mirror of
https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
synced 2025-12-24 00:03:11 +01:00
Merge pull request #766 from adrian17/polish-language
Small progres on Polish translation
This commit is contained in:
@@ -983,28 +983,30 @@ STR_0973 :OK
|
||||
STR_0974 :Atrakcje
|
||||
STR_0975 :Sklepy
|
||||
STR_0976 :Toalety i Punkty Informacyjne
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_0977 :New Transport Rides
|
||||
STR_0978 :New Gentle Rides
|
||||
STR_0979 :New Roller Coasters
|
||||
STR_0980 :New Thrill Rides
|
||||
STR_0981 :New Water Rides
|
||||
STR_0982 :New Shops & Stalls
|
||||
STR_0983 :Research & Development
|
||||
STR_0977 :Nowa atrakcja transportowa
|
||||
STR_0978 :Nowa łagodna atrakcja
|
||||
STR_0979 :Nowa kolejka górska
|
||||
STR_0980 :Nowa intensywna atrakcja
|
||||
STR_0981 :Nowa wodna atrakcja
|
||||
STR_0982 :Nowy sklep lub stoisko
|
||||
STR_0983 :Badania i rozwój
|
||||
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP}
|
||||
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP}
|
||||
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_0987 :Too many rides/attractions
|
||||
STR_0988 :Can't create new ride/attraction...
|
||||
STR_0989 :{STRINGID}
|
||||
STR_0990 :{SMALLFONT}{BLACK}Construction
|
||||
STR_0991 :Station platform
|
||||
STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish entire ride/attraction
|
||||
STR_0993 :Demolish ride/attraction
|
||||
STR_0994 :Demolish
|
||||
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Are you sure you want to completely demolish {STRINGID}?
|
||||
STR_0996 :Overall view
|
||||
STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}View selection
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Zniszcz całą atrakcję
|
||||
STR_0993 :Zniszcz atrakcję
|
||||
STR_0994 :Zniszcz
|
||||
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz zniszczyć {STRINGID}?
|
||||
STR_0996 :Widok ogólny
|
||||
STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybór widoku
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_0998 :No more stations allowed on this ride
|
||||
STR_0999 :Requires a station platform
|
||||
STR_1000 :Track is not a complete circuit
|
||||
@@ -1015,13 +1017,15 @@ STR_1004 :Can't close {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
|
||||
STR_1005 :Can't start construction on {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
|
||||
STR_1006 :Must be closed first
|
||||
STR_1007 :Unable to create enough vehicles
|
||||
STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Open, close, or test ride/attraction
|
||||
STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Open or close all rides/attractions
|
||||
STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Open or close park
|
||||
STR_1011 :Close all
|
||||
STR_1012 :Open all
|
||||
STR_1013 :Close park
|
||||
STR_1014 :Open park
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz, zamknij lub testuj atrakcję
|
||||
STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij wszystkie atrakcje
|
||||
STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij park
|
||||
STR_1011 :Zamknij wszystkie
|
||||
STR_1012 :Otwórz wszystkie
|
||||
STR_1013 :Zamknij park
|
||||
STR_1014 :Otwórz park
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1015 :Unable to operate with more than one station platform in this mode
|
||||
STR_1016 :Unable to operate with less than two stations in this mode
|
||||
STR_1017 :Can't change operating mode...
|
||||
@@ -1043,27 +1047,29 @@ STR_1032 :Can only build this on water!
|
||||
STR_1033 :Can only build this above ground!
|
||||
STR_1034 :Can only build this on land!
|
||||
STR_1035 :Local authority won't allow construction above tree-height!
|
||||
STR_1036 :Load Game
|
||||
STR_1037 :Load Landscape
|
||||
STR_1038 :Convert saved game to scenario
|
||||
STR_1039 :Install new track design
|
||||
STR_1040 :Save Game
|
||||
STR_1041 :Save Scenario
|
||||
STR_1042 :Save Landscape
|
||||
STR_1043 :RollerCoaster Tycoon 2 Saved Game
|
||||
STR_1044 :RollerCoaster Tycoon 2 Scenario File
|
||||
STR_1045 :RollerCoaster Tycoon 2 Landscape File
|
||||
STR_1046 :RollerCoaster Tycoon 2 Track Design File
|
||||
STR_1047 :Game save failed!
|
||||
STR_1048 :Scenario save failed!
|
||||
STR_1049 :Landscape save failed!
|
||||
STR_1050 :Failed to load...{NEWLINE}File contains invalid data!
|
||||
STR_1051 :Invisible Supports
|
||||
STR_1052 :Invisible People
|
||||
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides/attractions in park
|
||||
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Name ride/attraction
|
||||
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Name person
|
||||
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Name staff member
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1036 :Wczytaj grę
|
||||
STR_1037 :Wczytaj krajobraz
|
||||
STR_1038 :Przekonwertuj zapis gry do scenariusza
|
||||
STR_1039 :Dodaj nowy projekt trasy
|
||||
STR_1040 :Zapisz grę
|
||||
STR_1041 :Zapisz scenariusz
|
||||
STR_1042 :Zapisz krajobraz
|
||||
STR_1043 :Zapis gry RollerCoaster Tycoon 2
|
||||
STR_1044 :Scenariusz RollerCoaster Tycoon 2
|
||||
STR_1045 :Krajobrazu RollerCoaster Tycoon 2
|
||||
STR_1046 :Projekt trasy RollerCoaster Tycoon 2
|
||||
STR_1047 :Zapis gry nieudany!
|
||||
STR_1048 :Zapis scenariusza nieudany!
|
||||
STR_1049 :Zapis krajobrazu nieudany!
|
||||
STR_1050 :Nie udało się wczytać...{NEWLINE}Plik zawiera błędne dane!
|
||||
STR_1051 :Przezroczyste wsporniki
|
||||
STR_1052 :Przezroczyści ludzie
|
||||
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje w parku
|
||||
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij atrakcję
|
||||
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij osobę
|
||||
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij pracownika
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1057 :Ride/attraction name
|
||||
STR_1058 :Enter new name for this ride/attraction:
|
||||
STR_1059 :Can't rename ride/attraction...
|
||||
@@ -1155,25 +1161,25 @@ STR_1144 :Can't build/move entrance for this ride/attraction...
|
||||
STR_1145 :Can't build/move exit for this ride/attraction...
|
||||
STR_1146 :Entrance not yet built
|
||||
STR_1147 :Exit not yet built
|
||||
STR_1148 :Quarter load
|
||||
STR_1149 :Half load
|
||||
STR_1150 :Three-quarter load
|
||||
STR_1151 :Full load
|
||||
STR_1152 :Any load
|
||||
STR_1153 :Height Marks on Ride Tracks
|
||||
STR_1154 :Height Marks on Land
|
||||
STR_1155 :Height Marks on Paths
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1148 :25% zapełnienia
|
||||
STR_1149 :50% zapełnienia
|
||||
STR_1150 :70% zapełnienia
|
||||
STR_1151 :100% zapełnienia
|
||||
STR_1152 :dowolne zapełnienie
|
||||
STR_1153 :Znaczniki wysokości torów
|
||||
STR_1154 :Znaczniki wysokości terenu
|
||||
STR_1155 :Znaczniki wysokości chodników
|
||||
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
|
||||
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
|
||||
STR_1158 :Can't remove this...
|
||||
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Place scenery, gardens, and other accessories
|
||||
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Create/adjust lakes & water
|
||||
STR_1161 :Can't position this here...
|
||||
STR_1158 :Nie można tego usunąć...
|
||||
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj scenerię, ogrody i inne akcesoria
|
||||
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Twórz i zmieniaj obszary wodne
|
||||
STR_1161 :Nie można tego tu umieścić...
|
||||
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
|
||||
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Modify)
|
||||
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Right-Click to Remove)
|
||||
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by zmodyfikować)
|
||||
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by usunąć)
|
||||
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1166 :Nie można tu obniżyć poziomu wody...
|
||||
STR_1167 :Nie można tu podnieść poziomu wody...
|
||||
STR_1168 :Opcje
|
||||
@@ -1214,21 +1220,21 @@ STR_1202 :1 osoba w kolejce
|
||||
STR_1203 :{COMMA16} osób w kolejce
|
||||
STR_1204 :{COMMA16} minuta czekania
|
||||
STR_1205 :{COMMA16} minut czekania
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Wait for:
|
||||
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another train arrives at station
|
||||
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Leave if another boat arrives at station
|
||||
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should wait for passengers before departing
|
||||
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether should leave if another vehicle arrives at the same station
|
||||
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum waiting time:
|
||||
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum waiting time:
|
||||
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Select minimum length of time to wait before departing
|
||||
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Select maximum length of time to wait before departing
|
||||
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronize with adjacent stations
|
||||
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to synchronize departure with all adjacent stations (for 'racing')
|
||||
STR_1217 :{COMMA16} seconds
|
||||
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Czekaj na:
|
||||
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna kolejka trafi na tą samą stację
|
||||
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna łódka trafi na tą samą stację
|
||||
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny czekać na pasażerów przed wyruszeniem ze stacji
|
||||
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny wyruszać ze stacj gdy tylko inny pojazd dotrze do tej samej stacji
|
||||
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimalny czas oczekiwania:
|
||||
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalny czas oczekiwania:
|
||||
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz minimalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
|
||||
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz maksymalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
|
||||
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizuj z sąsiadującymi stacjami
|
||||
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy kolejki mają synchronizować start z innymi stacjami (dla 'wyścigów')
|
||||
STR_1217 :{COMMA16} sekund
|
||||
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
|
||||
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1220 :Exit only
|
||||
STR_1221 :No entrance
|
||||
STR_1222 :No exit
|
||||
@@ -1666,20 +1672,22 @@ STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! A new ride being built!{ENDQUOTES}
|
||||
STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nice ride! But not as good as the Phoenix...{ENDQUOTES}
|
||||
STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}I'm so excited - It's an Intamin ride!{ENDQUOTES}
|
||||
STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...and here we are on {STRINGID}!{ENDQUOTES}
|
||||
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Recent thoughts:
|
||||
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct footpath on land
|
||||
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct bridge or tunnel footpath
|
||||
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferred ride
|
||||
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}less than {COMMA16}
|
||||
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}between {COMMA16} and {COMMA16}
|
||||
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensity: {BLACK}more than {COMMA16}
|
||||
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea tolerance: {BLACK}{STRINGID}
|
||||
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Happiness:
|
||||
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea:
|
||||
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energy:
|
||||
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Hunger:
|
||||
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Thirst:
|
||||
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Bathroom:
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Ostatnie myśli:
|
||||
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki na ziemi
|
||||
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki w powietrzu lub pod ziemią
|
||||
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferowana
|
||||
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}poniżej {COMMA16}
|
||||
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}między {COMMA16} a {COMMA16}
|
||||
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}powyżej {COMMA16}
|
||||
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Odporność na mdłości: {BLACK}{STRINGID}
|
||||
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczęście:
|
||||
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Mdłości:
|
||||
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
|
||||
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Głód:
|
||||
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Pragnienie:
|
||||
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Pęcherz:
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}Unknown
|
||||
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}{COMMA16}%
|
||||
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Total customers: {BLACK}{COMMA32}
|
||||
@@ -1840,48 +1848,51 @@ STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Guests thinking about {POP16}{STRINGID}
|
||||
STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests' thoughts about this ride/attraction
|
||||
STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests on this ride/attraction
|
||||
STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests queuing for this ride/attraction
|
||||
STR_1826 :Status
|
||||
STR_1827 :Popularity
|
||||
STR_1828 :Satisfaction
|
||||
STR_1829 :Profit
|
||||
STR_1830 :Queue length
|
||||
STR_1831 :Queue time
|
||||
STR_1832 :Reliability
|
||||
STR_1833 :Down-time
|
||||
STR_1834 :Guests favorite
|
||||
STR_1835 :Popularity: Unknown
|
||||
STR_1836 :Popularity: {COMMA16}%
|
||||
STR_1837 :Satisfaction: Unknown
|
||||
STR_1838 :Satisfaction: {COMMA16}%
|
||||
STR_1839 :Reliability: {COMMA16}%
|
||||
STR_1840 :Down-time: {COMMA16}%
|
||||
STR_1841 :Profit: {CURRENCY} per hour
|
||||
STR_1842 :Favorite of: {COMMA16} guest
|
||||
STR_1843 :Favorite of: {COMMA16} guests
|
||||
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Select information type to show in ride/attraction list
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_1826 :Stan
|
||||
STR_1827 :Popularność
|
||||
STR_1828 :Satysfakcja
|
||||
STR_1829 :Zysk
|
||||
STR_1830 :Długość kolejki
|
||||
STR_1831 :Czas w kolejce
|
||||
STR_1832 :Niezawodność
|
||||
STR_1833 :Przestoje
|
||||
STR_1834 :Ulubieniec gości
|
||||
STR_1835 :Popularność: Nieznana
|
||||
STR_1836 :Popularność: {COMMA16}%
|
||||
STR_1837 :Satysfakcja: Nieznana
|
||||
STR_1838 :Satysfakcja: {COMMA16}%
|
||||
STR_1839 :Niezawodność: {COMMA16}%
|
||||
STR_1840 :Przestoje w pracy: {COMMA16}%
|
||||
STR_1841 :Zysk: {CURRENCY} per hour
|
||||
STR_1842 :Ulubiony dla: {COMMA16} gościa
|
||||
STR_1843 :Ulubiony dla: {COMMA16} gości
|
||||
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz rodzaj informacji do pokazania
|
||||
STR_1845 :{MONTHYEAR}
|
||||
STR_1846 :{COMMA16} guests
|
||||
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} guests
|
||||
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} guests
|
||||
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Play music
|
||||
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether music should be played for this ride
|
||||
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} per hour
|
||||
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Running cost: {BLACK}Unknown
|
||||
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}This Year
|
||||
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}Last Year
|
||||
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Built: {BLACK}{COMMA16} Years Ago
|
||||
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP}
|
||||
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Loss per item sold: {BLACK}{CURRENCY2DP}
|
||||
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}{CURRENCY} per month
|
||||
STR_1859 :Handymen
|
||||
STR_1860 :Mechanics
|
||||
STR_1861 :Security Guards
|
||||
STR_1862 :Entertainers
|
||||
STR_1863 :Handyman
|
||||
STR_1864 :Mechanic
|
||||
STR_1865 :Security Guard
|
||||
STR_1866 :Entertainer
|
||||
STR_1846 :{COMMA16} gości
|
||||
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
|
||||
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
|
||||
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Graj muzykę
|
||||
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy w tej atrakcji może grać muzyka
|
||||
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
|
||||
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}Nieznane
|
||||
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W tym roku
|
||||
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W zeszłym roku
|
||||
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}{COMMA16} lat temu
|
||||
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
|
||||
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Strata na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
|
||||
# could be "pensja" but I'm not sure if it's used outside of staff window
|
||||
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
|
||||
STR_1859 :dozorcy
|
||||
STR_1860 :mechanicy
|
||||
STR_1861 :strażnicy
|
||||
STR_1862 :klauni
|
||||
STR_1863 :dozorca
|
||||
STR_1864 :mechanik
|
||||
STR_1865 :strażnik
|
||||
STR_1866 :klaun
|
||||
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_1868 :Can't change number of rotations...
|
||||
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rotations:
|
||||
STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete rotations
|
||||
@@ -2273,7 +2284,7 @@ STR_2252 :Można budować tylko w poprzek chodników!
|
||||
STR_2253 :Transport
|
||||
STR_2254 :Łagodne atrakcje
|
||||
STR_2255 :Kolejki górskie
|
||||
STR_2256 :Mocne atrakcje
|
||||
STR_2256 :Intensywne atrakcje
|
||||
STR_2257 :Wodne atrakcje
|
||||
STR_2258 :Sklepy i stoiska
|
||||
STR_2259 :Scenerie i dekoracje
|
||||
@@ -2298,7 +2309,7 @@ STR_2277 :Nieznany
|
||||
STR_2278 :Transport
|
||||
STR_2279 :Łagodne atrakcje
|
||||
STR_2280 :Kolejki górskie
|
||||
STR_2281 :Mocne atrakcje
|
||||
STR_2281 :Intensywne atrakcje
|
||||
STR_2282 :Wodne atrakcje
|
||||
STR_2283 :Sklepy i stoiska
|
||||
STR_2284 :Scenerie i dekoracje
|
||||
@@ -2309,20 +2320,22 @@ STR_2288 :Nieznane
|
||||
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
|
||||
STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
|
||||
STR_2291 :Wybierz scenariusz dla nowej gry
|
||||
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Odwiedzone atrakcje:
|
||||
STR_2293 :{BLACK} Nic
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides been on:
|
||||
STR_2293 :{BLACK} Nothing
|
||||
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Change base land style
|
||||
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change vertical edges of land
|
||||
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} paid to enter park
|
||||
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} ride
|
||||
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} rides
|
||||
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} item of food
|
||||
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} items of food
|
||||
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drink
|
||||
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} drinks
|
||||
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenir
|
||||
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} spent on {BLACK}{COMMA16} souvenirs
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na wejście do parku
|
||||
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcji
|
||||
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcjach
|
||||
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłku
|
||||
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłkach
|
||||
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napoju
|
||||
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napojach
|
||||
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątce
|
||||
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątkach
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_2305 :Track design files
|
||||
STR_2306 :Save track design
|
||||
STR_2307 :Select {STRINGID} design
|
||||
@@ -2367,18 +2380,16 @@ STR_2344 :Imperialne
|
||||
STR_2345 :Metryczne
|
||||
STR_2346 :Grafika
|
||||
STR_2347 :{RED}{STRINGID} utonął!
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Show statistics for this staff member
|
||||
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Wages: {BLACK}{CURRENCY} per month
|
||||
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Employed: {BLACK}{MONTHYEAR}
|
||||
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Lawns mown: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Gardens watered: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Litter swept: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Bins emptied: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides fixed: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides inspected: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2357 :House
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż statystyki tego pracownika
|
||||
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensja: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
|
||||
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Zatrudniony: {BLACK}{MONTHYEAR}
|
||||
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Skoszone trawniki: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Podlane ogrody: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Sprzątnięte śmieci: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnione kosze: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Naprawione atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Skontrolowane atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_2357 :Dom
|
||||
STR_2358 :Jednostki
|
||||
STR_2359 :Prawdziwe wartości
|
||||
STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozdzielczość:
|
||||
@@ -2744,30 +2755,36 @@ STR_2716 :/
|
||||
STR_2717 :'
|
||||
STR_2718 :???
|
||||
STR_2719 :???
|
||||
STR_2720 :???
|
||||
STR_2721 :???
|
||||
STR_2722 :???
|
||||
STR_2723 :???
|
||||
STR_2724 :???
|
||||
STR_2725 :???
|
||||
STR_2726 :???
|
||||
STR_2727 :???
|
||||
STR_2728 :???
|
||||
STR_2729 :???
|
||||
STR_2730 :???
|
||||
STR_2731 :???
|
||||
STR_2732 :???
|
||||
STR_2733 :???
|
||||
STR_2734 :???
|
||||
STR_2735 :???
|
||||
STR_2736 :???
|
||||
STR_2737 :???
|
||||
STR_2738 :???
|
||||
STR_2739 :???
|
||||
STR_2740 :???
|
||||
STR_2741 :???
|
||||
STR_2742 :???
|
||||
STR_2743 :???
|
||||
# New strings (previously these were ???)
|
||||
# sec, secs
|
||||
STR_2720 :{UINT16}sek
|
||||
STR_2721 :{UINT16}sek
|
||||
# min+sec, min+secs, mins+sec, mins+secs
|
||||
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sek
|
||||
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sek
|
||||
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sek
|
||||
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sek
|
||||
# min, mins
|
||||
STR_2726 :{UINT16}min
|
||||
STR_2727 :{UINT16}min
|
||||
# hour+min, hour+mins, hours+min, hours+mins
|
||||
STR_2728 :{UINT16}godz:{UINT16}min
|
||||
STR_2729 :{UINT16}godz:{UINT16}min
|
||||
STR_2730 :{UINT16}godz:{UINT16}min
|
||||
STR_2731 :{UINT16}godz:{UINT16}min
|
||||
STR_2732 :{COMMA16}ft
|
||||
STR_2733 :{COMMA16}m
|
||||
STR_2734 :{COMMA16}mph
|
||||
STR_2735 :{COMMA16}km/h
|
||||
STR_2736 :{MONTH}, Rok {COMMA16}
|
||||
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Rok {COMMA16}
|
||||
STR_2738 :Muzyka tytułowa
|
||||
STR_2739 :Brak
|
||||
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
|
||||
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
|
||||
STR_2742 :Nie znaleziono css50.dat
|
||||
STR_2743 :Przekopiuj data\css17.dat z folderu RCT1 do data\css50.dat folderu instalacji RCT2.
|
||||
# End of new strings
|
||||
STR_2744 :[
|
||||
STR_2745 :\
|
||||
STR_2746 :]
|
||||
@@ -3137,9 +3154,11 @@ STR_3103 :Can't re-paint this...
|
||||
STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}List rides
|
||||
STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}List shops and stalls
|
||||
STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities
|
||||
STR_3107 :Close
|
||||
STR_3108 :Test
|
||||
STR_3109 :Open
|
||||
# ------------------------------------------ Polish start
|
||||
STR_3107 :Zamknij
|
||||
STR_3108 :Testuj
|
||||
STR_3109 :Otwórz
|
||||
# ------------------------------------------ Polish end
|
||||
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Block Sections: {BLACK}{COMMA16}
|
||||
STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to build it
|
||||
STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to rename or delete it
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user