5760 :Hong Kong Dollars (HK$) STR_5761 :New Taiwan Dollar (NT$) STR_5762 :Chinese Yuan (CN{YEN}) -STR_5763 :All files -STR_5764 :Invalid ride type -STR_5765 :Cannot edit forlystelser of invalid type +STR_5763 :Alle filer +STR_5764 :Ugyldig forlystelses type +STR_5765 :Kan ikke redigere ugyldige forlystelses typer STR_5766 : -STR_5767 :Income -STR_5768 :Total customers +STR_5767 :Indkomst +STR_5768 :Total kunder STR_5769 :Total profit -STR_5770 :Customers per hour -STR_5771 :Running cost -STR_5772 :Age -STR_5773 :Total customers: {COMMA32} +STR_5770 :Kunder per time +STR_5771 :Driftsomkostninger +STR_5772 :Alder +STR_5773 :Total kunder: {COMMA32} STR_5774 :Total profit: {CURRENCY2DP} -STR_5775 :Customers: {COMMA32} per hour -STR_5776 :Built: This Year -STR_5777 :Built: Last Year -STR_5778 :Built: {COMMA16} Years Ago -STR_5779 :Income: {CURRENCY2DP} per hour -STR_5780 :Running cost: {CURRENCY2DP} per hour -STR_5781 :Running cost: Ukendt -STR_5782 :You are now connected. Press '{STRING}' to chat. -STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Locked -STR_5784 :{BLACK}Complete earlier scenarios to unlock this scenario. -STR_5785 :Kan ikke rename group... -STR_5786 :Invalid group name -STR_5787 :{COMMA32} players online -STR_5788 :Default inspection interval: -STR_5789 :Disable lightning effect -STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggles RCT1-style pricing{NEWLINE}(e.g. both ride price and indgang price) -STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the reliability of all forlystelser to 100%{NEWLINE}and resets their built date to {OPENQUOTES}this year{ENDQUOTES} -STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Fixes all broken down forlystelser -STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Resets the crash history of a ride,{NEWLINE}so guests will not complain that its unsafe -STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Some scenarios disable editing of some{NEWLINE}of the forlystelser already in the park.{NEWLINE}This cheat lifts the restriction -STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests ride every attraction in the park{NEWLINE}even if the intensitet is extremely high -STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Forces the park to close or open -STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables weather changes and{NEWLINE}freezes the selected weather -STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows building actions in pause mode -STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables ride breakdowns and crashes due to brake failure -STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Prevents forlystelser from breaking down -STR_5801 :Disable littering -STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from littering and vomiting -STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotate selected map element -STR_5804 :Mute sound -STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, your server will be added to the{NEWLINE}public server list so everyone can find it -STR_5806 :Toggle windowed mode -STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of forlystelser: {BLACK}{COMMA16} -STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of butikker og boder: {BLACK}{COMMA16} -STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of information kiosks and other facilities: {BLACK}{COMMA16} -STR_5810 :Disable vehicle limits -STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, you can have up to{NEWLINE}255 cars per train and 31{NEWLINE}trains per ride -STR_5812 :Vis multiplayer window +STR_5775 :Kunder: {COMMA32} i timen +STR_5776 :Bygget: Dette år +STR_5777 :Bygget: Sidste år +STR_5778 :Bygget: for {COMMA16} år siden +STR_5779 :Indkomst: {CURRENCY2DP} i timen +STR_5780 :Driftsomkostninger: {CURRENCY2DP} i timen +STR_5781 :Driftsomkostninger: Ukendt +STR_5782 :Du er nu forbundet. tryk på '{STRING}' for at chatte. +STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenarie låst +STR_5784 :{BLACK}Fuldfør tidligere scenarier for at låse dette scenario op. +STR_5785 :Kan ikke omdøbe gruppe... +STR_5786 :Ugyldigt gruppe navn +STR_5787 :{COMMA32} Spillere online +STR_5788 :Standard inspektions interval: +STR_5789 :Deaktiver lyseffekter +STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Skift imellem RCT1-stil prissætning{NEWLINE}(f.eks. både forlystelse pris og entrépris) +STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Sætter pålideligheden af alle forlystelser til 100%{NEWLINE}og nulstiller alle byggedatoer til {OPENQUOTES}dette år{ENDQUOTES} +STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Reparerer alle forlystelser der er brudt sammen +STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Nulstiller ulykke statistikken for forlystelsen,{NEWLINE}så gæster ikke klager over at den er for usikker +STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Nogle scenarier deaktiverer redigering af nogle {NEWLINE}af forlystelserne allerede i parken.{NEWLINE}Denne snydefunktion fjerner begrænsningen +STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}Gæster prøver alle forlystelser i parken{NEWLINE}Selv hvis intensiteten er ekstremt høj +STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Tvinger parken til at åbne eller lukke +STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Deaktiverer vejrændringer,{NEWLINE}og fastlåser det valgte vejr +STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Gør det muligt at bygge i pausetilstand +STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Deaktiverer forlystelse nedbrud og nedbrud på grund af bremse svigt +STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Forhindrer forlystelser i at bryde sammen +STR_5801 :Deaktiver henkastning +STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Forhindrer gæster i at smide affald og kaste op +STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Rotér valgte kort element +STR_5804 :Lydløs +STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}Hvis dette felt er markeret, vil din server blive føjet til den offentlige serverliste,{NEWLINE}så alle kan finde den +STR_5806 :Skift vinduestilstand +STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Antal forlystelser: {BLACK}{COMMA16} +STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Antal butikker og boder: {BLACK}{COMMA16} +STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Antal information kiosker og andre faciliteter: {BLACK}{COMMA16} +STR_5810 :Deaktiver vogn begrænsninger +STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}Hvis det er markeret, kan du have op til{NEWLINE}255 vogne per tog, og{newline}31 tog per tur +STR_5812 :Vis multiplayer vindue STR_5813 :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES} @@ -4216,7 +4218,7 @@ STR_5906 :Zoom to cursor position STR_5907 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, zooming in will centre around the cursor, as opposed to the screen centre. STR_5908 :Allow arbitrary ride type changes STR_5909 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows changing ride type freely. May cause crashes. -STR_5910 :Apply +STR_5910 :Anvend STR_5911 :See-Through Paths STR_5912 :See-through paths toggle STR_5913 :Chat @@ -4226,11 +4228,11 @@ STR_5916 :{COMMA16} spiller STR_5917 :{COMMA16} spillere STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_5919 :{COMMA16} -STR_5920 :Render weather effects +STR_5920 :Gengiv vejreffekter STR_5921 :{SMALLFONT}{BLACK}If enabled, rain and gloomy colours will be rendered during storms. STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {STRINGID} STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {COMMA16} {STRINGID} per train -STR_5924 :Surface details +STR_5924 :Overflade detaljer STR_5925 :Path details STR_5926 :Track details STR_5927 :Scenery details @@ -4262,10 +4264,10 @@ STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Sequence number: {BLACK}{COMMA16} STR_5953 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the map elements on the current tile based on their base height. STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery age: {BLACK}{COMMA16} STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: {BLACK}{STRINGID} -STR_5956 :Southwest -STR_5957 :Northwest -STR_5958 :Northeast -STR_5959 :Southeast +STR_5956 :Sydvest +STR_5957 :Nordvest +STR_5958 :Nordøst +STR_5959 :Sydøst STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry index: {BLACK}{COMMA16} STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Collision detection: @@ -4274,8 +4276,8 @@ STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonal STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance type: {BLACK}{STRINGID} STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Park indgang part: {BLACK}{STRINGID} STR_5967 :Middle -STR_5968 :Left -STR_5969 :Right +STR_5968 :Venstre +STR_5969 :Højre STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}Exit ID: {BLACK}{COMMA16} STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16} @@ -4337,8 +4339,8 @@ STR_6027 :Ride construction - Next track STR_6028 :Ride construction - Build current STR_6029 :Ride construction - Demolish current STR_6030 :{SMALLFONT}{BLACK}Scenery picker. Click any scenery on the map to select the same piece for construction. -STR_6031 :Server Description: -STR_6032 :Server Greeting: +STR_6031 :Server Beskrivelse: +STR_6032 :Server Velkomst: STR_6033 :Path to RCT1 installation: STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING} STR_6035 :Please select your RCT1 directory @@ -4376,12 +4378,12 @@ STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all user actions to files in your user direc STR_6067 :Server started. STR_6068 :Server shutdown. STR_6069 :{STRING} was kicked from the server by {STRING}. -STR_6070 :{STRING} was set to group '{STRING}' by {STRING}. -STR_6071 :{STRING} created new player group '{STRING}'. -STR_6072 :{STRING} deleted player group '{String}'. -STR_6073 :{STRING} edited permissions for player group '{String}'. -STR_6074 :{STRING} changed player group name from '{String}' to '{String}'. -STR_6075 :{STRING} changed the default player group to '{String}'. +STR_6070 :{STRING} was set to gruppe '{STRING}' by {STRING}. +STR_6071 :{STRING} created new player gruppe '{STRING}'. +STR_6072 :{STRING} deleted player gruppe '{String}'. +STR_6073 :{STRING} edited permissions for player gruppe '{String}'. +STR_6074 :{STRING} changed player gruppe name from '{String}' to '{String}'. +STR_6075 :{STRING} changed the default player gruppe to '{String}'. STR_6076 :{STRING} used/toggled cheat '{STRING}'. STR_6077 :Add Money STR_6078 :{STRING} created ride '{STRING}'. @@ -4550,12 +4552,12 @@ STR_6240 :Horizontal Clipping STR_6241 :Select area STR_6242 :Clear selection STR_6243 :{SMALLFONT}{BLACK}Refurbishes the ride,{NEWLINE}makes it like new -STR_6244 :Kan ikke refurbish ride... +STR_6244 :Kan ikke renovere ride... STR_6245 :{SMALLFONT}{BLACK}Ride doesn't need refurbishing -STR_6246 :Refurbish -STR_6247 :Refurbish ride/attraction -STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Do you want to refurbish {STRINGID} for {CURRENCY}? -STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Do you want to refurbish {STRINGID}? +STR_6246 :Renovér +STR_6247 :Renovér ride/attraction +STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Do you want to renovere {STRINGID} for {CURRENCY}? +STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Do you want to renovere {STRINGID}? STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID} and gain {CURRENCY}? STR_6251 :Ride is not empty yet STR_6252 :Twitch API URL @@ -4575,112 +4577,112 @@ STR_6259 :Disabled STR_SCNR :Forest Frontiers STR_PARK :Forest Frontiers -STR_DTLS :Deep in the forest, build a thriving theme park in a large cleared area +STR_DTLS :Dybt inde i skoven, Byg en blomstrende forlystelsespark i et stort ryddet område STR_SCNR :Dynamite Dunes STR_PARK :Dynamite Dunes -STR_DTLS :Built in the middle of the desert, this theme park contains just one rutschebane but has space for expansion +STR_DTLS :BDenne forlystelsespark, der er bygget midt i ørkenen, indeholder kun en rutschebane, men har plads til udvidelser STR_SCNR :Leafy Lake STR_PARK :Leafy Lake -STR_DTLS :Starting from scratch, build a theme park around a large lake +STR_DTLS :Start fra bunden, Byg en forlystelsespark omkring en stor sø STR_SCNR :Diamond Heights STR_PARK :Diamond Heights -STR_DTLS :Diamond Heights is already a successful theme park with great forlystelser - develop it to double its value +STR_DTLS :Diamond Heights er allerede en succesfuld forlystelsespark med store forlystelser. Forbedre den til at fordoble sin værdi STR_SCNR :Evergreen Gardens STR_PARK :Evergreen Gardens -STR_DTLS :Convert the beautiful Evergreen Gardens into a thriving theme park +STR_DTLS :Konverter den smukke 'Evergreen Gardens' om til en blomstrende forlystelsespark STR_SCNR :Bumbly Beach STR_PARK :Bumbly Beach -STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park +STR_DTLS :Udvikl Bumbly Beach's lille park i en blomstrende forlystelsespark STR_SCNR :Trinity Islands STR_PARK :Trinity Islands -STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park +STR_DTLS :Flere øer danner grundlag for denne nye forlystelsespark STR_SCNR :Katie's Dreamland STR_PARK :Katie's Dreamland -STR_DTLS :A small theme park with a few forlystelser and room for expansion - Your aim is to double the park værdi +STR_DTLS :En lille forlystelsespark med et par forlystelser og plads til udvidelser - Dit mål er at fordoble parkens værdi STR_SCNR :Pokey Park STR_PARK :Pokey Park -STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion +STR_DTLS :En lille, trang forlystelsespark, som kræver større udvidelse STR_SCNR :White Water Park STR_PARK :White Water Park -STR_DTLS :A park with some excellent water-based forlystelser requires expansion +STR_DTLS :En park med nogle fremragende vand-baserede forlystelser, kræver udvidelse STR_SCNR :Millennium Mines STR_PARK :Millennium Mines -STR_DTLS :Convert a large abandoned mine from a tourist attraction into a theme park +STR_DTLS :Konverter en stor forladt mine fra en turistattraktion i en forlystelsespark STR_SCNR :Karts & Coasters STR_PARK :Karts & Coasters -STR_DTLS :A large park hidden in the forest, with only go-kart tracks and wooden rutschebaner +STR_DTLS :En stor park skjult i skoven, med kun Go-Kart bane og træ rutschebaner STR_SCNR :Mel's World STR_PARK :Mel's World -STR_DTLS :This theme park has some well-designed modern forlystelser, but plenty of space for expansion +STR_DTLS :Denne forlystelsespark har nogle godt designede moderne forlystelser, men masser af plads til udvidelse STR_SCNR :Mystic Mountain STR_PARK :Mystic Mountain -STR_DTLS :In the hilly forests of Mystic Mountain, build a theme park from scratch +STR_DTLS :I de bjergrige skove i Mystic Mountain, Byg en forlystelsespark fra bunden STR_SCNR :Pacific Pyramids STR_PARK :Pacific Pyramids -STR_DTLS :Convert the Egyptian Ruins tourist attraction into a thriving theme park +STR_DTLS :Konverter turistattraktion, egyptiske ruiner til en blomstrende forlystelsespark STR_SCNR :Crumbly Woods STR_PARK :Crumbly Woods -STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old forlystelser - Replace the old forlystelser or add new forlystelser to make the park more popular +STR_DTLS :En stor park med godt designet, men med gamle forlystelser - Erstat de gamle forlystelser eller tilføj nye forlystelser, for at gøre parken mere populær STR_SCNR :Paradise Pier STR_PARK :Paradise Pier -STR_DTLS :Convert this sleepy town's pier into a thriving attraction +STR_DTLS :Konverter denne søvnige bys mole til en blomstrende attraktion STR_SCNR :Lightning Peaks STR_PARK :Lightning Peaks -STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele +STR_DTLS :De smukke bjerge 'Lightning Peaks' er populære hos vandrere og turister - brug de tilgængelige jord til at tiltrække nyt spændings-søgende klientel STR_SCNR :Ivory Towers STR_PARK :Ivory Towers -STR_DTLS :A well-established park, which has a few problems +STR_DTLS :En veletableret Park, som har et par problemer STR_SCNR :Rainbow Valley STR_PARK :Rainbow Valley -STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park +STR_DTLS :Rainbow Valley lokale myndighed vil ikke tillade nogen landskabsændringer eller store træ fjernelse, men du skal udvikle området til en stor forlystelsespark STR_SCNR :Thunder Rock STR_PARK :Thunder Rock -STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build forlystelser to attract more people +STR_DTLS :Thunder rock står i midten af en ørken og tiltrækker mange turister - Brug den tilgængelige plads til at bygge forlystelser, for at tiltrække flere mennesker STR_SCNR :Mega Park STR_PARK :Mega Park -STR_DTLS :Just for fun! +STR_DTLS :Kun for sjov! ## Added Attractions @@ -4790,7 +4792,7 @@ STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local p STR_SCNR :Utopia Park -STR_PARK :Utopia +STR_PARK :Utopia Park STR_DTLS :An oasis in the middle of the desert provides an unusual opportunity to build an amusement park @@ -4833,7 +4835,6 @@ STR_SCNR :Geoffrey Gardens STR_PARK :Geoffrey Gardens STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park - ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Iceberg Islands @@ -4948,32 +4949,32 @@ STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expa STR_SCNR :Tiny Towers STR_PARK :Tiny Towers -STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters +STR_DTLS :I denne lille forlystelsespark skal du færdigbygge de fem eksisterende rutschebaner STR_SCNR :Nevermore Park STR_PARK :Nevermore Park -STR_DTLS :A large park with a novel transportation system around its edge +STR_DTLS :En stor park med et gammelt transportsystem langs kanten STR_SCNR :Pacifica STR_PARK :Pacifica -STR_DTLS :This large island is all yours to develop as an amusement park +STR_DTLS :Denne store ø er klar til at du udvikler den til en forlystelsespark STR_SCNR :Urban Jungle STR_PARK :Urban Jungle -STR_DTLS :A giant abandoned skyscraper is a unique opportunity for a theme park developer +STR_DTLS :En kæmpe forladt skyskraber er en enestående mulighed for en forlystelsespark udvikler STR_SCNR :Terror Town STR_PARK :Terror Town -STR_DTLS :This urban area is all yours to develop into an amusement park +STR_DTLS :Dette byområde er klar til at udvikle sig til en forlystelsespark STR_SCNR :Megaworld Park STR_PARK :Megaworld Park -STR_DTLS :A giant park already packed full of forlystelser needs improving +STR_DTLS :En kæmpe forlystelses som allerede er fuld af forlystelser, med et behov for forbedringer STR_SCNR :Venus Ponds @@ -4983,24 +4984,24 @@ STR_DTLS :On a far-away planet this area of land needs turning into a theme p STR_SCNR :Micro Park STR_PARK :Micro Park -STR_DTLS :Try to create the world's smallest profitable park +STR_DTLS :Prøv at skabe verdens mindste rentable Park ## Real Parks from RCT1 # None of them had details STR_SCNR :Alton Towers STR_PARK :Alton Towers -STR_DTLS : +STR_DTLS :Forlystelsespark der ligger i Alton, Staffordshire i England STR_SCNR :Heide-Park STR_PARK :Heide-Park -STR_DTLS : +STR_DTLS :Stor park der ligger i det nordlige Tyskland STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach -STR_DTLS : +STR_DTLS :Forlystelsespark der ligger i Blackpool, Lancashire i England ## Misc parks from RCT1 # Had no details @@ -5145,7 +5146,7 @@ STR_DTLS :Build your own design of Six Flags park - Either build forlystelser STR_SCNR :Bumbly Bazaar STR_PARK :Bumbly Bazaar -STR_DTLS :Starting with a small market bazaar, your challenge is to increase the profit from butikker og boder by building forlystelser and rutschebaner to attract more customers +STR_DTLS :Starting with a small market bazaar, your challenge is to increase the profit from butikker og boder by building forlystelser and rutschebaner to attract more kunder STR_SCNR :Crazy Castle diff --git a/data/language/de-DE.txt b/data/language/de-DE.txt index 5faf1bd5f1..d5144efe9d 100644 --- a/data/language/de-DE.txt +++ b/data/language/de-DE.txt @@ -5003,3 +5003,297 @@ STR_DTLS : STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : + +############################################################################### +## RCT2 Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Bergabenteuer +STR_PARK :Bergabenteuer +STR_DTLS :Verwandeln Sie einen kleinen Bergskiort in einen Schnee-Themenpark + + +STR_SCNR :Amity Flugplatz +STR_PARK :Amity Flugplatz +STR_DTLS :Bauen Sie einen Vergnügungspark mit dem Thema `Fliegen' auf diesem verlassenen Flughafen + + +STR_SCNR :Kahlschlag +STR_PARK :Kahlschlag +STR_DTLS :Ihre Aufgabe besteht darin, einen gewinnträchtigen Park auf dieser paradiesischen Insel zu errichten + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags Belgien +STR_PARK :Six Flags Belgien +STR_DTLS :Bauen Sie Ihre eigene Version dieses europäischen Six Flags-Parks + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihr eigenes Six Flags Great Adventure +STR_PARK :Six Flags Great Adventure +STR_DTLS :Nutzen Sie Ihre Entwurfsfähigkeiten, um diesen Six Flags-Park nachzubauen + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags Holland +STR_PARK :Six Flags Holland +STR_DTLS :Bauen Sie diesen europäischen Six Flags-Park nach Ihren Wünschen + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags Magic Mountain +STR_PARK :Six Flags Magic Mountain +STR_DTLS :Bauen Sie Ihre eigene Version dieses riesigen Six Flags-Parks + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags-Park +STR_PARK :Six Flags +STR_DTLS :Setzen Sie Ihren eigenen Entwurf eines Six Flags-Park um. Bauen Sie entweder Bahnen aus anderen Six Flags-Parks oder entwerfen und bauen Sie Ihre eigenen Bahnen + + +STR_SCNR :Bauen Sie Ihren eigenen Six Flags over Texas +STR_PARK :Six Flags over Texas +STR_DTLS :Sie fangen von vorne an, diesen Six Flags-Park zu bauen + + +STR_SCNR :Kleinbasar +STR_PARK :Kleinbasar +STR_DTLS :Sie fangen mit einem kleinen Basar an und müssen die Gewinne aus Läden und Ständen steigern, damit Sie Attraktionen und Achterbahnen bauen können, um weitere Kunden anzuziehen + + +STR_SCNR :Verrückte Burg +STR_PARK :Verrückte Burg +STR_DTLS :Sie haben eine große Burg geerbt - Ihr Ziel besteht darin, sie in einen kleinen Themenpark umzubauen. + + +STR_SCNR :Dusty Greens +STR_PARK :Dusty Greens +STR_DTLS :Dusty Greens liegt in der Nähe eines Autobahnkreuzes in der Wüste und bietet somit die Gelegenheit, einen kleinen Golfort in einen expandierenden Themenpark umzuwandeln + + +STR_SCNR :Elektrische Felder +STR_PARK :Elektrische Felder +STR_DTLS :Sie haben eine kleine Farm geerbt, und Ihre Aufgabe besteht darin, einen kleinen Themenpark zwischen den Feldern und Farmgebäuden zu bauen + + +STR_SCNR :Extreme Höhen +STR_PARK :Extreme Höhen +STR_DTLS :Sie sind frei von finanziellen Einschränkungen und müssen diesen Wüstenpark erweitern, um Menschen anzuziehen, die den ultimativen Kick suchen + + +STR_SCNR :Fabrikkapriolen +STR_PARK :Fabrikkapriolen +STR_DTLS :Ein verlassener Fabrikkomplex bietet die Gelegenheit, einen Vergnügungspark mit einem Maschinenthema zu bauen + + +STR_SCNR :Fungus Woods +STR_PARK :Fungus Woods +STR_DTLS :Sie sind ausschließlich auf ältere Holzbahnen beschränkt und müssen einen expandierenden Themenpark in Fungus Woods errichten + + +STR_SCNR :Geisterstadt +STR_PARK :Geisterstadt +STR_DTLS :Sie wurden von einer großen Vergnügungsparkkette angeheuert und müssen für sie einen riesigen Achterbahnpark rings um eine verlassene Minenstadt bauen + + +STR_SCNR :Schwerkraftgärten +STR_PARK :Schwerkraftgärten +STR_DTLS :Ihre Aufgabe besteht darin, einen Achterbahnpark in die schönen Schwerkraftgärten zu bauen. Keine anderen Attraktionen - nur Achterbahnen! + + +STR_SCNR :Höllenaussicht +STR_PARK :Höllenaussicht +STR_DTLS :Ein Park, der sich auf einem gefährlichen Lavafelsen mit Magmaströmen befindet + + +STR_SCNR :Glückssee +STR_PARK :Glückssee +STR_DTLS :Bei den unbegrenzten Geldmitteln aber der herausfordernden Seelage wird es eine große Aufgabe sein, diesen Park zu erweitern und verwalten + + +STR_SCNR :Regenbogen-Gipfel +STR_PARK :Regenbogen-Gipfel +STR_DTLS :Dieser Park wurde auf einem Hügel errichtet, und es darf nichts Hohes darauf gebaut werden. Können Sie den Park vergrößern und ihn zu einem Erfolg machen? + + +STR_SCNR :Six Flags Belgien +STR_PARK :Six Flags Belgien +STR_DTLS :Versuchen Sie sich an der Verwaltung und Verbesserung dieses Six Flags-Parks + + +STR_SCNR :Six Flags Great Adventure +STR_PARK :Six Flags Great Adventure +STR_DTLS :Bauen Sie die fehlenden Six Flags-Bahnen, oder erstellen Sie Ihre eigenen Entwürfe, um den Park zu verbessern! Aber vergessen Sie nicht Ihr endgültiges Ziel - mehr Besucher in den Park zu bekommen! + + +STR_SCNR :Six Flags Holland +STR_PARK :Six Flags Holland +STR_DTLS :Versuchen Sie sich an der Verwaltung und Verbesserung dieses Six Flags-Parks + + +STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain +STR_PARK :Six Flags Magic Mountain +STR_DTLS :Bauen Sie die fehlenden Six Flags-Bahnen, oder erstellen Sie Ihre eigenen Entwürfe, um den Park zu verbessern! Aber vergessen Sie nicht Ihr endgültiges Ziel - das Darlehen zurückzuzahlen und dabei den Verkehrswert hoch zu halten! + + +STR_SCNR :Six Flags over Texas +STR_PARK :Six Flags over Texas +STR_DTLS :Bauen Sie die fehlenden Six Flags-Bahnen, oder erstellen Sie Ihre eigenen Entwürfe, um den Park zu verbessern! Aber vergessen Sie nicht Ihr endgültiges Ziel - mehr Besucher in den Park zu bekommen! + +############################################################################### +## Wacky Worlds Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Afrika - Diamantenmine +STR_PARK :Die Minen Afrikas +STR_DTLS :Sie haben eine aufgegebene Diamantenmine geerbt und finden einen wertvollen Diamanten. Sie beschließen, das Geld in einen weltberühmten Themenpark zu investieren. + + +STR_SCNR :Afrika - Oase +STR_PARK :Fata Morgana +STR_DTLS :In der Wüste wurde eine Oase entdeckt, die der ideale Standort für einen Vergnügungspark wäre. Transportmittel zur Oase wurden zur Verfügung gestellt. + + +STR_SCNR :Afrika - Victoria-Wasserfälle +STR_PARK :Über die Kante +STR_DTLS :Ein Damm wurde gebaut und erzeugt große Mengen an billigem Strom, mit dem Sie einen Park betreiben können. Sie müssen allerdings einen hohen Park-Verkehrswert erreichen, um das Darlehen für den Damm zurückzahlen zu können. + + +STR_SCNR :Antarktis - Umweltschutzmaßnahmen +STR_PARK :Abenteuer im Eis +STR_DTLS :Sie sollen eine alte Ölraffinerie, die den Umweltschützern ein Dorn im Auge ist, in eine erstklassige Touristenattraktion verwandeln. Das Land ist günstig, doch die Darlehenszinsen sind hoch. Sie können aber die alten Gebäude verkaufen. + + +STR_SCNR :Asien - Große Mauer - Tourismusprojekt +STR_PARK :Große Mauer von China +STR_DTLS :Die Behörden haben entschieden, noch mehr Touristen zur Großen Mauer zu locken, und wollen auf einem angrenzenden Gebiet einen Themenpark errichten. Geld spielt keine Rolle + + +STR_SCNR :Asien - Japanische Landgewinnung +STR_PARK :Okinawa-Küste +STR_DTLS :In einem vorhandenen Park herrscht Platzmangel, Sie müssen also dem Meer neues Land abringen. Dafür haben Sie ein Darlehen aufgenommen. Die maximale Bauhöhe ist aufgrund des instabilen Untergrunds und der Erdbeben beschränkt. + + +STR_SCNR :Asien - Maharadschas Palast +STR_PARK :Maharadscha-Park +STR_DTLS :Der Maharadscha hat Sie damit beauftragt, die örtlichen Massen zu unterhalten. Errichten Sie einen Park, der seine Inspiration aus dem Palast des Maharadschas bezieht. + + +STR_SCNR :Australasien - Ayers Rock +STR_PARK :Ayers-Abenteuer +STR_DTLS :Sie helfen den Aborigines, im Rahmen eines Programms zur Kulturförderung einen Vergnügungspark zu bauen. Sie müssen eine große Besucherzahl erreichen, um den Leuten das einzigartige kulturelle Erbe der Aborigines nahe zu bringen. + + +STR_SCNR :Australasien - Spaß am Strand +STR_PARK :Strand-Party +STR_DTLS :Der Meerespark eines örtlichen Unternehmers hat Bankrott gemacht. Sie besitzen bereits einen kleinen Park und möchten den anderen dazukaufen. Um die benötigten Gelder aufzutreiben, müssen Sie zunächst Ihren kleinen Park ausbauen. + + +STR_SCNR :Europa - Europäisches Kulturfestival +STR_PARK :Europäisches Happening +STR_DTLS :Sie wurden engagiert, um eine kulturelle Besucherattraktion in Europa zu leiten, und müssen die Anzahl der Gäste steigern, um die EU-Subventionen bis zum Ende der Amtsperiode des aktuellen Europäischen Parlaments zurückzahlen zu können. + + +STR_SCNR :Europa - Renovierung +STR_PARK :Wie Phönix aus der Asche +STR_DTLS :Ein alter Vergnügungspark befindet sich in desolatem Zustand. Sie erhalten EU-Fördermittel, um dem verwahrlosten Gebiet wieder zu seinem früheren Glanz zu verhelfen. Sie müssen den Park renovieren und die Fördermittel zurückzahlen. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Hawaii Extrem +STR_PARK :Verrücktes Waikiki +STR_DTLS :Die Bevölkerung von Hawaii hat das Surfen satt und sehnt sich nach etwas Abwechslung. Sie müssen einen Park bauen, um sie bei Laune zu halten und gleichzeitig dafür sorgen, dass die Insel für Touristen attraktiv bleibt. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Grand Canyon +STR_PARK :Canyon-Katastrophen +STR_DTLS :Sie müssen neben diesem Naturwunder einen Vergnügungspark errichten. Es herrscht Platzmangel, Sie können aber Land von den Indianern kaufen. Haben Sie Erfolg, sichern Sie damit der örtlichen Bevölkerung den Lebensunterhalt. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Achterbahnhimmel +STR_PARK :Achterbahnhimmel +STR_DTLS :Sie sind ein erfolgreicher Geschäftsmann, der sich eine vierjährige Auszeit genommen hat und nun einen Vergnügungspark errichten möchte, bei dem Geld keine Rolle spielt. + + +STR_SCNR :Südamerika - Verlorene Stadt der Inka +STR_PARK :Gründer der Verlorenen Stadt +STR_DTLS :Um der örtlichen Tourismusindustrie den Rücken zu stärken, müssen Sie einen Vergnügungspark konstruieren, der sich harmonisch in die Umgebung einfügt - Höhenbegrenzungen inklusive. + + +STR_SCNR :Südamerika - Regenwaldplateau +STR_PARK :Rummel im Regenwald +STR_DTLS :Platz ist Mangelware im kostbaren Regenwald - Sie müssen so viele Attraktionen wie möglich auf der existierenden Lichtung unterbringen, um eine rentable Alternative zur örtlichen Holzindustrie zu schaffen. + + +STR_SCNR :Südamerika - Karneval in Rio +STR_PARK :Zauberei am Zuckerhut +STR_DTLS :Sie leiten einen kleinen Vergnügungspark in der Nähe von Rio. Als die Bank plötzlich das Ihnen gewährte Darlehen zurückfordert, müssen Sie einen Weg finden, Ihre Einnahmen rasch zu steigern, um diese unerwarteten Schulden zurückzuzahlen. + +############################################################################### +## Time Twister Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Finsteres Mittelalter - Schloss +STR_PARK :Felsenschloss +STR_DTLS :Einige Mitglieder der Gesellschaft zur Nachstellung von Schlachten nehmen ihr Hobby ziemlich ernst. Sie haben Sie damit beauftragt, einen Freizeitpark Finsteres Mittelalter auf den Gründen des Felsenschlosses zu bauen. + + +STR_SCNR :Finsteres Mittelalter - Robin Hood +STR_PARK :Sherwood Forest +STR_DTLS :Um die Reichen finanziell zu erleichtern und das Geld den Bedürftigen zukommen zu lassen, haben Sie und Ihre Gespielen beschlossen, im Sherwood Forest einen Freizeitpark zu bauen. + + +STR_SCNR :Zukunft - Neulinge +STR_PARK :Außerirdische Extravaganz +STR_DTLS :Auf einem fernen Planeten ist Leben entdeckt worden Bauen Sie einen außerirdischen Freizeitpark, um die unerwartet heftige Hysterie in bare Münze umzuwandeln. + + +STR_SCNR :Zukunft - Welt der Zukunft +STR_PARK :Zwillingsstadt +STR_DTLS :Beweisen Sie Ihre innovative, utopische Vision der Zukunft - errichten Sie einen futuristischen Freizeitpark mit topmodernen Attraktionen. + + +STR_SCNR :Mythologie - Animatronic Filmgelände +STR_PARK :Animatronic Possen +STR_DTLS :Ihre Aufgabe ist, einen bestehenden Freizeitpark zu verbessern, der auf einem alten Filmgelände gebaut wurde. Bauen Sie eine Gedenkstätte für die Pioniere der Stop Motion, die die Mystikwesen als Erste ins Kino brachten. + + +STR_SCNR :Mythologie - Wiege der Zivilisation +STR_PARK :Mythologischer Wahnsinn +STR_DTLS :Sie besitzen eine Insel von besonderem architektonischen Wert. Sie haben beschlossen, ihre Erhaltung durch einen Freizeitpark zu finanzieren, der sich mit dem reichen mythologischen Erbe der Gegend befasst. + + +STR_SCNR :Vorgeschichte - Nach dem Asteroiden +STR_PARK :Kratergemetzel +STR_DTLS :Sie besitzen einen alten, verstaubten Meteoritenkrater. In Ihrem unternehmerischen Geist haben Sie beschlossen, einen Asteroiden-Freizeitpark zu bauen und Ihr scheinbar wertloses Land in eine Geldanlage umzuwandeln. + + +STR_SCNR :Vorgeschichte - Jurassic Safari +STR_PARK :Achtersaurus +STR_DTLS :Sie haben die Aufgabe, einen Jurassic-Freizeitpark zu bauen. Damit Ihre Besucher optimalen Zugang zu den exotischen Pflanzen und Tieren haben, müssen Sie Attraktionen errichten, die über und in die Täler führen. + + +STR_SCNR :Vorgeschichte - Steinzeit +STR_PARK :Felswanderungen +STR_DTLS :Um den Autobahnbauern ein Schnippchen zu schlagen und die alten Steinkreise zu erhalten, müssen Sie einen Steinzeitpark bauen und ihn profitabel machen. Besucher anzulocken wird schwer, weil das Gelände unwirtlich ist. + + +STR_SCNR :Die Wilden Zwanziger - Gefängnisinsel +STR_PARK :Alcatraz +STR_DTLS :Die berüchtigte Gefängnisinsel - die einst überquoll vor Schwarzhändlern und Gaunern - steht jetzt zum Verkauf. Sie haben beschlossen, sie in eine 1A-Touristenattraktion zu verwandeln. Geld spielt keine Rolle + + +STR_SCNR :Die Wilden Zwanziger - Schneider-Cup +STR_PARK :Schneider-Ufer +STR_DTLS :In ein paar Jahren ist das 75. Jubiläum des Sieges Ihres Großvaters im Schneider-Cup. Ihm zu Ehren bauen Sie einen Freizeitpark auf der berühmten Wasserflugzeug-Rennstrecke. + + +STR_SCNR :Die Wilden Zwanziger - Wolkenkratzer +STR_PARK :Metropolis +STR_DTLS :Sie besitzen ein Gelände in der Nähe des flach gebauten Teils der Stadt. Um aus Ihrem Besitz das Beste zu machen, bauen Sie einen Wolkenkratzer-Freizeitpark im hochragenden Stil der Art Déco-Architektur der Zwanziger Jahre. + + +STR_SCNR :Rock´n´Roll - Flower Power +STR_PARK :Woodstock +STR_DTLS :Auf Ihrem Land findet jährlich ein großes Musikfestival statt. Bauen Sie einen hippen Freizeitpark, um das freidenkende Publikum bei Laune zu halten. + + +STR_SCNR :Rock´n´Roll - Rock´n´Roll +STR_PARK :Rock´n´Roll-Revival +STR_DTLS :Dieser Freizeitpark ist ein wenig in die Jahre gekommen. Helfen Sie dem Besitzer, ihm einen Rock´n´Roll-Anstrich zu geben und ihn zu einem beliebten Ausflugsziel zu machen. diff --git a/data/language/es-ES.txt b/data/language/es-ES.txt index da431fc357..4cc3fc8f7e 100644 --- a/data/language/es-ES.txt +++ b/data/language/es-ES.txt @@ -5148,161 +5148,162 @@ STR_DTLS :Construye las atracciones Six Flags faltantes, o crea tus propios d ## Wacky Worlds Scenarios ############################################################################### -STR_SCNR :Africa - African Diamond Mine -STR_PARK :Mines of Africa -STR_DTLS :You inherited a disused diamond mine, and find a valuable diamond. You decide to invest that money to build a world-famous theme park. +STR_SCNR :Africa - Mina de diamantes +STR_PARK :Minas de África +STR_DTLS :Has heredado una mina de diamantes en desuso, y has encontrado un valioso diamante. Has decidido invertir ese dinero en construir un parque temático de fama mundial. STR_SCNR :Africa - Oasis -STR_PARK :Mirage Madness -STR_DTLS :A desert Oasis has been discovered and would provide a beautiful location for a park. Transport to the oasis has been provided. +STR_PARK :Locura de espejismo +STR_DTLS :Se ha descubierto un oasis en el desierto, y constituye un hermoso lugar para un parque. También se han proporcionado los medios de transporte hasta el oasis. -STR_SCNR :Africa - Victoria Falls -STR_PARK :Over The Edge -STR_DTLS :A dam has been built offering abundant, cheap hydroelectric power with which to run a park. You need to reach a high park value to help repay the loan for the dam. +STR_SCNR :África - Cataratas Victoria +STR_PARK :Sobre el borde +STR_DTLS :Se ha construido una presa que ofrece abundante y barata energía hidroeléctrica con la que suministrar a un parque. Tendrás que alcanzar un alto valor de parque para poder devolver el dinero del préstamo para la presa. -STR_SCNR :Antarctic - Ecological Salvage -STR_PARK :Icy Adventures -STR_DTLS :The environment agency has turned to you to transform an old oil refinery ecological eyesore into a top tourist attraction. Land is cheap but loan interest is high. You can sell the old buildings for salvage. +STR_SCNR :Antártico - recuperación ecológica +STR_PARK :Aventuras heladas +STR_DTLS :La agencia de medio ambiente recurre a ti para transformar una vieja refinería, en una atracción turística de primera. El terreno es barato, pero los intereses son elevados. Puedes vender los viejos edificios como chatarra. -STR_SCNR :Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement -STR_PARK :Great Wall of China -STR_DTLS :The authorities have decided to enhance tourism around the Great Wall by building a theme park on the adjacent land. Money is no object! +STR_SCNR :Asia - Mejora turística de la Gran Muralla China +STR_PARK :Gran Muralla China +STR_DTLS :Las autoridades han decidido mejorar el turismo en torno a la Gran Muralla construyendo un parque temático en el terreno adyacente. ¡El dinero no es un problema -STR_SCNR :Asia - Japanese Coastal Reclaim -STR_PARK :Okinawa Coast -STR_DTLS :An existing park has run out of space. Your only option is to build out into the sea, and so you have taken out a loan. Height restrictions on your building are enforced due to foundations and earthquake risk. +STR_SCNR :Asia - Recuperación costera japonesa +STR_PARK :Costa Okinawa +STR_DTLS :Un parque ya existente se ha quedado sin espacio. Tu única opción para seguir construyendo es ganarle terreno al mar, así que has pedido un préstamo. Las restricciones de altura de los edificios son obligatorias debido a los cimientos/rie... -STR_SCNR :Asia - Maharaja Palace -STR_PARK :Park Maharaja -STR_DTLS :You have been commissioned by the Maharaja to bring entertainment to the large local population. Build a park inspired by the Maharaja's palace. +STR_SCNR :Asia - Palacio del Maharajá +STR_PARK :Parque Maharajá +STR_DTLS :Has sido designado por el Maharajá para traer un poco de entretenimiento a la gran población local. Construye un parque inspirado en el palacio del Maharajá. STR_SCNR :Australasia - Ayers Rock -STR_PARK :Ayers Adventure -STR_DTLS :You are helping Aboriginal people to build a park as part of a cultural awareness program. You need to get a large number of guests to educate them in the unique heritage of the Aboriginal people. +STR_PARK :Aventura en Ayers +STR_DTLS :Estás ayudando al pueblo aborigen a construir un parque como parte de un programa de concienciación cultural. Necesitas a un gran número de visitantes para instruirles acerca de la herencia única del pueblo aborigen. -STR_SCNR :Australasia - Fun at the Beach -STR_PARK :Beach Barbecue Blast -STR_DTLS :A local entrepreneur's sealife park has gone bust. You already operate a small park and buy the other park from the construction company. Develop a big combined park. +STR_SCNR :Australasia; Diversión en la playa +STR_PARK :Bárbara barbacoa playera +STR_DTLS :El parque marino de un empresario local se ha arruinado. Tú ya tienes un pequeño parque y tienes que ganar suficiente dinero para comprar el otro parque a la compañía de construcción. Tendrás que desarrollar tu propio parque para crea... -STR_SCNR :Europe - European Cultural Festival -STR_PARK :European Extravaganza -STR_DTLS :You have been brought in to take over a European Cultural Visitor Attraction and must increase the number of guests in order to pay back the EU subsidy by the end of the current European parliament term. +STR_SCNR :Europe - Festival cultural europeo +STR_PARK :Extravagancia europea +STR_DTLS :Te han traído aquí para que te ocupes de una atracción europea cultural para visitantes, y tienes que aumentar el número de asistentes para poder devolver el subsidio de la UE al final del periodo parlamentario europeo actual. -STR_SCNR :Europe - Renovation -STR_PARK :From The Ashes -STR_DTLS :An old park has fallen into disrepair. You gain a European Union grant to return this deprived area to its former glory! You need to renovate the park and repay the grant. +STR_SCNR :Europa - Renovación +STR_PARK :Desde las cenizas +STR_DTLS :Un viejo parque se encuentra en mal estado. Has recibido una subvención de la Unión Europea para devolver a esta depauperada área a su antigua gloria. Tendrás que renovar el parque y ganar lo suficiente para pagar la subvención. + -STR_SCNR :N. America - Extreme Hawaiian Island -STR_PARK :Wacky Waikiki -STR_DTLS :The people of Hawaii are bored of surfing and are looking for something more intense. You need to build a park with this in mind to keep the area's tourist attraction rating high. +STR_SCNR :N. América - Isla hawaiana extrema +STR_PARK :Waikiki Guay +STR_DTLS :Las gentes de Hawai se han aburrido de practicar surf y ahora buscan algo más intenso. Tienes que construir un parque para satisfacerlos, y conservar alto el índice de atractivo turístico del área. -STR_SCNR :North America - Grand Canyon -STR_PARK :Canyon Calamities -STR_DTLS :You have to build a park on limited land either side of this natural treasure - you do have the opportunity to buy neighbouring land from the Native American Indians. You need to complete the objective to sustain the local town's population. +STR_SCNR :N. América - Gran Cañón +STR_PARK :Calamidades en el cañon +STR_DTLS :Debes construir un parque en el terreno que hay a ambos lados de este tesoro natural, aunque tienes la oportunidad de comprar las tierras vecinas a los indios nativos americanos. Tendrás que cumplir el objetivo de mantener a la población ... -STR_SCNR :North America - Rollercoaster Heaven -STR_PARK :Rollercoaster Heaven -STR_DTLS :You are a successful business tycoon on long sabbatical who desires to use this time transforming the city park into Rollercoaster Heaven. Money is no object! +STR_SCNR :N. América - Paraíso de montañas rusas +STR_PARK :Paraíso de montañas rusas +STR_DTLS :Eres un exitoso magnate de los negocios que se ha tomado cuatro años sabáticos. Tu deseo es construir un parque sin limitaciones de dinero. + -STR_SCNR :South America - Inca Lost City -STR_PARK :Lost City Founder -STR_DTLS :To further boost local tourism you must construct a park that is in tune with its surroundings, and has height restrictions. +STR_SCNR :Sudamérica; Ciudad perdida inca +STR_PARK :Fundador de la ciudad perdida +STR_DTLS :Para impulsar aún más el turismo local, tienes que construir un parque que esté a tono con el entorno que lo rodea, y respetando las restricciones de altura. -STR_SCNR :South America - Rain Forest Plateau -STR_PARK :Rainforest Romp -STR_DTLS :Space is limited in the precious rainforest - you must cram as much as possible into the existing clearing, in order to provide a viable alternative to the local timber industry. +STR_SCNR :Sudamérica - Meseta selvática +STR_PARK :Aventuras en la selva +STR_DTLS :En esta valiosa selva el espacio es limitado, tendrás que apretujarte tanto como puedas en el claro existente, con el fin de proporcionar una alternativa viable para la industria maderera local. -STR_SCNR :South America - Rio Carnival -STR_PARK :Sugarloaf Shores -STR_DTLS :You run a small park near Rio but the bank has called in your loan. You need to quickly increase your earning capacity to repay this unexpected debt. +STR_SCNR :Sudamérica - Carnaval de Río +STR_PARK :Costas de Sugarloaf +STR_DTLS :Gestionas un pequeño parque cerca de Río, pero el banco te ha retirado su préstamo. Tendrás que aumentar rápidamente tu capacidad de ganancias para pagar esta deuda inesperada. + ############################################################################### ## Time Twister Scenarios ############################################################################### -STR_SCNR :Dark Age - Castle -STR_PARK :Cliffside Castle -STR_DTLS :Local members of the battle re-enactment society are rather serious about their hobby. They've entrusted you with the job of constructing a Dark Age theme park on the grounds of Cliffside Castle. +STR_SCNR :Edad media, castillo +STR_PARK :El castillo en el risco +STR_DTLS :Los miembros de una asociación local de recreación de batallas históricas se toman su afición muy en serio. Te han confiado la construcción de un parque temático de la edad media en los terrenos del Castillo del risco. -STR_SCNR :Dark Age - Robin Hood -STR_PARK :Sherwood Forest -STR_DTLS :To liberate wealth from the rich and distribute it to the needy, you and your Merry Men have decided to build a theme park in Sherwood Forest. +STR_SCNR :Edad media, Robin Hood +STR_PARK :El bosque de Sherwood +STR_DTLS :Para quitarles el dinero a los ricos y dárselo a los pobres, tus alegres compañeros y tú habéis decidido construir un parque temático en el bosque de Sherwood. -STR_SCNR :Future - First Encounters -STR_PARK :Extraterrestrial Extravaganza -STR_DTLS :Life has been discovered on a distant planet Build an alien theme park to cash in on the unprecedented wave of interest. +STR_SCNR :Futuro, primer contacto +STR_PARK :Exceso extraterrestre +STR_DTLS :¡Se ha descubierto vida en un planeta distante Construye un parque temático basado en los extraterrestres para sacar dinero del interés sin precedentes que ha despertado el tema. -STR_SCNR :Future - Future World -STR_PARK :Gemini City -STR_DTLS :Show off your inventive, utopian vision of the future - come up with a futuristic park design that incorporates state-of-the-art attractions. +STR_SCNR :Futuro, el mundo futuro +STR_PARK :Ciudad Géminis +STR_DTLS :Demuestra tu inventiva y utópica visión del futuro, crea un parque de diseño futurista que incorpore atracciones de última tecnología. -STR_SCNR :Mythological - Animatronic Film Set -STR_PARK :Animatronic Antics -STR_DTLS :You have been given the task of running and improving an existing theme park, which has been built on an old film set. Build a tribute to the pioneering stop-motion animators who first brought mythical creatures to life on the silver screen. +STR_SCNR :Mitológica, estudio de cine animatrónico +STR_PARK :Animatrónica de los antiguos +STR_DTLS :Se te ha encargado dirigir y mejorar un parque temático ya existente sobre unos antiguos estudios de cine. Rinde tributo a los pioneros de las animaciones que fueron los primeros en llevar a la gran pantalla las criaturas míticas. -STR_SCNR :Mythological - Cradle of Civilization -STR_PARK :Mythological Madness -STR_DTLS :You own an island of particular archaeological value. You've decided to fund its preservation by constructing a theme park based on the area's rich Mythological heritage. +STR_SCNR :Mitológico, cuna de la civilización +STR_PARK :Locura mitológica +STR_DTLS :Posees una isla de cierto valor arqueológico. Has decidido financiar su conservación construyendo un parque temático basado en la riqueza de la tradición mitológica de la zona. -STR_SCNR :Prehistoric - After the Asteroid -STR_PARK :Crater Carnage -STR_DTLS :You own a dusty old meteor crater. In the true entrepreneurial spirit, you've decided to construct an asteroid theme park and convert your seemingly worthless land into a sizeable fortune. +STR_SCNR :Prehistórica, después del asteroide +STR_PARK :Carnicería en el cráter +STR_DTLS :Posees un antiguo cráter de meteorito. Siguiendo una clara vocación industrial, has decidido construir un parque temático de asteroides y convertir tus tierras aparentemente sin valor en una considerable fortuna. -STR_SCNR :Prehistoric - Jurassic Safari -STR_PARK :Coastersaurus -STR_DTLS :You've been given the task of constructing a Jurassic era theme park. To optimize your visitors' access to the exotic plant and animal exhibits, you will need to build rides going over and into the valley. +STR_SCNR :Prehistórica, safari jurásico +STR_PARK :Montañasauro +STR_DTLS :Tu misión es construir un parque de atracciones basado en el jurásico. Para optimizar el acceso de los visitantes a las exóticas exhibiciones de plantas y animales, tendrás que construir atracciones que suban y bajen del valle. -STR_SCNR :Prehistoric - Stone Age -STR_PARK :Rocky Rambles -STR_DTLS :To thwart the highway developers and preserve the mysterious ancient stone circles, you will need to construct a Stone Age theme park and turn a profit. However, attracting visitors may pose a challenge, as the terrain is a tad inhospitable. +STR_SCNR :Prehistórica, edad de piedra +STR_PARK :Un paseo por las piedras +STR_DTLS :Para combatir a los promotores de una autopista y preservar los antiguos círculos de piedra, debes construir un parque temático de la edad de piedra y hacerlo rentable. Pero atraer visitantes no es fácil por el terreno poco acogedor. -STR_SCNR :Roaring Twenties - Prison Island +STR_SCNR :Los locos años veinte, la isla prisión STR_PARK :Alcatraz -STR_DTLS :The infamous Prison Island - whose population once swelled with bootleggers and racketeers - is now up for sale. You've decided to convert it into a top tourist attraction, and money is no object +STR_DTLS :La infame isla prisión, antes habitada por contrabandistas y estafadores, ahora está a la venta. Has decidido convertirla en una atracción turística de primer orden ¡y el dinero no es un problema -STR_SCNR :Roaring Twenties - Schneider Cup -STR_PARK :Schneider Shores -STR_DTLS :The 75th anniversary of your grandfather's Schneider Cup victory is coming up in a few years. You're going to honour his achievement by building a theme park based on the famous seaplane race. +STR_SCNR :Los locos años veinte, la copa Schneider +STR_PARK :Las costas de Schneider +STR_DTLS :En pocos años se cumplirá el 75 aniversario de la victoria de tu abuelo en la copa Schneider. Vas a honrar su logro construyendo un parque temático basado en la famosa carrera de hidroaviones. -STR_SCNR :Roaring Twenties - Skyscrapers -STR_PARK :Metropolis -STR_DTLS :You own an empty lot near the low-rise part of town. To squeeze the most out of your urban property, build a skyscraper theme park inspired by the soaring art deco architecture of the twenties. +STR_SCNR :Los locos años veinte, rascacielos +STR_PARK :Metrópolis +STR_DTLS :Posees una parcela vacía en la parte baja de la ciudad. Para exprimir al máximo tu propiedad, decides construir un parque temático basado en los rascacielos y la arquitectura Art Decó de los años veinte. -STR_SCNR :Rock 'n' Roll - Flower Power +STR_SCNR :Rock & Roll - Poder florar STR_PARK :Woodstock -STR_DTLS :A large annual music festival takes place on your land. Build a hip theme park to keep the free-spirited audience entertained. +STR_DTLS :En tus tierras se desarrolla todos los años un gran festival musical. Construye un parque temático para mantener a la audiencia entretenida. -STR_SCNR :Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll -STR_PARK :Rock 'n' Roll Revival -STR_DTLS :This aging theme park has seen better days. Help the owner give it a retro rock 'n' roll makeover and turn the place into a successful venue. - -#Compat check - v1.3 \ No newline at end of file +STR_SCNR :Rock & Roll - Rock & Roll +STR_PARK :La resurrección del Rock & Roll +STR_DTLS :Este antiguo parque temático ha visto tiempos mejores. Ayuda al propietario a darle un aspecto más rockanrolero y convierte el lugar en un negocio próspero. diff --git a/data/language/fr-FR.txt b/data/language/fr-FR.txt index 1b3963f6a1..1d59a2d021 100644 --- a/data/language/fr-FR.txt +++ b/data/language/fr-FR.txt @@ -533,36 +533,36 @@ STR_0528 :Les passagers descendent un tube semi-circulaire ou entièrement fe STR_0529 :Trains emmenant les passagers sur des montagnes russes dont les voies rappellent les vieilles voies ferrées STR_0530 :Des voitures suspendues à un câble métallique font des allers-retours continus STR_0531 :Montagnes russes compactes dont les voies en acier prennent la forme de tire-bouchons et de boucles -STR_0532 : -STR_0533 : +STR_0532 :Labyrinthe construit à partie de haies ou de murs de 2m de haut duquel les visiteurs ne peuvent sortir que lorsqu'ils en trouvent la sortie +STR_0533 :Structure en bois constitué d'un escalier intérieur et d'un toboggan extérieur en spirale utilisable avec des tapis de glisse STR_0534 :Karts individuels constitués de moteurs à essence STR_0535 :Bateaux en forme de bûches géantes parcourant un tube aquatique dont les pentes abruptes auront pour effet de tremper les passagers STR_0536 :Des bateaux de forme circulaire serpentent le long d'un large cours d'eau, puis dévalent des rapides et des chutes d'eau spectaculaires -STR_0537 : -STR_0538 : -STR_0539 : -STR_0540 : +STR_0537 :Auto tamponneuses électriques en libre service +STR_0538 :Grand bateau pirate à balancier +STR_0539 :Bateau attaché à un bras avec contrepoids à l'autre extrémité, capable de se balancer en effectuant une rotation à 360° +STR_0540 :Échoppe vendant de la nourriture STR_0541 : -STR_0542 : +STR_0542 :Échoppe vendant des boissons STR_0543 : -STR_0544 : -STR_0545 : +STR_0544 :Échoppe vendant des souvenirs +STR_0545 :Un carrousel traditionnel avec cheavaux de bois sculptés STR_0546 : -STR_0547 : -STR_0548 : -STR_0549 : -STR_0550 : -STR_0551 : -STR_0552 : -STR_0553 : +STR_0547 :Échoppe vendant des cartes du parc ainsi que des parapluies +STR_0548 :Toilettes +STR_0549 :Grande roue avec sièges ouverts +STR_0550 :Les visiteurs visionnent un film dans une cabine de simulation de mouvements propulsée par un bras hydraulique +STR_0551 :Cinéma panoramique logé dans une sphère géodésique projetant des films 3D +STR_0552 :Gondole suspendue à de large bras en rotation avant et arrière, projetant ses passagers à la renverse +STR_0553 :Anneaux concentriques permettant une libre rotation dans toutes les directions STR_0554 :La voiture est propulsée hors de la station à l'aide de moteurs à induction linéaire puis, après avoir atteint une pointe verticale, revient à la station en chute libre STR_0555 :Les passagers passent aux différents niveaux d'une tour verticale à bord d'un ascenseur STR_0556 :Des voitures très larges descendent des voies en pente verticale. pour amateurs de chute libre -STR_0557 : -STR_0558 : -STR_0559 : -STR_0560 : -STR_0561 : +STR_0557 :D.A.B. (Distributeur Automatique de Billets) permettent aux visiteurs en manque d'argent liquide d'en retirer +STR_0558 :Les passagers sont transportés par paire au bout de trois longs bras en rotation +STR_0559 :Grand bâtiment constitué de couloirs effrayants & de pièces étranges +STR_0560 :Un endroit que les visiteurs malades peuvent rejoindre afin de remettre plus rapidement de leurs émotions +STR_0561 :Spectacle d'animaux de cirque au sein d'une tente au plafond élevé STR_0562 :Des voitures à propulsion parcourent les étages d'un bâtiment bourré d'effets spéciaux et de décors STR_0563 :Retenus uniquement par les jambes dans des voitures confortables, les visiteurs effectuent des descentes géantes le long d'un tracé sinueux et décollent de leur siège en haut des collines STR_0564 :Ces montagnes russes en bois sont rapides, ardues et bruyantes. C'est le grand frisson garanti. @@ -580,21 +580,21 @@ STR_0575 :Les visiteurs font le tour du parc à bord d'un train à propulsion STR_0576 : STR_0577 :Chariot dévalant une voie en bois, tournant à des sections inverseuses spéciales STR_0578 :Une voiture fonce dans des anneaux circulaires, des pentes abruptes et des inversions à 360{DEGREE} -STR_0579 : -STR_0580 : -STR_0581 : -STR_0582 : -STR_0583 : +STR_0579 :Un relaxant jeu de golf miniature +STR_0580 :Roue en acier géante alternant descentes douces et crêtes de 90m de haut +STR_0581 :Une roue composée de sièges est montée en haut d'une haute tour en tournant lentement avant d'être lâchée en chute libre avant d'être progressivement freinée magnétiquement +STR_0582 :Véhicules volants en libre-service +STR_0583 :Bâtiment composé de pièces déformées et de couloirs coudés visant à désorienter ses visiteurs STR_0584 :Des vélos spéciaux parcourent une voie monorail métallique STR_0585 :Les passagers sont assis par deux, suspendus à la voie tandis qu'ils zigzaguent et sont chahutés lors d'inversions serrées STR_0586 :Des voitures en forme de bateau franchissent des virages serrés et des descentes abruptes, et plongent dans des zones aquatiques STR_0587 :Après avoir été propulsé dans les airs, le train accélère sur une voie verticale, passe le sommet, et retombe de l'autre côté en direction de la station STR_0588 :Des voitures individuelles placées sous la voie zigzaguent à travers les virages en épingle à cheveux et les chutes abruptes -STR_0589 : +STR_0589 :Large tapis volants se déplaçant cycliquement vers le haut & vers le bas au bout de quatre bras STR_0590 :Sous-marin immergé qui transporte les passagers dans un parcours sub-aquatique STR_0591 :Des bateaux en forme de radeau descendent paisiblement une voie navigable STR_0592 : -STR_0593 : +STR_0593 :Roue avec sièges suspendus en rotation commençant par tourner avant d'être levée par un bras STR_0594 : STR_0595 : STR_0596 : @@ -811,18 +811,18 @@ STR_0806 :28 STR_0807 :29 STR_0808 :30 STR_0809 :31 -STR_0810 :janv -STR_0811 :fév +STR_0810 :janv. +STR_0811 :févr. STR_0812 :mars -STR_0813 :avr +STR_0813 :avr. STR_0814 :mai STR_0815 :juin -STR_0816 :juil +STR_0816 :juill. STR_0817 :août -STR_0818 :sept -STR_0819 :oct -STR_0820 :nov -STR_0821 :déc +STR_0818 :sept. +STR_0819 :oct. +STR_0820 :nov. +STR_0821 :déc. STR_0822 :Impossible d'accéder au fichier de données graphiques STR_0823 :Fichier de données manquant ou inaccessible STR_0824 :{BLACK}{CROSS} @@ -4471,7 +4471,7 @@ STR_6155 :Ni KDialog ni Zenity ne sont installés. Veuillez installer l'un de STR_6156 :Le nom est réservé STR_6157 :Console STR_6158 :Erreur lors de l'ouverture de ce fichier...{NEWLINE}Version incompatible de RCTC : {COMMA16} -STR_6158 :Lisser le voisinage proche +STR_6159 :Lisser le voisinage proche STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Véhicules disponibles: {BLACK}{STRING} STR_6161 :Basculer les lignes de quadrillage STR_6162 :Souris folle tournante @@ -4527,6 +4527,7 @@ STR_6211 :Pierre de sable marron STR_6212 :Pierre de sable gris STR_6213 :Gratte-ciel A STR_6214 :Gratte-ciel B +STR_6215 :Construction STR_6216 :Opération STR_6217 :Attraction / disponibilité du piste STR_6218 :OpenRCT2 Officiel @@ -5016,3 +5017,382 @@ STR_DTLS : STR_SCNR :Fort Anachronisme STR_PARK :Fort Anachronisme STR_DTLS : + +############################################################################### +## RCT2 Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Le Grand blanc +STR_PARK :Le Grand blanc +STR_DTLS :Transformez une petite station de ski en parc d'attraction sur le thème de la neige + + +STR_SCNR :La Piste de l'envol +STR_PARK :La Piste de l'envol +STR_DTLS :Construisez un parc d'attractions sur le thème de l'aéronautique dans cet aéroport abandonné + + +STR_SCNR :Le Jardin d'Eden +STR_PARK :Le Jardin d'Eden +STR_DTLS :Construisez un parc très rentable sur cette île paradisiaque + + +STR_SCNR :Construisez votre propre parc Six Flags en Belgique +STR_PARK :Six Flags Belgique +STR_DTLS :Construisez votre propre version de ce parc Six Flags européen + + +STR_SCNR :Construisez votre propre Grande Aventure Six Flags +STR_PARK :Grande Aventure Six Flags +STR_DTLS :Utilisez vos dons de créateur pour rebâtir ce parc Six Flags + + +STR_SCNR :Construisez votre propre parc Six Flags aux Pays-Bas +STR_PARK :Six Flags Pays-Bas +STR_DTLS :Construisez ce parc Six Flags européen comme bon vous semble + + +STR_SCNR :Construisez votre propre Montagne Magique Six Flags +STR_PARK :Montagne Magique Six Flags +STR_DTLS :Créez votre propre version de ce gigantesque parc Six Flags + + +STR_SCNR :Construisez votre propre parc Six Flags +STR_PARK :Six Flags +STR_DTLS :Construisez votre propre parc Six Flags : inspirez-vous des attractions des autres parcs Six Flags ou bien imaginez-les vous-même + + +STR_SCNR :Construisez votre propre parc Six Flags au Texas +STR_PARK :Six Flags au Texas +STR_DTLS :Construisez toutes les attractions de ce parc Six Flags + + +STR_SCNR :Le Grand bazar +STR_PARK :Le Grand bazar +STR_DTLS :Autour d'un petit marché, construisez des attractions et des montagnes russes qui permettront aux boutiques et aux magasins de s'enrichir + + +STR_SCNR :Le Château des déments +STR_PARK :Le Château des déments +STR_DTLS :Transformez un grand château en petit parc à thèmes. + + +STR_SCNR :Les Sables émouvants +STR_PARK :Les Sables émouvants +STR_DTLS :Transformez ce parcours de golf, situé près d'une autoroute en plein milieu du désert, en un parc à thèmes enthousiasmant + + +STR_SCNR :Les champs électriques +STR_PARK :Les Champs électriques +STR_DTLS :Vous avez hérité d'une petite ferme à partir de laquelle vous devez construire un petit parc à thèmes + + +STR_SCNR :Vertigo +STR_PARK :Vertigo +STR_DTLS :Disposant de fonds illimités, vous devez développer ce parc situé dans le désert pour en faire un haut lieu de frissons + + +STR_SCNR :L'Usine en folie +STR_PARK :L'Usine en folie +STR_DTLS :Construisez un parc d'attractions sur le thème de l'industrie dans cette usine désaffectée des plus appropriées + + +STR_SCNR :Les Bois sauvages +STR_PARK :Les Bois sauvages +STR_DTLS :Construisez dans cette forêt un super parc à thèmes exclusivement réservé aux attractions en bois + + +STR_SCNR :La Ville fantôme +STR_PARK :La Ville fantôme +STR_DTLS :En tant que nouvel employé d'une grande chaîne de parcs d'attraction, vous devez construire un parc de montagnes russes géantes autour d'une ville minière abandonnée + + +STR_SCNR :Les Jardins de la gravité +STR_PARK :Les Jardins de la gravité +STR_DTLS :Construisez un parc constitué exclusivement de montagnes russes dans ces splendides Jardins de la gravité ! + + +STR_SCNR :Vue sur l'enfer +STR_PARK :Vue sur l'enfer +STR_DTLS :Parc niché en équilibre sur des roches de magma en fusion + + +STR_SCNR :Lucky Lac +STR_PARK :Lucky Lac +STR_DTLS :Vous disposez de fonds illimités pour développer et gérer un parc sur ce lac en location + + +STR_SCNR :L'Orée de l'arc-en-ciel +STR_PARK :L'Orée de l'arc-en-ciel +STR_DTLS :Ce parc a été construit sur le versant d'une colline, et ne peut donc comprendre aucune installation de grande taille. Saurez-vous malgré tout le développer et le rendre attractif ? + + +STR_SCNR :Six Flags Belgique +STR_PARK :Six Flags Belgique +STR_DTLS :Essayez de gérer et de développer ce parc Six Flags + + +STR_SCNR :La Grande aventure Six Flags +STR_PARK :La Grande aventure Six Flags +STR_DTLS :Construisez les attractions Six Flags manquantes ou créez vos propres modèles afin d'améliorer votre parc ! Mais n'oubliez pas que votre but principal est d'attirer davantage de visiteurs dans votre parc ! + + +STR_SCNR :Six Flags Pays-Bas +STR_PARK :Six Flags Pays-Bas +STR_DTLS :Essayez de gérer et de développer ce parc Six Flags + + +STR_SCNR :Montagne magique Six Flags +STR_PARK :Montagne magique Six Flags +STR_DTLS :Construisez les attractions Six Flags manquantes ou créez vos propres modèles afin d'améliorer votre parc ! Mais n'oubliez pas que votre but principal est de rembourser votre emprunt tout en augmentant la valeur de votre parc ! + + +STR_SCNR :Six Flags au Texas +STR_PARK :Six Flags au Texas +STR_DTLS :Construisez les attractions Six Flags manquantes ou créez vos propres modèles afin d'améliorer votre parc ! Mais n'oubliez pas que votre but principal est d'attirer davantage de visiteurs dans votre parc ! + +############################################################################### +## Wacky Worlds Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Afrique - La mine de diamants +STR_PARK :Mines d'Afrique +STR_DTLS :Vous héritez d'une mine de diamants désaffectée et découvrez un diamant de grande valeur. Vous décidez d'investir cet argent dans la construction d'un parc à thème de renommée mondiale. + + +STR_SCNR :Afrique - L'oasis +STR_PARK :Mirage fou +STR_DTLS :Une oasis offrant le cadre idéal pour un parc a été découverte dans le désert. De moyens de transport ont été fournis. + + +STR_SCNR :Afrique - Chutes Victoria +STR_PARK :Amortir la chute +STR_DTLS :Un barrage offrant suffisamment de puissance hydroélectrique à faible coût pour la création d'un parc a été construit. Votre but est d'obtenir une haute rentabilité pour rembourser l'emprunt du barrage. + + +STR_SCNR :Antarctique - Sauvetage écologique +STR_PARK :Aventures glacées +STR_DTLS :L'agence pour l'environnement vous charge de transformer une vieille raffinerie de pétrole en attraction touristique de premier ordre. Le terrain n’est pas cher mais l'intérêt sur l'emprunt est élevé. Vous pouvez vendre les équipements. + + +STR_SCNR :Asie - Développement de la Grande Muraille +STR_PARK :Grande Muraille de Chine +STR_DTLS :Les autorités ont décidé d'accroître le tourisme dans les environs de la Grande Muraille en construisant un parc à thème sur les terrains environnants. Aucune restriction financière + + +STR_SCNR :Asie - A la conquête de l'océan +STR_PARK :Côte Okinawa +STR_DTLS :L'un de vos parcs au Japon ne peut plus s'étendre. Une seule possibilité : construire sur la mer. Vous contractez un emprunt et devez respecter des restrictions de hauteur en raison du risque de tremblement de terre. + + +STR_SCNR :Asia - Le palais du maharajah +STR_PARK :Parc Maharajah +STR_DTLS :Le maharajah vous a chargé de divertir la nombreuse population locale. Construisez un parc inspiré du palais du maharajah. + + +STR_SCNR :Océanie - Ayers Rock +STR_PARK :L'aventure aborigène +STR_DTLS :Vous aidez les Aborigènes à construire un parc s'inscrivant dans un programme de sensibilisation culturelle. Vous devez toucher un large public et l'intéresser au patrimoine authentique des Aborigènes. + + +STR_SCNR :Océanie - Fun at the Beach +STR_PARK :Attractions sous les tropiques +STR_DTLS :Le parc maritime d'un entrepreneur local fait faillite. Vous êtes à la tête d'un petit parc et devez trouver les fonds nécessaires au rachat de l'autre parc. Vous y parviendrez en visant la création d'un immense parc combiné. + + +STR_SCNR :Europe - Le festival culturel européen +STR_PARK :L'extravagance européenne +STR_DTLS :Vous avez été choisi pour reprendre un parc d'attractions culturel européen et devez augmenter sa fréquentation pour pouvoir rembourser les subventions européennes à la fin du mandat parlementaire européen. + + +STR_SCNR :Europe - Rénovation +STR_PARK :La Renaissance +STR_DTLS :Un ancien parc est tombé en ruines. Vous recevez une subvention de l'Union Européenne pour rendre à cette zone défavorisée sa gloire passée. Vous devez rénover le parc et rembourser la subvention. + + +STR_SCNR :Amérique du Nord - Hawaii extrême +STR_PARK :c'est parti Waikiki ! +STR_DTLS :Les habitants de Hawaii en ont assez de surfer et cherche des sensations plus fortes. Vous devez construire un parc qui les satisfera et qui garantira l'attrait touristique de la zone. + + +STR_SCNR :Amérique du Nord - Le Grand Canyon +STR_PARK :Pas de faille possible +STR_DTLS :Vous devez construire un parc à étendue limitée de chaque côté de ce cadeau de la nature. Vous pouvez acheter les terres avoisinantes aux Indiens locaux. Vous devez remplir cet objectif pour maintenir le nombre d'habitants dans la ville. + + +STR_SCNR :Amérique du Nord - Le parc de vos rêves +STR_PARK :Le paradis des montagnes russes +STR_DTLS :Vous êtes un businessman accompli en période sabbatique de 4 ans, désirant construire un parc sans la moindre restriction financière. + + +STR_SCNR :Amérique du Sud - La cité inca +STR_PARK :Les aventuriers de la cité perdue +STR_DTLS :Pour dynamiser encore plus le tourisme local vous devez construire un parc en harmonie avec son environnement, avec des restrictions de hauteur. + + +STR_SCNR :Amérique du Sud - La forêt équatoriale +STR_PARK :La forêt en folie +STR_DTLS :L'espace est limité dans la précieuse forêt équatoriale : vous devez entasser les éléments autant que vous pouvez dans la clairière déjà existante, de manière à fournir une alternative à l'industrie sylvestre locale. + + +STR_SCNR :Amérique du Sud - Le carnaval de Rio +STR_PARK :Au pied du pain de sucre +STR_DTLS :Vous dirigez un petit parc près de Rio, mais la banque a demandé le remboursement de votre prêt. Vous devez rapidement augmenter votre rentabilité pour rembourser cette dette inattendue. + +############################################################################### +## Time Twister Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Moyen Age - Château +STR_PARK :Château en bord de falaise +STR_DTLS :Les sociétaires d'une association de reconstitution de combats médiévaux prennent leur activité très au sérieux. Ils vous ont chargé de construire un parc sur le thème du Moyen Age sur les terres d'un château en bord de falaise. + + +STR_SCNR :Moyen Age - Robin des Bois +STR_PARK :Forêt de Sherwood +STR_DTLS :Pour voler l'argent des riches et le donner aux pauvres, vos joyeux compères et vous-même avez décidé de construire un parc dans la forêt de Sherwood. + + +STR_SCNR :Futur - Rencontre du 3e type +STR_PARK :Extravagance extraterrestre +STR_DTLS :Une forme de vie a été découverte sur une autre planète Construisez un parc sur le thème des extraterrestres pour engranger un maximum de profits. + + +STR_SCNR :Futur - Le monde du futur +STR_PARK :Gemini City +STR_DTLS :Faites preuve de créativité et laissez parler vos talents de visionnaire en construisant un parc futuriste proposant des attractions du dernier cri. + + +STR_SCNR :Mythologique - Automates de films +STR_PARK :Automates de l'Antiquité +STR_DTLS :Vous êtes chargé de rénover et d'exploiter un parc déjà existant, construit à partir d'un ancien décor de cinéma. Rendez hommage aux pionniers de l'animation d'automates qui ont donné vie à des créatures mythiques dans les salles obscures. + + +STR_SCNR :Mythologique - Berceau de la civilisation +STR_PARK :Folie mythologique +STR_DTLS :Vous possédez une île contenant des trésors archéologiques. Vous avez décidé d'en financer la préservation en construisant un parc sur le thème des richesses mythologiques du site. + + +STR_SCNR :Préhistorique - Après l'astéroïde +STR_PARK :Cratère en folie +STR_DTLS :Vous possédez un vieux cratère météoritique poussiéreux. Avec l'esprit d'entreprise qui vous caractérise, vous avez décidé de construire un parc sur le thème des astéroïdes et de rendre cet endroit rentable. + + +STR_SCNR :Préhistorique - Safari jurassique +STR_PARK :Le retour des dinosaures +STR_DTLS :Vous êtes chargé de construire un parc sur le thème du jurassique. Pour optimiser l'accès des visiteurs aux plantes exotiques et aux exhibitions d'animaux, vous allez devoir construire des montagnes russes parcourant la vallée. + + +STR_SCNR :Préhistorique - L'âge de pierre +STR_PARK :Promenade rocailleuse +STR_DTLS :Pour concurrencer les promoteurs d'autoroutes et préserver la beauté du site, vous devrez construire un parc sur le thème de l'âge de pierre et le rentabiliser. Attirer les visiteurs ne sera pas facile dans un contexte aussi inhospitalier. + + +STR_SCNR :Les années folles - Le Rocher +STR_PARK :Alcatraz +STR_DTLS :La fameuse prison, autrefois remplie de trafiquants et de racketteurs, est aujourd'hui à vendre. Vous avez décidé de la transformer en attraction touristique, sans restriction financière + + +STR_SCNR :Les années folles - La Coupe Schneider +STR_PARK :Course d'hydravions +STR_DTLS :Dans quelques années, ce sera le 75e anniversaire de la victoire de votre grand-père dans la Coupe Schneider. Vous allez lui rendre hommage en construisant un parc sur le thème de cette course légendaire d'hydravions. + + +STR_SCNR :Les années folles - Gratte-ciel +STR_PARK :Métropolis +STR_DTLS :Vous possédez un terrain nu dans les faubourgs de la ville. Pour en tirer un maximum de revenus, construisez un parc sur le thème des gratte-ciel en vous inspirant de l'architecture art déco des années folles. + + +STR_SCNR :Rock & Roll - Flower Power +STR_PARK :Woodstock +STR_DTLS :Un grand festival de musique se tient sur votre terrain chaque année. Construisez un parc sur le thème du mouvement hippie qui satisfera les amateurs du genre. + + +STR_SCNR :Rock & Roll - Rock & Roll +STR_PARK :La renaissance du Rock & Roll +STR_DTLS :Ce parc sur le thème du Rock & Roll a connu son heure de gloire. Aidez son propriétaire à le réaménager et à lui donner un second souffle. + +########### +# Scenery # +########### + +## Start OpenRCT2 Official +[XXBBBR01] +STR_NAME :Bloc de base + +[TTRFTL02] +STR_NAME :Toit + +[TTRFTL03] +STR_NAME :Toit + +[TTRFTL04] +STR_NAME :Toit + +[TTRFTL07] +STR_NAME :Toit + +[TTRFTL08] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF02] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF03] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF04] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF05] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF07] +STR_NAME :Toit + +[TTPIRF08] +STR_NAME :Toit + +[MG-PRAR] +STR_NAME :Mur avec ouverture + +[TTRFWD01] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD02] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD03] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD04] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD05] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD06] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD07] +STR_NAME :Toit + +[TTRFWD08] +STR_NAME :Toit + +[TTRFGL01] +STR_NAME :Toit en verre + +[TTRFGL02] +STR_NAME :Toit en verre + +[TTRFGL03] +STR_NAME :Toit en verre + +[ACWW33] +STR_NAME :Tableau d'affichage en bois + +[ACWWF32] +STR_NAME :Tableau d'affichage en bois + +## End OpenRCT2 Official diff --git a/data/language/it-IT.txt b/data/language/it-IT.txt index 43cdb3dc53..c2816a358e 100644 --- a/data/language/it-IT.txt +++ b/data/language/it-IT.txt @@ -4784,3 +4784,299 @@ STR_DTLS : STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : + +############################################################################### +## RCT2 Scenarios +############################################################################### + + + +STR_SCNR :Avventure alpine +STR_PARK :Avventure alpine +STR_DTLS :Converti un piccolo rifugio d'alta quota in un parco dei divertimenti a tema nevoso + + +STR_SCNR :Campo d'aviazione dell'amicizia +STR_PARK :Campo d'aviazione dell'amicizia +STR_DTLS :Costruisci un parco avente come tema il volo in questo aeroporto abbandonato + + +STR_SCNR :Distruttori botanici +STR_PARK :Distruttori botanici +STR_DTLS :La sfida è quella di costruire un parco ad alto profitto su questa isola paradisiaca + + +STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags Belgio +STR_PARK :Six Flags Belgio +STR_DTLS :Costruisci la tua versione personale di questo parco europeo Six Flags + + +STR_SCNR :Costruisci la tua Grande avventura Six Flags +STR_PARK :Grande avventura Six Flags +STR_DTLS :Usa la tua abilità nel progettare per ricreare questo parco Six Flags + + +STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags Olanda +STR_PARK :Six Flags Olanda +STR_DTLS :Costruisci questo parco europeo Six Flags come piace a te + + +STR_SCNR :Costruisci la tua Montagna magica Six Flags +STR_PARK :Montagna magica Six Flags +STR_DTLS :Crea la tua versione personale di questo immenso parco Six Flags + + +STR_SCNR :Costruisci il tuo parco Six Flags +STR_PARK :Six Flags +STR_DTLS :Costruisci il tuo progetto di parco Six Flags: costruisci le attrazioni degli altri parchi Six Flags oppure progettale da solo + + +STR_SCNR :Costruisci il tuo Six Flags sul Texas +STR_PARK :Six Flags sul Texas +STR_DTLS :Cominciando da zero, costruisci tutte le attrazioni di questo parco Six Flags + + +STR_SCNR :Bazar nei guai +STR_PARK :Bazar nei guai +STR_DTLS :A partire da un bazar in un piccolo mercato, devi far aumentare i profitti dei negozi e dei chioschi costruendo attrazioni e ottovolanti per attirare più clienti + + +STR_SCNR :Castello pazzo +STR_PARK :Castello pazzo +STR_DTLS :Hai ereditato un grande castello: il tuo compito è convertirlo in un piccolo parco tematico. + + +STR_SCNR :Green polverosi +STR_PARK :Green polverosi +STR_DTLS :Situato vicino a un'uscita autostradale nel deserto, Green polverosi è un'ottima opportunità per trasformare un piccolo club di golf in un eccitante parco a tema + + +STR_SCNR :Campi elettrici +STR_PARK :Campi elettrici +STR_DTLS :Hai ereditato una piccola fattoria. La sfida è costruire un piccolo parco a tema tra i campi e gli edifici della fattoria + + +STR_SCNR :Altezze estreme +STR_PARK :Altezze estreme +STR_DTLS :Libero da restrizioni economiche, la sfida sta nell'espandere questo parco deserto per attrarre le persone che vogliono sperimentare la massima ebbrezza + + +STR_SCNR :Stramberie industriali +STR_PARK :Stramberie industriali +STR_DTLS :Un complesso industriale abbandonato è un'opportunità ideale per costruire un parco dei divertimenti con a tema la meccanica + + +STR_SCNR :Boschi fungosi +STR_PARK :Boschi fungosi +STR_DTLS :La sfida sta nel costruire un entusiasmante parco a tema nei Boschi fungosi utilizzando solo attrazioni di legno d'altri tempi + + +STR_SCNR :Città fantasma +STR_PARK :Città fantasma +STR_DTLS :Sei stato assunto da una grande catena di parchi di divertimento per costruire un parco con ottovolanti giganti intorno a una città abbandonata vicino a una miniera + + +STR_SCNR :Giardini gravitazionali +STR_PARK :Giardini gravitazionali +STR_DTLS :La sfida è costruire un parco con ottovolanti in questi bellissimi giardini gravitazionali. Non altre attrazioni, solo ottovolanti!! + + +STR_SCNR :Viste infernali +STR_PARK :Viste infernali +STR_DTLS :Un parco arroccato pericolosamente su roccia vulcanica e tra fiumi di lava + + +STR_SCNR :Lago fortunato +STR_PARK :Lago fortunato +STR_DTLS :Nonostante i fondi illimitati, la posizione di questo parco ti darà del filo da torcere se vorrai espanderlo e gestirlo + + +STR_SCNR :Vertice dell'arcobaleno +STR_PARK :Vertice dell'arcobaleno +STR_DTLS :Questo parco, costruito sul lato di una collina, non può avere attrazioni molto alte. Riuscirai a espandere il parco e a renderlo un enorme successo? + + +STR_SCNR :Six Flags Belgio +STR_PARK :Six Flags Belgio +STR_DTLS :Mettiti alla prova gestendo e migliorando questo parco Six Flags + + +STR_SCNR :Grande avventura Six Flags +STR_PARK :Grande avventura Six Flags +STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: attirare più visitatori al parco!! + + +STR_SCNR :Six Flags Olanda +STR_PARK :Six Flags Olanda +STR_DTLS :Mettiti alla prova gestendo e migliorando questo parco Six Flags + + +STR_SCNR :Montagna magica Six Flags +STR_PARK :Montagna magica Six Flags +STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: restituire il prestito mantenendo al tempo stesso alto il valore del parco!! + + +STR_SCNR :Six Flags sul Texas +STR_PARK :Six Flags sul Texas +STR_DTLS :Costruisci le attrazioni Six Flags mancanti o crea dei progetti tutti tuoi per migliorare il parco!! Ma non dimenticare il tuo vero scopo: attirare più visitatori al parco!! + +############################################################################### +## Wacky Worlds Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Africa - Miniera di diamanti +STR_PARK :Miniere africane +STR_DTLS :Hai ereditato una miniera di diamanti abbandonata, da cui è stato estratto l'ultimo prezioso diamante. Decidi di investire il ricavato per creare un parco che diventi famoso in tutto il mondo. + + +STR_SCNR :Africa - Oasi +STR_PARK :Il miraggio +STR_DTLS :Nel deserto è stata scoperta un'oasi che costituirebbe una splendida ambientazione per un parco. I mezzi di trasporto per raggiungerla esistono già. + + +STR_SCNR :Africa - Cascate Vittoria +STR_PARK :Tuffo nel vuoto +STR_DTLS :È stata costruita una diga che eroga energia idroelettrica a basso prezzo e in quantità, con la quale è possibile alimentare un parco. Per rimborsare il prestito della diga, dovrai creare un parco di grande valore. + + +STR_SCNR :Antartide - Recupero ecologico +STR_PARK :Avventure fra i ghiacci +STR_DTLS :L'agenzia dei servizi ambientali si è rivolta a te per trasformare una vecchia raffineria, vero pugno nell'occhio, in rinomata attrazione turistica. La terra costa poco ma l'interesse sui prestiti è alto. Puoi vendere i vecchi edifici. + + +STR_SCNR :Asia - Turismo alla Grande Muraglia +STR_PARK :La Grande Muraglia Cinese +STR_DTLS :Le autorità hanno deciso di promuovere il turismo presso la Grande Muraglia costruendo un parco a tema nei paraggi. I soldi non sono un problema + + +STR_SCNR :Asia - Sfruttamento costiero in Giappone +STR_PARK :Costa di Okinawa +STR_DTLS :Un parco esistente ha esaurito lo spazio a sua disposizione. L'unica possibilità è costruire in mare aperto e per riuscirci hai chiesto un prestito. Le limitazioni di altezza sono piuttosto restrittive, a causa del terreno cedevole. + + +STR_SCNR :Asia - Palazzo del Maragià +STR_PARK :Il parco del Maragià +STR_DTLS :Il Maragià ti ha incaricato di creare qualcosa che intrattenga la vasta popolazione locale. Costruisci un parco ispirato al palazzo del Maragià. + + +STR_SCNR :Australia - Ayers Rock +STR_PARK :Avventura all'Ayers +STR_DTLS :Nell'ambito di un programma di rivalutazione culturale, stai aiutando gli aborigeni a creare un parco. Devi attrarre un numero elevato di visitatori per trasmettergli l'eredità culturale degli aborigeni. + + +STR_SCNR :Australia - Divertimento in spiaggia +STR_PARK :Barbecue balneare +STR_DTLS :Il parco marino di un imprenditore locale è fallito. Tu possiedi già un piccolo parco e per comprare l'altro devi trovare dei soldi, sviluppando poi entrambi in una grossa struttura combinata. + + +STR_SCNR :Europa - Festival culturale europeo +STR_PARK :Festival europeo +STR_DTLS :Ti è stato chiesto di gestire una grande attrazione culturale europea. Devi incrementare il numero di visite per ripagare i sussidi UE prima che scada il termine stabilito dal Parlamento Europeo. + + +STR_SCNR :Europa - Rinnovo +STR_PARK :Rinascita dalle ceneri +STR_DTLS :Un vecchio parco è in sfacelo. Ti viene concesso un prestito dall'Unione Europea per riportare questa zona desolata alla sua bellezza originaria. Dovrai rinnovare il parco e ripagare il prestito. + + +STR_SCNR :Nordamerica - Hawaii estreme +STR_PARK :Brivido a Waikiki +STR_DTLS :Gli abitanti delle Hawaii sono stufi del surf e cercano qualcosa di più eccitante. Devi costruire un parco che soddisfi le loro aspettative, mantenendo alto il livello di attrazione turistica locale. + + +STR_SCNR :Nordamerica - Grand Canyon +STR_PARK :Calamità nel canyon +STR_DTLS :Devi costruire un parco ai due lati di questa meraviglia naturale. Hai dei limiti di spazio da rispettare, ma potrai acquistare terreno dagli indiani locali. Dovrai raggiungere l'obiettivo per sostenere la popolazione locale. + + +STR_SCNR :Nordamerica - Paradiso dell'ottovolante +STR_PARK :Paradiso dell'ottovolante +STR_DTLS :Sei un magnate della finanza di grande successo, che si è preso 4 anni di vacanza dagli affari e desidera costruire un parco senza badare a spese. + + +STR_SCNR :Sudamerica - Città perduta Inca +STR_PARK :Il fondatore della città perduta +STR_DTLS :Per potenziare il turismo, devi creare un parco intonato all'ambiente, rispettando dei limiti di altezza. + + +STR_SCNR :Sudamerica - La foresta pluviale +STR_PARK :Scorribanda nella foresta +STR_DTLS :Nella preziosa foresta pluviale, lo spazio è limitato. Devi sfruttare al meglio la radura già esistente per creare una valida alternativa all'industria locale del legno. + + +STR_SCNR :Sudamerica - Carnevale di Rio +STR_PARK :Pan di zucchero +STR_DTLS :Gestisci un piccolo parco presso Rio e la banca ti ha chiesto di rimborsare un debito. Devi aumentare rapidamente le tue entrate per fronteggiare questa situazione imprevista. + +############################################################################### +## Time Twister Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Età Oscura - Castello +STR_PARK :Castello di Cliffside +STR_DTLS :I membri locali della società per il ripristino delle leggi sulle battaglie prendono seriamente il loro hobby. Ti hanno affidato l'incarico di costruire un parco a tema sull'Età Oscura, da erigere sulle fondamenta del Castello di Cliffside. + + +STR_SCNR :Età Oscura - Robin Hood +STR_PARK :Foresta di Sherwood +STR_DTLS :Per sottrarre i beni ai ricchi e donarli ai poveri, tu e i tuoi uomini avete deciso di costruire un parco a tema nella Foresta di Sherwood. + + +STR_SCNR :Futuro - Primi incontri +STR_PARK :Stravaganza extraterrestre +STR_DTLS :Su un lontano pianeta è stata scoperta la vita Costruisci un parco a tema sugli alieni e goditi un successo di visitatori senza precedenti. + + +STR_SCNR :Futuro - Il mondo del futuro +STR_PARK :Città di Gemini +STR_DTLS :Metti in gioco la tua fantastica e utopistica visione del futuro e costruisci un parco futuristico composto dalle attrazioni più all'avanguardia. + + +STR_SCNR :Mitologico - Set cinematografico animatronico +STR_PARK :Animatronica antichità +STR_DTLS :Hai ricevuto l'incarico di gestire un parco a tema esistente, costruito sul set di un vecchio film. Rendi omaggio ai pionieri dell'animazione cinematografica che per primi hanno portato sul grande schermo e creature mitologiche. + + +STR_SCNR :Mitologico - La culla della civiltà +STR_PARK :Follia mitologica +STR_DTLS :Possiedi un'isola di eccezionale valore archeologico. Hai deciso di preservarne le origini costruendo un parco a tema basato sull'eredità mitologica della zona. + + +STR_SCNR :Preistoria - Dopo l'asteroide +STR_PARK :Il massacro del cratere +STR_DTLS :Possiedi un vecchio cratere meteoritico. Con lo spirito che ti contraddistingue, hai deciso di costruire un parco sugli asteroidi, tramutando così la tua terra in una fonte di ingente guadagno. + + +STR_SCNR :Preistoria - Safari Giurassico +STR_PARK :Ottovolantosauro +STR_DTLS :Hai ricevuto l'incarico di costruire un parco preistorico ispirato al Giurassico. Per ottimizzare l'accesso dei visitatori, dovrai costruire tragitti che sovrastano la valle e vi si inoltrano. + + +STR_SCNR :Preistoria - Età della Pietra +STR_PARK :Passeggiata tra le rocce +STR_DTLS :Per scoraggiare i costruttori di autostrade e conservare i misteriosi e antichi cerchi di pietra, dovrai costruire un parco a tema sull'Età della Pietra e farlo fruttare. L'impresa è una vera e propria sfida, dato il territorio inospitale. + + +STR_SCNR :Ruggenti Anni Venti - Isola carceraria +STR_PARK :Alcatraz +STR_DTLS :L'infame isola carceraria, la cui popolazione un tempo si dedicava al contrabbando e alle attività illecite, è in vendita. Hai deciso di trasformarla in un'importante attrazione turistica e il denaro non è un problema. + + +STR_SCNR :Ruggenti Anni Venti - Coppa Schneider +STR_PARK :Costa di Schneider +STR_DTLS :Manca poco aI 75° anniversario della conquista della Coppa Schneider da parte di tuo nonno. Hai deciso di onorare la sua impresa costruendo un parco a tema basato sulla famosa corsa di idrovolanti. + + +STR_SCNR :Ruggenti Anni Venti +STR_PARK :Metropoli +STR_DTLS :Possiedi un lotto di terra vuoto vicino alla parte meno sviluppata della città. Per sfruttare al meglio la tua proprietà, costruisci un parco caratterizzato da grattacieli ispirandoti all'architettura art decò degli anni Venti. + + +STR_SCNR :Rock & Roll - Gli anni dei fiori +STR_PARK :Woodstock +STR_DTLS :Un importante festival musicale si tiene ogni anno sulla tua proprietà. Costruisci un parco a tema di ispirazione hippy per attrarre gli spiriti liberi. + + +STR_SCNR :Rock & Roll - Rock & Roll +STR_PARK :La rinascita del Rock & Roll +STR_DTLS :Questo vecchio parco a tema ha vissuto tempi migliori. Aiuta il proprietario a ristrutturarlo in stile Rock & Roll e trasformalo in un luogo di successo. diff --git a/data/language/ru-RU.txt b/data/language/ru-RU.txt index ecc46d9077..5ed7d165c7 100644 --- a/data/language/ru-RU.txt +++ b/data/language/ru-RU.txt @@ -564,8 +564,8 @@ STR_0559 :Большое тематическое здание со пуга STR_0560 :Место, где гости, которым стало плохо, могут прийти в себя STR_0561 :Цирковое представление с животными под куполом большого тента STR_0562 :Самоходные вагончики едут по мульти-уровневому пути, проезжая страшные декорации и специальные эффекты. -STR_0563 :Сидя в комфортных вагончиках, только с простыми поручнями, пассажиры наслаждаются большими мягкими выпадами и извилистым путём, так же часто, как и {ENDQUOTES}временем в воздухе{ENDQUOTES} на возвышенностях. -STR_0564 :Бегущий по деревянному пути, этот аттракцион быстр, жёсткий, шумный и дающие ощущение неуправляемой поездки с большим количеством {ENDQUOTES}времени в воздухе{ENDQUOTES}. +STR_0563 :Сидя в комфортных вагончиках с простыми поручнями, пассажиры наслаждаются большими мягкими спусками и извилистым треком, так же часто, как и {LEFTGUILLEMET}временем в воздухе{RIGHTGUILLEMET} на возвышенностях. +STR_0564 :Движущийся по деревянному пути, этот аттракцион быстрый, жёсткий, шумный и дающий ощущение неуправляемой поездки с большим количеством {LEFTGUILLEMET}времени в воздухе{RIGHTGUILLEMET}. STR_0565 :Люди спокойно катаются по пологим деревянным горкам. Вагончики удерживаются за счёт силы трения STR_0566 :Отдельные вагончики мчатся по рельсам с крутыми поворотами и неожиданными спусками STR_0567 :Сидящие в креслах либо подвешены под углом, либо перевёрнуты вниз головой и мчатся во всевозможных положениях @@ -585,7 +585,7 @@ STR_0580 :Огромные стальные американские горк STR_0581 :Кольцо сидений, плавно вращаясь, поднимается на верх высокой башни, после чего совершает свободное падение, мягко останавливаясь внизу при помощи магнитного тормоза STR_0582 :Машинки на воздушной подушке, управляемые посетителем STR_0583 :Здание с искажёнными комнатами и коридорами, расположенными под углами, чтобы дезориентировать посетителей -STR_0584 :Специальные велосипеды движутся по монорельсовой дороге, приводимые в движение вращением педалей +STR_0584 :Специальные велосипеды движутся по монорельсовой дороге, приводимые в движение вращением педалей STR_0585 :Пассажиры сидят в парных креслах, подвешенных под путями, петляя и переворачиваясь во время движения вдоль резких поворотов STR_0586 :Вагончики в виде лодок едут по рельсам с невероятными поворотами и перепадами, плюхаются в секции с водой и плывут. STR_0587 :После бодрого запуска силой сжатого воздуха, поезд устремляется вертикально вверх, через вершину и вертикально вниз с другой стороны, затем возвращаясь на станцию @@ -600,7 +600,7 @@ STR_0595 : STR_0596 : STR_0597 : STR_0598 :Инвертированные поезда американских горок разгоняются со станции, устремляясь на вертикальный отрезок путей, затем скатываются обратно через станцию, чтобы забраться задним ходом на другой вертикальный отрезок -STR_0599 :Небольшие горки с отдельными вагончиками и плавными спусками +STR_0599 :Небольшие горки с отдельными вагончиками и плавными спусками STR_0600 :Шахтёрский поезд с двигателем движется по плавным извитым путям STR_0601 : STR_0602 :Поезда американских горок разгоняются со станции при помощи моторов линейной индукции, следуя по извивающимся и переворачивающимся путям @@ -835,7 +835,7 @@ STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Приблизить STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Отдалить STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Вращать на 90{DEGREE} по часовой стрелке STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Пауза -STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Настройки +STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Настройки STR_0835 :Ошибка во время инициализации игры STR_0836 :Невозможно запустить игру в минимизированном состоянии STR_0837 :Не удалось инициализировать графическую систему @@ -909,42 +909,42 @@ STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Левый поворот (большой рад STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Правый поворот (большой радиус) STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Прямая STR_0907 :Склон -STR_0908 :Вращ/вираж +STR_0908 :Крен/вираж STR_0909 :Вращение -STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Пов. на левый вираж -STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Пов. на правый вираж -STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Без вращ. +STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Крен на левый вираж +STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Крен на правый вираж +STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Без крена STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}К пред. секции STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}К след. секции STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Построить выбранную секцию STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Удалить выбранную секцию STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Вертик. падение -STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Обрыв вниз +STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Спуск вниз STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Уклон вниз STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Ровно STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Уклон вверх -STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Обрыв вверх -STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Верт. подъём +STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Подъём вверх +STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Вертик. подъём STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Спираль вниз STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Спираль вверх STR_0926 :Невозможно удалить... STR_0927 :Здесь невозможно строить... STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Цепной лифт для подъёма вагончиков -STR_0929 :S-изгиб (лев) -STR_0930 :S-изгиб (прав) -STR_0931 :Верт. кольцо (лев) -STR_0932 :Верт кольцо (прав) +STR_0929 :S-изгиб (левый) +STR_0930 :S-изгиб (правый) +STR_0931 :Вертик. кольцо (левый) +STR_0932 :Вертик кольцо (правый) STR_0933 :Сперва поднимите или опустите землю -STR_0934 :На пути вход -STR_0935 :На пути выход -STR_0936 :На пути вход в парк -STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Просмотр +STR_0934 :Мешается вход +STR_0935 :Мешается выход +STR_0936 :Мешается вход в парк +STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Просмотр опций STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Изменение ландшафта -STR_0939 :Подземный вид +STR_0939 :Подземный/внутренний вид STR_0940 :Скрыть землю -STR_0941 :Скрыть вертикальные стены -STR_0942 :Прозрачные аттрак. -STR_0943 :Прозрачные декор. +STR_0941 :Скрыть вертикальные стены +STR_0942 :Прозрачные аттракционы +STR_0943 :Прозрачные декорации STR_0944 :Сохранить STR_0945 :Не сохранять STR_0946 :Отмена @@ -993,15 +993,15 @@ STR_0988 :Невозможно создать новый аттракцион STR_0989 :{STRINGID} STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Строительство STR_0991 :Платформа -STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Уничтожить весь аттракцион -STR_0993 :Уничтожить аттракцион -STR_0994 :Уничтожить -STR_0995 :{SMALLFONT}Вы точно хотите полностью уничтожить {STRINGID}? +STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Снести аттракцион целиком +STR_0993 :Снести аттракцион +STR_0994 :Снести аттракцион +STR_0995 :{SMALLFONT}Вы точно хотите полностью снести {STRINGID}? STR_0996 :Общий вид -STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Вид выделения -STR_0998 :Больше станций здесь не разрешается +STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать выделение +STR_0998 :Для аттракциона не допускается больше станций STR_0999 :Требуется платформа -STR_1000 :Трек не замыкает круг +STR_1000 :Трек не замыкается STR_1001 :Трек не подходит для местности STR_1002 :Невозможно открыть {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1003 :Невозможно испытать {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... @@ -1016,9 +1016,9 @@ STR_1011 :Закрыть все STR_1012 :Открыть все STR_1013 :Закрыть парк STR_1014 :Открыть парк -STR_1015 :Невозможно работать с более чем одной платформой в этом режиме -STR_1016 :Невозможно работать с менее чем двумя станциями в этом режиме -STR_1017 :Невозможно сменить режим... +STR_1015 :В этом рабочем режиме не допускается более одной платформы +STR_1016 :В этом рабочем режиме необходимы минимум две станции +STR_1017 :Невозможно сменить рабочий режим... STR_1018 :Невозможно изменить... STR_1019 :Невозможно изменить... STR_1020 :Невозможно изменить... @@ -1051,15 +1051,15 @@ STR_1046 :Дизайн трека OpenRCT2 STR_1047 :Ошибка сохранения игры! STR_1048 :Ошибка сохранения сценария! STR_1049 :Ошибка сохранения местности! -STR_1050 :Ошибка загрузки...{NEWLINE}Неверные данные! -STR_1051 :Невидимая поддержка +STR_1050 :Ошибка загрузки...{NEWLINE}Файл содержит неверные данные! +STR_1051 :Невидимые поддержки STR_1052 :Невидимые люди STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Аттракционы в парке STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Назвать аттракцион STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Переименовать STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Переименовать STR_1057 :Название аттракциона -STR_1058 :Введите новое название этого аттракциона:- +STR_1058 :Введите новое название этого аттракциона: STR_1059 :Невозможно переименовать аттракцион... STR_1060 :Неверное имя аттракциона STR_1061 :Нормальный режим @@ -1072,7 +1072,7 @@ STR_1067 :Запуск вверх STR_1068 :Режим вращ. лифта STR_1069 :Режим станция - станция STR_1070 :Одна поездка на вход -STR_1071 :Неограниченно поездок +STR_1071 :Неограниченне число поездок STR_1072 :Лабиринт STR_1073 :Гонки STR_1074 :Режим машинок @@ -1085,12 +1085,12 @@ STR_1080 :Фильм: {ENDQUOTES}Мстители{ENDQUOTES} STR_1081 :3D фильм: {ENDQUOTES}Хвостики{ENDQUOTES} STR_1082 :Космические кольца STR_1083 :Режим начинающих -STR_1084 :Запуск LIM +STR_1084 :Запуск ЛИМ STR_1085 :Фильм: {ENDQUOTES}Гонщики{ENDQUOTES} STR_1086 :3D фильм: {ENDQUOTES}Шторм{ENDQUOTES} STR_1087 :3D фильм: {ENDQUOTES}Космогоны{ENDQUOTES} STR_1088 :Интенсивный режим -STR_1089 :Берсеркер +STR_1089 :Режим берсеркера STR_1090 :Режим дома призраков STR_1091 :Режим цирка STR_1092 :Запуск вниз @@ -1120,7 +1120,7 @@ STR_1115 :Работает STR_1116 :Работает STR_1117 :Проводится шоу STR_1118 :Работает -STR_1119 :Ждёт кабельного лифта +STR_1119 :Ждёт кабельный лифт STR_1120 :Едет в {VELOCITY} STR_1121 :Останавливается STR_1122 :Ждёт пассажиров @@ -1164,8 +1164,8 @@ STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Разместить декорации, сады STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Вода STR_1161 :Нельзя разместить здесь... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} -STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Пр. щелчок - изменить) -STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Пр. щелчок - удалить) +STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Пр. щелчок - изменить) +STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Пр. щелчок - удалить) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Нельзя опустить здесь уровень воды... STR_1167 :Нельзя поднять здесь уровень воды... @@ -1454,9 +1454,9 @@ STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Имя гостя -STR_1453 :Введите имя для этого гостя:- -STR_1454 :Невозможно обозвать... -STR_1455 :Неверное имя +STR_1453 :Введите имя для этого гостя: +STR_1454 :Невозможно назвать гостя… +STR_1455 :Неверное имя гостя STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Потрачено: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}В карманах: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Время в парке: {BLACK}{REALTIME} @@ -1690,7 +1690,7 @@ STR_1685 :База 2 x 4 STR_1686 :База 5 x 1 STR_1687 :Брызги STR_1688 :База 4 x 1 -STR_1689 :Семафор +STR_1689 :Блочные тормоза STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Цена: {BLACK}{CURRENCY} STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Цена: {BLACK}от {CURRENCY} @@ -1705,12 +1705,12 @@ STR_1700 :Нанять нового дворника STR_1701 :Нанять нового механика STR_1702 :Нанять нового охранника STR_1703 :Нанять нового артиста -STR_1704 :Нельзя нанять человека... +STR_1704 :Нельзя нанять работника… STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Уволить этого работника STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Переместить в новое место STR_1707 :Сл. много работников в игре STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Уст. зону контроля для работника -STR_1709 :Уволить штат +STR_1709 :Уволить работника STR_1710 :Да STR_1711 :{SMALLFONT}Вы точно хотите уволить {STRINGID}? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Подметать дорожки @@ -1789,16 +1789,16 @@ STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Костюм снеговика STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Костюм рыцаря STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Костюм космонавта STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Костюм бандита -STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Костюм шерифа +STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Костюм шерифа STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Костюм пирата STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Выберите цвет униформы для этого типа работников STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Цвет формы: -STR_1792 :Отвечает на вызов по {STRINGID} +STR_1792 :Отвечает на вызов по {STRINGID} STR_1793 :Идёт к {STRINGID} для инспекции STR_1794 :Чинит {STRINGID} STR_1795 :Отвечает на вызов STR_1796 :Сломался и нуждается в ремонте -STR_1797 :Эту опцию нельзя здесь менять +STR_1797 :Эту опцию нельзя изменить для этого аттракциона STR_1798 :Водоворот STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1800 :Аварийный рубильник @@ -1862,7 +1862,7 @@ STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Потери с продажи: {BLACK}{CURRENCY2D STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена: {BLACK}{CURRENCY} в месяц STR_1859 :Дворники STR_1860 :Механики -STR_1861 :Охрана +STR_1861 :Охранники STR_1862 :Артисты STR_1863 :Дворник STR_1864 :Механик @@ -1887,7 +1887,7 @@ STR_1882 :Каждые 45 минут STR_1883 :Каждый час STR_1884 :Каждые 2 часа STR_1885 :Никогда -STR_1886 :Наблюдение {STRINGID} +STR_1886 :Осмотр {STRINGID} STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Время с послед. проверки: {BLACK}{COMMA16} мин. STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Время послед. инспекции: {BLACK}более 4 часов STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Простой: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% @@ -1969,7 +1969,7 @@ STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена зонтика: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена напитка: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена бургера: STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена картошки: -STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена мороженого: +STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена мороженого: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Цена ваты: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} @@ -2031,7 +2031,7 @@ STR_2026 :Пустые ведра STR_2027 :Мусор STR_2028 :Пустые коробки STR_2029 :Пиццы -STR_2030 :Купоны +STR_2030 :Купоны STR_2031 :Попкорн STR_2032 :Хот-доги STR_2033 :Тентакли @@ -2041,7 +2041,7 @@ STR_2036 :Футболки STR_2037 :Бублики STR_2038 :Кофе STR_2039 :Пустые чашки -STR_2040 :Цыпл. +STR_2040 :Цыплёнок STR_2041 :Лимонад STR_2042 :Пустые коробки STR_2043 :Пустые бутылки @@ -2069,7 +2069,7 @@ STR_2064 :Футболка STR_2065 :Бублик STR_2066 :Кофе STR_2067 :Пустая чашка -STR_2068 :цыпл. +STR_2068 :Цыплёнок STR_2069 :Лимонад STR_2070 :Пустая коробка STR_2071 :Пустая бутылка @@ -2165,7 +2165,7 @@ STR_2160 :Печенье STR_2161 :Пустые кастрюли STR_2162 :Пустые пакеты STR_2163 :Пустые стаканы -STR_2164 :Сосисок +STR_2164 :Сосисок STR_2165 :Пустые кастрюли STR_2166 :Фото STR_2167 :Фото @@ -2211,15 +2211,15 @@ STR_2206 :Пустой пакет STR_2207 :Пустой стакан STR_2208 :Сосиска STR_2209 :Пустая тарелка -STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Показывает список дворников -STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Показывает список механиков -STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Показывает список охранников -STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Показывает список артистов -STR_2214 :Строительство невозможно, когда игра на паузе! +STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать список дворников +STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать список механиков +STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать список охранников +STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать список артистов +STR_2214 :Нельзя строить во время паузы! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}F -STR_2218 :{RED}{STRINGID} на аттр. {STRINGID} не возвращается!{NEWLINE}Нужна помощь. +STR_2218 :{RED}{STRINGID} на аттр. {STRINGID} не возвращается к {STRINGID}!{NEWLINE}Нужна помощь. STR_2219 :{RED}{COMMA16} людей погибло на {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Рейтинг парка: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Рейтинг парка: {COMMA16} @@ -2239,19 +2239,19 @@ STR_2234 :Послед. сообщения STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} STR_2236 :Янв. STR_2237 :Февр. -STR_2238 :Март -STR_2239 :Апр. +STR_2238 :Март +STR_2239 :Апр. STR_2240 :Май STR_2241 :Июнь STR_2242 :Июль STR_2243 :Август STR_2244 :Сентяб. -STR_2245 :Октяб. +STR_2245 :Октяб. STR_2246 :Нояб. STR_2247 :Декаб. -STR_2248 :Нельзя уничтожить аттракцион... -STR_2249 :{BABYBLUE}Доступна новая постройка:-{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2250 :{BABYBLUE}Доступен новый элемент пейзажа:-{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2248 :Нельзя снести аттракцион... +STR_2249 :{BABYBLUE}Доступна новая постройка:{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2250 :{BABYBLUE}Доступен новый элемент пейзажа:{NEWLINE}{STRINGID} STR_2251 :Можно строить только на дороге! STR_2252 :Можно строить только поперек дорог! STR_2253 :Транспортные аттр. @@ -2367,7 +2367,7 @@ STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Включает сглаживание мест STR_2363 :Сетка на местности STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Включает сетку на местности STR_2365 :Банк отказался увеличить заем! -STR_2366 :Цельсий {DEGREE}C +STR_2366 :Цельсий {DEGREE}C STR_2367 :Фаренгейт F STR_2368 :Нет STR_2369 :Низ. @@ -2425,16 +2425,16 @@ STR_2420 :Пол цены за {STRINGID} STR_2421 :Бесплат. {STRINGID} STR_2422 :Рекламная кампания для {STRINGID} STR_2423 :Рекламная кампания для {STRINGID} -STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на свободный вход в парк -STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на бесплатные поездки -STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на вход в парк за пол цены -STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на бесплатную еду и напитки +STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на свободный вход в парк +STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на бесплатные поездки +STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на вход в парк за пол цены +STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Купоны на бесплатную еду и напитки STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Рекламная кампания парка STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Рекламная кампания для аттракциона -STR_2430 :{BLACK}Купоны на свободный вход в {STRINGID} -STR_2431 :{BLACK}Купоны на поездку на {STRINGID} -STR_2432 :{BLACK}Купоны на пол цены за вход в {STRINGID} -STR_2433 :{BLACK}Купоны на бесплат. {STRINGID} +STR_2430 :{BLACK}Купоны на свободный вход в {STRINGID} +STR_2431 :{BLACK}Купоны на поездку на {STRINGID} +STR_2432 :{BLACK}Купоны на пол цены за вход в {STRINGID} +STR_2433 :{BLACK}Купоны на бесплат. {STRINGID} STR_2434 :{BLACK}Рекламная кампания {STRINGID} STR_2435 :{BLACK}Рекламная кампания {STRINGID} STR_2436 :1 неделя @@ -2555,11 +2555,11 @@ STR_2549 :??? STR_2550 :??? STR_2551 :??? STR_2552 :Escape -STR_2557 :Spacebar STR_2553 :??? STR_2554 :??? STR_2555 :??? STR_2556 :??? +STR_2557 :Spacebar STR_2558 :PgUp STR_2559 :PgDn STR_2560 :End @@ -2575,16 +2575,6 @@ STR_2569 :Snapshot STR_2570 :Insert STR_2571 :Delete STR_2572 :Help -STR_2573 :0 -STR_2574 :1 -STR_2575 :2 -STR_2576 :3 -STR_2577 :4 -STR_2578 :5 -STR_2579 :6 -STR_2580 :7 -STR_2581 :8 -STR_2582 :9 STR_2583 :??? STR_2584 :??? STR_2585 :??? @@ -2620,7 +2610,7 @@ STR_2614 :Y STR_2615 :Z STR_2616 :??? STR_2617 :??? -STR_2618 :Menu +STR_2618 :Меню STR_2619 :??? STR_2620 :??? STR_2621 :NumPad 0 @@ -2861,14 +2851,14 @@ STR_2852 :Дизайн трека уже установлен STR_2853 :Запрещено местными властями! STR_2854 :{RED}Гости не могут попасть ко входу на {STRINGID} !{NEWLINE}Постройте дорожку ко входу STR_2855 :{RED}{STRINGID} не имеет дорожки!{NEWLINE}Постройте дорожку от аттракциона. -STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Руководство -STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}Любая клавиша - взять управление на себя +STR_2856 : +STR_2857 : STR_2858 :Невозможно начать маркетинговую кампанию... STR_2859 :Уже запущен один экземпляр OpenRCT2 -STR_2860 :Работники Infogrames Interactive... +STR_2860 : STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Лицензия принадлежит Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Музыка... -STR_2863 :Music acknowledgements +STR_2863 :Музыка STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control @@ -2913,29 +2903,29 @@ STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {CO STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive -STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik -STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay -STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola -STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker -STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut -STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead -STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin -STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins -STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail -STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery -STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland -STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin -STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney -STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi -STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson -STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss -STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards -STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas -STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith -STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin -STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli -STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni +STR_2908 : +STR_2909 : +STR_2910 : +STR_2911 : +STR_2912 : +STR_2913 : +STR_2914 : +STR_2915 : +STR_2916 : +STR_2917 : +STR_2918 : +STR_2919 : +STR_2920 : +STR_2921 : +STR_2922 : +STR_2923 : +STR_2924 : +STR_2925 : +STR_2926 : +STR_2927 : +STR_2928 : +STR_2929 : +STR_2930 : STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2} @@ -2983,7 +2973,7 @@ STR_2974 :Альт. схема 3 STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Выберите, какую схему изменить или применить STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Раскрасить отдельную часть аттракциона, используя выбранную схему. STR_2977 :Имя сотрудника -STR_2978 :Введите новое имя этого сотрудника: +STR_2978 :Введите новое имя этого сотрудника: STR_2979 :Невозможно назвать сотрудника... STR_2980 :Слишком много баннеров STR_2981 :{RED}Нет входа - - @@ -3060,9 +3050,9 @@ STR_3051 :Лунка C STR_3052 :Лунка D STR_3053 :Лунка E STR_3054 :Загрузка... -STR_3055 :Белый -STR_3056 :Прозрачный -STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Строительный маркер: +STR_3055 : +STR_3056 : +STR_3057 : STR_3058 :Кирпичные стены STR_3059 :Ограда STR_3060 :Лед. блоки @@ -3103,7 +3093,7 @@ STR_3094 :N/A STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Скорость цепного лифта: STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Выберите скорость цепного лифта -STR_3098 :Невозможно изменить скорость поезда. +STR_3098 :Невозможно изменить скорость поезда. STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Выбор цвета STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Второй цвет STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Третий цвет @@ -3112,9 +3102,9 @@ STR_3103 :Невозможно перекрасить... STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Список аттракционов STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Список магазинов STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}Лист инфо-киосков и других объектов -STR_3107 :Закр +STR_3107 :Закрыто STR_3108 :Тест -STR_3109 :Откр +STR_3109 :Открыто STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Блок. Секции: {BLACK}{COMMA16} STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Кликните на дизайне, чтобы построить его STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Кликните на дизайне, чтобы переименовать @@ -3168,16 +3158,16 @@ STR_3159 :список STR_3160 :OpenRCT2: Запускается первый раз... STR_3161 : STR_3162 :Невозможно выделить память -STR_3163 :Установка данных: +STR_3163 :Установка данных: STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} выбрано (макс. {COMMA16}) STR_3165 : STR_3166 :{BLACK}(ID: STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Вкл.: {BLACK}{COMMA16} элемент. STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Текст: {BLACK}{STRINGID} -STR_3169 :Данные для объекта не найдены: +STR_3169 :Данные для объекта не найдены: STR_3170 :Не хватает места для графики STR_3171 :Слишком много объектов этого типа выделено -STR_3172 :След. объект должен быть выделен первым: +STR_3172 :След. объект должен быть выделен первым: STR_3173 :Этот объект используется STR_3174 :Этот объект требуется другим объектом STR_3175 :Этот объект всегда нужен @@ -3263,7 +3253,7 @@ STR_3254 :Невозможно повышать процентную став STR_3255 :Невозможно понижать процентную ставку! STR_3256 :Гости любят менее напряжённые аттракционы STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Должны ли гости предпочитать менее напряжённые аттракционы -STR_3258 :Гости любят более напряжённые аттракционы +STR_3258 :Гости любят более напряжённые аттракционы STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Должны ли гости предпочитать более напряжённые аттракционы STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Денег с клиента (в среднем): STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Начальное счастье гостей: @@ -3319,12 +3309,12 @@ STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Аттракционы в зарезервированном порядке: STR_3313 :Имя сценария -STR_3314 :Введите имя сценария:- +STR_3314 :Введите имя сценария: STR_3315 :Детали парка/сценария -STR_3316 :Введите описание этого сценария:- +STR_3316 :Введите описание этого сценария: STR_3317 :Нет деталей STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Выберите, в какой группе появится этот сценарий -STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Группа: +STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Группа: STR_3320 :Невозможно сохранить сценарий... STR_3321 :Новые объекты установлены STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Задача: {BLACK}{STRINGID} @@ -3376,8 +3366,8 @@ STR_3367 :{BLACK}= Пищ. лоток STR_3368 :{BLACK}= Напитки STR_3369 :{BLACK}= Сувениры STR_3370 :{BLACK}= Инфо киоск -STR_3371 :{BLACK}=Первая помощь -STR_3372 :{BLACK}= A.T.M. +STR_3371 :{BLACK}= Первая помощь +STR_3372 :{BLACK}= Банкомат STR_3373 :{BLACK}= Отдых STR_3374 :Внимание: выбрано слишком много! STR_3375 :Не все объекты в этой группе можно выделить @@ -3454,15 +3444,93 @@ STR_3445 :Установить участок STR_3446 :Отменить участок # New strings, cleaner +STR_5120 :Финансы +STR_5121 :Исследования +STR_5122 :Выбирать аттракцион по типу трека (как в RTC1) +STR_5123 :Обновить аттракционы STR_5124 : +STR_5125 :Всё уничтожаемое +STR_5126 :Случайная заглавная музыка +STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Окрас ландшафта перетаскиванием, вместо изменения высоты +STR_5128 :Размер выделения +STR_5129 :Введите размер выделения в диапазоне от {COMMA16} до {COMMA16} +STR_5130 :Размер карты +STR_5131 :Введите размер карты в диапазоне от {COMMA16} до {COMMA16} +STR_5132 :Потремонтировать все аттракционы +STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Купить права на землю и строительство +STR_5136 :Права собственности на землю +STR_5137 :Оотключить операционные пределы STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} +STR_5140 :Отключить поломку тормозов +STR_5141 :Отключить все поломки +STR_5142 :Нормальная скорость +STR_5143 :Бысто +STR_5144 :Ещё быстрее +STR_5145 :Турбоскорость +STR_5146 :Гиперскорость +STR_5147 :Читы +STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Изменить скорость игры +STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать опции читов +STR_5150 :Активировать инструменты отладки # Thousands separator STR_5151 :. # Decimal separator STR_5152 :, +STR_5153 :Редактировать темы… +STR_5155 :Разрешить тестирование незавершённых треков STR_5157 : +STR_5158 :Выйти в меню +STR_5159 :Выйти из OpenRTC2 +STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Год {POP16}{COMMA16} +STR_5161 :Формат даты: +STR_5162 :день/месяц/год +STR_5163 :месяц/день/год +STR_5164 :Имя Twitch-канала +STR_5165 :Называть гостей по имени фолловеров +STR_5168 :фолловеры +STR_5169 :Называть гостей по имени пользователей в Twitch-чате +STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Называть гостей по имени пользователей в чате Twitch +STR_5173 :Отображать Twitch новости из чата Twitch +STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Сообщения из чата с префиксом !news будут отображены в игре +STR_5175 :Введите имя своего канала Twitch +STR_5176 :Включить интеграцию с Twitch +STR_5177 :Режим экрана: +STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать финансовые читы +STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать читы гостей +STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать читы парка +STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Показать читы аттракционов STR_5182 :{INT32} +STR_5183 :Базовая высота +STR_5184 :Введите базовую высоту в диапазоне от {COMMA16} до {COMMA16} +STR_5185 :Уровень воды +STR_5186 :Введите уровень воды в диапазоне от {COMMA16} до {COMMA16} +STR_5187 :Финансы +STR_5188 :Новая кампания +STR_5189 :Исследовать +STR_5190 :Карта +STR_5192 :Последние новости +STR_5193 :Земля +STR_5194 :Вода +STR_5196 :Права собственности на землю +STR_5198 :Тропинка +STR_5199 :Создание аттракционов +STR_5201 :Новый аттракцион +STR_5203 :Аттракцион +STR_5204 :Список аттракционов +STR_5205 :Гость +STR_5206 :Список гостей +STR_5207 :Персонал +STR_5208 :Список сотрудников +STR_5209 :Баннер +STR_5210 :Выбор объекта +STR_5211 :Список изобретений +STR_5217 :Читы +STR_5218 :Темы +STR_5219 :Опции +STR_5220 :Горячие клавиши +STR_5221 :Изменить горячие клавиши +STR_5222 :Загрузка/сохранение STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 diff --git a/data/language/sv-SE.txt b/data/language/sv-SE.txt index 3db00cbc34..d8bef2e67f 100644 --- a/data/language/sv-SE.txt +++ b/data/language/sv-SE.txt @@ -3572,8 +3572,8 @@ STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Redigerare STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Övrigt STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Hanterare STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Inställningar -STR_5236 :Fönster: -STR_5237 :Palett: +STR_5236 :Fönster +STR_5237 :Palett STR_5238 :Nuvarande Tema: STR_5239 :Kopiera STR_5240 :Döp ditt tema @@ -3832,15 +3832,15 @@ STR_5492 :Scenarioinställningar STR_5493 :Skicka Meddelande STR_5494 : STR_5495 :Spelarlista -STR_5496 :Spelare: -STR_5497 :Ping: +STR_5496 :Spelare +STR_5497 :Ping STR_5498 :Serverlista STR_5499 :Spelarens Namn: STR_5500 :Lägg till server STR_5501 :Starta en server -STR_5502 :Flera spelare +STR_5502 :Online STR_5503 :Skriv in hostnamn eller IP-adress: -STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa alla spelare +STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa online-status STR_5505 :Kunde inte ansluta till servern. STR_5506 :Gästerna ignorerar intensivitetnivån STR_5507 : @@ -3978,7 +3978,7 @@ STR_5638 :Åtkomst nekad STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa lista över spelare på servern STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Hantera grupper STR_5641 :Standardgrupp: -STR_5642 :Grupp: +STR_5642 :Grupp STR_5643 :Lägg till Grupp STR_5644 :Ta bort Grupp STR_5645 :Chatta @@ -4006,7 +4006,7 @@ STR_5666 :Lösenordslös Inloggning STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Senaste handling: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa spelarens senaste handling STR_5703 :Kan inte sparka ut ägaren -STR_5704 :Senaste Handling: +STR_5704 :Senaste Handling STR_5705 :Kan inte välja denna grupp STR_5706 :Kan inte ta bort grupper spelare finns i STR_5707 :Denna grupp kan inte modifieras @@ -4311,7 +4311,7 @@ STR_6002 :{SMALLFONT}{BLACK}Lampor och åkturer kommer lysa upp i natten.{NEW STR_6003 :Avskärnings-vy STR_6004 :Avskärnings-vy STR_6005 :Aktivera Avskärnings-vy -STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}Avskärnings-vyn kommer endast visa element på eller under den avskurna höjden, allt ovanför blir dolt +STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}Avskärnings-vyn kommer endast visa element på eller under den avskurna höjden (vertikal avskärning)och det markerade området (horizontal avskärning) STR_6007 :Höjd STR_6008 :{SMALLFONT}{BLACK}Klicka för att växla råa-värden<->värden i måttenheter STR_6009 :{SMALLFONT}{BLACK}Välj höjd på avskärning @@ -4459,7 +4459,7 @@ STR_6150 :Ogiltigt svar från huvudservern (inget JSON-nummer) STR_6151 :Huvudservern misslyckades att söka upp servrar STR_6152 :Ogiltigt svar från huvudservern (ingen JSON-array) STR_6153 :Betala för inträde / Betala för åktur -STR_6154 :Det är inte rekommenderat att köra OpenRCT2 med extra behörigheter. +STR_6154 :Av säkerhetsskäl är det inte rekommenderat att köra OpenRCT2 med extra behörigheter. STR_6155 :Varken KDialog eller Zenity är installerade. Vänligen installera en av dem eller konfigurera från kommandoraden. STR_6156 :Namn är reserverat STR_6157 :Utvecklarkonsol @@ -4475,7 +4475,7 @@ STR_6166 :{SMALLFONT}{BLACK}Synkroniserar varje bild som ritas med skärmens STR_6167 :{SMALLFONT}{BLACK}Avancerat STR_6168 :Titelsekvens STR_6169 :Scenarioväljaren -STR_6170 :Anpassa +STR_6170 :Anpassa gränssnittet STR_6171 :Sök STR_6172 :{SMALLFONT}{BLACK}Sök STR_6173 :Vänligen skriv in ett namn att söka: @@ -4507,19 +4507,66 @@ STR_6198 :{BLACK}Dag: STR_6199 :Välj datum STR_6200 :Återställ datum STR_6201 :{MONTH} -STR_6202 :Aktivera virtuella golv +STR_6202 :Stil på virutiella golv STR_6203 :{SMALLFONT}{BLACK}När aktiverad, kommer ett rutnät att ritas i samma höjd som elementen är på när du håller in Ctrl eller Shift vilket förenklar vertikala placeringar. - +STR_6204 :Tegel +STR_6205 :Järn +STR_6206 :Grå stuck +STR_6207 :Gul stuck +STR_6208 :Röd stuck +STR_6209 :Lila stuck +STR_6210 :Grön stuck +STR_6211 :Brun sandsten +STR_6212 :Grå sandsten +STR_6213 :Skyskrapa A +STR_6214 :Skyskrapa B STR_6215 :Konstruktion STR_6216 :Manövrering STR_6217 :Åktur-/spårtillgänglighet STR_6218 :Officiella OpenRCT2 STR_6219 :Visa problem på gångvägar - +STR_6220 :Skapa gång +STR_6221 :{SMALLFONT}{BLACK}Detta kommer ställa in åkturens kända ingång- eller utgångsposition till den nuvarande valda rutan. Endast en ingång/utgång kan ställas in per station. +STR_6222 :Kan inte placera en ingångspunkt här... +STR_6223 :Måste vara utanför parkens gränser! +STR_6224 :{STRING} placerade en ingångspunkt. +STR_6225 :Visningen stöds inte i OpenGL-rendering +STR_6226 :Tillåt vinst innan scenarions tid gått ut +STR_6227 :{SMALLFONT}{BLACK}Räknas som att scenarion avklarades när alla mål i scenarion är slutförda innan det satta datumet. +STR_6228 :Scenario-inställningar STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID} STR_6230 :{STRINGID}: STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID} - +STR_6232 :Frys +STR_6233 :Avskärnings-vy +STR_6234 :Visa problem på gångvägar +STR_6235 :Server information +STR_6236 :Spelare +STR_6237 :Grupper +STR_6238 :Inställningar online +STR_6239 :Vertikal avskärning +STR_6240 :Horisontal avskärning +STR_6241 :Markera område +STR_6242 :Rensa område +STR_6243 :{SMALLFONT}{BLACK}Renoverar åkturen,{NEWLINE}blir som ny igen +STR_6244 :Kan inte renovera åkturen... +STR_6245 :{SMALLFONT}{BLACK}Åkturen behöver inte renoveras +STR_6246 :Renovera +STR_6247 :Renovera åkturen/attraktionen +STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Vill du renovera {STRINGID} för {CURRENCY}? +STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Vill du renovera {STRINGID}? +STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Är du säker på att du vill riva {STRINGID} och tjäna {CURRENCY}? +STR_6251 :Åkturen är inte tom +STR_6252 :Twitch API-URL +STR_6253 :{SMALLFONT}{BLACK}Skriv in URL:en för Twitch integrerade-API. Krävs för att aktivera Twitch integration. +STR_6254 :URL:en av Twitch integrerade-API: +STR_6255 :URL:en är inte giltig +STR_6256 :Rendering-effekt +STR_6257 :Glasaktig (genomskinlig) +STR_6258 :Klar (genomskinlig) +STR_6259 :Inaktivera +STR_6260 :Visa blockerade rutor +STR_6261 :Visa breda gångar @@ -4965,5 +5012,301 @@ STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : + +############################################################################### +## RCT2 Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Alpinäventyr +STR_PARK :Alpinäventyr +STR_DTLS :Förvandla en liten bergsskidort till en nöjespark med vintertema + + +STR_SCNR :Vänskapsflygfält +STR_PARK :Vänskapsflygfält +STR_DTLS :Bygg en nöjespark med flygtema på den här övergivna flygplatsen + + +STR_SCNR :Botany Breakers +STR_PARK :Botany Breakers +STR_DTLS :Din utmaning är att bygga en högvinstspark på den här paradisön + + +STR_SCNR :Bygg ditt egen Six Flags Belgien +STR_PARK :Six Flags Belgien +STR_DTLS :Bygg din egen version av det här europeiska Six Flags nöjesfältet + + +STR_SCNR :Bygg din egen Six Flags Great Adventure +STR_PARK :Six Flags Great Adventure +STR_DTLS :Använd din designförmåga för att återskapa den här Six Flags parken + + +STR_SCNR :Bygg din egen Six Flags Holland +STR_PARK :Six Flags Holland +STR_DTLS :Bygg det här europeiska Six Flags nöjesfältet på ditt eget sätt + + +STR_SCNR :Bygg ditt eget Six Flags Magic Mountain +STR_PARK :Six Flags Magic Mountain +STR_DTLS :Skapa din egen version av det här omfattande Six Flags nöjesfältet + + +STR_SCNR :Bygg din egen Six Flags Park +STR_PARK :Six Flags +STR_DTLS :Bygg din egen designade Six Flags park - Bygg antingen attraktioner från andra Six Flags parker eller designa och bygg dina egna attraktioner + + +STR_SCNR :Bygg ditt eget Six Flags över Texas +STR_PARK :Six Flags över Texas +STR_DTLS :Börja från början, bygg attraktionerna på det här Six Flags nöjesfältet + + +STR_SCNR :Bumbly basar +STR_PARK :Bumbly basar +STR_DTLS :Börja med en liten marknad, din utmaning är att öka vinsten från affärer och stånd genom att bygga attraktioner och berg- och dalbanor för att locka fler kunder + + +STR_SCNR :Roliga slottet +STR_PARK :Roliga slottet +STR_DTLS :Du har ärvt ett stort slott - Ditt jobb är att förvandla det till en liten temapark. + + +STR_SCNR :Dammiga greener +STR_PARK :Dammiga greener +STR_DTLS :Beläget nära motorvägspåfarten i öknen, Dusty Greens är en möjlighet att utveckla en liten golfort till en blomstrande temapark + + +STR_SCNR :Elektriska fält +STR_PARK :Elektriska fält +STR_DTLS :Du har ärvt en liten gård och din utmaning är att bygga en liten temapark bland fälten och gårdsbyggnaderna + + +STR_SCNR :Extrema höjder +STR_PARK :Extrema höjder +STR_DTLS :Utan ekonomiska begränsningar, din utmaning är att utvidga den här ökenparken för att locka personer som söker den slutliga spänningen + + +STR_SCNR :Factory Capers +STR_PARK :Factory Capers +STR_DTLS :Ett övergivet fabrikskomplex är en möjlighet för att bygga en nöjespark med mekaniskt tema + + +STR_SCNR :Fungus skogar +STR_PARK :Fungus skogar +STR_DTLS :Begränsad till bara äldre sorters träattraktioner är det din utmaning att bygga en framgångsrik temapark i Fungus skogar + + +STR_SCNR :Spökstad +STR_PARK :Spökstad +STR_DTLS :Anställd av en stor nöjesparkskedja, din uppgift är att bygga en jätteberg- och dalbana runt en övergiven gruvstad + + +STR_SCNR :Gravitationsträdgårdarna +STR_PARK :Gravitationsträdgårdarna +STR_DTLS :Din utmaning är att bygga en berg- och dalbanepark i Gravitationsträdgårdarna - Inga andra attraktioner, bara berg- och dalbanor! + + +STR_SCNR :Infernaliska utsikter +STR_PARK :Infernaliska utsikter +STR_DTLS :En park som ligger osäkert på lavasten med strömmar av magma + + +STR_SCNR :Tursjön +STR_PARK :Tursjön +STR_DTLS :Med obegränsat kapital men en utmanande sjöplats kommer det här nöjesfältet att bli en utmaning att expandera och leda + + +STR_SCNR :Rainbow Summit +STR_PARK :Regnbågstopp +STR_DTLS :Byggd på en slutning, den här parken är förbjuden att bygga något högt. Kan du utvidga parken och göra den framgångsrik? + + +STR_SCNR :Six Flags Belgien +STR_PARK :Six Flags Belgien +STR_DTLS :Utmana dig själv genom att leda och förbättra den här Six Flags-parken + + +STR_SCNR :Six Flags Great Adventure +STR_PARK :Six Flags Great Adventure +STR_DTLS :Bygg de Six Flags attraktionerna som saknas eller skapa dina egna för att förbättra parken! Men glöm inte bort ditt syfte - Att locka fler besökare till parken + + +STR_SCNR :Six Flags Holland +STR_PARK :Six Flags Holland +STR_DTLS :Utmana dig själv genom att leda och förbättra den här Six Flags-parken + + +STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain +STR_PARK :Six Flags Magic Mountain +STR_DTLS :Bygg de Six Flags attraktionerna som saknas eller skapa dina egna för att förbättra parken! Men glöm inte bort ditt syfte - Att betala tillbaka dina lån medan du behåller parkens värde uppe! + + +STR_SCNR :Six Flags över Texas +STR_PARK :Six Flags över Texas +STR_DTLS :Bygg de Six Flags attraktionerna som saknas eller skapa dina egna för att förbättra parken! Men glöm inte bort ditt syfte - Att locka fler besökare till parken + +############################################################################### +## Wacky Worlds Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Afrika - Afrikansk diamantgruva +STR_PARK :Afrikas gruvor +STR_DTLS :Du har hittat en diamant efter att ha ärvt en övergiven diamantgruva. Du beslutar dig för att satsa pengarna på en storslaget nöjesfält. + + +STR_SCNR :Afrika - Oas +STR_PARK :Hägring och fägring +STR_DTLS :Man har upptäckt en ökenoas som skulle passa utmärkt till ett nöjesfält. Transportmöjligheter till oasen existerar redan. + + +STR_SCNR :Afrika - Victoriafallen +STR_PARK :Över kanten +STR_DTLS :En nybyggd damm ger tillräckligt med billig vattenkraft för att kunna driva ett nöjesfält. Du måste dock uppnå ett högt parkvärde för att kunna betala tillbaka lånet för dammen. + + +STR_SCNR :Antarktis - Miljöräddning +STR_PARK :Iskallt äventyr +STR_DTLS :En miljöorganisation har bett dig att bygga om ett gammalt, miljöfarligt oljeraffinaderi till en toppmodern turistattraktion. Marken är billig, men låneräntan är hög. Du kan dock sälja de gamla byggnaderna. + + +STR_SCNR :Asien - Turistsatsning vid Kinesiska muren +STR_PARK :Kinesiska muren +STR_DTLS :Myndigheterna har beslutat att stödja turismen kring Kinesiska muren genom att bygga ett nöjesfält i dess närhet. Pengar är inget hinder! + + +STR_SCNR :Asien - Japansk kustremsa +STR_PARK :Okinawa-kusten +STR_DTLS :Ett nöjesfält behöver mer plats. Din enda möjlighet är att ta ett lån och bygga ut mot havet. Höjdrestriktioner råder på grund av jordbävningsfaran. + + +STR_SCNR :Asien - Maharadjans palats +STR_PARK :Maharadjaparken +STR_DTLS :Du har fått i uppdrag av maharadjan att underhålla lokalbefolkningen. Inhämta inspiration från maharadjans palats när du bygger nöjesfältet. + + +STR_SCNR :Australasien - Ayers Rock +STR_PARK :Ayers äventyr +STR_DTLS :Du hjälper urbefolkningen att bygga ett nöjesfält som en del av ett kulturprogram. Du måste locka tillräckligt med besökare för att kunna sprida urbefolkningens kultur. + + +STR_SCNR :Australasien - Fun at the Beach +STR_PARK :Strandhugg +STR_DTLS :En lokal affärsmans vattenpark har gått i konkurs. Du måste göra ditt eget, mindre nöjesfält tillräckligt lönsamt för att kunna köpa den nya parken och expandera. + + +STR_SCNR :Europa - Europeisk kulturfestival +STR_PARK :Europeisk festival +STR_DTLS :Du har blivit erbjuden att ta över en europeisk turistattraktion, men måste öka besöksfrekvensen för att kunna betala tillbaka ett EU-lån innan det europeiska parlamentet tar sommarlov. + + +STR_SCNR :Europa - Renovering +STR_PARK :Ur askan +STR_DTLS :Ett gammalt nöjesfält har förfallit. Du har beviljats ett EU-lån för att kunna återställa det nedgångna området till sin forna prakt. Du måste renovera nöjesfältet och betala tillbaka lånet. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Extrem Hawaii-ö +STR_PARK :Wacky Waikiki +STR_DTLS :Folket på Hawaii har tröttnat på att surfa och vill göra något mer spännande. Du måste bygga ett nöjesfält för att hålla dem på gott humör och bibehålla områdets attraktionskraft. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Grand Canyon +STR_PARK :Trubbel i Canyon +STR_DTLS :Du måste bygga ett nöjesfält på ett begränsat område på båda sidor om detta naturfenomen. Du har möjlighet att köpa upp angränsande land från urbefolkningen. Målet med bygget är att bibehålla den lokala befolkningssiffran. + + +STR_SCNR :Nordamerika - Rollercoaster Heaven +STR_PARK :Rollercoaster Heaven +STR_DTLS :Du är en framgångsrik affärsman som under ett sabbatsår beslutar dig för att förvandla en stadspark till ett Rollercoaster Heaven oavsett kostnad! + + +STR_SCNR :Sydamerika - Förlorad inka-stad +STR_PARK :Förlorad stadsgrundare +STR_DTLS :Du måste öka de lokala turistintäkterna genom att bygga ett nöjesfält som passar omgivningen och håller sig inom höjdrestriktionerna. + + +STR_SCNR :Sydamerika - Regnskogsplatå +STR_PARK :Kul i regnskog +STR_DTLS :Utrymmet är begränsat i den utrotningshotade regnskogen. Du måste få plats med så mycket som möjligt i gläntan för att kunna erbjuda ett alternativ till den lokala timmerindustrin. + + +STR_SCNR :Sydamerika - Rio-karneval +STR_PARK :Sockersöta stränder +STR_DTLS :Du driver ett litet nöjesfält nära Rio, men banken kräver plötslig betalning av ditt lån. Du måste öka dina intäkter snabbt för att kunna klara den uppkomna krisen. + +############################################################################### +## Time Twister Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Medeltiden - Slott +STR_PARK :Slott på klipporna +STR_DTLS :Medlemmarna i den lokala medeltidsföreningen tar sin hobby på allvar. De har bett dig konstruera en nöjespark med medeltidstema på det gamla slottets ägor. + + +STR_SCNR :Medeltiden - Robin Hood +STR_PARK :Sherwoodskogen +STR_DTLS :För att kunna stjäla mer från de rika och ge till de fattiga har du och dina män bestämt er för att bygga ett nöjesfält i Sherwoodskogen. + + +STR_SCNR :Framtid - Första kontakt +STR_PARK :Utomjordisk extravagans +STR_DTLS :Liv har påträffats på en främmande planet. Bygg en park med utomjordiskt tema för att tjäna pengar på folks nyväckta intresse. + + +STR_SCNR :Framtid - Framtidsvärld +STR_PARK :Gemini City +STR_DTLS :Realisera din innovativa och utopiska vision av framtiden. Bygg en futuristisk park med de allra senaste attraktionerna. + + +STR_SCNR :Mytologisk tid - Animatronisk filminspelning +STR_PARK :Animatroniska äventyr +STR_DTLS :Du har fått i uppgift att driva och förbättra en existerande park som ligger på en gammal filminspelningsplats. Bygg en hyllning till filmhistoriens animationspionjärer som först gav liv åt förhistoriska vidunder på vita duken. + + +STR_SCNR :Mytologisk tid - Civilisationens vagga +STR_PARK :Mytologiskt arv +STR_DTLS :Du äger en ö av högt arkeologiskt värde. Du har bestämt dig för att finansiera dess bevarande genom att konstruera ett nöjesfält med ett tema baserat på områdets rika mytologiska arv. + + +STR_SCNR :Förhistorisk tid - Efter asteroiden +STR_PARK :Kraterkatastrof +STR_DTLS :Du äger en dammig gammal meteorkrater. Som den entreprenör du är bestämmer du dig för att bygga ett nöjesfält med asteroidtema och omvandla den till synes värdelösa marken till en förmögenhet. + + +STR_SCNR :Förhistorisk tid - Jurasafari +STR_PARK :Bergosaurier +STR_DTLS :Du har fått i uppgift att bygga en park med Juratema. För att besökarna ska kunna uppleva den exotiska floran och faunan ordentligt krävs det att du bygger attraktioner som går över och ned i dalen. + + +STR_SCNR :Förhistorisk tid - Stenålder +STR_PARK :Stenigt värre +STR_DTLS :Stoppa motorvägsbygget och bevara de urtida stencirklarna genom att bygga ett nöjesfält med stenålderstema som går med vinst. Det kan dock bli en smula problematiskt att locka besökare eftersom terrängen är aningen oländig. + + +STR_SCNR :Det glada tjugotalet - Fängelseön +STR_PARK :Alcatraz +STR_DTLS :Den ökända fängelseön, vars befolkning en gång i tiden utgjordes av smugglare och gangsters, är till salu. Du har bestämt dig för att förvandla den till en förstklassig turistattraktion. Pengar är inget hinder + + +STR_SCNR :Det glada tjugotalet - Schneidertrofén +STR_PARK :Schneiders strand +STR_DTLS :75-årsjubiléet av din faders vinst av Schneidertrofén inträffar om några år. Du vill hedra hans prestation genom att bygga en park baserad på den berömda sjöflygplanstävlingen. + + +STR_SCNR :Det glada tjugotalet - Skyskrapor +STR_PARK :Metropolis +STR_DTLS :Du äger en tom tomt i närheten av stadens lågt byggda kvarter. För att få ut så mycket vinst som möjligt av marken bygger du ett nöjesfält i form av en skyskrapa inspirerad av tjugotalets art déco-arkitektur. + + +STR_SCNR :Rock'n'roll - Flower power +STR_PARK :Woodstock +STR_DTLS :En stor årlig rockfestival äger rum på din mark. Bygg en hipp nöjespark i den fritänkande publikens smak. + + +STR_SCNR :Rock'n'roll - Rock'n'roll +STR_PARK :Rock'n'roll-revival +STR_DTLS :Denna åldrande park har sett bättre dagar. Hjälp ägaren med att ge den ett retro-rock'n'roll-tema för att förvandla den till en framgångsrik park. + + #Maintainer: Nubbie #Everyone is allowed to edit this document diff --git a/data/language/zh-TW.txt b/data/language/zh-TW.txt index 4c2e86e0a6..319d8dca4f 100644 --- a/data/language/zh-TW.txt +++ b/data/language/zh-TW.txt @@ -4997,3 +4997,298 @@ STR_DTLS : STR_SCNR :Fort Anachronism STR_PARK :Fort Anachronism STR_DTLS : + + +############################################################################### +## RCT2 Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :高山冒險 +STR_PARK :高山冒險 +STR_DTLS :將一座小型滑雪勝地的山區轉換成一座雪景主題趣味遊樂園 + + +STR_SCNR :亞米提飛機場 +STR_PARK :亞米提飛機場 +STR_DTLS :在這個放棄的機場建一座飛行樂趣的遊樂園 + + +STR_SCNR :植物生態破壞者 +STR_PARK :植物生態破壞者 +STR_DTLS :你的挑戰是在這天堂島建設一座高收益的遊樂園 + + +STR_SCNR :建造屬於你自己的比利時六旗 +STR_PARK :比利時六旗 +STR_DTLS :將這個歐洲的六旗遊樂園建造成屬於你自己的版本 + + +STR_SCNR :建造屬於你的六旗大型規模冒險樂園 +STR_PARK :六旗大型規模冒險樂園 +STR_DTLS :運用你的設計能力使六旗遊樂園具娛樂性 + + +STR_SCNR :建造屬於你自己的荷蘭六旗 +STR_PARK :荷蘭的六旗 +STR_DTLS :在歐洲的六旗遊樂園 運用你想要的方式建造 + + +STR_SCNR :建造屬於你自己的六旗魔術山 +STR_PARK :六旗魔術山 +STR_DTLS :將這個超大的六旗遊樂園建造成屬於你自己的版本 + + +STR_SCNR :建造你自己的六旗遊樂園 +STR_PARK :六旗 +STR_DTLS :建造你自己設計的六旗遊樂園- 從其他的六旗遊樂園建造遊樂設施或是設計及建造你自己擁有的遊樂設施 + + +STR_SCNR :在德州建造屬於你自己的六旗 +STR_PARK :在德州的六旗 +STR_DTLS :從頭開始做起,在六旗遊樂園內建造遊樂設施 + + +STR_SCNR :雜亂的商店街 +STR_PARK :雜亂的商店街 +STR_DTLS :以一個小型的市場商店街開始, 你的挑戰是從商店及攤販增加收入以建設遊樂設施及雲霄飛車以吸引更多的顧客 + + +STR_SCNR :瘋狂城堡 +STR_PARK :瘋狂城堡 +STR_DTLS :你繼承了一座大型城堡 - 你的工作是將它變為一座小型主題樂園. + + +STR_SCNR :枯燥無味的草坪 +STR_PARK :枯燥無味的草坪 +STR_DTLS :在沙漠的高速公路連結附近有一片枯燥無味的草坪,是一個將小型高爾夫勝地轉變為成功主題樂園的發展機會 + + +STR_SCNR :發電牧場 +STR_PARK :發電牧場 +STR_DTLS :你繼承一塊小型農場,你的挑戰是建造一個小型的主題遊樂園介於牧場及農場間的建設 + + +STR_SCNR :高海拔極地 +STR_PARK :高海拔極地 +STR_DTLS :免於財務限制規定, 你的挑戰是擴展這座荒野中的遊樂園以吸引人們來尋找最終的刺激 + + +STR_SCNR :活躍工廠 +STR_PARK :活躍工廠 +STR_DTLS :一座錯綜複雜的被廢棄工廠是去建造一座機械主題的趣味遊樂園的一個機會 + + +STR_SCNR :菌類森林 +STR_PARK :菌類森林 +STR_DTLS :只被老舊所設限-森林式遊樂設施風格, 你的挑戰是在菌類森林中建造一座成功主題遊樂園 + + +STR_SCNR :鬼城 +STR_PARK :鬼城 +STR_DTLS :你被一座超大的遊樂園所僱用,你的任務是在被遺棄的礦業城鎮將它建造成一座大型的雲霄飛車遊樂園 + + +STR_SCNR :地心引力花園 +STR_PARK :地心引力花園 +STR_DTLS :你的挑戰是在美麗的地心引力花園中建造一個雲霄飛車遊樂園介於牧場及農場間的建設- 沒有其他的遊樂設施, 只有雲霄飛車! + + +STR_SCNR :地獄般的景色 +STR_PARK :地獄般的景色 +STR_DTLS :一座遊樂園位於火山岩地會噴出熔岩的危險地帶 + + +STR_SCNR :幸運湖泊 +STR_PARK :幸運湖泊 +STR_DTLS :在沒有資金限制下挑戰湖泊區域,這座遊樂園的開發及管理將是一個挑戰 + + +STR_SCNR :彩虹峰頂 +STR_PARK :彩虹峰頂 +STR_DTLS :在山坡上建造,這個遊樂園被禁止建造高的建物,你可以擴展這個遊樂園獲得勝利? + + +STR_SCNR :比利時的六旗 +STR_PARK :比利時的六旗 +STR_DTLS :試著用你的雙手經營並改善這座六旗遊樂園 + + +STR_SCNR :六旗大型冒險 +STR_PARK :六旗大型冒險 +STR_DTLS :建造缺少的六旗遊樂設施,或建造你自己設計的以改善遊樂園!但不要忘了你最終的目標-吸引更多遊客進入你的遊樂園! + + +STR_SCNR :荷蘭的六旗 +STR_PARK :荷蘭的六旗 +STR_DTLS :試著用你的雙手經營並改善這座六旗遊樂園 + + +STR_SCNR :六旗魔術山 +STR_PARK :六旗魔術山 +STR_DTLS :建造缺少的六旗遊樂設施,或建造你自己設計的以改善遊樂園!但不要忘了你最終的目標-當保持遊樂園價值提昇時要償還你的貸款! + + +STR_SCNR :六旗遍及德州 +STR_PARK :六旗遍及德州 +STR_DTLS :建造缺少的六旗遊樂設施,或建造你自己設計的以改善遊樂園!但不要忘了你最終的目標-吸引更多遊客進入你的遊樂園! + +############################################################################### +## Wacky Worlds Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :Africa - African Diamond Mine +STR_PARK :Mines of Africa +STR_DTLS :You inherited a disused diamond mine, and find a valuable diamond. You decide to invest that money to build a world-famous theme park. + + +STR_SCNR :Africa - Oasis +STR_PARK :Mirage Madness +STR_DTLS :A desert Oasis has been discovered and would provide a beautiful location for a park. Transport to the oasis has been provided. + + +STR_SCNR :Africa - Victoria Falls +STR_PARK :Over The Edge +STR_DTLS :A dam has been built offering abundant, cheap hydroelectric power with which to run a park. You need to reach a high park value to help repay the loan for the dam. + + +STR_SCNR :Antarctic - Ecological Salvage +STR_PARK :Icy Adventures +STR_DTLS :The environment agency has turned to you to transform an old oil refinery ecological eyesore into a top tourist attraction. Land is cheap but loan interest is high. You can sell the old buildings for salvage. + + +STR_SCNR :Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement +STR_PARK :Great Wall of China +STR_DTLS :The authorities have decided to enhance tourism around the Great Wall by building a theme park on the adjacent land. Money is no object! + + +STR_SCNR :Asia - Japanese Coastal Reclaim +STR_PARK :Okinawa Coast +STR_DTLS :An existing park has run out of space. Your only option is to build out into the sea, and so you have taken out a loan. Height restrictions on your building are enforced due to foundations and earthquake risk. + + +STR_SCNR :Asia - Maharaja Palace +STR_PARK :Park Maharaja +STR_DTLS :You have been commissioned by the Maharaja to bring entertainment to the large local population. Build a park inspired by the Maharaja's palace. + + +STR_SCNR :Australasia - Ayers Rock +STR_PARK :Ayers Adventure +STR_DTLS :You are helping Aboriginal people to build a park as part of a cultural awareness program. You need to get a large number of guests to educate them in the unique heritage of the Aboriginal people. + + +STR_SCNR :Australasia - Fun at the Beach +STR_PARK :Beach Barbecue Blast +STR_DTLS :A local entrepreneur's sealife park has gone bust. You already operate a small park and buy the other park from the construction company. Develop a big combined park. + + +STR_SCNR :Europe - European Cultural Festival +STR_PARK :European Extravaganza +STR_DTLS :You have been brought in to take over a European Cultural Visitor Attraction and must increase the number of guests in order to pay back the EU subsidy by the end of the current European parliament term. + + +STR_SCNR :Europe - Renovation +STR_PARK :From The Ashes +STR_DTLS :An old park has fallen into disrepair. You gain a European Union grant to return this deprived area to its former glory! You need to renovate the park and repay the grant. + + +STR_SCNR :N. America - Extreme Hawaiian Island +STR_PARK :Wacky Waikiki +STR_DTLS :The people of Hawaii are bored of surfing and are looking for something more intense. You need to build a park with this in mind to keep the area's tourist attraction rating high. + + +STR_SCNR :North America - Grand Canyon +STR_PARK :Canyon Calamities +STR_DTLS :You have to build a park on limited land either side of this natural treasure - you do have the opportunity to buy neighbouring land from the Native American Indians. You need to complete the objective to sustain the local town's population. + + +STR_SCNR :North America - Rollercoaster Heaven +STR_PARK :Rollercoaster Heaven +STR_DTLS :You are a successful business tycoon on long sabbatical who desires to use this time transforming the city park into Rollercoaster Heaven. Money is no object! + + +STR_SCNR :South America - Inca Lost City +STR_PARK :Lost City Founder +STR_DTLS :To further boost local tourism you must construct a park that is in tune with its surroundings, and has height restrictions. + + +STR_SCNR :South America - Rain Forest Plateau +STR_PARK :Rainforest Romp +STR_DTLS :Space is limited in the precious rainforest - you must cram as much as possible into the existing clearing, in order to provide a viable alternative to the local timber industry. + + +STR_SCNR :South America - Rio Carnival +STR_PARK :Sugarloaf Shores +STR_DTLS :You run a small park near Rio but the bank has called in your loan. You need to quickly increase your earning capacity to repay this unexpected debt. + +############################################################################### +## Time Twister Scenarios +############################################################################### + +STR_SCNR :黑暗時代-城堡 +STR_PARK :克利弗塞德城堡 +STR_DTLS :本地的戰役重現協會成員對他們的這項嗜好相當認真。他們授權您建造一座以克利弗塞德城堡為主題的黑暗時代主題樂園。 + + +STR_SCNR :黑暗時代-羅賓漢 +STR_PARK :舍伍德森林 +STR_DTLS :為了劫富濟貧,您與您的伙伴們決定要在舍伍德森林中建造一座主題樂園。 + + +STR_SCNR :未來-第一次接觸 +STR_PARK :外星文明博覽會 +STR_DTLS :在遙遠的行星上發現了生命 建築一個外星主題樂園,在這個史無前例的風潮中大撈一票。 + + +STR_SCNR :未來-未來世界 +STR_PARK :雙子星城市 +STR_DTLS :展現您對於未來的創造力與想像力-設計出以最先進科技為特色的未來主題樂園。 + + +STR_SCNR :神話-機械偶影片組 +STR_PARK :機械偶動作 +STR_DTLS :您被賦予經營並改善現有主題樂園的工作,樂園建築在舊片場上。為首先將神話生物帶到銀幕中的定格動畫家們獻上崇高敬意 + + +STR_SCNR :神話-文明起源 +STR_PARK :神話狂熱 +STR_DTLS :您擁有一個具有特殊考古價值的小島。您決定透過建造一座以這個區域非常豐富的神話遺產為主題的樂園。 + + +STR_SCNR :史前時代-小行星撞擊之後 +STR_PARK :隕石坑大屠殺 +STR_DTLS :您擁有滿是灰塵的老舊隕石坑。您的企業家精神讓您決定建立小行星主題樂園,並將看來毫無價值的土地轉變成巨大的財富。 + + +STR_SCNR :史前時代 - 侏羅紀探險 +STR_PARK :Coastersaurus +STR_DTLS :您被賦予建立侏羅紀主題公園的工作。為了讓您的訪客能更容易接近觀賞各種動植物,您必須在河谷中建立交通工具 + + +STR_SCNR :史前時代-石器時代 +STR_PARK :石間漫步 +STR_DTLS :為了阻止高速公路開發者並保存神秘的古代石頭環,您必須建立石器時代主題公園並獲利。但很難吸引到遊客,因為地形荒涼 + + +STR_SCNR :喧騰的20年代-監獄島 +STR_PARK :惡魔島 +STR_DTLS :惡名昭彰的監獄島-島上居名曾以販賣私酒者或騙徒為主-現在正待價而沽中。您決定要將這個小島轉變為觀光勝地,錢不是問題 + + +STR_SCNR :喧騰的20年代-施耐德盃 +STR_PARK :施耐德海岸 +STR_DTLS :令祖父在施耐德盃優勝的75週年紀念再過幾年就要到了。您決定建造以著名的水上飛機競速賽為主題的樂園來紀念他的成就。 + + +STR_SCNR :喧騰的20年代-摩天大樓 +STR_PARK :大都會 +STR_DTLS :您在市鎮低層數建築區中擁有空地。為了讓地產發揮最大價值,請建造以喧騰的20年代裝飾藝術為主題的摩天大樓主題樂園 + + +STR_SCNR :搖滾-花的魅力 +STR_PARK :伍斯托克音樂會 +STR_DTLS :您的土地上將舉辦大型的年度音樂嘉年華。請建立一個能讓這些崇尚心靈自由的人們感到愉快的主題樂園。 + + +STR_SCNR :搖滾-搖滾 +STR_PARK :搖滾復興 +STR_DTLS :這個過時的主題樂園曾經有過輝煌的日子。請協助所有者將讓這個主題樂園再次搖滾起來,讓這個地方成為成ꗿªº企業。