diff --git a/data/language/french.txt b/data/language/french.txt index 4625dbe347..3fb40e97e2 100644 --- a/data/language/french.txt +++ b/data/language/french.txt @@ -15,20 +15,20 @@ STR_0010 :Balade en bateau STR_0011 :Souris folle en bois STR_0012 :Rodéo montagnes STR_0013 :Balade en voiture -STR_0014 :Chute libre propulsée +STR_0014 :Chute libre lancée STR_0015 :Bobsleigh STR_0016 :Tour d'observation STR_0017 :Montagnes russe looping STR_0018 :Canotube STR_0019 :Train de la mine -STR_0020 :Chairlift +STR_0020 :Télésiège STR_0021 :Montagnes russes tire-bouchon STR_0022 :Labyrinthe STR_0023 :Toboggan en spirale STR_0024 :Karts STR_0025 :Bûches STR_0026 :Rapides de la rivière -STR_0027 :Dodgems +STR_0027 :Autos tamponneuses STR_0028 :Bateau pirate STR_0029 :Bateau renverseur STR_0030 :Stand de nourriture @@ -43,7 +43,7 @@ STR_0038 :Toilettes STR_0039 :Grande roue STR_0040 :Simulateur de mouvements STR_0041 :Cinéma 3D -STR_0042 :Top Spin +STR_0042 :Vrille STR_0043 :Anneaux de l'espace STR_0044 :Chute libre renversée STR_0045 :Ascenseur @@ -72,17 +72,17 @@ STR_0067 :Inverseur STR_0068 :Tornado Heartline STR_0069 :Mini-golf STR_0070 :Giga montagnes russes -STR_0071 :Roto-Drop +STR_0071 :Roto-toboggan STR_0072 :Soucoupes volantes -STR_0073 :Maison bizarre -STR_0074 :Monorail Cycles +STR_0073 :Maison biscornue +STR_0074 :Vélos monorail STR_0075 :Montagnes compactes inversées STR_0076 :Montagnes aquatiques STR_0077 :Voiture propulsée dans les airs STR_0078 :Epingle à cheveux inversée STR_0079 :Tapis volant STR_0080 :Balade sous-marine -STR_0081 :River Rafts +STR_0081 :Radeau STR_0082 :Manège Inconnu (50) STR_0083 :Enterprise STR_0084 :Manège Inconnu (52) @@ -513,31 +513,31 @@ STR_0508 : STR_0509 : STR_0510 : STR_0511 : -STR_0512 :A compact roller coaster with a spiral lift hill and smooth, twisting drops. -STR_0513 :A looping roller coaster where the riders ride in a standing position +STR_0512 :Des voitures individuelles descendent des pentes régulières en virage +STR_0513 :Grand huit que les passagers parcourent debout STR_0514 :Des voitures suspendues sous la voie se balancent dans les virages des montagnes russes -STR_0515 :A steel roller coaster with trains that are held beneath the track, with many complex and twisting track elements +STR_0515 :Les passagers parcourent des boucles géantes, des virages et des grandes descentes en piqué, installés sur des sièges suspendus à la voie STR_0516 :Des montagnes russes tranquilles pour ceux qui n'osent pas encore aller plus loin -STR_0517 :Passengers ride in miniature trains along a narrow-gauge railway track -STR_0518 :Passengers travel in electric trains along a monorail track +STR_0517 :Balade à bord d'un train miniature sur une voie ferrée étroite +STR_0518 :Balade à bord d'un train électrique sur un monorail STR_0519 :Les passagers voyagent dans de petites voitures suspendues à un rail et qui se balancent dans les virages -STR_0520 :A dock platform where guests can drive/row personal watercraft on a body of water -STR_0521 :A fast and twisting roller coaster with tight turns and steep drops. Intensity is bound to be high. -STR_0522 :A smaller roller coaster where the riders sit above the track with no car around them -STR_0523 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route -STR_0524 :Freefall car is pneumatically launched up a tall steel tower and then allowed to freefall down -STR_0525 :Riders career down a twisting track guided only by the curvature and banking of the semi-circular track -STR_0526 :Passengers travel in a rotating observation cabin which travels up a tall tower +STR_0520 :Le pont d'embarquement est constitué d'une plate-forme en bois construite sur un lac. Des voies guides peuvent être construites pour limiter la zone où les passagers peuvent diriger les bateaux +STR_0521 :De petites voitures dévalent une voie en bois et sont chahutées dans des virages en épingle à cheveux et des descentes abruptes +STR_0522 :La voie est constituée de deux rails en acier tubulaire, placés l'un sur l'autre et reliés par un renforcement. Les voitures sont maintenues sur la voie par des roues au-dessus, en-dessous en de chaque côté des rails. +STR_0523 :Balade à vitesse lente à bord d'une voiture à propulsion électrique +STR_0524 :La voiture est propulsée hors de la station à l'aide de moteurs à induction linéaire puis, après avoir atteint une pointe verticale, revient à la station en chute libre. +STR_0525 :Les passagers descendent un parcours plein de virages à bord d'une voiture en forme de bobsleigh dirigée uniquement par les courbes et l'inclinaison de la voie semi-circulaire +STR_0526 :Cabine rotative d'observation qui se hisse au sommet d'une grande tour STR_0527 :Des montagnes russes métalliques régulières avec des boucles verticales -STR_0528 :Riders travel in inflatable dinghies down a twisting semi-circular or completely enclosed tube track -STR_0529 :Mine train themed roller coaster trains career along steel roller coaster track made to look like old railway track -STR_0530 :Cars hang from a steel cable which runs continuously from one end of the ride to the other and back again -STR_0531 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops +STR_0528 :Les passagers descendent un tube semi-circulaire ou entièrement fermé à bord d'un canot pneumatique +STR_0529 :Trains emmenant les passagers sur des montagnes russes dont les voies rappellent les vieilles voies ferrées +STR_0530 :Des voitures suspendues à un câble métallique font des allers-retours continus +STR_0531 :Montagnes russes compactes dont les voies en acier prennent la forme de tire-bouchons et de boucles STR_0532 : STR_0533 : -STR_0534 :Self-drive petrol-engined go karts -STR_0535 :Log-shaped boats travel along a water channel, splashing down steep slopes to soak the riders -STR_0536 :Circular boats meander along a wide water channel, splashing through waterfalls and thrilling riders through foaming rapids +STR_0534 :Karts individuels constitués de moteurs à essence +STR_0535 :Bateaux en forme de bûches géantes parcourant un tube aquatique dont les pentes abruptes auront pour effet de tremper les passagers +STR_0536 :Des bateaux de forme circulaire serpentent le long d'un large cours d'eau, puis dévalent des rapides et des chutes d'eau spectaculaires STR_0537 : STR_0538 : STR_0539 : @@ -556,54 +556,54 @@ STR_0551 : STR_0552 : STR_0553 : STR_0554 :La voiture est propulsée hors de la station à l'aide de moteurs à induction linéaire puis, après avoir atteint une pointe verticale, revient à la station en chute libre -STR_0555 :Guests ride in an elevator up or down a vertical tower to get from one level to another -STR_0556 :Extra-wide cars descend completely vertical sloped track for the ultimate freefall roller coaster experience +STR_0555 :Les passagers passent aux différents niveaux d'une tour verticale à bord d'un ascenceur +STR_0556 :Des voitures très larges descendent des voies en pente verticale. pour amateurs de chute libre STR_0557 : STR_0558 : STR_0559 : STR_0560 : STR_0561 : -STR_0562 :Powered cars travel along a multi-level track past spooky scenery and special effects +STR_0562 :Des voitures à propulsion parcourent les étages d'un bâtiment bourré d'effets spéciaux et de décors STR_0563 :Retenus uniquement par les jambes dans des voitures confortables, les visiteurs effectuent des descentes géantes le long d'un tracé sinueux et décollent de leur siège en haut des collines STR_0564 :Ces montagnes russes en bois sont rapides, ardues et bruyantes. C'est le grand frisson garanti. STR_0565 :Des montagnes russes en bois simples avec des pentes et des virages modérés et dont les voitures se maintiennent grâce à des roues à frottement latéral et à la gravité STR_0566 :Des voitures individuelles filent sur des montagnes russes en zigzag avec des virages serrés et des chutes à pic STR_0567 :Les visiteurs, suspendus à des sièges de chaque côté de la voie, descendent des inclinaisons abruptes la tête en bas et subissent quelques inversions STR_0568 : -STR_0569 :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air +STR_0569 :Installés dans des sièges confortables, les passagers sont suspendus à une voie alambiquée leur donnant le sentiment de voler STR_0570 : -STR_0571 :Circular cars spin around as they travel along the zig-zagging wooden track -STR_0572 :Large capacity boats travel along a wide water channel, propelled up slopes by a conveyer belt, accelerating down steep slopes to soak the riders with a gaint splash -STR_0573 :Powered helicoper shaped cars running on a steel track, controlled by the pedalling of the riders -STR_0574 :Riders are held in special harnesses in a lying-down position, travlling through twisted track and inversions either on their backs or facing the ground -STR_0575 :Powered trains hanging from a single rail transport people around the park +STR_0571 :Voitures de forme circulaire tournant sur elles-mêmes tout en parcourant une voie en bois faite de zigzags +STR_0572 :Grand bateau qui serpente le long d'une large voie navigable, monte sur des pentes grâce à un tapis roulant, et descend à toute vitesse de l'autre côté, éclaboussant allègrement les passagers +STR_0573 :Installés dans des voitures en forme d'hélicoptère, les passagers parcourent une voie métallique en pédalant pour avancer +STR_0574 :Les passagers franchissent une voie alambiquée pleine d'inversions, couchés à plat ventre ou sur le dos, et maintenus par des harnais spéciaux +STR_0575 :Les visiteurs font le tour du parc à bord d'un train à propulsion électrique suspendu à un rail STR_0576 : -STR_0577 :Bogied cars run on wooden tracks, turning around on special reversing sections -STR_0578 :Une voiture fonce dans des anneaux circulaires, des pentes abruptes et des inversions à 360° +STR_0577 :Chariot dévalant une voie en bois, tournant à des sections inverseuses spéciales +STR_0578 :Une voiture fonce dans des anneaux circulaires, des pentes abruptes et des inversions à 360{DEGREE} STR_0579 : STR_0580 : STR_0581 : STR_0582 : STR_0583 : -STR_0584 :Special bicycles run on a steel monorail track, propelled by the pedalling of the riders -STR_0585 :Riders sit in pairs of seats suspended beneath the track as they loop and twist through tight inversions +STR_0584 :Des vélos spéciaux parcourent une voie monorail métallique +STR_0585 :Les passagers sont assis par deux, suspendus à la voie tandis qu'ils zigzaguent et sont chahutés lors d'inversions serrées STR_0586 :Des voitures en forme de bateau franchissent des virages serrés et des descentes abruptes, et plongent dans des zones aquatiques -STR_0587 :After an exhilarating air-powered launch, the train speeds up a vertical track, over the top, and vertically down the other side to return to the station -STR_0588 :Individual cars run beneath a zig-zagging track with hairpin turns and sharp drops +STR_0587 :Après avoir été propulsé dans les airs, le train accélère sur une voie verticale, passe le sommet, et retombe de l'autre côté en direction de la station +STR_0588 :Des voitures individuelles placées sous la voie zigzaguent à travers les virages en épingle à cheveux et les chutes abruptes STR_0589 : -STR_0590 :Riders ride in a submerged submarine through an underwater course -STR_0591 :Raft-shaped boats gently meander around a river track +STR_0590 :Sous-marin immergé qui transporte les passagers dans un parcours sub-aquatique +STR_0591 :Des bateaux en forme de radeau descendent paisiblement une voie navigable STR_0592 : STR_0593 : STR_0594 : STR_0595 : STR_0596 : STR_0597 : -STR_0598 :Inverted roller coaster trains are accelerated out of the station to travel up a vertical spike of track, then reverse back through the station to travel backwards up another vertical spike of track +STR_0598 :Les trains de montagnes russes à impulsion sont propulsés hors de la station puis, après avoir atteint une pointe verticale, redescendent vers la station et entament une nouvelle montée verticale en sens inverse STR_0599 :Des voitures individuelles descendent des pentes régulières en virage -STR_0600 :Powered mine trains career along a smooth and twisted track layout +STR_0600 :Train de mine à propulsion franchissant une voie régulière et alambiquée STR_0601 : -STR_0602 :Roller coaster trains are accelerated out of the station by linear induction motors to speed through twisting inversions +STR_0602 :Train de montagnes russes propulsé hors de la station par des moteurs à induction linéaire et fonçant dans des inversions renversantes STR_0603 :Visiteur {INT32} STR_0604 :Visiteur {INT32} STR_0605 :Visiteur {INT32} @@ -769,7 +769,7 @@ STR_0764 :Visiteur {INT32} STR_0765 :Visiteur {INT32} STR_0766 :Visiteur {INT32} STR_0767 :Visiteur {INT32} -STR_0768 :Homme de service {INT32} +STR_0768 :Agent d'entretien {INT32} STR_0769 :Mécanicien {INT32} STR_0770 :Agent de sécurité {INT32} STR_0771 :Animateur {INT32} @@ -779,7 +779,7 @@ STR_0774 :Parc sans nom{POP16}{POP16} STR_0775 :Parc sans nom{POP16}{POP16} STR_0776 :Parc sans nom{POP16}{POP16} STR_0777 :Parc sans nom{POP16}{POP16} -STR_0778 :Sign +STR_0778 :Panneau STR_0779 :1er STR_0780 :2 STR_0781 :3 @@ -811,18 +811,18 @@ STR_0806 :28 STR_0807 :29 STR_0808 :30 STR_0809 :31 -STR_0810 :janvier -STR_0811 :février +STR_0810 :janv +STR_0811 :fév STR_0812 :mars -STR_0813 :avril +STR_0813 :avr STR_0814 :mai STR_0815 :juin -STR_0816 :juillet +STR_0816 :juil STR_0817 :août -STR_0818 :septembre -STR_0819 :octobre -STR_0820 :novembre -STR_0821 :décembre +STR_0818 :sept +STR_0819 :oct +STR_0820 :nov +STR_0821 :déc STR_0822 :Impossible d'accéder au fichier de données graphiques STR_0823 :Fichier de données manquant ou inaccessible STR_0824 :{BLACK}{CROSS} @@ -831,14 +831,14 @@ STR_0826 :Trop de noms définis STR_0827 :Pas assez d'argent - Nécessite {CURRENCY2DP} STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Fermer la fenêtre STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Titre de la fenêtre - Faites glisser ceci pour déplacer la fenêtre -STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoomer sur la vue -STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Dézoomer sur la vue +STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom avant +STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Zoom arrière STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Tourner la vue de 90{DEGREE} dans le sens des aiguilles d'une montre STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Mettre en pause le jeu STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Options du jeu et du disque -STR_0835 :L'initialisation du jeu a échoué -STR_0836 :Impossible de démarrer le jeu minimisé -STR_0837 :Impossible d'initialiser le système de graphiques +STR_0835 :Echec de l'initialisation du jeu +STR_0836 :Impossible de commencer une partie dans une fenêtre réduite +STR_0837 :Initialisation du système graphique impossible STR_0838 : STR_0839 :{UINT16} x {UINT16} STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16} @@ -858,8 +858,8 @@ STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Conçu et programmé par Chris Sawyer STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphismes : Simon Foster STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Son et musique : Allister Brimble STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Enregistrement sons additionnels : David Ellis -STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Représentation :Jacqui Lyons, Marjacq Ltd. -STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Remerciements: +STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Représentation : Jacqui Lyons, Marjacq Ltd. +STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Remerciements : STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, et John Wardley STR_0858 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_0859 :{WINDOW_COLOUR_2} @@ -880,8 +880,8 @@ STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_0876 :{BLACK}{DOWN} -STR_0877 :Trop bas! -STR_0878 :Trop haut! +STR_0877 :Trop bas ! +STR_0878 :Trop haut ! STR_0879 :Impossible d'abaisser le terrain ici... STR_0880 :Impossible de surélever le terrain ici... STR_0881 :Objet dans le passage @@ -890,58 +890,58 @@ STR_0883 :Sauvegarder partie STR_0884 :Charger paysage STR_0885 :Sauvegarder paysage STR_0886 :Quitter la partie -STR_0887 :Quitter l'Éditeur de scénario +STR_0887 :Quitter l'éditeur de scénario STR_0888 :Quitter le concepteur de montagnes russes STR_0889 :Quitter le gestionnaire des voies STR_0890 :SCR{COMMA16}.BMP STR_0891 :Capture d'écran STR_0892 :Capture d'écran sauvegardée en tant que '{STRINGID}' -STR_0893 :La capture d'écran a échoué! +STR_0893 :Echec de la capture d'écran! STR_0894 :Landscape data area full ! STR_0895 :Impossible de construire à la fois au-dessus et en-dessous du sol STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Construction STR_0897 :Direction -STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à gauche -STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à droite -STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à gauche (petit rayon) -STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à droite (petit rayon) -STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à gauche (très petit rayon) -STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à droite (très petit rayon) -STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à gauche (grand rayon) -STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Courbe à droite (grand rayon) -STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Droit -STR_0907 :Pente -STR_0908 :Inclinaison +STR_0898 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à gauche +STR_0899 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à droite +STR_0900 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à gauche (petit rayon) +STR_0901 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à droite (petit rayon) +STR_0902 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à gauche (très petit rayon) +STR_0903 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à droite (très petit rayon) +STR_0904 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à gauche (grand rayon) +STR_0905 :{SMALLFONT}{BLACK}Virage à droite (grand rayon) +STR_0906 :{SMALLFONT}{BLACK}Ligne droite +STR_0907 :Inclinaison +STR_0908 :Tonneau/virage STR_0909 :Rot. des sièges -STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for left-hand curve -STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Roll for right-hand curve -STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}No roll +STR_0910 :{SMALLFONT}{BLACK}Inclinaison pour virage gauche +STR_0911 :{SMALLFONT}{BLACK}Inclinaison pour virage droite +STR_0912 :{SMALLFONT}{BLACK}Pas d'inclinaison STR_0913 :{SMALLFONT}{BLACK}Aller à la section précédente STR_0914 :{SMALLFONT}{BLACK}Aller à la section suivante -STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construct the selected section -STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the highlighted section -STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Chute verticale -STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope down -STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope down +STR_0915 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire la section sélectionnée +STR_0916 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer la section sélectionnée +STR_0917 :{SMALLFONT}{BLACK}Descente verticale +STR_0918 :{SMALLFONT}{BLACK}Descente abrupte +STR_0919 :{SMALLFONT}{BLACK}Descente STR_0920 :{SMALLFONT}{BLACK}Niveau -STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Slope up -STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Steep slope up -STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Vertical rise +STR_0921 :{SMALLFONT}{BLACK}Montée +STR_0922 :{SMALLFONT}{BLACK}Montée abrupte +STR_0923 :{SMALLFONT}{BLACK}Montée verticale STR_0924 :{SMALLFONT}{BLACK}Hélice descendante STR_0925 :{SMALLFONT}{BLACK}Hélice montante -STR_0926 :Impossible de supprimer ceci... -STR_0927 :Impossible de construire ceci ici... -STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Chain lift, to pull cars up slopes +STR_0926 :Suppression impossible... +STR_0927 :Construction impossible ici... +STR_0928 :{SMALLFONT}{BLACK}Remontée à chaîne pour hisser les voitures STR_0929 :Courbe en 'S' (gauche) STR_0930 :Courbe en 'S' (droite) STR_0931 :Boucle verticale (gauche) STR_0932 :Boucle verticale (droite) -STR_0933 :Surélevez ou abaissez le terrain d'abord -STR_0934 :Entrée de l'attraction dans le passage -STR_0935 :Sortie de l'attraction dans le passage +STR_0933 :Abaissez ou surélevez d'abord le terrain +STR_0934 :Entrée d'attraction dans le passage +STR_0935 :Sortie d'attraction dans le passage STR_0936 :Entrée du parc dans le passage -STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les options -STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust land height and slope +STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Options d'affichage +STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster hauteur et inclinaison du terrain STR_0939 :Vue souterraine/intérieure STR_0940 :Supprimer surface de base STR_0941 :Supprimer surfaces verticales @@ -956,7 +956,7 @@ STR_0949 :Sauvegarder ceci avant de quitter ? STR_0950 :Charger une partie STR_0951 :Quitter la partie STR_0952 :Quitter la partie -STR_0953 :Charger le paysage +STR_0953 :Charger un paysage STR_0954 : STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez l'angle de rotation des sièges pour cette section de voie STR_0956 :-180{DEGREE} @@ -978,14 +978,14 @@ STR_0971 :+495{DEGREE} STR_0972 :Annuler STR_0973 :OK STR_0974 :Attractions -STR_0975 :Magasins et stands +STR_0975 :Magasins et boutiques STR_0976 :Toilettes et kiosques d'information -STR_0977 :Nouveaux moyens de transport -STR_0978 :Nouvelles attractions calmes +STR_0977 :Nouvelles attractions de transport +STR_0978 :Nouvelles attractions tranquilles STR_0979 :Nouvelles montagnes russes STR_0980 :Nouvelles attractions à frissons STR_0981 :Nouvelles attractions aquatiques -STR_0982 :Nouveaux magasins et stands +STR_0982 :Nouveaux magasins et boutiques STR_0983 :Recherche & Développement STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP} STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP} @@ -998,17 +998,17 @@ STR_0991 :Quai STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Démolir toute l'attraction STR_0993 :Démolir l'attraction STR_0994 :Démolir -STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Êtes-vous vraiment sûr de vouloir démolir {STRINGID}? -STR_0996 :Vue générale +STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Souhaitez-vous vraiment démolir {STRINGID}? +STR_0996 :Vue d'ensemble STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Vue sur la sélection -STR_0998 :Plus de stations autorisées sur cette attraction +STR_0998 :Plus de quai autorisé sur cette attraction STR_0999 :Nécessite un quai -STR_1000 :La voie n'est pas un circuit complet +STR_1000 :La voie ne constitue pas un circuit complet STR_1001 :La voie est inadaptée à ce type de train STR_1002 :Impossible d'ouvrir {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1003 ::Impossible de tester {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1004 ::Impossible de fermer {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... -STR_1005 ::Impossible de commencer la construction sur {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1003 :Impossible de tester {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1004 :Impossible de fermer {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... +STR_1005 :Impossible de commencer la construction sur {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}... STR_1006 :Doit être fermé d'abord STR_1007 :Impossible de créer suffisamment de véhicules STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Ouvrir, fermer ou tester une attraction @@ -1018,27 +1018,27 @@ STR_1011 :Tout fermer STR_1012 :Tout ouvrir STR_1013 :Fermer le parc STR_1014 :Ouvrir le parc -STR_1015 :Impossible de fonctionner avec plus d'une platforme de station dans ce mode -STR_1016 :Impossible de fonctionner avec moins de deux stations dans ce mode -STR_1017 :Impossible de changer le mode d'opération... -STR_1018 :Impossible d'appliquer les changements... -STR_1019 :Impossible d'appliquer les changements... -STR_1020 :Impossible d'appliquer les changements... +STR_1015 :Impossible de gérer plus d'un quai dans ce mode +STR_1016 :Impossible de fonctionner avec moins de deux quais dans ce mode +STR_1017 :Impossible de changer le mode de fonctionnement... +STR_1018 :Modification impossible... +STR_1019 :Modification impossible... +STR_1020 :Modification impossible... STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} voiture par train STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} voitures par trains STR_1024 :{COMMA16} voiture par train STR_1025 :{COMMA16} voitures par train -STR_1026 :Le quai est trop long! +STR_1026 :Le quai est trop long ! STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Localiser sur la vue générale -STR_1028 :En dehors de la carte! -STR_1029 :Impossible de construire à la fois au-dessus et en-dessous de l'eau! -STR_1030 :Ne peut être construit que sous l'eau! -STR_1031 :Impossible de construire ceci sous l'eau! -STR_1032 :Ne peut être construit que sur l'eau! -STR_1033 :Ne peut être construit qu'au dessus du sol! -STR_1034 :Ne peut être construit que sur le sol! -STR_1035 :Les autorités locales n'autoriseront pas les constructions plus hautes qu'un arbre! +STR_1028 :En dehors de la carte ! +STR_1029 :Impossible de construire à la fois au-dessus et en-dessous de l'eau ! +STR_1030 :Ne peut être construit que sous l'eau ! +STR_1031 :Impossible de construire ceci sous l'eau ! +STR_1032 :Ne peut être construit que sur l'eau ! +STR_1033 :Ne peut être construit qu'au dessus du sol ! +STR_1034 :Ne peut être construit que sur le sol ! +STR_1035 :Les autorités locales n'autorisent pas les constructions plus hautes qu'un arbre ! STR_1036 :Charger une partie STR_1037 :Charger un paysage STR_1038 :Convertir une partie sauvegardée en scénario @@ -1050,80 +1050,80 @@ STR_1043 :Partie sauvegardée OpenRCT2 STR_1044 :Fichier de scénario OpenRCT2 STR_1045 :Fichier de paysage OpenRCT2 STR_1046 :Modèle de voie OpenRCT2 -STR_1047 :La sauvegarde du jeu a échouée! -STR_1048 :La sauvegarde du scénario a échouée! -STR_1049 :La sauvegarde du paysage a échouée! -STR_1050 :Impossible de charger...{NEWLINE}Le fichier contient des données invalides! +STR_1047 :Echec de la sauvegarde de la partie ! +STR_1048 :Echec de la sauvegarde du scénario ! +STR_1049 :Echec de la sauvegarde du paysage ! +STR_1050 :Echec du chargement...{NEWLINE}Le fichier contient des données invalides! STR_1051 :Supports invisibles STR_1052 :Visiteurs invisibles STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions dans le parc -STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nommer l'attraction -STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nommer la personne -STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nommer l'employé +STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer l'attraction +STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer le visiteur +STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer l'employé STR_1057 :Nom de l'attraction STR_1058 :Entrez un nom pour cette attraction : STR_1059 :Impossible de renommer l'attraction... STR_1060 :Nom d'attraction invalide STR_1061 :Mode normal STR_1062 :Mode circuit continu -STR_1063 :Reverse-Incline launched shuttle mode -STR_1064 :Lancement (avec passage de la station) -STR_1065 :Shuttle mode -STR_1066 :Boat hire mode -STR_1067 :Upward launch -STR_1068 :Mode ascenseur en rotation +STR_1063 :Mode navette renversée-inclinée +STR_1064 :Lancement à autopropulsion +STR_1065 :Mode navette +STR_1066 :Mode location bateaux +STR_1067 :Lancement vers le haut +STR_1068 :Mode montée rotative STR_1069 :Mode station à station STR_1070 :Un seul tour par entrée STR_1071 :Tours illimités par entrée STR_1072 :Mode labyrinthe STR_1073 :Mode course -STR_1074 :Mode auto-tamponneuses -STR_1075 :Swing mode -STR_1076 :Mode stand de boutique +STR_1074 :Mode auto-tamponneuses +STR_1075 :Mode Balancement +STR_1076 :Mode Magasins et boutiques STR_1077 :Mode rotation -STR_1078 :Rotation vers l'avant -STR_1079 :Rotation vers l'arrière -STR_1080 :Film: {ENDQUOTES}Les aviateurs vengeurs{ENDQUOTES} -STR_1081 :3D film: {ENDQUOTES}Queues de souris{ENDQUOTES} +STR_1078 :Rotation avant +STR_1079 :Rotation arrière +STR_1080 :Film : {ENDQUOTES}Les aviateurs vengeurs{ENDQUOTES} +STR_1081 :Film 3D : {ENDQUOTES}Les queues de souris{ENDQUOTES} STR_1082 :Mode anneaux de l'espace STR_1083 :Mode débutants -STR_1084 :LIM-powered launch -STR_1085 :Film: {ENDQUOTES}Le grand frisson{ENDQUOTES} -STR_1086 :3D film: {ENDQUOTES}Chasseurs de tempêtes{ENDQUOTES} -STR_1087 :3D film: {ENDQUOTES}Commandos de l'espace{ENDQUOTES} +STR_1084 :Lancement à induction linéaire +STR_1085 :Film : {ENDQUOTES}Le grand frisson{ENDQUOTES} +STR_1086 :Film 3D : {ENDQUOTES}Chasseurs de tempêtes{ENDQUOTES} +STR_1087 :Film 3D : {ENDQUOTES}Commandos de l'espace{ENDQUOTES} STR_1088 :Mode intense -STR_1089 :Berserk mode +STR_1089 :Mode fou furieux STR_1090 :Mode maison hantée STR_1091 :Mode spectacle de cirque -STR_1092 :Downward launch +STR_1092 :Lancement vers le bas STR_1093 :Mode maison biscornue STR_1094 :Mode chute libre -STR_1095 :Continuous circuit block sectioned mode -STR_1096 :Lancement (sans passage de la station) -STR_1097 :Powered launch block sectioned mode -STR_1098 :Se déplace vers la fin de {POP16}{STRINGID} +STR_1095 :Mode blocs de voie sur circuit continu +STR_1096 :Lancement à autopropulsion +STR_1097 :Mode blocs de voie avec lancement à autopropulsion +STR_1098 :Se déplace au bout de {POP16}{STRINGID} STR_1099 :Attend des passagers à {POP16}{STRINGID} STR_1100 :Attend pour quitter {POP16}{STRINGID} STR_1101 :Part de {POP16}{STRINGID} -STR_1102 :Voyage à {VELOCITY} +STR_1102 :Se déplace à {VELOCITY} STR_1103 :Arrive à {POP16}{STRINGID} STR_1104 :Dépose des passagers à {POP16}{STRINGID} -STR_1105 :Voyage à {VELOCITY} -STR_1106 :S'écrase! -STR_1107 :Écrasé! -STR_1108 :Voyage à {VELOCITY} +STR_1105 :Se déplace à {VELOCITY} +STR_1106 :Accident ! +STR_1107 :Accidenté ! +STR_1108 :Se déplace à {VELOCITY} STR_1109 :Se balance -STR_1110 :Pivote -STR_1111 :Pivote +STR_1110 :Tourne +STR_1111 :Tourne STR_1112 :Fonctionne STR_1113 :Diffuse le film -STR_1114 :Pivote +STR_1114 :Tourne STR_1115 :Fonctionne STR_1116 :Fonctionne STR_1117 :Spectacle de cirque en cours STR_1118 :Fonctionne STR_1119 :Attend la montée par câble -STR_1120 :Voyage à{VELOCITY} +STR_1120 :Se déplace à{VELOCITY} STR_1121 :S'arrête STR_1122 :Attend des passagers STR_1123 :Attend le départ @@ -1131,7 +1131,7 @@ STR_1124 :Démarre STR_1125 :Fonctionne STR_1126 :S'arrête STR_1127 :Dépose des passagers -STR_1128 :Arrété par les blocs de freins +STR_1128 :Arrêté par les freins de blocs STR_1129 :Tous les véhicules de la même couleur STR_1130 :Couleurs différentes par {STRINGID} STR_1131 :Couleurs différentes par véhicule @@ -1142,9 +1142,9 @@ STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16} STR_1136 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur principale STR_1137 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur supplémentaire 1 STR_1138 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur supplémentaire 2 -STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur de la structure de support -STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez le motif de couleur du véhicule -STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez quel véhicule/train à modifier +STR_1139 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur de la structure +STR_1140 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la palette de couleur du véhicule +STR_1141 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez le véhicule/train à modifier STR_1142 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1143 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1144 :Impossible de construire/déplacer l'entrée de cette attraction... @@ -1152,38 +1152,38 @@ STR_1145 :Impossible de construire/déplacer la sortie de cette attraction... STR_1146 :Entrée pas encore construite STR_1147 :Sortie pas encore construite STR_1148 :Quart de la charge -STR_1149 :Moitiée de la charge +STR_1149 :Moitié de la charge STR_1150 :Trois-quarts de la charge STR_1151 :Charge totale STR_1152 :N'importe quelle charge -STR_1153 :Niveau de hauteur sur les voies -STR_1154 :Niveau de hauteur sur le terrain -STR_1155 :Niveau de hauteur sur les chemins +STR_1153 :Repère de hauteur sur les voies +STR_1154 :Repère de hauteur sur le terrain +STR_1155 :Repère de hauteur sur les chemins STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID} STR_1158 :Impossible de supprimer ceci... STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Placer le décor, les jardins, et autres accessoires -STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Créer/Adjuster les lacs et l'eau -STR_1161 :Impossible de positionner ceci ici... +STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Créer/ajuster les étendues d'eau +STR_1161 :Positionnement impossible... STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID} -STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic-droit pour modifier) -STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic-droit pour supprimer) +STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic droit pour modifier) +STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Clic droit pour supprimer) STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16} STR_1166 :Impossible d'abaisser le niveau de l'eau ici... STR_1167 :Impossible de surélever le niveau de l'eau ici... STR_1168 :Options -STR_1169 :(None) +STR_1169 :(Aucun) STR_1170 :{STRING} STR_1171 :{RED}Fermé - - STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - - -STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire des chemins et des files d'attentes +STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire des allées et des files d'attentes STR_1174 :Panneau d'affichage sur le passage -STR_1175 :Impossible de construire ceci sur un chemin en pente -STR_1176 :Impossible de construire un chemin ici... -STR_1177 :Impossible de supprimer ce chemin... -STR_1178 :Terrain en pente inadapté -STR_1179 :Chemin sur le passage -STR_1180 :Impossible de construire ceci sous l'eau! +STR_1175 :Impossible de construire ceci sur une allée en pente +STR_1176 :Impossible de construire une allée ici... +STR_1177 :Impossible de supprimer cette allée... +STR_1178 :Inclinaison inappropriée +STR_1179 :Allée dans le passage +STR_1180 :Impossible de construire ceci sous l'eau ! STR_1181 :Allées STR_1182 :Type STR_1183 :Direction @@ -1192,8 +1192,8 @@ STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Direction STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}Pente descendante STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Niveau STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}Pente montante -STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire la section de chemin sélectionnée -STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer la section de chemin précédente +STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire la section d'allée sélectionnée +STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer la section d'allée précédente STR_1191 :{BLACK}{STRINGID} STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID} STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} @@ -1201,7 +1201,7 @@ STR_1194 :Fermé STR_1195 :En test STR_1196 :Ouvert STR_1197 :En panne -STR_1198 :Écrasé! +STR_1198 :Accident ! STR_1199 :{COMMA16} personne sur l'attraction STR_1200 :{COMMA16} personnes sur l'attraction STR_1201 :Personne dans la file d'attente @@ -1209,29 +1209,29 @@ STR_1202 :Une personne dans la file d'attente STR_1203 :{COMMA16} personnes dans la file d'attente STR_1204 :{COMMA16} minute d'attente STR_1205 :{COMMA16} minutes d'attente -STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Attendre: -STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Quitter si un autre train arrive à la station -STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Quitter si un autre bateau arrive à la station -STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez si il faut attendre des passagers avant de partir -STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez si il faut partir quand un autre véhicule arrive à la même station -STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente minimum: -STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente maximum: +STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Attend : +STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Démarre dès qu'un train arrive à quai +STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Démarre dès qu'un bateau arrive à quai +STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez s'il faut attendre des passagers avant de partir +STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez s'il faut partir quand un autre véhicule arrive au même quai +STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente min. : +STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente max. : STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la durée minimum à attendre avant de partir STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la durée maximum à attendre avant de partir STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchroniser avec les stations adjacentes -STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez si il faut synchroniser le départ avec toutes les stations adjacentes +STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez s'il faut synchroniser le départ avec toutes les stations adjacentes STR_1217 :{COMMA16} secondes STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP} STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN} -STR_1220 :Sortie seulement +STR_1220 :Sortie uniquement STR_1221 :Pas d'entrée STR_1222 :Pas de sortie -STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Moyens de transports -STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions calmes +STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions de transports +STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions tranquilles STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Montagnes russes STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions à frissons STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions aquatiques -STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Magasins et stands +STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Magasins et boutiques STR_1229 :train STR_1230 :trains STR_1231 :Train @@ -1253,13 +1253,13 @@ STR_1246 :Voies STR_1247 :{COMMA16} voie STR_1248 :{COMMA16} voies STR_1249 :Voie {COMMA16} -STR_1250 :plateforme d'arrimage -STR_1251 :plateformes d'arrimage -STR_1252 :Plateforme d'arrimage -STR_1253 :Plateformes d'arrimage -STR_1254 :{COMMA16} plateforme d'arrimage -STR_1255 :{COMMA16} plateformes d'arrimage -STR_1256 :Plateforme d'arrimage {COMMA16} +STR_1250 :quai +STR_1251 :quais +STR_1252 :Quai +STR_1253 :Quais +STR_1254 :{COMMA16} quai +STR_1255 :{COMMA16} quais +STR_1256 :Quai {COMMA16} STR_1257 :station STR_1258 :stations STR_1259 :Station @@ -1323,16 +1323,16 @@ STR_1316 :Joueurs STR_1317 :{COMMA16} joueur STR_1318 :{COMMA16} joueurs STR_1319 :Joueur {COMMA16} -STR_1320 :course -STR_1321 :courses -STR_1322 :Course -STR_1323 :Courses -STR_1324 :{COMMA16} course -STR_1325 :{COMMA16} courses -STR_1326 :Course {COMMA16} +STR_1320 :parcours +STR_1321 :parcours +STR_1322 :Parcours +STR_1323 :Parcours +STR_1324 :{COMMA16} parcours +STR_1325 :{COMMA16} parcours +STR_1326 :Parcours {COMMA16} STR_1327 :{SMALLFONT}{BLACK}Pivoter les objets de 90{DEGREE} STR_1328 :Niveau de terrain requis -STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse de lancement: +STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse de lancement : STR_1330 :{SMALLFONT}{BLACK}Vitesse maximale en quittant la station STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} STR_1332 :{VELOCITY} @@ -1343,49 +1343,49 @@ STR_1336 :{STRINGID} - Entrée de station {POP16}{COMMA16} STR_1337 :{STRINGID} - Sortie{POP16}{POP16} STR_1338 :{STRINGID} - Sortie de station {POP16}{COMMA16} STR_1339 :{BLACK}Pas encore de résultats de test... -STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse max.: {BLACK}{VELOCITY} -STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Durée de l'attraction: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} +STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse max. : {BLACK}{VELOCITY} +STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Durée de l'attraction : {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1342 :{DURATION} STR_1343 :{DURATION} / -STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longueur de l'attraction: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} +STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longueur de l'attraction : {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID} STR_1345 :{LENGTH} STR_1346 :{LENGTH} / -STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse moyenne: {BLACK}{VELOCITY} -STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. positive vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. negative vertical G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {BLACK}{COMMA2DP32}g -STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. lateral G's: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g -STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Plus haute hauteur de chute: {BLACK}{LENGTH} -STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Chutes: {BLACK}{COMMA16} -STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions: {BLACK}{COMMA16} -STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Trous: {BLACK}{COMMA16} -STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Total 'air' time: {BLACK}{COMMA2DP32}secs -STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente: {BLACK}{COMMA16} minute -STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente: {BLACK}{COMMA16} minutes +STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse moyenne : {BLACK}{VELOCITY} +STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité verticale positive max. : {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité verticale positive max. : {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité verticale négative max. : {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité verticale négative max. : {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité latérale max. : {BLACK}{COMMA2DP32}g +STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Gravité latérale max. : {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g +STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Hauteur de chute max. : {BLACK}{LENGTH} +STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Chutes : {BLACK}{COMMA16} +STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversions : {BLACK}{COMMA16} +STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Trous : {BLACK}{COMMA16} +STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps total en l'air : {BLACK}{COMMA2DP32}secs +STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente : {BLACK}{COMMA16} minute +STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'attente : {BLACK}{COMMA16} minutes STR_1361 :Impossible de changer la vitesse... -STR_1362 :Impossidle de changer la vitesse de lancement... -STR_1363 :Trop haut pour les supports! -STR_1364 :Les supports pour la voie d'au dessus ne peuvent être plus étendus! -STR_1365 :In-line Twist (left) -STR_1366 :In-line Twist (right) -STR_1367 :Demi boucle -STR_1368 :Half Corkscrew (left) -STR_1369 :Half Corkscrew (right) +STR_1362 :Impossible de changer la vitesse de lancement... +STR_1363 :Trop haut pour les supports ! +STR_1364 :Les supports pour la voie d'au dessus ne peuvent être plus étendus ! +STR_1365 :Balanc. intér. (gauche) +STR_1366 :Balanc. intér. (droite) +STR_1367 :Demie boucle +STR_1368 :Demi tire-bouchon (gauche) +STR_1369 :Demi tire-bouchon (droite) STR_1370 :Tonneau (gauche) STR_1371 :Tonneau (droite) -STR_1372 :Launched Lift Hill -STR_1373 :Large Half Loop (left) -STR_1374 :Large Half Loop (right) -STR_1375 :Upper Transfer -STR_1376 :Lower Transfer -STR_1377 :Heartline Roll (left) -STR_1378 :Heartline Roll (right) -STR_1379 :Reverser (left) -STR_1380 :Reverser (right) -STR_1381 :Curved Lift Hill (left) -STR_1382 :Curved Lift Hill (right) +STR_1372 :Remontée à propulsion +STR_1373 :Grande demie boucle (gauche) +STR_1374 :Grande demie boucle (droite) +STR_1375 :Transfert supérieur +STR_1376 :Transfert inférieur +STR_1377 :Inversion à 360{DEGREE} (gauche) +STR_1378 :Inversion à 360{DEGREE} (droite) +STR_1379 :Inverseur (gauche) +STR_1380 :Inverseur (droite) +STR_1381 :Remontée courbe (gauche) +STR_1382 :Remontée courbe (droite) STR_1383 :Quart de boucle STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID} STR_1385 :{SMALLFONT}{BLACK}Autres configurations de voie @@ -1397,7 +1397,7 @@ STR_1390 :{CURRENCY2DP} STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1392 :{SMALLFONT}{BLACK}Vue sur l'attraction STR_1393 :{SMALLFONT}{BLACK}Détails des véhicules -STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Options d'opération +STR_1394 :{SMALLFONT}{BLACK}Options d'exploitation STR_1395 :{SMALLFONT}{BLACK}Options de maintenance STR_1396 :{SMALLFONT}{BLACK}Options des couleurs STR_1397 :{SMALLFONT}{BLACK}Options de son et musique @@ -1412,38 +1412,38 @@ STR_1405 :{SMALLFONT}{BLACK}Miroir STR_1406 :{SMALLFONT}{BLACK}Activer/Désactiver le décor (si disponible pour ce modèle) STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Construire ceci... STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix : {BLACK}{CURRENCY} -STR_1409 :Plateforme d'entrée/sortie +STR_1409 :Quai d'entrée/sortie STR_1410 :Tour verticale STR_1411 :{STRINGID} dans le passage -STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging not available for this type of ride -STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Data logging will start when next {STRINGID} leaves {STRINGID} +STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Inscription des données non disponible pour ce type d'attraction +STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Début inscript. données quand {STRINGID} partira de {STRINGID} STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION} STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitude -STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vert.G's -STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Lat.G's +STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}G. vert. +STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}G. lat. STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY} STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH} STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g -STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Prise en note des données de {POP16}{STRINGID} +STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Enregistrement des données de {POP16}{STRINGID} STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Chemin de la file d'attente STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Chemin STR_1425 :Chemin STR_1426 :File d'attente -STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clients: {BLACK}{COMMA32} par heure -STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée: +STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Clients : {BLACK}{COMMA32} par heure +STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée : STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} STR_1430 :Gratuit STR_1431 :Marche STR_1432 :Se dirige vers {STRINGID} STR_1433 :Fait la queue pour {STRINGID} STR_1434 :Se noie -STR_1435 :En {STRINGID} +STR_1435 :Sur {STRINGID} STR_1436 :Dans {STRINGID} STR_1437 :A {STRINGID} STR_1438 :Est assis -STR_1439 :(select location) -STR_1440 :Tond le gazon +STR_1439 :(choisir lieu) +STR_1440 :Tond la pelouse STR_1441 :Balaye l'allée STR_1442 :Vide la poubelle STR_1443 :Arrose les jardins @@ -1451,74 +1451,74 @@ STR_1444 :Regarde {STRINGID} STR_1445 :Regarde la construction de {STRINGID} STR_1446 :Regarde le décor STR_1447 :Quitte le parc -STR_1448 :Regarde une nouvelle attraction en cours de construction +STR_1448 :Regarde la construction d'une nouvelle attraction STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_1452 :Nom du visiteur -STR_1453 :Entrez un nom pour ce visiteur: -STR_1454 :Impossible de nommer le visiteur... +STR_1453 :Entrez un nom pour ce visiteur : +STR_1454 :Impossible de renommer le visiteur... STR_1455 :Nom de visiteur invalide -STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent dépensé: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent dans la poche: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps dans le parc: {BLACK}{REALTIME} +STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent dépensé : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent en poche : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps dans le parc : {BLACK}{REALTIME} STR_1459 :Type de voie STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}Voie ouverte en forme de 'U' STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}Voie fermée en forme de 'O' -STR_1462 :Too steep for lift hill +STR_1462 :Trop abrupte pour une remontée STR_1463 :Visiteurs STR_1464 :Hélice montante (petite) STR_1465 :Hélice montante (grande) STR_1466 :Hélice descendante (petite) STR_1467 :Hélice descendante (grande) STR_1468 :Personnel -STR_1469 :L'attraction doit commencer et finir avec des stations -STR_1470 :Station pas assez longue -STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse: +STR_1469 :L'attraction doit commencer et finir avec un quai +STR_1470 :Quai trop court +STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse : STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Vitesse de cette attraction -STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'excitation: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'excitation: {BLACK}Pas encore disponible -STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité: {BLACK}Pas encore disponible -STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau de nausée: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) -STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau de nausée: {BLACK}Pas encore disponible -STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne peux pas me payer{STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'excitation : {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'excitation : {BLACK}Pas encore disponible +STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité : {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité : {BLACK}Pas encore disponible +STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau d'intensité : {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau de nausée : {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID}) +STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau de nausée : {BLACK}Pas encore disponible +STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne peux pas me payer {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai dépensé tout mon argent{ENDQUOTES} -STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je me sens malade{ENDQUOTES} -STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je me sens très malade{ENDQUOTES} -STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je veux aller sur quelque chose de plus excitant que {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je me sens mal{ENDQUOTES} +STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je me sens vraiment très mal{ENDQUOTES} +STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je veux faire quelque chose de plus excitant que {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} a l'air trop intense pour moi{ENDQUOTES} STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'ai pas encore fini mon {STRINGID} {ENDQUOTES} STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Rien que le fait de regarder {STRINGID} me rend malade{ENDQUOTES} -STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour aller sur {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour aller sur {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je veux rentrer chez moi{ENDQUOTES} STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai déjà un {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne peux pas me payer {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'ai pas faim{ENDQUOTES} STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'ai pas soif{ENDQUOTES} -STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}À l'aide! Je me noie!{ENDQUOTES} -STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je suis perdu!{ENDQUOTES} +STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}À l'aide ! Je me noie !{ENDQUOTES} +STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je suis perdu !{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} était génial{ENDQUOTES} -STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je fais la queue pour {STRINGID} depuis des années{ENDQUOTES} +STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je fais la queue pour {STRINGID} depuis des heures{ENDQUOTES} STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je suis fatigué{ENDQUOTES} STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai faim{ENDQUOTES} STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai soif{ENDQUOTES} STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je dois aller aux toilettes{ENDQUOTES} -STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne peux pas trouver {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour utiliser {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne vais pas sur {STRINGID} pendant qu'il pleut{ENDQUOTES} -STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La poubelle est mauvaise ici{ENDQUOTES} -STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne peux pas trouver la sortie du parc{ENDQUOTES} +STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne trouve pas {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour utiliser {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'irai pas sur {STRINGID} tant qu'il pleuvra{ENDQUOTES} +STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Les poubelles ne sont pas vidées ici{ENDQUOTES} +STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je trouve pas la sortie du parc{ENDQUOTES} STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je veux descendre de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je veux sortir de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne vais pas sur {STRINGID} - Ce n'est pas sécurisé{ENDQUOTES} -STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce chemin me dégoûte{ENDQUOTES} +STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'irai pas sur {STRINGID} - C'est trop risqué{ENDQUOTES} +STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette allée est dégoûtante{ENDQUOTES} STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Il y a trop de monde ici{ENDQUOTES} -STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Le vandalisme ici est vraiment mauvais{ENDQUOTES} -STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Super décor!{ENDQUOTES} -STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce parc est très propre et organisé{ENDQUOTES} +STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Il y a beaucoup de vandalisme ici{ENDQUOTES} +STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quel beau décor !{ENDQUOTES} +STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce parc est d'une propreté exemplaire{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Les jets d'eau sont super{ENDQUOTES} STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La musique est sympa ici{ENDQUOTES} STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce ballon de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} @@ -1527,7 +1527,7 @@ STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette carte du parc de {STRINGID} est un tr STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette photo sur le vif de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce parapluie de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette boisson de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} -STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce burger de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} +STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cet hamburger de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ces frites de {STRINGID} sont un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette glace de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette barbe-à-papa de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} @@ -1553,34 +1553,34 @@ STR_1546 : STR_1547 : STR_1548 : STR_1549 : -STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES} -STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai l'étrange impression que quelqu'un me regarde{ENDQUOTES} -STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un ballon de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une peluche de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une carte du parc de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un parapluie de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une boisson de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un burger de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour des frites de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une glace de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une barbe-à-papa de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ouah!{ENDQUOTES} +STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}J'ai l'étrange impression que quelqu'un m'observe{ENDQUOTES} +STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un ballon de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une peluche de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une carte du parc de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un parapluie de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une boisson de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un hamburger de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour des frites de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une glace de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une barbe-à-papa de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : -STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une pizza de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une pizza de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1566 : -STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour du popcorn de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un hot dog de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour du poulpe de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un chapeau de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une pomme d'amour de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un T-shirt de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un donut de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un café de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour du popcorn de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un hot dog de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour du poulpe de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un chapeau de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une pomme d'amour de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un T-shirt de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un donut de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un café de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1575 : -STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour du poulet frit de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un limonade de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour du poulet frit de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un limonade de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : @@ -1602,7 +1602,7 @@ STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Cette soupe aux boulettes de viande de {STRI STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce jus de fruits de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce lait de soja de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce sujongkwa de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} -STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce sub sandwich de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} +STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce sandwich de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ce cookie de {STRINGID} est un très bon choix{ENDQUOTES} STR_1601 : STR_1602 : @@ -1619,27 +1619,27 @@ STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : -STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un bretzel de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un chocolat chaud de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour du thé glacé de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un funnel cake de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour des lunettes de soleil de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour des nouilles au boeuf de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour des nouilles au riz frit de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une soupe aux raviolis de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une soupe aux boulettes de viandes de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un jus de fruits de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour du lait de soja de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un sujongkwa de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un sub sandwich de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour un cookie de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une photo sur le vif de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un bretzel de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un chocolat chaud de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour du thé glacé de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un funnel cake de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour des lunettes de soleil de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour des nouilles au boeuf de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour des nouilles au riz frit de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une soupe aux raviolis de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une soupe aux boulettes de viandes de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un jus de fruits de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour du lait de soja de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un sujongkwa de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un sandwich de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour un cookie de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : -STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas autant pour une saucisse grillée de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je ne paierai pas si cher pour une saucisse grillée de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : @@ -1651,116 +1651,116 @@ STR_1644 : STR_1645 : STR_1646 : STR_1647 : -STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}À l'aide! Déposez-moi!{ENDQUOTES} -STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'ai plus d'argent!{ENDQUOTES} -STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Une nouvelle attraction en cours de construction!{ENDQUOTES} -STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Super attraction! Mais pas aussi bien que le Phoenix...{ENDQUOTES} -STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je suis tellement excité - C'est une attraction Intamin!{ENDQUOTES} -STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...et là nous sommes sur {STRINGID}!{ENDQUOTES} -STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensées récentes: -STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire un chemin sur le terrain +STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}À l'aide ! Déposez-moi !{ENDQUOTES} +STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je n'ai plus d'argent !{ENDQUOTES} +STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ouah! Ils construisent une nouvelle attraction !{ENDQUOTES} +STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Super attraction ! Mais pas aussi bien que le Phoenix...{ENDQUOTES} +STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Je suis tellement excité: c'est une attraction Intamin!{ENDQUOTES} +STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}... et là nous sommes sur {STRINGID}!{ENDQUOTES} +STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensées récentes : +STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire une allée sur le terrain STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire un pont ou un tunnel -STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction favorite -STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensité: {BLACK}moins de {COMMA16} -STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensité: {BLACK}entre {COMMA16} et {COMMA16} -STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensité: {BLACK}plus de {COMMA16} -STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolérance nausée: {BLACK}{STRINGID} -STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Bonheur: -STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausée: -STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Énergie: -STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Faim: -STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Soif: -STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Toilettes: -STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}Inconnue -STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction: {BLACK}{COMMA16}% -STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Total de clients: {BLACK}{COMMA32} -STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit total: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Aime les attractions +STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}d'intensité : {BLACK}moins de {COMMA16} +STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}d'intensité : {BLACK}entre {COMMA16} et {COMMA16} +STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}d'intensité : {BLACK}plus de {COMMA16} +STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolérance nausée : {BLACK}{STRINGID} +STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Bonheur : +STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausée : +STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Énergie : +STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Faim : +STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Soif : +STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Toilettes : +STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction : {BLACK}Inconnue +STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Satisfaction : {BLACK}{COMMA16}% +STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Total de clients : {BLACK}{COMMA32} +STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice total : {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1672 :Freins -STR_1673 :Spinning Control Toggle Track -STR_1674 :Vitesse des freins +STR_1673 :Voie avec permutation de virage +STR_1674 :Vitesse de freinage STR_1675 :{POP16}{VELOCITY} -STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir la limite de vitesse pour les freins -STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularité: {BLACK}Inconnue -STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularité: {BLACK}{COMMA16}% +STR_1676 :{SMALLFONT}{BLACK}Fixer une vitesse de déclenchement des freins +STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularité : {BLACK}Inconnue +STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Popularité : {BLACK}{COMMA16}% STR_1679 :Hélice montante (gauche) STR_1680 :Hélice montante (droite) STR_1681 :Hélice descendante (gauche) STR_1682 :Hélice descendante (droite) -STR_1683 :Base size 2 x 2 -STR_1684 :Base size 4 x 4 -STR_1685 :Base size 2 x 4 -STR_1686 :Base size 5 x 1 -STR_1687 :Water splash -STR_1688 :Base size 4 x 1 -STR_1689 :Blocs de freins +STR_1683 :Taille de base 2 x 2 +STR_1684 :Taille de base 4 x 4 +STR_1685 :Taille de base 2 x 4 +STR_1686 :Taille de base 5 x 1 +STR_1687 :Plongeon +STR_1688 :Taille de base 4 x 1 +STR_1689 :Freins de blocs STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Coût: {BLACK}{CURRENCY} -STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Coût: {BLACK}de {CURRENCY} +STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Coût : {BLACK}{CURRENCY} +STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Coût : {BLACK}de {CURRENCY} STR_1693 :{SMALLFONT}{BLACK}Visiteurs STR_1694 :{SMALLFONT}{BLACK}Personnel -STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Profit et coûts +STR_1695 :{SMALLFONT}{BLACK}Revenus et coûts STR_1696 :{SMALLFONT}{BLACK}Informations sur les clients -STR_1697 :Impossible de les placer sur une file d'attente +STR_1697 :Impossible de placer sur une file d'attente STR_1698 :Ne peut être placé que sur une file d'attente -STR_1699 :Trop de personnes en jeu -STR_1700 :Embaucher un nouvel homme de service +STR_1699 :Trop de personnes dans la partie +STR_1700 :Embaucher un nouvel agent d'entretien STR_1701 :Embaucher un nouveau mécanicien STR_1702 :Embaucher un nouvel agent de sécurité STR_1703 :Embaucher un nouvel animateur STR_1704 :Impossible d'embaucher de nouveaux employés... STR_1705 :{SMALLFONT}{BLACK}Licencier cet employé -STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer cette personne vers une nouvelle localisation -STR_1707 :Trop d'employés en jeu +STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer cette personne +STR_1707 :Trop d'employés dans la partie STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir une zone de patrouille pour cet employé STR_1709 :Licencier des employés STR_1710 :Oui -STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Êtes-vous sûr de vouloir licencier {STRINGID}? +STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Êtes-vous sûr de vouloir licencier {STRINGID} ? STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Balayer les chemins STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Arroser les jardins STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Vider les poubelles -STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Tondre le gazon +STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Tondre la pelouse STR_1716 :Nom du parc non valide STR_1717 :Impossible de renommer le parc... STR_1718 :Nom du parc -STR_1719 :Saisir nom du parc: -STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Nommer le parc +STR_1719 :Saisir nom du parc : +STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer le parc STR_1721 :Parc fermé STR_1722 :Parc ouvert STR_1723 :Impossible d'ouvrir le parc... STR_1724 :Impossible de fermer le parc... STR_1725 :Impossible d'acheter ce terrain... -STR_1726 :Ce terrain n'est pas a vendre! -STR_1727 :Les droits de construction ne sont pas à vendre! +STR_1726 :Ce terrain n'est pas a vendre ! +STR_1727 :Les droits de construction ne sont pas à vendre ! STR_1728 :Impossible d'acheter les droits de construction ici... -STR_1729 :Ce terrain n'appartient pas au parc! -STR_1730 :{RED}Fermé - - +STR_1729 :Ce terrain n'appartient pas au parc ! +STR_1730 :{RED}Fermé - - STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - - -STR_1732 :Construire +STR_1732 :Construction STR_1733 :Mode -STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de tours: +STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de tours : STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombre de tours du circuit STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1737 :{COMMA16} STR_1738 :Impossible de changer le nombre de tours... -STR_1739 :Course gagnée par visiteur {INT32} +STR_1739 :Course gagnée par le visiteur {INT32} STR_1740 :Course gagnée par {STRINGID} -STR_1741 :Pas encore construit! -STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Personnes max. sur l'attraction: +STR_1741 :Pas encore construit ! +STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Maximum de personnes : STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombre maximum de personnes autorisées sur cette attraction en même temps STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1745 :{COMMA16} STR_1746 :Impossible de changer ceci... -STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Limite de temps: +STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Limite de temps : STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Limite de temps pour l'attraction STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION} STR_1750 :{DURATION} STR_1751 :Impossible de changer la limite de temps pour l'attraction... -STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste de chaque visiteur dans le parc +STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste de tous les visiteurs dans le parc STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste résumée des visiteurs dans le parc STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} visiteurs STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} visiteur -STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée: -STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fiabilité: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% +STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée : +STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fiabilité : {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Mode construction STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Mode déplacement STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Mode remplissage @@ -1770,14 +1770,14 @@ STR_1763 :Rapides STR_1764 :Rondins de bois STR_1765 :Section photo sur le vif STR_1766 :Reverser turntable -STR_1767 :Spinning tunnel -STR_1768 :Can't change number of swings... -STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of swings: -STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Number of complete swings +STR_1767 :Tunnel tournoyant +STR_1768 :Impossible de modifier le nombre de vrilles... +STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de vrilles : +STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombre de vrilles complètes STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1772 :{COMMA16} -STR_1773 :Seulement une section photo sur le vif autorisée par attraction -STR_1774 :Seulement une montée par câble autorisée par attraction +STR_1773 :Une seule section photo sur le vif autorisée par attraction +STR_1774 :Une seule montée par câble autorisée par attraction STR_1775 :Éteint STR_1776 :Allumé STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Musique @@ -1794,41 +1794,41 @@ STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Costume de bandit STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Costume de shérif STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Costume de pirate STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la couleur de l'uniforme pour ce type d'employé -STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Couleur d'uniforme: -STR_1792 :Répond à l'appel sur l'incident de {STRINGID} +STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Couleur d'uniforme : +STR_1792 :Va dépanner {STRINGID} STR_1793 :Se rend à {STRINGID} pour une inspection STR_1794 :Répare {STRINGID} STR_1795 :Répond à l'appel radio -STR_1796 :S'est cassé et nécessite une réparation +STR_1796 :Est en panne et nécessite une réparation STR_1797 :Cette option ne peut être changée pour cette attraction STR_1798 :Tourbillon STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP} -STR_1800 :Contour de sécurité -STR_1801 :Restraints stuck closed -STR_1802 :Restraints stuck open -STR_1803 :Portes restent fermées -STR_1804 :Portes restent ouvertes -STR_1805 :Malfonction d'un véhicule +STR_1800 :Disjoncteurs de sécurité +STR_1801 :Ceintures bloquées, fermées +STR_1802 :Ceintures bloquées, ouvertes +STR_1803 :Portes bloquées, fermées +STR_1804 :Portes bloquées, ouvertes +STR_1805 :Défaillance d'un véhicule STR_1806 :Défaillance des freins STR_1807 :Défaillance des contrôles -STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Dernier incident: {BLACK}{STRINGID} -STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Incident actuel: {OUTLINE}{RED}{STRINGID} -STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Porte: +STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Dernière panne : {BLACK}{STRINGID} +STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Panne actuelle : {OUTLINE}{RED}{STRINGID} +STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Transporte : STR_1811 :Impossible de construire ça ici... STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} STR_1813 :Objets divers STR_1814 :Actions STR_1815 :Pensées -STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Select information type to show in guest list +STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir le type d'informations à afficher dans la liste des visiteurs STR_1817 :({COMMA16}) STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Tous les visiteurs STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Tous les visiteurs (résumé) STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visiteurs {STRINGID} STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Visiteurs pensant {STRINGID} STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Visiteurs pensant à {POP16}{STRINGID} -STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests' thoughts about this ride/attraction -STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests on this ride/attraction -STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guests queuing for this ride/attraction +STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les opinions des visiteurs sur cette attraction +STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les visiteurs sur cette attraction +STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les visiteurs attendant pour cette attraction STR_1826 :Statut STR_1827 :Popularité STR_1828 :Satisfaction @@ -1843,8 +1843,8 @@ STR_1836 :Popularité : {COMMA16}% STR_1837 :Satisfaction : Inconnue STR_1838 :Satisfaction : {COMMA16}% STR_1839 :Fiabilité : {COMMA16}% -STR_1840 :Immobilisation: {COMMA16}% -STR_1841 :Revenu : {CURRENCY} par heure +STR_1840 :Immobilisation : {COMMA16}% +STR_1841 :Bénéfice : {CURRENCY} par heure STR_1842 :Attraction préférée de : {COMMA16} visiteur STR_1843 :Attraction préférée de : {COMMA16} visiteurs STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez le type d'information à afficher dans la liste des attractions @@ -1853,31 +1853,31 @@ STR_1846 :{COMMA16} visiteurs STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visiteurs STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visiteurs STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Jouer de la musique -STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether music should be played for this ride -STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût de fonctionnement: {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure -STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût de fonctionnement: {BLACK}Inconnu -STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit: {BLACK}Cette année -STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit: {BLACK}L'année dernière -STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit: {BLACK}il y a {COMMA16} ans -STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice par objet vendu: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Perte par objet vendu: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût: {BLACK}{CURRENCY2DP} par mois -STR_1859 :Hommes de service +STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir si vous souhaitez de la musique pour cette attraction +STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût de fonctionnement : {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure +STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût de fonctionnement : {BLACK}Inconnu +STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit : {BLACK}Cette année +STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit : {BLACK}L'année dernière +STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Construit : {BLACK}il y a {COMMA16} ans +STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice par article vendu : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Perte par article vendu : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût : {BLACK}{CURRENCY2DP} par mois +STR_1859 :Agents d'entretien STR_1860 :Mécaniciens STR_1861 :Gardes de sécurité STR_1862 :Animateurs -STR_1863 :Homme de service +STR_1863 :Agent d'entretien STR_1864 :Mécanicien STR_1865 :Garde de sécurité STR_1866 :Animateur STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID} STR_1868 :Impossible de changer le nombre de rotations... -STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de rotations: +STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de rotations : STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombre de rotations complètes STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1872 :{COMMA16} -STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Revenu: {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure -STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Profit: {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure +STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Revenu : {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure +STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice : {BLACK}{CURRENCY2DP} par heure STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID} STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspecter les attractions STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Réparer les attractions @@ -1890,16 +1890,16 @@ STR_1883 :Toutes les heures STR_1884 :Toutes les 2 heures STR_1885 :Jamais STR_1886 :En train d'inspecter {STRINGID} -STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection: {BLACK}{COMMA16} minutes -STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection: {BLACK}plus de 4 heures -STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'arrêt: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% +STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection : {BLACK}{COMMA16} minutes +STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection : {BLACK}plus de 4 heures +STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps d'arrêt : {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}% STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionnez la fréquence de vérification de l'attraction -STR_1891 :Pas encore de {STRINGID} dans le parc! +STR_1891 :Pas encore de {STRINGID} dans le parc ! # The following two strings were used to display an error when the disc was missing. # This has been replaced in OpenRCT2. STR_1892 : STR_1893 : -STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} vendu: {BLACK}{COMMA32} +STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} vendu : {BLACK}{COMMA32} STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire une nouvelle attraction STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Dépenses/Revenus STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Constr. attraction @@ -1923,17 +1923,17 @@ STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP} STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP} STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Emprunt: STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_1918 :Impossible d'emprunter d'avantage! La banque refuse d'augmenter votre emprunt! -STR_1919 :Pas assez d'argent disponible! -STR_1920 :Impossible de rembourser l'emprunt! +STR_1918 :Impossible d'emprunter d'avantage ! La banque refuse d'augmenter votre emprunt ! +STR_1919 :Pas assez d'argent disponible ! +STR_1920 :Impossible de rembourser l'emprunt ! STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Commencer une nouvelle partie STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Continuer une partie sauvegardée STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Didacticiel STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Quitter STR_1925 :Impossible de placer quelqu'un ici... STR_1926 :{SMALLFONT} -STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} s'est cassé -STR_1928 :{RED}{STRINGID} s'est écrasé! +STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} est tombé en panne +STR_1928 :{RED}{STRINGID} a eu un accident! STR_1929 :{RED}{STRINGID} n'est toujours pas réparé{NEWLINE}Vérifiez où sont vos mécaniciens et pensez à leur attribuer des zones de patrouilles STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Activer/Désactiver la surveillance de ce visiteur - (Si la surveillance est activée, les mouvements du visiteur seront annoncés dans la zone de notifications) STR_1931 :{STRINGID} a rejoint la file d'attente pour {STRINGID} @@ -1945,11 +1945,11 @@ STR_1936 :{STRINGID} a acheté {STRINGID} STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher des informations à propos du sujet de ce message STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher vue du visiteur STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher vue de l'employé -STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher l'humeur, l'énergie, la faim... de ce visiteur +STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher l'humeur, l'énergie, la faim, etc. de ce visiteur STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher sur quelles attractions ce visiteur est allé STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les informations financières à propos de ce visiteur STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les pensées récentes de ce visiteur -STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les objets que porte ce visiteur +STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les objets transportés par ce visiteur STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les ordres et options pour cet employé STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Sélectionner le costume de cet animateur STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les zones de patrouilles des employés de ce type, et localiser l'employé le plus proche @@ -1960,37 +1960,37 @@ STR_1951 :Graphique valeur du parc STR_1952 :Graphique bénéfices STR_1953 :Marketing STR_1954 :Financement recherches -STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de circuits: +STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de circuits : STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Nombre de circuits de voie par attraction STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} -STR_1959 :Impossible de changer le nombre de circuits -STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un ballon: -STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une peluche: -STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une carte du parc: -STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif: -STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un parapluie: -STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une boisson: -STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un burger: -STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des frites: -STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une glace: -STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une barbe-à-papa: +STR_1959 :Impossible de changer le nombre de circuits... +STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un ballon : +STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une peluche : +STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une carte du parc : +STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif : +STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un parapluie : +STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une boisson : +STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un hamburger : +STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des frites : +STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une glace : +STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une barbe-à-papa : STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une pizza: +STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une pizza : STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du popcorn: -STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un hot-dog: -STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du pouple: -STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un chapeau: -STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une pomme d'amour: -STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un T-Shirt: -STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un donut: -STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un café: +STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du popcorn : +STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un hot-dog : +STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du poulpe : +STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un chapeau : +STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une pomme d'amour : +STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un T-shirt : +STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un donut : +STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un café : STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du poulet frit: -STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la limonade: +STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du poulet frit : +STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la limonade : STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Ballon @@ -1999,7 +1999,7 @@ STR_1990 :Carte du parc STR_1991 :Photo sur le vif STR_1992 :Parapluie STR_1993 :Boisson gazeuse -STR_1994 :Burger +STR_1994 :Hamurger STR_1995 :Frites STR_1996 :Glace STR_1997 :Barbe-à-papa @@ -2013,7 +2013,7 @@ STR_2004 :Hot-Dog STR_2005 :Poulpe STR_2006 :Chapeau STR_2007 :Pomme d'amour -STR_2008 :T-Shirt +STR_2008 :T-shirt STR_2009 :Donut STR_2010 :Café STR_2011 :Tasse vide @@ -2027,7 +2027,7 @@ STR_2018 :Cartes du parc STR_2019 :Photos sur le vif STR_2020 :Parapluies STR_2021 :Boissons gazeuses -STR_2022 :Burgers +STR_2022 :Hamurgers STR_2023 :Frites STR_2024 :Glaces STR_2025 :Barbes-à-papa @@ -2041,7 +2041,7 @@ STR_2032 :Hot-Dogs STR_2033 :Poulpe STR_2034 :Chapeaux STR_2035 :Pommes d'amour -STR_2036 :T-Shirts +STR_2036 :T-shirts STR_2037 :Donuts STR_2038 :Cafés STR_2039 :Tasses vides @@ -2049,28 +2049,28 @@ STR_2040 :Poulet frit STR_2041 :Limonade STR_2042 :Boites vides STR_2043 :Bouteilles vides -STR_2044 :un Ballon -STR_2045 :une Peluche +STR_2044 :un ballon +STR_2045 :une peluche STR_2046 :une carte du parc STR_2047 :une photo sur le vif STR_2048 :un parapluie STR_2049 :une boisson gazeuse -STR_2050 :un Burger -STR_2051 :des Frites +STR_2050 :un hamurger +STR_2051 :des frites STR_2052 :une glace STR_2053 :une barbe-à-papa STR_2054 :une canette vide STR_2055 :un déchet -STR_2056 :une Boite à Burger vide -STR_2057 :une Pizza -STR_2058 :un Coupon -STR_2059 :du Popcorn -STR_2060 :un Hot-Dog -STR_2061 :du Poulpe +STR_2056 :une boîte à hamurger vide +STR_2057 :une pizza +STR_2058 :un coupon +STR_2059 :du popcorn +STR_2060 :un hot-Dog +STR_2061 :du poulpe STR_2062 :un chapeau STR_2063 :une pomme d'amour -STR_2064 :un T-Shirt -STR_2065 :un Donut +STR_2064 :un T-shirt +STR_2065 :un donut STR_2066 :un café STR_2067 :une tasse vide STR_2068 :du poulet frit @@ -2083,7 +2083,7 @@ STR_2074 :Carte de {STRINGID} STR_2075 :Photo sur le vif de {STRINGID} STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Parapluie STR_2077 :Boisson gazeuse -STR_2078 :Burger +STR_2078 :Hamurger STR_2079 :Frites STR_2080 :Glace STR_2081 :Barbe-à-papa @@ -2097,7 +2097,7 @@ STR_2088 :Hot-Dog STR_2089 :Poulpe STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Chapeau STR_2091 :Pomme d'amour -STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-Shirt +STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} T-shirt STR_2093 :Donut STR_2094 :Café STR_2095 :Tasse vide @@ -2105,27 +2105,27 @@ STR_2096 :Poulet frit STR_2097 :Limonade STR_2098 :Boite vide STR_2099 :Bouteille vide -STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif: -STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif: -STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif: -STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un bretzel: -STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un chocolat chaud: -STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un thé glacé: -STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un funnel cake: -STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des lunettes de soleil: -STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des nouilles au boeuf: -STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des nouilles au riz frit: -STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la soupe aux raviolis: -STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la soupe aux boulettes de viande: -STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un jus de fruits: -STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un lait de soja: -STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un sujongkwa: -STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un sub sandwich: -STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un cookie: +STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif : +STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif : +STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une photo sur le vif : +STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un bretzel : +STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un chocolat chaud : +STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un thé glacé : +STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un gâteau : +STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des lunettes de soleil : +STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des nouilles au boeuf : +STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix des nouilles au riz frit : +STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la soupe aux raviolis : +STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix de la soupe aux boulettes de viande : +STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un jus de fruits : +STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un lait de soja : +STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un sujongkwa : +STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un sandwich : +STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'un cookie : STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une saucisse grillée: +STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'une saucisse grillée : STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2122 :Photo sur le vif STR_2123 :Photo sur le vif @@ -2133,7 +2133,7 @@ STR_2124 :Photo sur le vif STR_2125 :Bretzel STR_2126 :Chocolat chaud STR_2127 :Thé glacé -STR_2128 :Funnel Cake +STR_2128 :Gâteau STR_2129 :Lunettes de soleil STR_2130 :Nouilles au boeuf STR_2131 :Nouilles au riz frit @@ -2142,7 +2142,7 @@ STR_2133 :Soupe aux boulettes de viande STR_2134 :Jus de fruits STR_2135 :Lait de soja STR_2136 :Sujongkwa -STR_2137 :Sub Sandwich +STR_2137 :Sandwich STR_2138 :Cookie STR_2139 :Bol vide STR_2140 :Brique vide @@ -2155,7 +2155,7 @@ STR_2146 :Photos sur le vif STR_2147 :Bretzels STR_2148 :Chocolats chaud STR_2149 :Thés glacés -STR_2150 :Funnel Cakes +STR_2150 :Gâteaux STR_2151 :Lunettes de soleil STR_2152 :Nouilles au boeuf STR_2153 :Nouilles au riz frit @@ -2164,7 +2164,7 @@ STR_2155 :Soupes aux boulettes de viande STR_2156 :Jus de fruits STR_2157 :Laits de soja STR_2158 :Sujongkwa -STR_2159 :Sub Sandwichs +STR_2159 :Sandwichs STR_2160 :Cookies STR_2161 :Bols vides STR_2162 :Briques vides @@ -2177,7 +2177,7 @@ STR_2168 :une photo sur le vif STR_2169 :un bretzel STR_2170 :un chocolat chaud STR_2171 :un thé glacé -STR_2172 :un Funnel Cake +STR_2172 :un gâteau STR_2173 :une paire de lunettes de soleil STR_2174 :des nouilles au boeuf STR_2175 :des nouilles au riz frit @@ -2186,8 +2186,8 @@ STR_2177 :de la soupe aux boulettes de viande STR_2178 :un jus de fruits STR_2179 :du lait de soja STR_2180 :du Sujongkwa -STR_2181 :un Sub Sandwich -STR_2182 :un Cookie +STR_2181 :un sandwich +STR_2182 :un cookie STR_2183 :un bol vide STR_2184 :une brique vide STR_2185 :une tasse de jus vide @@ -2199,7 +2199,7 @@ STR_2190 :Photo sur le vif de {STRINGID} STR_2191 :Bretzel STR_2192 :Chocolat chaud STR_2193 :Thé glacé -STR_2194 :Funnel Cake +STR_2194 :Gâteau STR_2195 :Lunettes de soleil STR_2196 :Nouilles au boeuf STR_2197 :Nouilles au riz frit @@ -2208,56 +2208,56 @@ STR_2199 :Soupe aux boulettes de viande STR_2200 :Jus de fruits STR_2201 :Lait de soja STR_2202 :Sujongkwa -STR_2203 :Sub Sandwich +STR_2203 :Sandwich STR_2204 :Cookie STR_2205 :Bol vide STR_2206 :Brique vide STR_2207 :Tasse de jus vide STR_2208 :Saucisse grillée STR_2209 :Bol vide -STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste des hommes de service dans le parc +STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste des agents d'entretien dans le parc STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste des mécaniciens dans le parc STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste des agents de sécurité dans le parc STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher la liste des animateurs dans le parc -STR_2214 :Construction impossible durant la pause! +STR_2214 :Construction impossible tant que le jeu est en pause ! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F -STR_2218 :{RED}{STRINGID} sur {STRINGID} n'est pas encore revenu à {STRINGID}!{NEWLINE}Vérifiez si il est coinçé ou au point mort +STR_2218 :{RED}{STRINGID} sur {STRINGID} n'est pas encore revenu à {STRINGID}!{NEWLINE}Vérifiez s'il est coincé ou au point mort STR_2219 :{RED}{COMMA16} personnes sont mortes dans un accident sur {STRINGID} -STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Notation du parc: {BLACK}{COMMA16} -STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Notation du parc: {COMMA16} +STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Evaluation du parc : {BLACK}{COMMA16} +STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Evaluation du parc : {COMMA16} STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} -STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visiteurs dans le parc: {BLACK}{COMMA16} -STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent: {RED}{CURRENCY2DP} -STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur du parc: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur de l'entreprise: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visiteurs dans le parc : {BLACK}{COMMA16} +STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent : {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur du parc : {BLACK}{CURRENCY} +STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur de l'entreprise : {BLACK}{CURRENCY} STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Profits du mois dernier provenant de l'alimentation et{NEWLINE} de la vente de marchandise: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2229 :Slope up to vertical -STR_2230 :Vertical track -STR_2231 :Holding brake for drop +STR_2229 :Incl. jusque vertical +STR_2230 :Voie verticale +STR_2231 :Maint. frein en chute STR_2232 :Montée par câble STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informations sur le parc STR_2234 :Messages récents STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID} -STR_2236 :Janvier -STR_2237 :Février -STR_2238 :Mars -STR_2239 :Avril -STR_2240 :Mai -STR_2241 :Juin -STR_2242 :Juillet -STR_2243 :Août -STR_2244 :Septembre -STR_2245 :Octobre -STR_2246 :Novembre -STR_2247 :Décembre +STR_2236 :janvier +STR_2237 :février +STR_2238 :mars +STR_2239 :avril +STR_2240 :mai +STR_2241 :juin +STR_2242 :juillet +STR_2243 :août +STR_2244 :septembre +STR_2245 :octobre +STR_2246 :novembre +STR_2247 :décembre STR_2248 :Impossible de démolir l'attraction... -STR_2249 :{BABYBLUE}Nouvelle attraction disponible:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2250 :{BABYBLUE}Nouveau paysage disponible:{NEWLINE}{STRINGID} -STR_2251 :Ne peut être construit que sur les chemins! -STR_2252 :Ne peut être construit qu'à travers les chemins! +STR_2249 :{BABYBLUE}Nouvelle attraction disponible :{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2250 :{BABYBLUE}Nouveau décor/thème disponible :{NEWLINE}{STRINGID} +STR_2251 :Ne peut être construit que sur les allées ! +STR_2252 :Ne peut être construit qu'à travers les allées ! STR_2253 :Attractions de transport STR_2254 :Attractions tranquilles STR_2255 :Montagnes russes @@ -2269,19 +2269,19 @@ STR_2260 :Aucun financement STR_2261 :Financement minimum STR_2262 :Financement normal STR_2263 :Financement maximum -STR_2264 :Financement recherches -STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût: {BLACK}{CURRENCY} par mois -STR_2266 :Priorités recherches +STR_2264 :Financement des recherches +STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût : {BLACK}{CURRENCY} par mois +STR_2266 :Priorités de recherche STR_2267 :En cours de développement STR_2268 :Dernier développement -STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Type: {BLACK}{STRINGID} -STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progression: {BLACK}{STRINGID} -STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Fin prévue: {BLACK}{STRINGID} -STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride/attraction:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery/themeing:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} -STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher détails de cette invention -STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher financement et options de la recherche et du développement -STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher status de la recherche et du développement +STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Type : {BLACK}{STRINGID} +STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Progression : {BLACK}{STRINGID} +STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Fin prévue : {BLACK}{STRINGID} +STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction :{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Décor/thème:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} +STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les détails de cette invention +STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher le financement et les options de la recherche et du développement +STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher le statut de la recherche et du développement STR_2277 :Inconnu STR_2278 :Attraction de transport STR_2279 :Attraction tranquille @@ -2297,47 +2297,47 @@ STR_2288 :Inconnu STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID} STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID} STR_2291 :Choisir scénario pour nouvelle partie -STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Attractions utilisées: +STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}A été sur ces attractions : STR_2293 :{BLACK} Rien -STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Change base land style -STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change vertical edges of land -STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} payé pour entrer dans le parc -STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} attraction -STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} attractions -STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} aliment -STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} aliments -STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} boisson -STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} boissons -STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} souvenir -STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensé pour {BLACK}{COMMA16} souvenirs -STR_2305 :Fichiers de concepts de voie -STR_2306 :Sauvegarder le concept de voie -STR_2307 :Sélectionner le concept {STRINGID} -STR_2308 :{STRINGID} Concepts de Voies -STR_2309 :Installer un Nouveau Concept de Voie -STR_2310 :Construire un concept personnalisé -STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea rating: {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) -STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride length: {BLACK}{STRINGID} -STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost: {BLACK}around {CURRENCY} -STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Space required: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocks +STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier le style de la surface +STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier les bords verticaux du terrain +STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} payés pour entrer dans le parc +STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} attraction +STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} attractions +STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} aliment +STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} aliments +STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} boisson +STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} boissons +STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} souvenir +STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} dépensés pour {BLACK}{COMMA16} souvenirs +STR_2305 :Fichiers de conception de voie +STR_2306 :Sauvegarder la conception de voie +STR_2307 :Sélectionner la conception {STRINGID} +STR_2308 :{STRINGID} Conceptions de voies +STR_2309 :Installer une nouvelle conception de voie +STR_2310 :Construire une conception personnalisé +STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice excitation : {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice intensité : {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice nausée : {BLACK}{COMMA2DP32} (approx.) +STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Long. attr. : {BLACK}{STRINGID} +STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût : {BLACK}{CURRENCY} environ +STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Espace requis : {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} blocs STR_2317 : STR_2318 : STR_2319 : STR_2320 : -STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre d'attractions: {BLACK}{COMMA16} -STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Personnel: {BLACK}{COMMA16} -STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} -STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Park size: {BLACK}{COMMA32}sq.ft. -STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land to extend park -STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy construction rights to allow construction above or below land outside the park +STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre d'attractions : {BLACK}{COMMA16} +STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Personnel : {BLACK}{COMMA16} +STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Taille du parc : {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED} +STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Taille du parc : {BLACK}{COMMA32}sq.ft. +STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Acheter terrain pour agrandir parc +STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Acheter les droits de construction pour autoriser la construction en dehors du parc (au-dessus ou en-dessous du sol) STR_2327 :Options -STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Currency: -STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distance and Speed: -STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperature: -STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Height Labels: -STR_2332 :Units +STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Devise : +STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Distance, vitesse : +STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Température : +STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Altitude : +STR_2332 :Unités STR_2333 :Son STR_2334 :Pounds ({POUND}) STR_2335 :Dollars ($) @@ -2349,98 +2349,98 @@ STR_2340 :Lira (L) STR_2341 :Florins (fl.) STR_2342 :Krona (kr) STR_2343 :Euros ({EURO}) -STR_2344 :Imperial -STR_2345 :Metric -STR_2346 :Display -STR_2347 :{RED}{STRINGID} has drowned! -STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Show statistics for this staff member -STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Wages: {BLACK}{CURRENCY} per month -STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Employed: {BLACK}{MONTHYEAR} -STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Lawns mown: {BLACK}{COMMA16} -STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Gardens watered: {BLACK}{COMMA16} -STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Litter swept: {BLACK}{COMMA16} -STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Bins emptied: {BLACK}{COMMA16} -STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides fixed: {BLACK}{COMMA16} -STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides inspected: {BLACK}{COMMA16} -STR_2357 :House -STR_2358 :Units -STR_2359 :Real Values -STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Display Resolution: -STR_2361 :Landscape Smoothing -STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle landscape tile edge smoothing on/off -STR_2363 :Gridlines on Landscape -STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle gridlines on landscape on/off -STR_2365 :The bank refuses to increase your loan! +STR_2344 :Impérial +STR_2345 :Métrique +STR_2346 :Affichage +STR_2347 :{RED}{STRINGID} s'est noyé ! +STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir statistiques pour cet employé +STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Salaire : {BLACK}{CURRENCY} par mois +STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Embauché : {BLACK}{MONTHYEAR} +STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Pelouses tondues : {BLACK}{COMMA16} +STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Jardins arrosés : {BLACK}{COMMA16} +STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Déchets nettoyés : {BLACK}{COMMA16} +STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Poubelles vidées : {BLACK}{COMMA16} +STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Attractions réparées : {BLACK}{COMMA16} +STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Attractions inspectées : {BLACK}{COMMA16} +STR_2357 :Maison +STR_2358 :Unités +STR_2359 :Valeurs réelles +STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Résolution d'affichage : +STR_2361 :Lissage du paysage +STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Activer/Désactiver le lissage des arrêtes des carrés de paysage +STR_2363 :Quadrillage du paysage +STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Activer/Désactiver quadrillage du paysage +STR_2365 :La banque refuse d'augmenter votre emprunt ! STR_2366 :Celsius ({DEGREE}C) STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F) -STR_2368 :None -STR_2369 :Low -STR_2370 :Average -STR_2371 :High -STR_2372 :Low -STR_2373 :Medium -STR_2374 :High -STR_2375 :Very high -STR_2376 :Extreme -STR_2377 :Ultra-Extreme -STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land -STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land -STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of water -STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of water -STR_2382 :Land -STR_2383 :Water +STR_2368 :Aucun +STR_2369 :Bas +STR_2370 :Moyen +STR_2371 :Elevé +STR_2372 :Bas +STR_2373 :Moyen +STR_2374 :Elevé +STR_2375 :Très élevé +STR_2376 :Extrême +STR_2377 :Ultra-Extrême +STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone terrain + petite +STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone terrain + grande +STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone aquatique + petite +STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone aquatique + grande +STR_2382 :Terrain +STR_2383 :Eau STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Votre objectif: STR_2385 :{BLACK}Aucun -STR_2386 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park at the end of {MONTHYEAR}, with a park rating of at least 600 -STR_2387 :{BLACK}To achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} at the end of {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} -STR_2388 :{BLACK}Have Fun! -STR_2389 :{BLACK}Build the best {STRINGID} you can! -STR_2390 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with an excitement value of at least 6.00 -STR_2391 :{BLACK}To have at least {COMMA16} guests in your park. You must not let the park rating drop below 700 at any time! +STR_2386 :{BLACK}Avoir au moins {COMMA16} visiteurs dans votre parc à la fin {MONTHYEAR}, avec une évaluation de parc d'au moins 600 +STR_2387 :{BLACK}Atteindre une valeur de parc d'au moins {POP16}{POP16}{CURRENCY} à la fin {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} +STR_2388 :{BLACK}Amusez-vous ! +STR_2389 :{BLACK}Construisez la meilleure attraction {STRINGID} possible ! +STR_2390 :{BLACK}Avoir construit au moins 10 montagnes russes différentes dans votre parc, chacune d'entre elles atteignant un indice d'engouement d'au moins 6.00 +STR_2391 :{BLACK}Avoir reçu au moins {COMMA16} visiteurs dans votre parc. L'évaluation du parc ne doit jamais descendre en dessous des 700 ! STR_2392 :{BLACK}Obtenir un revenu mensuel avec les tickets d'attraction d'au moins {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2393 :{BLACK}To have 10 different types of roller coasters operating in your park, each with a minimum length of {LENGTH}, and an excitement rating of at least 7.00 -STR_2394 :{BLACK}To finish building all 5 of the partially built roller coasters in this park, designing them to achieve excitement ratings of at least {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} each -STR_2395 :{BLACK}To repay your loan and achieve a park value of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} -STR_2396 :{BLACK}To achieve a monthly profit from food, drink and merchandise sales of at least {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2393 :{BLACK}Avoir construit au moins 10 montagnes russes différentes dans votre parc, chacune d'entre elles atteignant une longueur d'au moins {LENGTH}, avec un indice d'engouement d'au moins 7.00 +STR_2394 :{BLACK}Terminer la construction des 5 montagnes russes entamées dans ce parc, avec une conception leur permettant d'atteindre un indice d'engouement d'au moins {POP16}{POP16}{COMMA2DP32} chacune +STR_2395 :{BLACK}Rembourser votre emprunt et faire en sorte que la valeur de votre parc atteigne au moins {POP16}{POP16}{CURRENCY} +STR_2396 :{BLACK}Obtenir avec la nourriture, les boissons et les ventes d'articles un revenu mensuel d'au moins {POP16}{POP16}{CURRENCY} STR_2397 :Aucun -STR_2398 :Number of guests at a given date -STR_2399 :Park value at a given date -STR_2400 :Have fun -STR_2401 :Build the best ride you can -STR_2402 :Build 10 roller coasters -STR_2403 :Number of guests in park -STR_2404 :Monthly income from ride tickets -STR_2405 :Build 10 roller coasters of a given length -STR_2406 :Finish building 5 roller coasters -STR_2407 :Repay loan and achieve a given park value -STR_2408 :Monthly profit from food/merchandise +STR_2398 :Nombre de visiteurs à une date donnée +STR_2399 :Valeur du parc à une date donnée +STR_2400 :Amusez-vous +STR_2401 :Constr. la meilleure attraction possible +STR_2402 :Construire 10 montagnes russes +STR_2403 :Nombre de visiteurs dans le parc +STR_2404 :Revenu mensuel des tickets d'attractions +STR_2405 :Constr. 10 mont. russes avec long. donnée +STR_2406 :Terminer la constr. de 5 mont. russes +STR_2407 :Remb. emprunt + obt. valeur de parc donnée +STR_2408 :Revenu mensuel nourr./articles STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagnes marketing en cours STR_2410 :{BLACK}Aucune STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagnes marketing disponibles -STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Commencer campagne marketing -STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} per week) -STR_2414 :(Not Selected) -STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction: -STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Item: -STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Length of time: -STR_2418 :Free entry to {STRINGID} -STR_2419 :Free ride on {STRINGID} -STR_2420 :Half-price entry to {STRINGID} -STR_2421 :Free {STRINGID} -STR_2422 :Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2423 :Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for free entry to the park +STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Commencer cette campagne marketing +STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} par semaine) +STR_2414 :(Non sélectionné) +STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction : +STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Article : +STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Duréee : +STR_2418 :Entrée gratuite pour {STRINGID} +STR_2419 :Tour gratuit sur {STRINGID} +STR_2420 :Entrée demi-tarif pour {STRINGID} +STR_2421 :Gratuit {STRINGID} +STR_2422 :Campagne publicitaire pour {STRINGID} +STR_2423 :Campagne publicitaire pour {STRINGID} +STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Bons pour une entrée gratuite STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Bons pour une attraction gratuite -STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Vouchers for half-price entry to the park +STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Bons pour une entrée demi-tarif STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Bons pour nourriture/boisson gratuites STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne publicitaire pour le parc STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Campagne publicitaire pour une attraction -STR_2430 :{BLACK}Vouchers for free entry to {STRINGID} -STR_2431 :{BLACK}Vouchers for free ride on {STRINGID} -STR_2432 :{BLACK}Vouchers for half-price entry to {STRINGID} -STR_2433 :{BLACK}Vouchers for free {STRINGID} -STR_2434 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} -STR_2435 :{BLACK}Advertising campaign for {STRINGID} +STR_2430 :{BLACK}Bons pour entrée gratuite à {STRINGID} +STR_2431 :{BLACK}Bons pour tour gratuit sur {STRINGID} +STR_2432 :{BLACK}Bons pour entrée demi-tarif à {STRINGID} +STR_2433 :{BLACK}Bons gratuits pour {STRINGID} +STR_2434 :{BLACK}Campagne publicitaire pour {STRINGID} +STR_2435 :{BLACK}Campagne publicitaire {STRINGID} STR_2436 :1 semaine STR_2437 : STR_2438 : @@ -2448,87 +2448,87 @@ STR_2439 : STR_2440 : STR_2441 : STR_2442 : -STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Cost per week: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Total cost: {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût hebdomadaire : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût total : {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2445 :Commencer campagne marketing -STR_2446 :{YELLOW}Your marketing campaign for free entry to the park has finished -STR_2447 :{YELLOW}Your marketing campaign for free rides on {STRINGID} has finished -STR_2448 :{YELLOW}Your marketing campaign for half-price entry to the park has finished -STR_2449 :{YELLOW}Your marketing campaign for free {STRINGID} has finished -STR_2450 :{YELLOW}Your advertising campaign for the park has finished -STR_2451 :{YELLOW}Your advertising campaign for {STRINGID} has finished +STR_2446 :{YELLOW}Votre campagne marketing d'entrées gratuites au parc est terminée +STR_2447 :{YELLOW}Votre campagne marketing de tours gratuits sur {STRINGID} est terminée +STR_2448 :{YELLOW}Votre campagne marketing d'entrées demi-tarif est terminée +STR_2449 :{YELLOW}Votre campagne marketing pour les {STRINGID} gratuits est terminée +STR_2450 :{YELLOW}Votre campagne marketing pour le parc est terminée +STR_2451 :{YELLOW}Votre campagne marketing pour {STRINGID} est terminée STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent (moins l'emprunt): {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent (moins l'emprunt): {RED}{CURRENCY2DP} STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} - STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} - -STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial accounts -STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of cash (less loan) over time -STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park value over time -STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of weekly profit -STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Show marketing campaigns -STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Show view of park entrance -STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of park ratings over time -STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of guest numbers over time -STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park entrance price and information -STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park statistics -STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Show objectives for this game -STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Show recent awards this park has received -STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Select level of research & development -STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new transport rides -STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new gentle rides -STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new roller coasters -STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new thrill rides -STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new water rides -STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new shops and stalls -STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Research new scenery and themeing -STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Select operating mode for this ride/attraction -STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of velocity against time -STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of altitude against time -STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of vertical acceleration against time -STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Show graph of lateral acceleration against time -STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Bénéfice: {CURRENCY} par semaine, Valeur du parc: {CURRENCY} -STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {BLACK}+{CURRENCY2DP} -STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Weekly profit: {RED}{CURRENCY2DP} +STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir comptes financiers +STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Argent (moins emprunt) sur durée +STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Valeur du parc sur durée +STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Bénéfices hebdomadaires +STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir campagnes marketing +STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir entrée du parc +STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Evaluation du parc sur durée +STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Nombre de visiteurs sur durée +STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir tarif d'entrée et informations +STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir statistiques du parc +STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir objectifs pour cette partie +STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir récompenses obtenues récemment par ce parc +STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir niveau de recherche & développement +STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouvelles attractions de transport +STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouvelles attractions tranquilles +STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouvelles montagnes russes +STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouvelles attractions à frissons +STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouvelles attractions aquatiques +STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouveaux magasins/boutiques +STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Rechercher nouveaux décors/thèmes +STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir le mode de fonctionnement de cette attraction +STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Rapidité sur durée +STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Altitude sur durée +STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Accélération verticale sur durée +STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir graphique Accélération latérale sur durée +STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Bénéfice : {CURRENCY} par semaine, {NEWLINE}Valeur du parc : {CURRENCY} +STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice hebdomadaire : {BLACK}+{CURRENCY2DP} +STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice hebdomadaire : {RED}{CURRENCY2DP} STR_2485 :Contrôles -STR_2486 :General +STR_2486 :Général STR_2487 :Afficher le 'vrai' nom des visiteurs -STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle between showing 'real' names of guests and guest numbers -STR_2489 :Shortcut keys... -STR_2490 :Keyboard shortcuts -STR_2491 :Reset keys -STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Set all keyboard shortcuts back to default settings -STR_2493 :Close top-most window -STR_2494 :Close all floating windows -STR_2495 :Cancel construction mode -STR_2496 :Pause game -STR_2497 :Zoom view out -STR_2498 :Zoom view in -STR_2499 :Rotate view clockwise -STR_2500 :Rotate construction object -STR_2501 :Underground view toggle -STR_2502 :Remove base land toggle -STR_2503 :Remove vertical land toggle -STR_2504 :See-through rides toggle -STR_2505 :See-through scenery toggle -STR_2506 :Invisible supports toggle -STR_2507 :Invisible people toggle -STR_2508 :Height marks on land toggle -STR_2509 :Height marks on ride tracks toggle -STR_2510 :Height marks on paths toggle -STR_2511 :Adjust land -STR_2512 :Adjust water -STR_2513 :Build scenery -STR_2514 :Build paths -STR_2515 :Build new ride -STR_2516 :Show financial information -STR_2517 :Show research information -STR_2518 :Show rides list -STR_2519 :Show park information -STR_2520 :Show guest list -STR_2521 :Show staff list -STR_2522 :Show recent messages -STR_2523 :Show map +STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Passer du 'vrai' nom des visiteurs à leur numéro +STR_2489 :Raccourcis... +STR_2490 :Raccourcis clavier +STR_2491 :Réinitial. +STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Réinitialiser tous les raccourcis +STR_2493 :Fermer fenêtre supérieure +STR_2494 :Fermer toutes les fenêtres +STR_2495 :Annuler mode construction +STR_2496 :Mettre en pause +STR_2497 :Zoom arrière +STR_2498 :Zoom avant +STR_2499 :Pivoter vue +STR_2500 :Pivoter objet construction +STR_2501 :Vue souterraine +STR_2502 :Supprimer surface +STR_2503 :Supprimer terrain vertical +STR_2504 :Attractions transparentes +STR_2505 :Décor transparent +STR_2506 :Supports invisibles +STR_2507 :Personnes invisibles +STR_2508 :Repères de hauteur sur terrain +STR_2509 :Repères de hauteur sur attractions +STR_2510 :Repères de hauteur dans allées +STR_2511 :Ajuster terrain +STR_2512 :Ajuster étendue d'eau +STR_2513 :Construire décor +STR_2514 :Construire allées +STR_2515 :Construire nouvelle attraction +STR_2516 :Voir informations financières +STR_2517 :Voir informations recherches +STR_2518 :Voir liste des attractions +STR_2519 :Voir informations sur le parc +STR_2520 :Voir liste des visiteurs +STR_2521 :Voir liste des employés +STR_2522 :Voir messages récents +STR_2523 :Voir la carte STR_2524 :Capture d'écran STR_2525 :??? STR_2526 :??? @@ -2538,46 +2538,46 @@ STR_2529 :??? STR_2530 :??? STR_2531 :??? STR_2532 :??? -STR_2533 :Backspace +STR_2533 :Retour arr. STR_2534 :Tab STR_2535 :??? STR_2536 :??? -STR_2537 :Clear -STR_2538 :Return +STR_2537 :Effacer +STR_2538 :Retour STR_2539 :??? STR_2540 :??? STR_2541 :??? STR_2542 :??? STR_2543 :Alt/Menu STR_2544 :Pause -STR_2545 :Caps +STR_2545 :Verr. Maj. STR_2546 :??? STR_2547 :??? STR_2548 :??? STR_2549 :??? STR_2550 :??? STR_2551 :??? -STR_2552 :Escape +STR_2552 :Echap. STR_2553 :??? STR_2554 :??? STR_2555 :??? STR_2556 :??? -STR_2557 :Spacebar -STR_2558 :PgUp -STR_2559 :PgDn -STR_2560 :End -STR_2561 :Home +STR_2557 :Barre d'espace +STR_2558 :Page Haut +STR_2559 :Page Bas +STR_2560 :Fin +STR_2561 :Orig. STR_2562 :Gauche STR_2563 :Haut STR_2564 :Droite STR_2565 :Bas -STR_2566 :Select -STR_2567 :Print -STR_2568 :Execute -STR_2569 :Snapshot -STR_2570 :Insert -STR_2571 :Delete -STR_2572 :Help +STR_2566 :Sélectionner +STR_2567 :Imprimer +STR_2568 :Exécuter +STR_2569 :Capture d'écran +STR_2570 :Insertion +STR_2571 :Supprimer +STR_2572 :Aide STR_2573 :0 STR_2574 :1 STR_2575 :2 @@ -2626,22 +2626,22 @@ STR_2617 :??? STR_2618 :Menu STR_2619 :??? STR_2620 :??? -STR_2621 :NumPad 0 -STR_2622 :NumPad 1 -STR_2623 :NumPad 2 -STR_2624 :NumPad 3 -STR_2625 :NumPad 4 -STR_2626 :NumPad 5 -STR_2627 :NumPad 6 -STR_2628 :NumPad 7 -STR_2629 :NumPad 8 -STR_2630 :NumPad 9 -STR_2631 :NumPad * -STR_2632 :NumPad + +STR_2621 :0 (pavé numérique) +STR_2622 :1 (pavé numérique) +STR_2623 :2 (pavé numérique) +STR_2624 :3 (pavé numérique) +STR_2625 :4 (pavé numérique) +STR_2626 :5 (pavé numérique) +STR_2627 :6 (pavé numérique) +STR_2628 :7 (pavé numérique) +STR_2629 :8 (pavé numérique) +STR_2630 :9 (pavé numérique) +STR_2631 :* (pavé numérique) +STR_2632 :+ (pavé numérique) STR_2633 :??? -STR_2634 :NumPad - -STR_2635 :NumPad . -STR_2636 :NumPad / +STR_2634 :- (pavé numérique) +STR_2635 :. (pavé numérique) +STR_2636 :/ (pavé numérique) STR_2637 :F1 STR_2638 :F2 STR_2639 :F3 @@ -2675,7 +2675,7 @@ STR_2666 :??? STR_2667 :??? STR_2668 :??? STR_2669 :Verr num -STR_2670 :Scroll +STR_2670 :Défil. STR_2671 :??? STR_2672 :??? STR_2673 :??? @@ -2685,34 +2685,34 @@ STR_2676 :??? STR_2677 :??? STR_2678 :??? STR_2679 :??? -STR_2680 :All research complete -STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Increases your money by {CURRENCY} +STR_2680 :Toutes les recherches effectuées +STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Augmenter votre argent de {CURRENCY} STR_2682 : STR_2683 : -STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Large group of peeps arrive -STR_2685 :Simplex Noise Parameters -STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Low: -STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}High: -STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Base Frequency: -STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves: -STR_2690 :Map Generation -STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height: -STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: -STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain: -STR_2694 :Generate -STR_2695 :Random terrain -STR_2696 :Place trees +STR_2684 :{SMALLFONT}{BLACK}Un grand groupe de visiteurs arrive +STR_2685 :Paramètres de bruit Simplex +STR_2686 :{WINDOW_COLOUR_2}Graves : +STR_2687 :{WINDOW_COLOUR_2}Aigus : +STR_2688 :{WINDOW_COLOUR_2}Fréquence de base : +STR_2689 :{WINDOW_COLOUR_2}Octaves : +STR_2690 :Génération de carte +STR_2691 :{WINDOW_COLOUR_2}Hauteur de base : +STR_2692 :{WINDOW_COLOUR_2}Niveau de l'eau : +STR_2693 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain : +STR_2694 :Générer +STR_2695 :Terrain aléatoire +STR_2696 :Placer les arbres STR_2697 :??? STR_2698 :??? STR_2699 :??? -STR_2700 :Autosave frequency: +STR_2700 :Fréquence sauv. auto. : STR_2701 :Toutes les minutes STR_2702 :Toutes les 5 minutes STR_2703 :Toutes les 15 minutes STR_2704 :Toutes les 30 minutes STR_2705 :Toutes les heures STR_2706 :Jamais -STR_2707 :Open new window +STR_2707 :Fenêtre de dialogue système STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Etes vous sûr de vouloir écraser {STRINGID}? STR_2709 :Ecraser STR_2710 :Entrez le nom du fichier. @@ -2723,7 +2723,7 @@ STR_2714 :- STR_2715 :. STR_2716 :/ STR_2717 :' -STR_2718 :(up) +STR_2718 :(dossier parent) STR_2719 :(nouveau fichier) STR_2720 :{UINT16}s STR_2721 :{UINT16}s @@ -2743,201 +2743,201 @@ STR_2734 :{COMMA16}mph STR_2735 :{COMMA16}km/h STR_2736 :{MONTH}, année {COMMA16} STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, année {COMMA16} -STR_2738 :Title screen music: +STR_2738 :Musique de titre : STR_2739 :Aucun STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1 STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2 -STR_2742 :css50.dat n'est pas trouvé -STR_2743 :Copy data\css17.dat from your RCT1 installation to data\css50.dat in your RCT2 installation. +STR_2742 :css50.dat introuvable +STR_2743 :Renommez et déplacez data\css17.dat depuis votre dossier RCT1 en data\css50.dat dans votre dossier RCT2 STR_2744 :[ STR_2745 :\ STR_2746 :] STR_2747 :{ENDQUOTES} STR_2748 :Bar STR_2749 :Mon nouveau scénario -STR_2750 :Move all items to top -STR_2751 :Move all items to bottom -STR_2752 :Clear grass -STR_2753 :Mowed grass -STR_2754 :Water plants -STR_2755 :Fix vandalism -STR_2756 :Remove litter -STR_2757 :Force Sun -STR_2758 :Force Thunder -STR_2759 :Zero Clearance +STR_2750 :Déplacer tous les éléments en haut +STR_2751 :Déplacer tous les éléments en bas +STR_2752 :Pelouse propre +STR_2753 :Pelouse tondue +STR_2754 :Arroser plantes +STR_2755 :Réparer vandalisme +STR_2756 :Nettoyer déchets +STR_2757 :Forcer le soleil +STR_2758 :Forcer l'orage +STR_2759 :Pas de collisions # New strings used in the cheats window previously these were ??? STR_2760 :+{CURRENCY} STR_2761 : STR_2762 : STR_2763 :??? STR_2764 : -STR_2765 :Large Tram -STR_2766 :Win scenario -STR_2767 :Freeze Climate -STR_2768 :Unfreeze Climate +STR_2765 :Grand tram +STR_2766 :Gagner +STR_2767 :Bloquer climat +STR_2768 :Débloquer climat STR_2769 :Ouvrir le parc STR_2770 :Fermer le parc -STR_2771 :Slower Gamespeed -STR_2772 :Faster Gamespeed -STR_2773 :En une fenêtre +STR_2771 :Vitesse de jeu plus lente +STR_2772 :Vitesse de jeu plus rapide +STR_2773 :Fenêtré STR_2774 :Plein écran -STR_2775 :Plein écran (desktop) -STR_2776 :Langue: +STR_2775 :Plein écran (nv. bureau) +STR_2776 :Langue : STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING} # End of new strings -STR_2779 :Viewport #{COMMA16} -STR_2780 :Extra viewport +STR_2779 :Vue #{COMMA16} +STR_2780 :Vue supplémentaire STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID} STR_2782 :SHIFT + STR_2783 :CTRL + -STR_2784 :Change keyboard shortcut -STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Press new shortcut key for:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on shortcut description to select new key -STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Park value: {BLACK}{CURRENCY} -STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Congratulations !{NEWLINE}{BLACK}You achieved your objective with a company value of {CURRENCY} ! -STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}You have failed your objective ! -STR_2790 :Enter name into scenario chart -STR_2791 :Enter name -STR_2792 :Please enter your name for the scenario chart: -STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID}) -STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Completed by: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} with a company value of: {BLACK}{CURRENCY} +STR_2784 :Modifier raccourci clavier +STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Nouveau raccourci clavier pour :{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Cliquer sur la description du raccourci pour choisir une nouvelle touche +STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur du parc : {BLACK}{CURRENCY} +STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Félicitations !{NEWLINE}{BLACK}Vous avez atteint votre objectif, votre société a une valeur de {CURRENCY} ! +STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Vous n'avez pas atteint votre objectif ! +STR_2790 :Saisir nom dans le tableau de scénarios +STR_2791 :Saisir nom +STR_2792 :Veuillez saisir votre nom pour le tableau de scénarios : +STR_2793 :{SMALLFONT}(Réussi par {STRINGID}) +STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Réussi par : {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} avec une valeur de société de : {BLACK}{CURRENCY} STR_2795 :Trier -STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the ride list into order using the information type displayed -STR_2797 :Scroll view when pointer at screen edge -STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to scroll the view when the mouse pointer is at the screen edge -STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}View or change control key assignments -STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Total admissions: {BLACK}{COMMA32} -STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Income from admissions: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_2802 :Plan -STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these guests highlighted on map -STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Show these staff members highlighted on map -STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Show map of park -STR_2806 :{RED}Guests are complaining about the disgusting state of the paths in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organizing them better -STR_2807 :{RED}Guests are complaining about the amount of litter in your park{NEWLINE}Check where your handymen are and consider organizing them better -STR_2808 :{RED}Guests are complaining about the vandalism in your park{NEWLINE}Check where your security guards are and consider organizing them better -STR_2809 :{RED}Guests are hungry and can't find anywhere to buy food -STR_2810 :{RED}Guests are thirsty and can't find anywhere to buy drinks -STR_2811 :{RED}Guests are complaining because they can't find the toilets in your park -STR_2812 :{RED}Guests are getting lost or stuck{NEWLINE}Check whether the layout of your footpaths needs improving to help the guests find their way around -STR_2813 :{RED}Your park entrance fee is too high!{NEWLINE}Reduce your entrance fee or improve the value of the park to attract more guests -STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Most untidy park award -STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Tidiest park award -STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Award for the park with the best roller coasters -STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Best value park award -STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Most beautiful park award -STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst value park award -STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Safest park award -STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Best staff award -STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park food award -STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Worst park food award -STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Best park toilets award -STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Most disappointing park award -STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Best water rides award -STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Best custom-designed rides award -STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Most dazzling ride colour schemes award -STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Most confusing park layout award -STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Best gentle ride award -STR_2831 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc le plus sale du pays'! -STR_2832 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc le plus propre du pays'! -STR_2833 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc ayant les meilleures attractions du pays'! -STR_2834 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The best value park in the country'! -STR_2835 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc le plus beau du pays'! -STR_2836 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The worst value park in the country'! -STR_2837 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc le plus sûr du pays'! -STR_2838 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc ayant les meilleures employées'! -STR_2839 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc ayant la meilleure nourriture du pays'! -STR_2840 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc ayant la pire nourriture du pays'! -STR_2841 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc ayant les meilleures toilettes du pays'! -STR_2842 :{TOPAZ}Votre parc a reçu un prix pour être 'Le parc le plus décevant du pays'! -STR_2843 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best water rides in the country'! -STR_2844 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best custom-designed rides'! -STR_2845 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most dazzling choice of colour schemes'! -STR_2846 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the most confusing layout'! -STR_2847 :{TOPAZ}Your park has received an award for being 'The park with the best gentle rides'! +STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Trier la liste des attractions dans l'ordre avec le type d'informations affiché +STR_2797 :Faire défiler vue quand curseur atteint bord de l'écran +STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir s'il faut faire défiler la vue quand le curseur atteint e bord de l'écran +STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir ou modifier les touches de raccourci +STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre total d'entrées : {BLACK}{COMMA32} +STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Revenu issu des entrées : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_2802 :Carte +STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les visiteurs sélectionnés sur la carte +STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les employés sélectionnés sur la carte +STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir carte +STR_2806 :{RED}Vos visiteurs se plaignent de l'état déplorable des allées dans votre parc{NEWLINE}Vérifiez la position de vos agents d'entretien et améliorez leur efficacité +STR_2807 :{RED}Vos visiteurs se plaignent des détritus qui jonchent votre parc{NEWLINE}Vérifiez la position de vos agents d'entretien et améliorez leur efficacité +STR_2808 :{RED}Vos visiteurs se plaignent d'actes de vandalisme dans votre parc{NEWLINE}Vérifiez la position de vos agents de sécurité et améliorez leur efficacité +STR_2809 :{RED}Vos visiteurs ont faim et n'ont aucun endroit où se restaurer +STR_2810 :{RED}Vos visiteurs ont soif et n'ont aucun endroit où se désaltérer +STR_2811 :{RED}Vos visiteurs se plaignent car ils ne trouvent pas de toilettes dans votre parc +STR_2812 :{RED}Vos visiteurs se perdent ou se trouvent bloqués{NEWLINE}Améliorez la disposition de vos allées afin de faciliter leurs déplacements +STR_2813 :{RED}Le tarif d'entrée de votre parc est trop élevé !{NEWLINE}Diminuez-le ou améliorez la valeur de votre parc pour attirer plus de visiteurs +STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus sale +STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus propre +STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleures attractions +STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant la plus grande valeur du pays +STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus beau du pays +STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant la plus faible valeur +STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus sûr +STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleurs employés +STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant la meilleure nourriture +STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant la pire nourriture +STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleures toilettes +STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus décevant +STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleures attraction aquatiques +STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleures attractions personnalisées +STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les couleurs les plus éclatantes +STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc le plus confus +STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix du parc ayant les meilleures attractions tranquilles +STR_2831 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus sale du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2832 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus propre du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2833 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleures attractions du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2834 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant la plus grande valeur du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2835 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus beau du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2836 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant la plus faible valeur du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2837 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus sûr du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2838 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleurs employés{ENDQUOTES} ! +STR_2839 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant la meilleure nourriture du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2840 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant la pire nourriture du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2841 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleures toilettes du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2842 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus décevant du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2843 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleures attraction aquatiques du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2844 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleures attractions personnalisées du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2845 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les couleurs les plus éclatantes du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2846 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc le plus confus du pays{ENDQUOTES} ! +STR_2847 :{TOPAZ}Votre parc a reçu le prix du {OPENQUOTES}parc ayant les meilleures attractions tranquilles du pays{ENDQUOTES} ! STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Pas de récompense récente -STR_2849 :New scenario installed successfully -STR_2850 :New track design installed successfully -STR_2851 :Scenario already installed -STR_2852 :Track design already installed -STR_2853 :Forbidden by the local authority! -STR_2854 :{RED}Guests can't get to the entrance of {STRINGID} !{NEWLINE}Construct a path to the entrance -STR_2855 :{RED}{STRINGID} has no path leading from its exit !{NEWLINE}Construct a path from the ride exit +STR_2849 :Nouveau scénario installé avec succès +STR_2850 :Nouvelle voie installée avec succès +STR_2851 :Scénario déjà installé +STR_2852 :Voie déjà installée +STR_2853 :Interdit par les autorités locales ! +STR_2854 :{RED}Vos visiteurs ne peuvent atteindre l'entrée de {STRINGID} !{NEWLINE}Construisez une allée vers l'entrée +STR_2855 :{RED}{STRINGID} ne dispose pas d'allée à partir de sa sortie !{NEWLINE}Construisez une allée à la sortie de l'attraction STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Didacticiel STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Appuyez sur une touche ou un bouton de la souris pour essayer vous-même) -STR_2858 :Can't start marketing campaign... -STR_2859 :Another instance of OpenRCT2 is already running -STR_2860 :Infogrames Interactive credits... -STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licensed to Infogrames Interactive Inc. +STR_2858 :Impossible de commencer campagne marketing... +STR_2859 :Une session de RollerCoaster Tycoon 2 est déjà ouverte +STR_2860 :Crédits Infogrames Interactive... +STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Sous licence d'Infogrames Interactive Inc. STR_2862 :Remerciements musique... STR_2863 :Remerciements musique -STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright -STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO -STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control -STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Traditional) -STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) non copyright -STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Traditional) -STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Traditional) -STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Traditional) -STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Suppe) non copyright -STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) non copyright -STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Traditional) -STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Original recordings (P) 1976 C.J.Mears Organization, used with consent -STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}RollerCoaster Tycoon 2 Title Music: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) sans copyright +STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade : (J.Heyken) British Standard Music Coy ; GEMA, BRITICO +STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood : (Compositeur inconnu) Copyright +STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey : (Traditionnelle) +STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Les Histoires du Bois de Vienne : (Johann Strauss) sans copyright +STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance : (Traditionnelle) +STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn : (Traditionnelle) +STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor : (Traditionnelle) +STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant : (Suppe) sans copyright +STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley : (Johann Strauss) sans copyright +STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba : (Traditionnelle) +STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Enregistrements originaux (P) 1976 C.J.Mears Organisation, utilisés avec accord +STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}Musique du titre RollerCoaster Tycoon 2 : (Allister Brimble) {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag : (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy : (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2} -STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES}) -STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer -STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Extraits avec l'aimable autorisation de Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES}) +STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata : (C.M.Widor, joué par Peter James Adcock) enregistrements {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams : (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer +STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor : (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive -STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik -STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay -STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola -STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker -STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut -STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead -STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin -STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins -STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail +STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Producteur en chef : Thomas J. Zahorik +STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Producteur exécutif : Bill Levay +STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Chef produit marketing senior : Scott Triola +STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}Vice-Président développement produit : Scott Walker +STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}Directeur général : John Hurlbut +STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Directeur assurance qualité : Michael Craighead +STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Directeur certification AQ : Kurt Boutin +STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable certification AQ : Mark Huggins +STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testeurs : Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery -STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland -STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin -STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney -STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi -STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson -STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss -STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards -STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas -STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith -STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin -STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli -STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni +STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Directeur marketing : Ann Marie Bland +STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable services création : Steve Martin +STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable services rédaction & documentation : Elizabeth Mackney +STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Infographiste : Paul Anselmi +STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Rédacteur publicitaire : Kurt Carlson +STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Remerciements à : Peter Matiss +STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Ingénieur : Ken Edwards +STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable services ingénierie : Luis Rivas +STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable compatibilité : Geoffrey Smith +STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Analystes compatibilité : Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin +STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Responsable tests : Daniel Frisoli +STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Testeur senior : Matt Pantaleoni STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2} @@ -2978,31 +2978,31 @@ STR_2967 : STR_2968 : STR_2969 : STR_2970 : -STR_2971 :Main colour scheme -STR_2972 :Alternative colour scheme 1 -STR_2973 :Alternative colour scheme 2 -STR_2974 :Alternative colour scheme 3 -STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which colour scheme to change, or paint ride with -STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Paint an individual area of this ride using the selected colour scheme -STR_2977 :Staff member name -STR_2978 :Enter new name for this member of staff: -STR_2979 :Can't name staff member... -STR_2980 :Too many banners in game +STR_2971 :Palette de couleurs principale +STR_2972 :Palette de couleurs second. 1 +STR_2973 :Palette de couleurs second. 2 +STR_2974 :Palette de couleurs second. 3 +STR_2975 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir la palette de couleurs à modifier ou peindre l'attraction avec +STR_2976 :{SMALLFONT}{BLACK}Peindre une seule partie de l'attraction avec la palette de couleurs choisie +STR_2977 :Nom de l'employé +STR_2978 :Entrer le nouveau nom de cet employé : +STR_2979 :Impossible de renommer cet employé... +STR_2980 :Trop de bannières dans cette partie STR_2981 :{RED}Accès interdit - - -STR_2982 :Banner text -STR_2983 :Enter new text for this banner: -STR_2984 :Can't set new text for banner... -STR_2985 :Banner -STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Change text on banner -STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Set this banner as a 'no-entry' sign for guests -STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish this banner -STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Select main colour -STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Select text colour +STR_2982 :Texte bannière +STR_2983 :Saisir nouveau texte pour cette bannière : +STR_2984 :Impossible de placer nouveau texte pour la bannière... +STR_2985 :Bannière +STR_2986 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier texte sur la bannière +STR_2987 :{SMALLFONT}{BLACK}Transformer cette bannière en panneau 'Accès interdit' +STR_2988 :{SMALLFONT}{BLACK}Démolir cette bannière +STR_2989 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir couleur principale +STR_2990 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir couleur du texte STR_2991 :Panneau -STR_2992 :Sign text -STR_2993 :Enter new text for this sign: -STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Change text on sign -STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Demolish this sign +STR_2992 :Texte du panneau +STR_2993 :Saisir nouveau texte pour ce panneau : +STR_2994 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier texte sur panneau +STR_2995 :{SMALLFONT}{BLACK}Démolir ce panneau STR_2996 :{BLACK}ABC STR_2997 :{GREY}ABC STR_2998 :{WHITE}ABC @@ -3017,151 +3017,151 @@ STR_3006 :{PALEGOLD}ABC STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC STR_3009 :{PALESILVER}ABC -STR_3010 :Unable to load file... -STR_3011 :File contains invalid data -STR_3012 :Dodgems beat style -STR_3013 :Fairground organ style -STR_3014 :Roman fanfare style -STR_3015 :Oriental style -STR_3016 :Martian style -STR_3017 :Jungle drums style -STR_3018 :Egyptian style -STR_3019 :Toyland style +STR_3010 :Impossible de charger le fichier.... +STR_3011 :Le fichier contient des données non valides +STR_3012 :Auto-tamponneuse +STR_3013 :Orgue champ de foire +STR_3014 :Fanfare romaine +STR_3015 :Oriental +STR_3016 :Alien +STR_3017 :Tambours de la jungle +STR_3018 :Egyptien +STR_3019 :Jouets par milliers STR_3020 : -STR_3021 :Space style -STR_3022 :Horror style -STR_3023 :Techno style -STR_3024 :Gentle style -STR_3025 :Summer style -STR_3026 :Water style -STR_3027 :Wild west style -STR_3028 :Jurassic style -STR_3029 :Rock style -STR_3030 :Ragtime style -STR_3031 :Fantasy style -STR_3032 :Rock style 2 -STR_3033 :Ice style -STR_3034 :Snow style -STR_3035 :Custom music 1 -STR_3036 :Custom music 2 -STR_3037 :Medieval style -STR_3038 :Urban style -STR_3039 :Organ style -STR_3040 :Mechanical style -STR_3041 :Modern style -STR_3042 :Pirates style -STR_3043 :Rock style 3 -STR_3044 :Candy style -STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Select style of music to play -STR_3046 :This ride cannot be modified -STR_3047 :Local authority forbids demolition or modifications to this ride -STR_3048 :Marketing campaigns forbidden by local authority -STR_3049 :Golf hole A -STR_3050 :Golf hole B -STR_3051 :Golf hole C -STR_3052 :Golf hole D -STR_3053 :Golf hole E +STR_3021 :Espace +STR_3022 :Horreur +STR_3023 :Techno +STR_3024 :Tranquille +STR_3025 :Estival +STR_3026 :Aquatique +STR_3027 :Western +STR_3028 :Jurassique +STR_3029 :Rock +STR_3030 :Ragtime +STR_3031 :Imaginaire +STR_3032 :Rock 2 +STR_3033 :Glace +STR_3034 :Neige +STR_3035 :Musique perso 1 +STR_3036 :Musique perso 2 +STR_3037 :Médiéval +STR_3038 :Urbain +STR_3039 :Orgue +STR_3040 :Mécanique +STR_3041 :Moderne +STR_3042 :Pirates +STR_3043 :Rock 3 +STR_3044 :Bonbon-ville +STR_3045 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir style de musique +STR_3046 :Impossible de modifier cette attraction +STR_3047 :Les autorités locales interdisent la démolition ou modification de cette attraction +STR_3048 :Les autorités locales interdisent toute campagne marketing +STR_3049 :Trou de golf A +STR_3050 :Trou de golf B +STR_3051 :Trou de golf C +STR_3052 :Trou de golf D +STR_3053 :Trou de golf E STR_3054 :Chargement... STR_3055 :Blanc -STR_3056 :Transparent -STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Construction Marker: +STR_3056 :Translucide +STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Marque construction : STR_3058 :Mur de briques STR_3059 :Haies -STR_3060 :Bloques de glace +STR_3060 :Blocs de glace STR_3061 :Clôtures en bois -STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standard roller coaster track -STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged) +STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Voie de montagne russe classique +STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Tunnel aquatique (voie engloutie) STR_3064 :Parcs débutants STR_3065 :Parcs moyens STR_3066 :Parcs experts STR_3067 :Parcs {OPENQUOTES}Réels{ENDQUOTES} STR_3068 :Autres parcs -STR_3069 :Top Section -STR_3070 :Slope to Level -STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Same price throughout park -STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether this price is used throughout the entire park -STR_3073 :{RED}WARNING: Your park rating has dropped below 700 !{NEWLINE}If you haven't raised the park rating in 4 weeks, your park will be closed down -STR_3074 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have 3 weeks to raise the park rating -STR_3075 :{RED}WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}You have only 2 weeks to raise the park rating, or your park will be closed down -STR_3076 :{RED}FINAL WARNING: Your park rating is still below 700 !{NEWLINE}In just 7 days your park will be closed down unless you can raise the rating -STR_3077 :{RED}CLOSURE NOTICE: Your park has been closed down ! -STR_3078 :Plain entrance -STR_3079 :Wooden entrance -STR_3080 :Canvas tent entrance -STR_3081 :Castle entrance (grey) -STR_3082 :Castle entrance (brown) -STR_3083 :Jungle entrance -STR_3084 :Log cabin entrance -STR_3085 :Classical/Roman entrance -STR_3086 :Abstract entrance -STR_3087 :Snow/Ice entrance -STR_3088 :Pagoda entrance -STR_3089 :Space entrance -STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Select style of entrance, exit, and station -STR_3091 :You are not allowed to remove this section! -STR_3092 :You are not allowed to move or modify the station for this ride! -STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite: {BLACK}{STRINGID} +STR_3069 :Section supérieure +STR_3070 :Niveau d'inclinaison +STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Même tarif dans tout le parc +STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir pour appliquer ce tarif à tout le parc +STR_3073 :{RED}AVERTISSEMENT : l'évaluation de votre parc est inférieure à 700 !{NEWLINE}Si elle n'augmente pas d'ici à 4 semaines, votre parc sera fermé +STR_3074 :{RED}AVERTISSEMENT : l'évaluation de votre parc est toujours inférieure à 700 !NEWLINE}Il vous reste 3 semaines pour l'améliorer +STR_3075 :{RED}AVERTISSEMENT : l'évaluation de votre parc est toujours inférieure à 700 !{NEWLINE}Il ne vous reste plus que 2 semaines pour l'améliorer, sous peine de fermeture +STR_3076 :{RED}DERNIER AVERTISSEMENT : l'évaluation de votre parc est toujours inférieure à 700 !{NEWLINE}Si elle n'a pas augmenté dans 7 jours, votre parc sera fermé +STR_3077 :{RED}AVIS DE FERMETURE : votre parc a été fermé ! +STR_3078 :Entrée simple +STR_3079 :Entrée en bois +STR_3080 :Entrée en toile +STR_3081 :Entrée château (gris) +STR_3082 :Entrée château (marron) +STR_3083 :Entrée jungle +STR_3084 :Entrée rondins +STR_3085 :Entrée classique/romaine +STR_3086 :Entrée abstraite +STR_3087 :Entrée neige/glace +STR_3088 :Entrée pagode +STR_3089 :Entrée espace +STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir style d'entrée, de sortie et de station +STR_3091 :Interdit de supprimer cette section ! +STR_3092 :Interdit de déplacer ou modifier la station de cette attraction ! +STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Préférée : {BLACK}{STRINGID} STR_3094 :N/A -STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Lift hill chain speed: +STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Vitesse remontée : STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY} -STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Select lift hill chain speed -STR_3098 :Can't change lift hill speed... -STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Select colour -STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Select second colour -STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Select third colour -STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Re-paint coloured scenery on landscape -STR_3103 :Can't re-paint this... -STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}List rides -STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}List shops and stalls -STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities +STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir vitesse remontée +STR_3098 :Impossible de modifier la vitesse... +STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir la couleur +STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir la deuxième couleur +STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir la troisième couleur +STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Repeindre le décor sur le paysage +STR_3103 :Impossible de repeindre ceci... +STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Liste des attractions +STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Liste des magasins et boutiques +STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}Liste points info et autres services clientèle STR_3107 :Fermer STR_3108 :Tester STR_3109 :Ouvrir -STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Block Sections: {BLACK}{COMMA16} -STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to build it -STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Click on design to rename or delete it -STR_3113 :Select a different design -STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Go back to design selection window -STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design -STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Save track design (Not possible until ride has been tested and statistics have been generated) -STR_3117 :{BLACK}Calling mechanic... -STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} is heading for the ride -STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} is fixing the ride -STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate nearest available mechanic, or mechanic fixing ride -STR_3121 :Unable to locate mechanic, or all nearby mechanics are busy -STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guest -STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Favourite ride of: {BLACK}{COMMA16} guests -STR_3124 :Broken {STRINGID} -STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensity Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Nausea Factor: {BLACK}+{COMMA16}% -STR_3128 :Save Track Design -STR_3129 :Save Track Design with Scenery +STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Sections blocs : {BLACK}{COMMA16} +STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Cliquer sur une conception pour la construire +STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Cliquer sur une conception pour la renommer ou la supprimer +STR_3113 :Choisir une autre conception +STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Retour à la fenêtre de sélection de la conception +STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Sauvegarder voie +STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Sauvegarder voie (Possible seulement après test de l'attraction et génération des statistiques) +STR_3117 :{BLACK}Appelle un mécanicien... +STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} se dirige vers l'attraction +STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} répare l'attraction +STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Localiser le mécanicien le plus proche (disponible ou réparant l'attraction) +STR_3121 :Impossible de localiser un mécanicien ou les mécaniciens les plus proches sont tous occupés +STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction préférée de {BLACK}{COMMA16} visiteur +STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Attraction préférée de {BLACK}{COMMA16} visiteurs +STR_3124 :En panne {STRINGID} +STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice d'excitation : {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice d'intensité : {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice de nausée : {BLACK}+{COMMA16}% +STR_3128 :Sauvegarder voie +STR_3129 :Sauvegarder voie avec décor STR_3130 :Sauvegarder STR_3131 :Annuler -STR_3132 :{BLACK}Click items of scenery to select them to be saved with track design... -STR_3133 :Unable to build this on a slope -STR_3134 :{RED}(Design includes scenery which is unavailable) -STR_3135 :{RED}(Vehicle design unavailable - Ride performance may be affected) -STR_3136 :Warning: This design will be built with an alternative vehicle type and may not perform as expected -STR_3137 :Select Nearby Scenery -STR_3138 :Reset Selection -STR_3139 :Cable lift unable to work in this operating mode -STR_3140 :Cable lift hill must start immediately after station -STR_3141 :Multi-circuit per ride not possible with cable lift hill -STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacity: {BLACK}{STRINGID} -STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Show people on map -STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Show rides and stalls on map -STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left -STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right -STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left fast -STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} right fast -STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} left/right -STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up -STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down -STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up fast -STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} down fast -STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Scroll {STRINGID} up/down +STR_3132 :{BLACK}Cliquer sur des objets de décor pour les sauvegarder avec la voie... +STR_3133 :Impossible de construire ceci sur une pente +STR_3134 :{RED}(La conception comprend un décor non disponible) +STR_3135 :{RED}(Conception véhicule non disponible - les performances de l'attraction pourraient en pâtir) +STR_3136 :Attention: cette construction sera fabriquée avec un autre type de véhicule et ses performances pourraient donc être différentes de celles prévues initialement +STR_3137 :Choisir décor proche +STR_3138 :Recomm. sélection +STR_3139 :Impossible d'appliquer une remontée au câble dans ce mode de fonctionnement +STR_3140 :La remontée au câble doit commencer immédiatement à la sortie de la station +STR_3141 :La remontée au câble n'est pas compatible avec une attraction multi-parcours +STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Capacité : {BLACK}{STRINGID} +STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les personnes sur la carte +STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les attractions et boutiques sur la carte +STR_3145 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} à gauche +STR_3146 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} à droite +STR_3147 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} à gauche vite +STR_3148 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} à droite vite +STR_3149 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} à gauche/à droite +STR_3150 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} en haut +STR_3151 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} en bas +STR_3152 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} en haut vite +STR_3153 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} en bas vite +STR_3154 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire défiler {STRINGID} en haut/en bas STR_3155 : STR_3156 : STR_3157 :plan @@ -3169,28 +3169,28 @@ STR_3158 :graphique STR_3159 :liste STR_3160 : STR_3161 : -STR_3162 :Unable to allocate enough memory -STR_3163 :Installing new data: -STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} selected (maximum {COMMA16}) +STR_3162 :Impossible d'allouer assez de mémoire +STR_3163 :Installation des nouvelles données : +STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} sélectionné (maximum {COMMA16}) STR_3165 : STR_3166 :{BLACK}(ID: -STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Inclut: {BLACK}{COMMA16} objets -STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Texte: {BLACK}{STRINGID} -STR_3169 :Data for the following object not found: -STR_3170 :Not enough space for graphics -STR_3171 :Too many objects of this type selected -STR_3172 :The following object must be selected first: {STRING} -STR_3173 :This object is currently in use -STR_3174 :This object is required by another object -STR_3175 :This object is always required -STR_3176 :Unable to select this object -STR_3177 :Unable to de-select this object -STR_3178 :At least one path object must be selected -STR_3179 :At least one ride vehicle/attraction object must be selected -STR_3180 :Invalid selection of objects -STR_3181 :Sélection d'object - {STRINGID} -STR_3182 :Park entrance type must be selected -STR_3183 :Water type must be selected +STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Inclus : {BLACK}{COMMA16} objets +STR_3168 :{WINDOW_COLOUR_2}Texte : {BLACK}{STRINGID} +STR_3169 :Données de l'objet suivant non trouvées : +STR_3170 :Espace insuffisant pour les graphiques +STR_3171 :Trop d'objets de ce type sélectionnés +STR_3172 :L'objet suivant doit d'abord être sélectionné : {STRING} +STR_3173 :Cet objet est déjà utilisé +STR_3174 :Cet objet est requis par un autre objet +STR_3175 :Cet objet est toujours requis +STR_3176 :Impossible de sélectionner cet objet +STR_3177 :Impossible de déselectionner cet objet +STR_3178 :Au moins un objet d'allée doit être sélectionné +STR_3179 :Au moins un objet de véhicule ou d'attraction doit être sélectionné +STR_3180 :Sélection d'objets non valide +STR_3181 :Sélection d'objet - {STRINGID} +STR_3182 :Le type d'entrée de parc doit être sélectionné +STR_3183 :Le type d'étendue d'eau doit être sélectionné STR_3184 :Véhicules/Attractions STR_3185 :Petit décor STR_3186 :Grand décor @@ -3201,11 +3201,11 @@ STR_3190 :Suppléments allées STR_3191 :Groupes de décor STR_3192 :Entrée du parc STR_3193 :Etendue d'eau -STR_3194 :Scenario Description +STR_3194 :Description du scénario STR_3195 :Liste d'inventions -STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Groupe de recherche: {BLACK}{STRINGID} -STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Eléments pré-inventés au début d'une partie: -STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Eléments à inventer pendant la partie: +STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Groupe de recherche : {BLACK}{STRINGID} +STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Eléments pré-inventés au début d'une partie : +STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Eléments à inventer pendant la partie : STR_3199 :Choix aléatoire STR_3200 :{SMALLFONT}{BLACK}Définissez de manière aléatoire la liste d'éléments à inventer pendant la partie STR_3201 :Sélection des objets @@ -3214,15 +3214,15 @@ STR_3203 :Liste d'inventions STR_3204 :Sélection des options STR_3205 :Selection d'objectif STR_3206 :Sauvegarder scénario -STR_3207 :Roller Coaster Designer -STR_3208 :Track Designs Manager -STR_3209 :Retour étape précédente: -STR_3210 :Passer à l'étape suivante: -STR_3211 :{WINDOW_COLOUR_2}Taille carte: +STR_3207 :Concepteur de montagnes russes +STR_3208 :Gestionnaire de voies +STR_3209 :Retour étape précédente : +STR_3210 :Passer à l'étape suivante : +STR_3211 :{WINDOW_COLOUR_2}Taille carte : STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16} STR_3213 :Impossible de diminuer davantage la taille de la carte STR_3214 :Impossible d'augmenter davantage la taille de le carte -STR_3215 :Too close to edge of map +STR_3215 :Trop proche du bord de la carte STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir terrain du parc etc. STR_3217 :Terrain du parc STR_3218 :Droits de constr. du parc @@ -3232,13 +3232,13 @@ STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir le terrain sur lequel s'étend le parc STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir les droits de construction exclusifs du parc STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir le terrain disponible à l'achat STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir les droits de construction disponibles à l'achat -STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position +STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Activer/Désactiver la formation aléatoire d'un ensemble d'objets autour de la position sélectionnée STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Construire entrée parc -STR_3227 :Trop d'entrée de parc +STR_3227 :Trop d'entrée de parc ! STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Définir position de départ pour les visiteurs -STR_3229 :Block Brakes cannot be used directly after station -STR_3230 :Block Brakes cannot be used directly after each other -STR_3231 :Block Brakes cannot be used directly after the top of this lift hill +STR_3229 :Les freins de blocs ne peuvent être posés directement après la station +STR_3230 :Les freins de blocs ne peuvent être posés les uns derrière les autres +STR_3231 :Les freins de blocs ne peuvent être posés directement après le sommet d'une remontée STR_3232 :Options - Finances STR_3233 :Options - Visiteurs STR_3234 :Options - Parc @@ -3247,107 +3247,107 @@ STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les options des visiteurs STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Voir les options du parc STR_3238 :Pas d'argent STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Faire de ce parc un parc 'sans argent' sans restriction financière -STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent initial: -STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Emprunt initial: -STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Emprunt maximum: -STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Taux d'int. annuel: +STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent initial : +STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Emprunt initial : +STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Emprunt maximum : +STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Taux d'int. annuel : STR_3244 :Interdire campagnes marketing STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Interdire la publicité, les opérations promotionnelles et autres campagnes marketing STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY} STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}% STR_3248 :Impossible d'augmenter davantage la somme d'argent initiale ! STR_3249 :Impossible de diminuer davantage la somme d'argent initiale ! -STR_3250 :Can't increase initial loan any further! -STR_3251 :Can't reduce initial loan any further! -STR_3252 :Can't increase maximum loan size any further! -STR_3253 :Can't reduce maximum loan size any further! -STR_3254 :Can't increase interest rate any further! -STR_3255 :Can't reduce interest rate any further! -STR_3256 :Guests prefer less intense rides -STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer less intense rides only -STR_3258 :Guests prefer more intense rides -STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether guests should generally prefer more intense rides only -STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent par visiteur (moy.): -STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Bonheur initial: -STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Faim initiale: -STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Soif initiale: -STR_3264 :Impossible d'augmenter davantage! -STR_3265 :Impossible de diminuer davantage! -STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Select how this park charges for entrance and rides +STR_3250 :Impossible d'augmenter davantage l'emprunt initial ! +STR_3251 :Impossible de diminuer davantage l'emprunt initial ! +STR_3252 :Impossible d'augmenter davantage l'emprunt maximum ! +STR_3253 :Impossible de diminuer davantage l'emprunt maximum ! +STR_3254 :Impossible d'augmenter davantage le taux d'intérêts ! +STR_3255 :Impossible de diminuer davantage le taux d'intérêts ! +STR_3256 :Attr. moins dures pour visiteurs +STR_3257 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir si vous souhaitez que les visiteurs préfèrent des attractions moins intenses +STR_3258 :Attr. plus dures pour visiteurs +STR_3259 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir si vous souhaitez que les visiteurs préfèrent des attr. plus intenses +STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent par visiteur (moy.) : +STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Bonheur initial : +STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Faim initiale : +STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Soif initiale : +STR_3264 :Impossible d'augmenter davantage ! +STR_3265 :Impossible de diminuer davantage ! +STR_3266 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir le tarif d'entrée et le tarif des attractions de ce parc STR_3267 :Interdire le déracinement d'arbres -STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid tall trees being removed +STR_3268 :{SMALLFONT}{BLACK}Empêcher que les grands arbres soient enlevés STR_3269 :Interdire les modifications du paysage -STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any changes to the landscape +STR_3270 :{SMALLFONT}{BLACK}Empêcher toute modification du paysage STR_3271 :Interdire les constructions hautes -STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Forbid any tall construction -STR_3273 :Niveau de difficulté supérieur pour fréquentation -STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Make the park rating value more challenging -STR_3275 :Guest generation higher difficult level -STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Make it more difficult to attract guests to the park -STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût d'achat de terrain: -STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût d'achat droits de constr.: -STR_3279 :Free park entry / Pay per ride -STR_3280 :Pay to enter park / Free rides -STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée: +STR_3272 :{SMALLFONT}{BLACK}Empêcher les constructions de grande envergure +STR_3273 :Niveau de difficulté supérieur pour évaluation du parc +STR_3274 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendre l'évaluation du parc plus ardue +STR_3275 :Niveau de difficulté supérieur pour fréquentation +STR_3276 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendre la fréquentation du parc plus difficile +STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût d'achat de terrain : +STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Coût d'achat droits de constr. : +STR_3279 :Entrée gratuite/Attr. payantes +STR_3280 :Entrée payante/Attr. gratuites +STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Prix d'entrée : STR_3282 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir objectif et nom du parc -STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Select rides to be preserved +STR_3283 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir attractions à protéger STR_3284 :Sélection des objectifs -STR_3285 :Preserved Rides +STR_3285 :Attractions protégées STR_3286 :{SMALLFONT}{BLACK}Selectionner un objectif pour ce scénario -STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objectif: +STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Objectif : STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Selectionner climat -STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Climat: +STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Climat : STR_3290 :Frais et humide STR_3291 :Chaud STR_3292 :Chaud et sec STR_3293 :Froid STR_3294 :Modifier... -STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of park -STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Change name of scenario -STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Change detail notes about park / scenario -STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nom du parc: {BLACK}{STRINGID} -STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Park/Scenario Details: -STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nom du scénario: {BLACK}{STRINGID} -STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Date objectif: +STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier nom du parc +STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier nom du scénario +STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifier détails sur le parc / scénario +STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nom du parc : {BLACK}{STRINGID} +STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Détails parc/scén. : +STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nom du scénario : {BLACK}{STRINGID} +STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Date objectif : STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR} -STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de visiteurs: -STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur du parc: -STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Monthly income: -STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice mensuel: -STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimum length: -STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Excitement rating: +STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Nombre de visiteurs : +STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Valeur du parc : +STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Revenu mensuel : +STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Bénéfice mensuel : +STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Longueur minimum : +STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice d'excitation : STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16} STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH} STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32} -STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Rides/attractions under a preservation order: -STR_3313 :Nom du scénario: -STR_3314 :Entrez un nom pour le scénario: -STR_3315 :Park/Scenario Details -STR_3316 :Décrire ce scénario: +STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Attractions protégées : +STR_3313 :Nom du scénario +STR_3314 :Saisir le nom du scénario : +STR_3315 :Détails parc/scénario +STR_3316 :Décrire ce scénario : STR_3317 :Pas de détails -STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which group this scenario appears in -STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenario Group: -STR_3320 :Unable to save scenario file... -STR_3321 :New objects installed successfully -STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Objectif: {BLACK}{STRINGID} -STR_3323 :Missing object data, ID: -STR_3324 :Requires Add-On Pack: -STR_3325 :Requires an Add-On Pack +STR_3318 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir le groupe de ce scénario +STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Groupe scénario : +STR_3320 :Impossible de sauvegarder le fichier de scénario... +STR_3321 :Installation nouveaux objets réussie +STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Objectif : {BLACK}{STRINGID} +STR_3323 :Données objet manquantes, ID : +STR_3324 :Requiert un add-on : +STR_3325 :Requiert un add-on STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(aucune image) -STR_3327 :Starting positions for people not set -STR_3328 :Can't advance to next editor stage... -STR_3329 :Park entrance not yet built -STR_3330 :Park must own some land -STR_3331 :Path from park entrance to map edge either not complete or too complex - Path must be single-width with as few junctions and corners as possible -STR_3332 :Park entrance is the wrong way round or has no path leading to the map edge -STR_3333 :Export plug-in objects with saved games -STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Select whether to save any additional plug-in object data required (add-in data not supplied with the main product) in saved game or scenario files, allowing them to be loaded by someone who doesn't have the additional object data -STR_3335 :Roller Coaster Designer - Select Ride Types & Vehicles -STR_3336 :Track Designs Manager - Select Ride Type +STR_3327 :Positions de départ non définies +STR_3328 :Impossible de passer à l'étape suivante de l'éditeur... +STR_3329 :Entrée du parc pas encore construite +STR_3330 :Le parc doit posséder du terrain +STR_3331 :Allée depuis l'entrée du parc jusqu'au bord de la carte incomplète ou trop complexe. Une allée doit être simple avec aussi peu d'intersections et de virages que possible +STR_3332 :L'entrée du parc est dans le mauvais sens ou ne possède pas d'allée conduisant au bord de la carte +STR_3333 :Exporter objets plug-ins avec parties sauveg. +STR_3334 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir si vous souhaitez sauvegarder d'autres données requises pour objets plug-in (données supplémentaires non fournies avec ce produit) dans des fichiers de sauvegarde ou de scénario, afin qu'une personne ne disposant pas des données additionnelles puisse les charger +STR_3335 :Concepteur de montagnes russes - Choisir type d'attraction et de véhicule +STR_3336 :Gestionnaire de voies - Choisir type d'attraction STR_3337 : -STR_3338 :{BLACK}Dispositions personnalisées -STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} design disponible, ou disposition personnalisée -STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} designs disponibles, ou dispositions personnalisées +STR_3338 :{BLACK}Conception personnalisée +STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} conception disponible, ou conception personnalisée +STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} conceptions disponibles, ou conception personnalisée STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Outils STR_3342 :Editeur de scénario STR_3343 :Convertir partie sauvegardée en scénario @@ -3377,7 +3377,7 @@ STR_3366 :{BLACK}= Attraction STR_3367 :{BLACK}= Stand de nourriture STR_3368 :{BLACK}= Stand de boissons STR_3369 :{BLACK}= Stand de souvenirs -STR_3370 :{BLACK}= Kiosque aux informations +STR_3370 :{BLACK}= Kiosque d'information STR_3371 :{BLACK}= Infirmerie STR_3372 :{BLACK}= D.A.B. STR_3373 :{BLACK}= Toilettes @@ -3400,7 +3400,7 @@ STR_3389 :Impossible de choisir plus d'objets du décor... STR_3390 :Trop d'objets sélectionnés STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Voici notre parc. Voyons ça d'un peu plus près... STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Pour déplacer la vue, maintenez le bouton DROIT de la souris enfoncé puis bouger la souris... -STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}Pour élargir la vue, faites un zoom arrière à l'aide de l'icone placé en haut de l'écran... +STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}Pour élargir la vue, faites un zoom arrière à l'aide de l'icône placée en haut de l'écran... STR_3394 :{SMALLFONT}{BLACK}Vous pouvez aussi faire pivoter la vue par tranches de 90 degrés... STR_3395 :{SMALLFONT}{BLACK}Difficile d'entamer une construction avec une vue aussi large. Faites un zoom avant... STR_3396 :{SMALLFONT}{BLACK}Construisons d'abord une simple attraction... @@ -3418,7 +3418,7 @@ STR_3407 :{SMALLFONT}{BLACK}Tout d'abord on doit choisir le point de départ. STR_3408 :{SMALLFONT}{BLACK}La section du circuit que nous venons de construire est la 'station', cela permet aux visiteurs de monter et descendre de l'attraction... STR_3409 :{SMALLFONT}{BLACK}Nous allons étendre cette station en ajoutant quelques blocs... STR_3410 :{SMALLFONT}{BLACK}Les icônes en haut de la fenêtre de construction vous permet les différentes parties du circuit à ajouter... -STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}Nous choissions une courbe vers la gauche... +STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}Nous choisissons une courbe vers la gauche... STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}La courbe n'est pas encore construite, mais l'image fantôme blanche indique où elle le sera. Cliquez sur l'icône 'construire ceci' pour construire le bloc... STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}Maintenant nous voulons construire un tracé droit, donc on clique sur l'icône 'tracé droit'... STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}Maintenant que le circuit est terminé, nous devons construire l'entrée et la sortie... @@ -3437,7 +3437,7 @@ STR_3426 :{SMALLFONT}{BLACK}La montée est terminée - Maintenant la descente STR_3427 :{SMALLFONT}{BLACK}Ces courbes sont une mauvaise idée - Les visiteurs vont être projetés sur le côté de leur siège par les forces G latérales pendant que le train tourne... STR_3428 :{SMALLFONT}{BLACK}Pencher les courbes améliorera l'attraction - Les visiteurs auront leur dos collé aux sièges plutôt que d'être projetés sur les côtés... STR_3429 :{SMALLFONT}{BLACK}Non - Ca ne fonctionnera pas ! Regardez les marques de hauteur - La deuxième montée est plus grande que la première... -STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}Pour être sûr que le train réussise le circuit, chaque montée doit être légèrement plus petite que la précédente... +STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}Pour être sûr que le train réussisse le circuit, chaque montée doit être légèrement plus petite que la précédente... STR_3431 :{SMALLFONT}{BLACK}C'est mieux - Notre train pourra passer cette montée ! Ajoutons des voies plus tordues... STR_3432 :{SMALLFONT}{BLACK}Nous devons freiner le train avant la courbe finale et la station, ajoutons quelques freins... STR_3433 :{SMALLFONT}{BLACK}Et finalement nous rajouterons des 'freins de blocs', cela permettra à 2 trains de parcourir le circuit en sécurité... @@ -3445,81 +3445,81 @@ STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Testons l'attraction et regardons si tout fonctio STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Génial - Tout fonctionne ! Ajoutons la zone d'attente et l'allée de sortie pour que les visiteurs puissent y accéder... STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}En attendant les premiers passagers, on va personnaliser un peu l'attraction... STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Nettoyer grande zone de décor du paysage -STR_3438 :Impossible d'effacer tout le décor d'içi... +STR_3438 :Impossible d'effacer tout le décor de cette zone... STR_3439 :Effacer décor STR_3440 :Page 1 STR_3441 :Page 2 STR_3442 :Page 3 STR_3443 :Page 4 STR_3444 :Page 5 -STR_3445 :Définir Zone de Patrouille -STR_3446 :Annuler Zone de Patrouille +STR_3445 :Définir zone de Patrouille +STR_3446 :Annuler zone de Patrouille # New strings, cleaner STR_5120 :Finances -STR_5121 :Research -STR_5122 :Select rides by track type (like in RCT1) +STR_5121 :Recherche +STR_5122 :Choisir attractions selon type de voie (comme RCT1) STR_5123 :Renouveler attr. STR_5124 : -STR_5125 :All destructable -STR_5126 :Random title music -STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Disable land elevation -STR_5128 :Selection size -STR_5129 :Enter selection size between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5130 :Map size -STR_5131 :Enter map size between {COMMA16} and {COMMA16} -STR_5132 :Fix all rides -STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust smaller area of land rights -STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Adjust larger area of land rights -STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Buy land rights and construction rights -STR_5136 :Land rights -STR_5137 :Allow lift hill and launch speeds{NEWLINE}up to {VELOCITY} +STR_5125 :Tout destructible +STR_5126 :Musique aléatoire +STR_5127 :{SMALLFONT}{BLACK}Outil pinceau de surface +STR_5128 :Taille de sélection +STR_5129 :Saisir une taille de sélection entre {COMMA16} et {COMMA16} +STR_5130 :Taille de la carte +STR_5131 :Saisir une taille de carte entre {COMMA16} et {COMMA16} +STR_5132 :Réparer attractions +STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone achat + petite +STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajuster zone achat + grande +STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Acheter du terrain et des droits de construction +STR_5136 :Achat +STR_5137 :Autoriser remontées et vitesse de {NEWLINE}lancement jusqu'à {VELOCITY} STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} -STR_5140 :Disable brakes failure -STR_5141 :Disable all breakdowns +STR_5140 :Désactiver pannes de freins +STR_5141 :Désactiver toutes les pannes STR_5142 :Vitesse Normale STR_5143 :Vitesse Rapide STR_5144 :Vitesse Très Rapide STR_5145 :Vitesse Turbo STR_5146 :Vitesse Hyper -STR_5147 :Cheats -STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Change the game speed -STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Open the cheats window -STR_5150 :Enable debugging tools +STR_5147 :Triche +STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Changer la vitesse du jeu +STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Ouvrir la fenêtre de triche +STR_5150 :Activer les outils de débogage #Thousands separator -STR_5151 :. +STR_5151 : #Decimal separator STR_5152 :, STR_5153 :Thèmes... -STR_5154 :Hardware display -STR_5155 :Allow testing of unfinished tracks -STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes -STR_5157 :Unlock all prices -STR_5158 :Quit to menu +STR_5154 :Affichage matériel +STR_5155 :Autoriser le test de circuits incomplets +STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Autorise le test de la plupart des attractions même si le circuit est incomplet. Ne s'applique pas aux modes à sections de blocs. +STR_5157 :Débloquer tous les prix +STR_5158 :Retour au menu STR_5159 :Quitter OpenRCT2 STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, année {POP16}{COMMA16} -STR_5161 :Format de date: +STR_5161 :Format de date : STR_5162 :Jour/Mois/Année STR_5163 :Mois/Jour/Année -STR_5164 :Twitch Channel name -STR_5165 :Name peeps after followers -STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Will name peeps after channel's Twitch followers -STR_5167 :Track follower peeps -STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after channel's Twitch followers -STR_5169 :Name peeps after people in Twitch chat -STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Will name peeps after people in Twitch chat -STR_5171 :Track chat peeps -STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after Twitch chat participants -STR_5173 :Pull Twitch chat as news -STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Will use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications -STR_5175 :Input the name of your Twitch channel -STR_5176 :Enable Twitch integration -STR_5177 :Fullscreen mode: -STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Show financial cheats -STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Show guest cheats -STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Show park cheats -STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Show ride cheats +STR_5164 :Nom de la chaîne Twitch +STR_5165 :Nommer les visiteurs d'après les abonnés +STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommera les visiteurs d'après les abonnés à la chaîne Twitch +STR_5167 :Suivre les visiteurs abonnés +STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Activera les informations de suivi pour les visiteurs nommés d'après les abonnés à la chaîne Twitch +STR_5169 :Nommer les visiteurs d'après les participants du chat +STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommera les visiteurs d'après les participants du chat Twitch +STR_5171 :Suivre les visiteurs du chat +STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Activera les informations de suivi pour les visiteurs nommés d'après les participants du chat Twitch +STR_5173 :Passer les messages Twitch dans les actualités +STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Utilisera les messages de chat Twitch précédés de !news pour les notifications durant le jeu +STR_5175 :Saisir le nom de votre chaîne Twitch +STR_5176 :Activer l'intégration Twitch +STR_5177 :Mode plein écran : +STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les options de triche financière +STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les options de triche des visiteurs +STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les options de triche du parc +STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher les options de triche des attractions STR_5182 :{INT32} STR_5183 :Hauteur de base STR_5184 :Entrez une hauter de base entre {COMMA16} et {COMMA16} @@ -3529,18 +3529,18 @@ STR_5187 :Finances STR_5188 :Nouvelle campagne STR_5189 :Recherche STR_5190 :Carte -STR_5191 :Viewport +STR_5191 :Vue supplémentaire STR_5192 :Nouvelles récentes STR_5193 :Terre STR_5194 :Eau -STR_5195 :Clear Scenery -STR_5196 :Land Rights -STR_5197 :Scenery -STR_5198 :Sentier -STR_5199 :Ride Construction -STR_5200 :Track Design Place -STR_5201 :New Ride -STR_5202 :Track Design Selection +STR_5195 :Nettoyer paysage +STR_5196 :Achat de terrain +STR_5197 :Décor +STR_5198 :Allées +STR_5199 :Construction d'attractions +STR_5200 :Emplacement de conception de voie +STR_5201 :Nouvelle attraction +STR_5202 :Sélection de conception de voie STR_5203 :Attraction STR_5204 :Liste des attractions STR_5205 :Visiteur @@ -3548,111 +3548,111 @@ STR_5206 :Liste des visiteurs STR_5207 :Personnel STR_5208 :Liste personnel STR_5209 :Bannière -STR_5210 :Object Selection -STR_5211 :Invention List -STR_5212 :Scenario Options -STR_5213 :Objective Options -STR_5214 :Map Generation -STR_5215 :Track Design Manager -STR_5216 :Track Design Manager List -STR_5217 :Cheats +STR_5210 :Sélection d'objets +STR_5211 :Liste d'inventions +STR_5212 :Options de scénario +STR_5213 :Options d'objectif +STR_5214 :Génération de carte +STR_5215 :Gestionnaire de conception de voie +STR_5216 :Liste du gestionnaire de conception de voie +STR_5217 :Triche STR_5218 :Thèmes STR_5219 :Options -STR_5220 :Keyboard Shortcuts -STR_5221 :Change Keyboard Shortcut +STR_5220 :Raccourcis clavier +STR_5221 :Changer raccourcis clavier STR_5222 :Charger/Sauvegarder -STR_5223 :Save Prompt -STR_5224 :Demolish Ride Prompt -STR_5225 :Fire Staff Prompt -STR_5226 :Track Delete Prompt -STR_5227 :Save Overwrite Prompt -STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Main UI -STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park -STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Tools -STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Rides and Peeps -STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Editors -STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Miscellaneous -STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Prompts -STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Settings -STR_5236 :Fenêtre: -STR_5237 :Palette: -STR_5238 :Thème Actuel: +STR_5223 :Sauvegarde +STR_5224 :Démolition d'attraction +STR_5225 :Renvoi de personnel +STR_5226 :Suppression de voie +STR_5227 :Ecrasement de sauvegarde +STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Interface principale +STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Parc +STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Outils +STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Attractions et visiteurs +STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Editeurs +STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Divers +STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Fenêtres de dialogue +STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Paramètres +STR_5236 :Fenêtre : +STR_5237 :Palette : +STR_5238 :Thème actuel : STR_5239 :Dupliquer STR_5240 :Entrez un nom pour le thème -STR_5241 :Can't change this theme -STR_5242 :Theme name already exists +STR_5241 :Impossible de modifier ce thème +STR_5242 :Ce nom de thème existe déjà STR_5243 :Caractère invalide utilisé STR_5244 :Thèmes -STR_5245 :Top Toolbar -STR_5246 :Bottom Toolbar -STR_5247 :Track Editor Bottom Toolbar -STR_5248 :Scenario Editor Bottom Toolbar -STR_5249 :Title Menu Buttons -STR_5250 :Title Exit Button -STR_5251 :Title Options Button -STR_5252 :Title Scenario Selection -STR_5253 :Park Information +STR_5245 :Barre d'outils du haut +STR_5246 :Barre d'outils du bas +STR_5247 :Barre d'outils du bas (éditeur de voies) +STR_5248 :Barre d'outils du bas (éditeur de scénarios) +STR_5249 :Boutons de l'écran titreTitle Menu Buttons +STR_5250 :Bouton Quitter de l'écran titre +STR_5251 :Bouton Options de l'écran titre +STR_5252 :Fenêtre de sélection de scénario +STR_5253 :Informations sur le parc STR_5254 :Créer -STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence from scratch -STR_5256 :Create a new theme to make changes to -STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new theme based on the current one -STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current theme -STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current theme -STR_5260 :Giant Screenshot -STR_5261 :Filter +STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Créer une nouvelle séquence titre de zéro +STR_5256 :Créer un nouveau thème à modifier +STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Créer un nouveau thème d'après l'actuel +STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer le thème actuel +STR_5259 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer le thème actuel +STR_5260 :Capture d'écran géante +STR_5261 :Filtrer STR_5262 :Wacky Worlds STR_5263 :Time Twister -STR_5264 :Custom -STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Select which content sources are visible -STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Display -STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Culture and Units +STR_5264 :Objets personnalisés +STR_5265 :{SMALLFONT}{BLACK}Choisir la source des objets visibles +STR_5266 :{SMALLFONT}{BLACK}Affichage +STR_5267 :{SMALLFONT}{BLACK}Langue et unités STR_5268 :{SMALLFONT}{BLACK}Audio -STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Controls and interface -STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Miscellaneous +STR_5269 :{SMALLFONT}{BLACK}Contrôles et interface +STR_5270 :{SMALLFONT}{BLACK}Divers STR_5271 :{SMALLFONT}{BLACK}Twitch -STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Small Scenery -STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Large Scenery -STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Footpaths -STR_5275 :Search for Objects -STR_5276 :Enter the name of an object to search for -STR_5277 :Clear -STR_5278 :Mode bac à sable -STR_5279 :Mode bac à sable désactivé -STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Allow editing land ownership settings through the Map window and other options that are normally restricted to the Scenario Editor -STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Features -STR_5282 :RCT1 Ride Open/Close Lights -STR_5283 :RCT1 Park Open/Close Lights -STR_5284 :RCT1 Scenario Selection Font -STR_5285 :EXPLODE!!! -STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Makes some guests explode -STR_5287 :Ride is already broken down -STR_5288 :Ride is closed -STR_5289 :No breakdowns available for this ride -STR_5290 :Fix ride -STR_5291 :Can't force breakdown -STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Force a breakdown -STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Close ride/attraction -STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Test ride/attraction -STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Open ride/attraction -STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Close park -STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Open park +STR_5272 :{SMALLFONT}{BLACK}Petits décors +STR_5273 :{SMALLFONT}{BLACK}Grands décors +STR_5274 :{SMALLFONT}{BLACK}Allées +STR_5275 :Chercher des objets +STR_5276 :Entrer le nom d'un objet à rechercher +STR_5277 :Effacer +STR_5278 :Activer bac à sable +STR_5279 :Désact. bac à sable +STR_5280 :{SMALLFONT}{BLACK}Autorise la modification du terrain du parc via la fenêtre de la carte ainsi que d'autres options normalement réservées à l'éditeur de scénario +STR_5281 :{SMALLFONT}{BLACK}Fonctionnalités +STR_5282 :Ouverture/fermeture attraction comme RCT1 +STR_5283 :Ouverture/fermeture parc comme RCT1 +STR_5284 :Police de sélection de scénario comme RCT1 +STR_5285 :EXPLOSION!!! +STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Fait exploser quelques visiteurs +STR_5287 :L'attraction est déjà en panne +STR_5288 :L'attraction est fermée +STR_5289 :Pas de pannes disponibles pour cette attraction +STR_5290 :Réparer l'attraction +STR_5291 :Impossible de forcer une panne +STR_5292 :{SMALLFONT}{BLACK}Forcer une panne +STR_5293 :{SMALLFONT}{BLACK}Fermer l'attraction +STR_5294 :{SMALLFONT}{BLACK}Tester l'attraction +STR_5295 :{SMALLFONT}{BLACK}Ouvrir l'attraction +STR_5296 :{SMALLFONT}{BLACK}Fermer le parc +STR_5297 :{SMALLFONT}{BLACK}Ouvrir le parc STR_5298 :{RED}{STRINGID} STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID} -STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick fire staff -STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Clear your loan -STR_5302 :Clear loan -STR_5303 :Allow building in pause mode -STR_5304 :Title Sequence: +STR_5300 :{SMALLFONT}{BLACK}Licenciement rapide +STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Effacer votre emprunt +STR_5302 :Effacer emprunt +STR_5303 :Autoriser construction en mode pause +STR_5304 :Séquence titre : STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1 -STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA) -STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL) +STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (NA) +STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (NA + LF) STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5309 :OpenRCT2 STR_5310 :Aléatoire -STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Debug tools -STR_5312 :Show console -STR_5313 :Show tile inspector -STR_5314 :Tile inspector +STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Outil de débogage +STR_5312 :Afficher la console +STR_5313 :Afficher l'inspecteur de carrés +STR_5314 :Inspecteur de carrés STR_5315 :Herbe STR_5316 :Sable STR_5317 :Boue @@ -3676,75 +3676,75 @@ STR_5334 :Glace STR_5335 :Entrée du manège STR_5336 :Sortie du manège STR_5337 :Entrée du parc -STR_5338 :Element type -STR_5339 :Base height -STR_5340 :Clearance height +STR_5338 :Type d'élément +STR_5339 :Hauteur de base +STR_5340 :Hauteur de collision STR_5341 :Drapeaux STR_5342 :Choose a map tile -STR_5343 :Automatically place staff -STR_5344 :Changelog -STR_5345 :Financial cheats -STR_5346 :Guest cheats -STR_5347 :Park cheats -STR_5348 :Ride cheats -STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}All Rides +STR_5343 :Placer employés automatiquement +STR_5344 :Historique +STR_5345 :Triche financière +STR_5346 :Triche des visiteurs +STR_5347 :Triche du parc +STR_5348 :Triche des attractions +STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Toutes les attractions STR_5350 :Max STR_5351 :Min -STR_5352 :{BLACK}Bonheur: -STR_5353 :{BLACK}Energie: -STR_5354 :{BLACK}Faim: -STR_5355 :{BLACK}Soif: -STR_5356 :{BLACK}Nausée: -STR_5357 :{BLACK}Tolérance nausée: -STR_5358 :{BLACK}Toilettes: -STR_5359 :Remove guests -STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Removes all guests from the map -STR_5361 :Give all guests: -STR_5362 :{BLACK}Set all guests' preferred ride intensity to: -STR_5363 :Plus d'1 +STR_5352 :{BLACK}Bonheur : +STR_5353 :{BLACK}Energie : +STR_5354 :{BLACK}Faim : +STR_5355 :{BLACK}Soif : +STR_5356 :{BLACK}Nausée : +STR_5357 :{BLACK}Tolérance nausée : +STR_5358 :{BLACK}Toilettes : +STR_5359 :Supprimer visiteurs +STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer tous les visiteurs de la carte +STR_5361 :Donner à tous les visiteurs : +STR_5362 :{BLACK}Définir l'intensité préférée des visiteurs à : +STR_5363 :Plus de 1 STR_5364 :Moins de 15 -STR_5365 :{BLACK}Vit. de personnel: +STR_5365 :{BLACK}Vitesse du personnel : STR_5366 :Normal STR_5367 :Rapide -STR_5368 :Reset crash status -STR_5369 :Paramètres du parc... -STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Click this button to modify park{NEWLINE}parameters like restrictions,{NEWLINE}guest generation and money. -STR_5371 :Object Selection -STR_5372 :Invert right mouse dragging +STR_5368 :Réinit. accidents +STR_5369 :Param. du parc... +STR_5370 :{SMALLFONT}{BLACK}Cliquez ce bouton pour modifier les paramètres du parc comme les restrictions, la génération de visiteurs et l'argent. +STR_5371 :Sélection d'objets +STR_5372 :Inverser le déplacement du clic droit STR_5373 :Nom {STRINGID} STR_5374 :Date {STRINGID} STR_5375 :{UP} STR_5376 :{DOWN} -STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Saves +STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Sauvegardes STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script -STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to next wait command -STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Start playing title sequence -STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Stop playing title sequence -STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Restart title sequence -STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence based on the current one -STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current title sequence -STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current title sequence -STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insert a new command -STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Edit the selected command -STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the selected command -STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to the selected command in the title sequence -STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command down -STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command up -STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Add a save to the title sequence -STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the selected save from the title sequence -STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the selected save -STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Load the selected save in game -STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reload the title sequence if changes have been made to it outside of the game -STR_5397 :Can only be used on the title screen -STR_5398 :Cannot edit title sequence while it's playing -STR_5399 :Press the stop button to continue editing -STR_5400 :Can't change this title sequence -STR_5401 :Create a new title sequence to make changes to -STR_5402 :Failed to load title sequence -STR_5403 :There may be no Load or Wait command or a save may be invalid -STR_5404 :Name already exists -STR_5405 :Enter a name for the save -STR_5406 :Enter a name for the title sequence +STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Passer à la commande suivante +STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Démarrer séquence titre +STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Arrêter séquence titre +STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Redémarrer séquence titre +STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Créer une nouvelle séquence titre d'après l'actuelle +STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer l'actuelle séquence titre +STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer l'actuelle séquence titre +STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insérer une nouvelle commande +STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Editer la commande sélectionnée +STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprimer la commande sélectionée +STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Passer à la commande sélectionnée dans la séquence titre +STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer la commande sélectionnée vers le bas +STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer la commande sélectionnée vers le haut +STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Ajouter une sauvegarde à la séquence titre +STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Retirer la sauvegarde sélectionnée de la séquence titre +STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Renommer la sauvegarde sélectionnée +STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Charger la sauvegarde sélectionnée dans le jeu +STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Recharger la séquence titre si des changements ont été effectués en-dehors du jeu +STR_5397 :Peut être utilisé uniquement sur l'écran titre +STR_5398 :Impossible de modifier la séquence titre quand elle joue +STR_5399 :Appuyez sur le bouton Arrêter pour continuer les modifications +STR_5400 :Impossible de modifier cette séquence titre +STR_5401 :Créez une nouvelle séquence titre à modifier +STR_5402 :Impossible de charger la séquence titre +STR_5403 :Il n'y a peut-être pas de commande de chargement ou d'attente, ou une sauvegarde est peut-être invalide +STR_5404 :Le nom existe déjà +STR_5405 :Saisir un nom pour la sauvegarde +STR_5406 :Saisir un nom pour la séquence titre STR_5407 :Ajouter STR_5408 :Retirer STR_5409 :Insérer @@ -3752,11 +3752,11 @@ STR_5410 :Editer STR_5411 :Recharger STR_5412 :Passer à STR_5413 :Charger -STR_5414 :Load{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6 +STR_5414 :Charger{MOVE_X}{87}Six Flags Magic Mountain.SC6 STR_5415 :Charger{MOVE_X}{87}{STRING} STR_5416 :Charger{MOVE_X}{87}Aucune sauvegarde séléctionné -STR_5417 :Location -STR_5418 :Location{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} +STR_5417 :Emplacement +STR_5418 :Emplacement{MOVE_X}{87}{COMMA16} {COMMA16} STR_5419 :Tourner STR_5420 :Tourner{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5421 :Zoomer @@ -3764,63 +3764,63 @@ STR_5422 :Zoomer{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5423 :Attendre STR_5424 :Attendre{MOVE_X}{87}{COMMA16} STR_5425 :Redémarrer -STR_5426 :End -STR_5427 :Coordonnées: -STR_5428 :Anticlockwise rotations: -STR_5429 :Niveau de zoom: -STR_5430 :Seconds to wait: -STR_5431 :Save to load: -STR_5432 :Commande: -STR_5433 :Title Sequences -STR_5434 :Command Editor +STR_5426 :Fin +STR_5427 :Coordonnées : +STR_5428 :Rotations antihoraires : +STR_5429 :Niveau de zoom : +STR_5430 :Secondes à attendre : +STR_5431 :Sauvegarde à charger : +STR_5432 :Commande : +STR_5433 :Séquences de titre +STR_5434 :Editeur de commande STR_5435 :Renommer sauvegarde -STR_5436 :Edit Title Sequences... -STR_5437 :Aucune sauvegarde sélectionné -STR_5438 :Can't make changes while command editor is open -STR_5439 :A wait command with at least 4 seconds is required with a restart command -STR_5440 :Minimise fullscreen on focus loss -STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifies rides by track type,{NEWLINE}so vehicles can be changed{NEWLINE}afterwards, like in RCT1. -STR_5442 :Force park rating: +STR_5436 :Editer séquence titre... +STR_5437 :Aucune sauvegarde sélectionnée +STR_5438 :Impossible de modifier tant que l'éditeur de commande est ouvert +STR_5439 :Une commande d'attente d'au moins 4 secondes est requise pour redémarrer +STR_5440 :Minimiser le plein écran au passage en arrière-plan +STR_5441 :{SMALLFONT}{BLACK}Identifie les attractions par type de voie, pour que les voitures puissent être changées plus tard, comme dans RCT1. +STR_5442 :Eval. du parc : STR_5443 :Vitesse{MOVE_X}{87}{STRINGID} STR_5444 :Vitesse: STR_5445 :Vitesse STR_5446 :Get STR_5447 :Type {STRINGID} -STR_5448 :Ride / Vehicle {STRINGID} -STR_5449 :Reduce game speed -STR_5450 :Increase game speed -STR_5451 :Open cheats window -STR_5452 :Toggle visibility of toolbars -STR_5453 :Select another ride +STR_5448 :Attraction/véhicule {STRINGID} +STR_5449 :Diminuer la vitesse de jeu +STR_5450 :Augmenter la vitesse de jeu +STR_5451 :Ouvrir la fenêtre de triche +STR_5452 :Afficher/masquer les barres d'outils +STR_5453 :Choisir une autre attraction STR_5454 :Déplafonner les FPS STR_5455 :Activer mode bac à sable -STR_5456 :Disable clearance checks -STR_5457 :Disable support limits +STR_5456 :Désactiver les collisions +STR_5457 :Désactiver la limite de support STR_5458 :Pivoter dans le sens horaire STR_5459 :Pivoter dans le sens anti-horaire -STR_5460 :Rotate view anti-clockwise -STR_5461 :Set guests' parameters +STR_5460 :Pivoter dans le sens anti-horaire +STR_5461 :Paramètre des visiteurs STR_5462 :{CURRENCY} -STR_5463 :But: S'amuser! -STR_5464 :General +STR_5463 :But : Amusez-vous ! +STR_5464 :Général STR_5465 :Climat STR_5466 :Personnel STR_5467 :ALT + STR_5468 :Messages récents -STR_5469 :Défiller la carte en haut -STR_5470 :Défiller la carte à gauche -STR_5471 :Défiller la carte en bas -STR_5472 :Défiller la carte à droite +STR_5469 :Défiler la carte vers le haut +STR_5470 :Défiler la carte vers la gauche +STR_5471 :Défiler la carte vers le bas +STR_5472 :Défiler la carte vers la droite STR_5473 :Cycle jour / nuit -STR_5474 :Display text on banners in upper case +STR_5474 :Afficher le texte des bannières en majuscule STR_5475 :{COMMA16} semaines STR_5476 :Matériel STR_5477 :Rendu de la carte STR_5478 :Contrôles STR_5479 :Barre d'outils -STR_5480 :Show toolbar buttons for: +STR_5480 :Afficher des boutons dans la barre d'outils pour : STR_5481 :Thèmes -STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection: {BLACK}une minute +STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Temps écoulé depuis la dernière inspection : {BLACK}une minute STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} semaines restantes) STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} semaine restante) STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING} @@ -3830,30 +3830,30 @@ STR_5488 :Pas d'entrée STR_5489 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher seulement les visiteurs surveillés STR_5490 :Couper le son lorsque la fenêtre est minimisée STR_5491 :Liste d'inventions -STR_5492 :Options scénario +STR_5492 :Options du scénario STR_5493 :Envoyer un message STR_5494 : STR_5495 :Liste des joueurs -STR_5496 :Joueur: -STR_5497 :Ping: +STR_5496 :Joueur : +STR_5497 :Ping : STR_5498 :Liste des serveurs -STR_5499 :Player Name: +STR_5499 :Nom du joueur : STR_5500 :Ajouter un serveur STR_5501 :Démarrer un serveur STR_5502 :Multijoueur -STR_5503 :Enter hostname or IP address: -STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Show multiplayer status -STR_5505 :Unable to connect to server. -STR_5506 :Guests ignore intensities -STR_5507 :Handymen mow grass by default -STR_5508 :Allow loading files with incorrect checksums -STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows loading scenarios and saves that have an incorrect checksum, like the scenarios from the demo or damaged saves. -STR_5510 :Default sound device +STR_5503 :Saisir nom d'hôte ou adresse IP : +STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Afficher le statut multijoueur +STR_5505 :Impossible de se connecter au serveur +STR_5506 :Les visiteurs ignorent l'intensité +STR_5507 :Les agents d'entretien tondent la pelouse par défaut +STR_5508 :Autor. charg. de fichiers avec une empreinte incorrecte +STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Autoriser le chargement de scénarios et sauvegardes ayant une empreinte incorrecte, par exemple les scénarios de la démo ou des sauvegardes corrompues. +STR_5510 :Périphérique audio par défaut STR_5511 :(UNKNOWN) -STR_5512 :Save Game As -STR_5513 :(Quick) save game +STR_5512 :Sauvegarder partie sous +STR_5513 :Sauvegarde rapide STR_5514 :Désactiver le vandalisme -STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from vandalising your park when they're angry +STR_5515 :{SMALLFONT}{BLACK}Empêche les visiteurs de vandaliser votre parc quand ils sont furieux STR_5516 :{SMALLFONT}{BLACK}Noir STR_5517 :{SMALLFONT}{BLACK}Gris STR_5518 :{SMALLFONT}{BLACK}Blanc @@ -3886,188 +3886,214 @@ STR_5544 :{SMALLFONT}{BLACK}Rouge clair STR_5545 :{SMALLFONT}{BLACK}Rose foncé STR_5546 :{SMALLFONT}{BLACK}Rose clair STR_5547 :{SMALLFONT}{BLACK}Rose vif -STR_5548 :Show all operating modes +STR_5548 :Afficher tous les modes d'exploitation STR_5549 :Année/Mois/Jour STR_5550 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} STR_5551 :Année/Jour/Mois STR_5552 :{POP16}{POP16}Year {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH} -STR_5553 :Pause game when Steam overlay is open -STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable mountain tool -STR_5555 :Show vehicles from other track types -STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Kick player -STR_5557 :Stay connected after desynchronisation (Multiplayer) -STR_5558 :A restart is required for this setting to take effect -STR_5559 :10 min. inspections -STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the inspection time to 'Every 10 minutes' on all rides -STR_5561 :Failed to load language +STR_5553 :Mettre en pause quand l'overlay Steam est ouvert +STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Outil montagne +STR_5555 :Afficher véhicules d'autres types de voie +STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Sortir le joueur +STR_5557 :Rester connecter après désynchronisation (multij.) +STR_5558 :Redémarrez le jeu pour appliquer ce paramètre +STR_5559 :Inspections 10 min. +STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Définit l'intervalle d'inspection de toutes les attractions à toutes les 10 minutes +STR_5561 :Le chargement de la langue à échoué STR_5562 :ATTENTION! STR_5563 :Cette fonctionnalité est actuellement instable, faites attention. -STR_5564 :Insert Corrupt Element -STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserts a corrupt map element at top of tile. This will hide any element above the corrupt element. -STR_5566 :Mot de passe: -STR_5567 :Advertise +STR_5564 :Insérer un élément corrompu +STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Insère un élément corrompu au sommet du carré. Ceci va masquer tous les éléments au-dessus de l'élément corrompu. +STR_5566 :Mot de passe : +STR_5567 :Afficher dans la liste des serveurs STR_5568 :Mot de passe requis STR_5569 :Ce serveur nécessite un mot de passe STR_5570 :Rafraichir STR_5571 :Rejoindre STR_5572 :Ajouter aux Favoris STR_5573 :Retirer des Favoris -STR_5574 :Nom du Serveur: -STR_5575 :Max Players: -STR_5576 :Port: +STR_5574 :Nom du serveur : +STR_5575 :Joueurs max. : +STR_5576 :Port : STR_5577 :Won Sud-Coréen (W) STR_5578 :Rouble Russe (R) -STR_5579 :Window scale factor: +STR_5579 :Mise à l'échelle : STR_5580 :Couronne Tchèque (Kc) STR_5581 :Afficher les FPS -STR_5582 :Trap mouse cursor in window +STR_5582 :Toujours garder le curseur dans la fenêtre STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI -STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills -STR_5586 :Automatically open shops and stalls -STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, shops and stalls will be automatically opened after building them -STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Play with other players -STR_5589 :Notification Settings -STR_5590 :Park awards -STR_5591 :Marketing campaign has finished -STR_5592 :Park warnings -STR_5593 :Park rating warnings -STR_5594 :Ride has broken down -STR_5595 :Ride has crashed -STR_5596 :Ride warnings -STR_5597 :Ride / scenery researched -STR_5598 :Guest warnings -STR_5599 :Guest is lost -STR_5600 :Guest has left the park -STR_5601 :Guest is queuing for ride -STR_5602 :Guest is on ride -STR_5603 :Guest has left ride -STR_5604 :Guest has bought item -STR_5605 :Guest has used facility -STR_5606 :Guest has died -STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Forcefully remove selected map element. -STR_5608 :BH -STR_5609 :CH -STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the currently selected map element. This will forcefully remove it, so no cash will be used/gained. Use with caution. -STR_5611 :G -STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Ghost flag -STR_5613 :B -STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Broken flag -STR_5615 :L -STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Last element for tile flag -STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Move selected element up. -STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Move selected element down. +STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Débloque les limites d'exploitation des attractions, permettant par exemple une remontée à {VELOCITY} +STR_5586 :Ouvrir les magasins et boutiques automatiquement +STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Activé, les magasins et boutiques seront automatiquement ouverts après être construits +STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Jouer avec d'autres joueurs +STR_5589 :Paramètres de notifications +STR_5590 :Prix du parc +STR_5591 :Fins des campagnes marketing +STR_5592 :Avertissements du parc +STR_5593 :Avertissements d'évaluation du parc +STR_5594 :Pannes des attractions +STR_5595 :Accidents des attractions +STR_5596 :Avertissements des attractions +STR_5597 :Nouvelles recherches +STR_5598 :Avertissements des visiteurs +STR_5599 :Visiteurs perdus +STR_5600 :Départs des visiteurs +STR_5601 :Visiteurs font la queue +STR_5602 :Visiteurs sur une attraction +STR_5603 :Visiteurs quittent une attraction +STR_5604 :Visiteurs achètent un objet +STR_5605 :Visiteurs utilisent une commodité +STR_5606 :Visiteurs décèdent +STR_5607 :{SMALLFONT}{BLACK}Forcer la suppression de l'élément sélectionné +STR_5608 :HB +STR_5609 :HC +STR_5610 :{SMALLFONT}{BLACK}Supprime l'élément sélectoonné. La suppression va être forcée, pas d'argent ne va être dépensé/gagné. A utiliser avec précaution. +STR_5611 :F +STR_5612 :{SMALLFONT}{BLACK}Drapeau {OPENQUOTES}fantôme{ENDQUOTES} +STR_5613 :C +STR_5614 :{SMALLFONT}{BLACK}Drapeau {OPENQUOTES}cassé{ENDQUOTES} +STR_5615 :D +STR_5616 :{SMALLFONT}{BLACK}Drapeau {OPENQUOTES}dernier élément sur le carré{ENDQUOTES} +STR_5617 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer l'élément sélectionné vers le haut +STR_5618 :{SMALLFONT}{BLACK}Déplacer l'élément sélectionné vers le bas STR_5619 :RollerCoaster Tycoon -STR_5620 :Added Attractions -STR_5621 :Loopy Landscapes +STR_5620 :Nouvelles Attractions +STR_5621 :Loopings en Folie STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2 STR_5623 :Wacky Worlds STR_5624 :Time Twister -STR_5625 :{OPENQUOTES}Real{ENDQUOTES} Parks -STR_5626 :Other Parks -STR_5627 :Group scenario list by: -STR_5628 :Source game -STR_5629 :Difficulty level -STR_5630 :Enable unlocking of scenarios -STR_5631 :Original DLC Parks -STR_5632 :Build your own... +STR_5625 :Parcs {OPENQUOTES}réels{ENDQUOTES} +STR_5626 :Autres parcs +STR_5627 :Grouper les scénarios par : +STR_5628 :Jeu d'origine +STR_5629 :Niveau de difficulté +STR_5630 :Activer le déblocage progressif des scénarios +STR_5631 :Parcs additionnels originaux +STR_5632 :Construisez votre propre parc... STR_5633 :CMD + STR_5634 :OPTION + -STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent dépensé: {BLACK}{CURRENCY2DP} -STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commandes exécutées: {BLACK}{COMMA16} -STR_5637 :Can't do this... +STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Argent dépensé : {BLACK}{CURRENCY2DP} +STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commandes exécutées : {BLACK}{COMMA16} +STR_5637 :Impossible... STR_5638 :Permission refusée STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Affiche la liste des joueurs STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Gérer les groupes -STR_5641 :Groupe par défaut: -STR_5642 :Groupes: -STR_5643 :Ajouter un Groupe -STR_5644 :Supprimer in Groupe +STR_5641 :Groupe par défaut : +STR_5642 :Groupes : +STR_5643 :Ajouter groupe +STR_5644 :Suppr. groupe STR_5645 :Chat -STR_5646 :Terraform -STR_5647 :Toggle Pause -STR_5648 :Set Water Level -STR_5649 :Create Ride -STR_5650 :Remove Ride -STR_5651 :Build Ride -STR_5652 :Ride Properties -STR_5653 :Scenery -STR_5654 :Path +STR_5646 :Modifier terrain +STR_5647 :Pause +STR_5648 :Définir niveau de l'eau +STR_5649 :Créer attraction +STR_5650 :Supprimer attraction +STR_5651 :Construire attraction +STR_5652 :Options attraction +STR_5653 :Décor +STR_5654 :Allée STR_5655 :Guest -STR_5656 :Staff -STR_5657 :Park Properties -STR_5658 :Park Funding -STR_5659 :Expluser Joueur -STR_5660 :Modify Groups -STR_5661 :Set Player Group +STR_5656 :Employé +STR_5657 :Propriétés du parc +STR_5658 :Argent du parc +STR_5659 :Expulser joueur +STR_5660 :Modifier groupes +STR_5661 :Définir groupe STR_5662 :N/A -STR_5663 :Clear Landscape -STR_5664 :Cheat -STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Last action: {BLACK}{STRINGID} -STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Locate player's most recent action -STR_5703 :Imposible d'expluser l'hébergeur -STR_5704 :Dernière Action: -STR_5705 :Can't set to this group -STR_5706 :Can't remove group that players belong to -STR_5707 :This group cannot be modified -STR_5708 :Can't change the group that the host belongs to -STR_5709 :Rename Group -STR_5710 :Group name -STR_5711 :Enter new name for this group: -STR_5712 :Can't modify permission that you do not have yourself -STR_5713 :Expluser Joueur -STR_5714 :Show options window -STR_5715 :Nouvelle Partie -STR_5716 :Not allowed in multiplayer mode +STR_5663 :Nettoyer paysage +STR_5664 :Triche +STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Dernière action : {BLACK}{STRINGID} +STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Localise l'action la plus récente du joueur +STR_5703 :Imposible d'expulser l'hébergeur +STR_5704 :Dernière action : +STR_5705 :Impossible d'attribuer à ce groupe +STR_5706 :Impossible de supprimer un groupe ayant des joueurs +STR_5707 :Ce groupe ne peut pas être modifié +STR_5708 :Impossible de changer le groupe auquel l'hébergeur appartient +STR_5709 :Renom. groupe +STR_5710 :Nom du groupe +STR_5711 :Saisir un nouveau nom pour ce groupe : +STR_5712 :Impossible de modifier une permission que vous n'avez pas vous-même +STR_5713 :Expulser joueur +STR_5714 :Afficher fenêtre des options +STR_5715 :Nouvelle partie +STR_5716 :Pas autorisé en multijoueur # For identifying client network version in server list window -STR_5717 :Network version: {STRING} -STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Network version: {STRING} +STR_5717 :Version du serveur : {STRING} +STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Version du serveur : {STRING} STR_5719 :Ensoleillé STR_5720 :Partiellement Nuageux STR_5721 :Nuageux STR_5722 :Pluie STR_5723 :Forte Pluie STR_5724 :Orage -STR_5725 :{BLACK}Force weather: -STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the current weather in park -STR_5727 :Scaling quality -STR_5728 :Requires hardware display option -STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requires hardware display option -STR_5730 :Nearest neighbour -STR_5731 :Linear -STR_5732 :Anisotropic -STR_5733 :Use NN scaling at integer scales +STR_5725 :{BLACK}Forcer la météo : +STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Défini la météo actuelle dans le parc +STR_5727 :Qual. de mise à l'échelle : +STR_5728 :Requiert l'option d'affichage matériel +STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requiert l'option d'affichage matériel +STR_5730 :Au plus proche +STR_5731 :Linéaire +STR_5732 :Anisotropique +STR_5733 :Utilise la mise à l'échelle NN aux échelles d'entiers # tooltip for tab in options window -STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendering -STR_5735 :Etat du Réseau +STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Rendu +STR_5735 :Etat du réseau STR_5736 :Joueur -STR_5737 :Closed, {COMMA16} person still on ride -STR_5738 :Closed, {COMMA16} people still on ride -STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Customers on ride: {BLACK}{COMMA16} -STR_5740 :Never-ending marketing campaigns -STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Marketing campaigns never end -STR_5742 :Authentification ... -STR_5743 :Connection ... -STR_5744 :Résolution ... +STR_5737 :Fermé, {COMMA16} visiteur toujours sur l'attraction +STR_5738 :Fermé, {COMMA16} visiteurs toujours sur l'attraction +STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Clients sur l'attraction : {BLACK}{COMMA16} +STR_5740 :Campagnes marketing permanentes +STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Les campagnes marketings ne s'arrêtent jamais +STR_5742 :Authentification... +STR_5743 :Connection... +STR_5744 :Résolution... STR_5745 :Désynchronisation détéctée STR_5746 :Déconnecté -STR_5747 :Déconnecté: {STRING} -STR_5748 :Explusé +STR_5747 :Déconnecté : {STRING} +STR_5748 :Expulsé STR_5749 :Sort du serveur ! -STR_5750 :Connection Fermé +STR_5750 :Connexion fermée STR_5751 :Aucune Données STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} s'est déconnecté STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} s'est déconnecté ({STRING}) -STR_5754 :Mauvais Pseudo +STR_5754 :Mauvais pseudo STR_5755 :Mauvaise version du programme STR_5756 :Mauvais mot de passe -STR_5757 :Serveur Plein +STR_5757 :Serveur plein STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} a rejoint la partie -STR_5759 :Téléchargement de la carte ... ({INT32} / {INT32}) +STR_5759 :Téléchargement de la carte... ({INT32} / {INT32}) STR_5760 :Dollars de Hong Kong (HK$) STR_5761 :Nouveau Dollar Taïwanais (NT$) STR_5762 :Yuan Chinois (CN{YEN}) -STR_5763 :Tout les fichiers +STR_5763 :Tous les fichiers +STR_5764 :Type d'attraction invalide +STR_5765 :Impossible d'éditer les attractions de type invalide +STR_5766 : +STR_5767 :Revenu +STR_5768 :Clients total +STR_5769 :Bénéfice total +STR_5770 :Clients par heure +STR_5771 :Coûts d'exploitation +STR_5772 :Age +STR_5773 :Clients total : {COMMA32} +STR_5774 :Revenu total : {CURRENCY2DP} +STR_5775 :Clients : {COMMA32} par heure +STR_5776 :Construit : cette année +STR_5777 :Construit : l'année dernière +STR_5778 :Construit : {COMMA16} ans +STR_5779 :Revenu : {CURRENCY2DP} par heure +STR_5780 :Coût d'exploitation : {CURRENCY2DP} par heure +STR_5781 :Coût d'exploitation : inconnu +STR_5782 :Vous êtes maintenant connecté. Pressez '{STRING}' pour discuter. +STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scénario verrouillé +STR_5784 :{BLACK}Complétez les scénarios précédents pour déverrouiller ce scénario +STR_5785 :Impossible de renommer le groupe... +STR_5786 :Nom de groupe invalide +STR_5787 :{COMMA32} joueurs en ligne +STR_5788 :Délai d'insp. par défaut : +STR_5789 :Désactiver les éclairs ############# # Scenarios # @@ -4077,415 +4103,415 @@ STR_5763 :Tout les fichiers STR_SCNR :Frontières Forestières STR_PARK :Frontières Forestières -STR_DTLS :Au fond d'une forêt, construisez un parc d'attraction prospère dans une grande surface dégagée +STR_DTLS :Au coeur de la forêt, construisez un parc à thème florissant dans une grande zone ouverte. STR_SCNR :Dunes Dynamite STR_PARK :Dunes Dynamite -STR_DTLS :Construit au milieu du desert, ce parc d'attraction n'a qu'une seule montagne russe mais a de la place d'expansion +STR_DTLS :Construit au milieu du desert, ce parc à thème n'a qu'une seule montagne russe mais a de la place pour s'agrandir. -STR_SCNR :Lac Verdoyant -STR_PARK :Lac Verdoyant -STR_DTLS :A partir de zéro, construisez un parc d'attraction autour d'un grand lac +STR_SCNR :Lac Luxuriant +STR_PARK :Lac Luxuriant +STR_DTLS :En partant de rien, construisez un parc à thème autour d'un grand lac. -STR_SCNR :Diamond Heights -STR_PARK :Diamond Heights -STR_DTLS :Diamond Heights is already a successful theme park with great rides - develop it to double its value +STR_SCNR :Monts Diamant +STR_PARK :Monts Diamant +STR_DTLS :Monts Diamant est déjà un parc à thème très coté avec des attractions géniales - développez-le et doublez sa valeur. -STR_SCNR :Evergreen Gardens -STR_PARK :Evergreen Gardens -STR_DTLS :Convert the beautiful Evergreen Gardens into a thriving theme park +STR_SCNR :Jardins Verdoyants +STR_PARK :Jardins Verdoyants +STR_DTLS :Transformez les magnifiques Jardins Verdoyants en un parc à thème florissant. -STR_SCNR :Bumbly Beach -STR_PARK :Bumbly Beach -STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park +STR_SCNR :Plage Bourdon +STR_PARK :Plage Bourdon +STR_DTLS :Transformez le petit parc d'attractions de Plage Bourdon en un parc à thème florissant. -STR_SCNR :Trinity Islands -STR_PARK :Trinity Islands -STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park +STR_SCNR :Îles Trinité +STR_PARK :Îles Trinité +STR_DTLS :Plusieurs îles constituent la base de ce nouveau parc. -STR_SCNR :Katie's Dreamland -STR_PARK :Katie's Dreamland -STR_DTLS :A small theme park with a few rides and room for expansion - Your aim is to double the park value +STR_SCNR :Monde de Katie +STR_PARK :Monde de Katie +STR_DTLS :Un petit parc à thème avec peu d'attractions et peu de place pour s'agrandir. Votre mission est de doubler la valeur du parc. -STR_SCNR :Pokey Park -STR_PARK :Pokey Park -STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion +STR_SCNR :Parc Minus +STR_PARK :Parc Minus +STR_DTLS :Un tout petit parc d'attractions à l'étroit qui a vraiment besoin de s'agrandir. -STR_SCNR :White Water Park -STR_PARK :White Water Park -STR_DTLS :A park with some excellent water-based rides requires expansion +STR_SCNR :Parc Eau Pure +STR_PARK :Parc Eau Pure +STR_DTLS :Un parc avec quelques attractions aquatiques géniales qui a besoin de s'agrandir. -STR_SCNR :Millennium Mines -STR_PARK :Millennium Mines -STR_DTLS :Convert a large abandoned mine from a tourist attraction into a theme park +STR_SCNR :Mines Millennium +STR_PARK :Mines Millennium +STR_DTLS :Transformez une grande mine abandonnée qui fait la curiosité des touristes en un parc à thèmes. -STR_SCNR :Karts & Coasters -STR_PARK :Karts & Coasters -STR_DTLS :A large park hidden in the forest, with only go-kart tracks and wooden roller coasters +STR_SCNR :Karts & Grands Huit +STR_PARK :Karts & Grands Huit +STR_DTLS :Un grand parc caché dans la forêt, avec uniquement des pistes de karting et des montagnes russes en bois. -STR_SCNR :Mel's World -STR_PARK :Mel's World -STR_DTLS :This theme park has some well-designed modern rides, but plenty of space for expansion +STR_SCNR :Monde de Mel +STR_PARK :Monde de Mel +STR_DTLS :Ce parc à thème a quelques attractions modernes bien conçues, mais plein d'espace pour son expansion. -STR_SCNR :Mystic Mountain -STR_PARK :Mystic Mountain -STR_DTLS :In the hilly forests of Mystic Mountain, build a theme park from scratch +STR_SCNR :Montagnes Mystiques +STR_PARK :Montagnes Mystiques +STR_DTLS :Dans les forêts vallonnées de Mystic Mountain, construisez un parc à thème en partant de rien. -STR_SCNR :Pacific Pyramids -STR_PARK :Pacific Pyramids -STR_DTLS :Convert the Egyptian Ruins tourist attraction into a thriving theme park +STR_SCNR :Pyramides Pacifiques +STR_PARK :Pyramides Pacifiques +STR_DTLS :Transformez les ruines égyptiennes prisées par les touristes en un parc à thème florissant. -STR_SCNR :Crumbly Woods -STR_PARK :Crumbly Woods -STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular +STR_SCNR :Bois Craquants +STR_PARK :Bois Craquants +STR_DTLS :Un grand parc avec des attractions bien conçues mais plutôt anciennes. Remplacez les anciennes attractions ou ajoutez-en de nouvelles pour rendre le parc plus attractif. -STR_SCNR :Paradise Pier -STR_PARK :Paradise Pier -STR_DTLS :Convert this sleepy town's pier into a thriving attraction +STR_SCNR :Ponton Paradis +STR_PARK :Ponton Paradis +STR_DTLS :Transformez la jetée de cette ville endormie en un parc d'attractions florissante. -STR_SCNR :Lightning Peaks -STR_PARK :Lightning Peaks -STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele +STR_SCNR :Pics Foudroyants +STR_PARK :Pics Foudroyants +STR_DTLS :Les magnifiques Pics Foudroyants sont très prisés par les randonneurs et les touristes. Utilisez le terrain disponible pour attirer une nouvelle clientèle avide de sensations fortes. -STR_SCNR :Ivory Towers -STR_PARK :Ivory Towers -STR_DTLS :A well-established park, which has a few problems +STR_SCNR :Tours d'Ivoire +STR_PARK :Tours d'Ivoire +STR_DTLS :Un parc bien établi, qui a quelques petits problèmes. -STR_SCNR :Rainbow Valley -STR_PARK :Rainbow Valley -STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park +STR_SCNR :Vallée Arc-en-ciel +STR_PARK :Vallée Arc-en-ciel +STR_DTLS :Les autorités locales de la Vallée Arc-en-ciel ne permettront aucun changement dans l'aménagement du territoire ou l'abattage de gros arbres, mais vous devez transformer la zone en un grand parc à thème. -STR_SCNR :Thunder Rock -STR_PARK :Thunder Rock -STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build rides to attract more people +STR_SCNR :Roc Fracas +STR_PARK :Roc Fracas +STR_DTLS :Roc Fracas se trouve au milieu d'un désert et attire de nombreux touristes. Utilisez l'espace disponible pour construire des attractions qui attireront encore plus de personnes. STR_SCNR :Mega Parc STR_PARK :Mega Parc -STR_DTLS :Juste pour le fun! +STR_DTLS :Amusez-vous ! ## Added Attractions -STR_SCNR :Whispering Cliffs -STR_PARK :Whispering Cliffs -STR_DTLS :Develop the seaside cliffs into a thriving amusement park +STR_SCNR :Falaises Insidieuses +STR_PARK :Falaises Insidieuses +STR_DTLS :Transformer les falaises de bord de mer en parc d'attractions à succès. STR_SCNR :Parc des Trois Singes STR_PARK :Parc des Trois Singes -STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster +STR_DTLS :Au centre de ce grand parc en construction se trouvent des montagnes russes géantes en acier à triple voie. -STR_SCNR :Mines Canari -STR_PARK :Mines Canari -STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its minature railway and a pair of vertical drop roller coasters +STR_SCNR :Mine Canari +STR_PARK :Mine Canari +STR_DTLS :Cette mine désaffectée est un site idéal pour la construction d'un parc d'attraction, avec ses rails miniatures et ses deux montagnes russes à chute verticale. -STR_SCNR :Barony Bridge -STR_PARK :Barony Bridge -STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park +STR_SCNR :Pont Baron +STR_PARK :Pont Baron +STR_DTLS :Vous pouvez transformer un vieux pont désaffecté en parc d'attractions. STR_SCNR :Funtopia STR_PARK :Funtopia -STR_DTLS :Covering land both sides of a highway, this park has several rides already operating +STR_DTLS :Entourant un grand axe routier, ce parc contient plusieurs attractions déjà en fonctionnement. - -STR_SCNR :Haunted Harbor -STR_PARK :Haunted Harbor -STR_DTLS :The local authority has agreed to sell nearby land cheaply to this small seaside park, on the condition that certain rides are preserved + +STR_SCNR :Baie des Chimères +STR_PARK :Baie des Chimères +STR_DTLS :Les autorités locales ont accepté de vendre à ce parc côtier des terrains proches à prix bas, à condition que certaines attractions soient préservées. -STR_SCNR :Fun Fortress -STR_PARK :Fun Fortress -STR_DTLS :This castle is all yours to turn into a theme park +STR_SCNR :Forteresse Frivole +STR_PARK :Forteresse Frivole +STR_DTLS :À vous de transformer ce château en parc d'attractions. -STR_SCNR :Future World -STR_PARK :Future World -STR_DTLS :This futuristic park has plenty of space for new rides on its alien landscape +STR_SCNR :Monde Futur +STR_PARK :Monde Futur +STR_DTLS :L'étrange paysage de ce parc futuriste offre suffisamment d'espace pour la construction de nouvelles attractions. -STR_SCNR :Gentle Glen -STR_PARK :Gentle Glen -STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes +STR_SCNR :Ruisseau Reposant +STR_PARK :Ruisseau Reposant +STR_DTLS :La population locale préfère des attractions tranquilles et relaxantes ; c'est donc à vous d'adapter ce parc à ses goûts. STR_SCNR :Jungle Joviale STR_PARK :Jungle Joviale -STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park +STR_DTLS :Dans les profondeurs de la jungle se trouve une zone de terrain qui ferait un parc d'attractions parfait. -STR_SCNR :Hydro Hills -STR_PARK :Hydro Hills -STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park +STR_SCNR :Monts Lacustres +STR_PARK :Monts Lacustres +STR_DTLS :Une série de lacs en dénivelé est à la base de ce nouveau parc. -STR_SCNR :Sprightly Park -STR_PARK :Sprightly Park -STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt +STR_SCNR :Parc Pétillant +STR_PARK :Parc Pétillant +STR_DTLS :Ce parc assez ancien comporte de nombreuses attractions historiques mais est très endetté. -STR_SCNR :Magic Quarters -STR_PARK :Magic Quarters -STR_DTLS :A large area of land has been cleared and partially themed ready for you to develop into a landscaped theme park +STR_SCNR :Quarts Magiques +STR_PARK :Quarts Magiques +STR_DTLS :Une grande zone a été dégagée et partiellement prête pour la construction d'un parc d'attractions. -STR_SCNR :Fruit Farm -STR_PARK :Fruit Farm -STR_DTLS :A thriving fruit farm has built a railroad to boost its income, your job is to develop it into a full-blown amusement park +STR_SCNR :Ferme Fruitière +STR_PARK :Ferme Fruitière +STR_DTLS :Une grosse exploitation fruitière a construit un chemin de fer miniature pour améliorer ses revenus ; à vous de le développer en parc d'attractions à succès. -STR_SCNR :Butterfly Dam -STR_PARK :Butterfly Dam -STR_DTLS :The area around a dam is available for you to develop into an amusement park +STR_SCNR :Barrage Papillon +STR_PARK :Barrage Papillon +STR_DTLS :La zone entourant un barrage est disponible et peut être transformée en parc d'attractions. -STR_SCNR :Coaster Canyon -STR_PARK :Coaster Canyon -STR_DTLS :A vast canyon is yours to turn into a theme park +STR_SCNR :Canyon Grondant +STR_PARK :Canyon Grondant +STR_DTLS :Transformez un grand canyon en parc d'attractions. -STR_SCNR :Thunderstorm Park -STR_PARK :Thunderstorm Park -STR_DTLS :The weather is so wet here that a giant pyramid has been built to allow some rides to be built under cover +STR_SCNR :Parc Orageux +STR_PARK :Parc Orageux +STR_DTLS :Le temps est si humide qu'une pyramide gréante a été construite pour que certaines attractions restent à l'abri. -STR_SCNR :Harmonic Hills -STR_PARK :Harmonic Hills -STR_DTLS :The local authority won't allow you to build above tree height in this park +STR_SCNR :Collines Concorde +STR_PARK :Collines Concorde +STR_DTLS :Les autorités locales refuseront toute construction qui dépasse la hauteur des arbres dans ce parc. STR_SCNR :Village Romain STR_PARK :Village Romain -STR_DTLS :Développez ce parc à thème romain en y construisant des manèges et montagnes russes +STR_DTLS :Développez ce parc à thème romain en en ajoutant des attractions et des montagnes russes. -STR_SCNR :Crique Marécageuse -STR_PARK :Crique Marécageuse -STR_DTLS :Partiellement construit sur un groupe petites îles, ce parc possède déjà quelques grandes montagnes russes +STR_SCNR :Crique Cloaque +STR_PARK :Crique Cloaque +STR_DTLS :Construit partiellement sur de petites îles, ce parc contient déjà deux grosses montagnes russes en attractions principales. -STR_SCNR :Adrenaline Heights -STR_PARK :Adrenaline Heights -STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people +STR_SCNR :Mont Adrénaline +STR_PARK :Mont Adrénalin +STR_DTLS :Construisez un parc qui plaira à la population locale en quête de sensations fortes. - -STR_SCNR :Parc Utopia -STR_PARK :Parc Utopia -STR_DTLS :Un oasis au milieu du désert vous procure une occasion insolite de construire un parc d'attraction + +STR_SCNR :Utopia +STR_PARK :Utopia +STR_DTLS :Une oasis en plein coeur d'un désert constitue une idée de parc originale. -STR_SCNR :Hauteurs Délabrées -STR_PARK :Hauteurs Délabrées -STR_DTLS :Envahi par la végétation et délabré, pourrez vous ressusciter cet ancien grand parc d'attraction ? +STR_SCNR :Monts Putrides +STR_PARK :Monts Putrides +STR_DTLS :Pouvez-vous relancer ce parc envahi par la végétation et délabré qui connut jadis son heure de gloire ? -STR_SCNR :Fiasco Forest -STR_PARK :Fiasco Forest -STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around +STR_SCNR :Forêt Faillite +STR_PARK :Forêt Faillite +STR_DTLS :Vous disposez d'un budget très limité et de peu de temps pour réparer et améliorer ce parc équipé d'attractions mal conçues et dangereuses. -STR_SCNR :Pickle Park -STR_PARK :Pickle Park -STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only +STR_SCNR :Parc Pétrin +STR_PARK :Parc Pétrin +STR_DTLS :Les autorités locales interdisent tout type de publicité ou promotion, vous devez donc essayer de faire marcher ce parc par le bouche à oreille uniquement. -STR_SCNR :Giggle Downs -STR_PARK :Giggle Downs -STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centerpiece of this expanding park +STR_SCNR :Pentes Glapissantes +STR_PARK :Pentes Glapissantes +STR_DTLS :L'attraction principale de ce parc en pleine expansion est un rodéo-montagnes. -STR_SCNR :Mineral Park -STR_PARK :Mineral Park -STR_DTLS :Turn this abandoned stone quarry into a place to attract thrill-seeking tourists +STR_SCNR :Parc Minéral +STR_PARK :Parc Minéral +STR_DTLS :Transformez cette carrière de pierres désaffectée en un parc qui attirera les touristes en quête de sensations fortes. -STR_SCNR :Coaster Crazy -STR_PARK :Coaster Crazy -STR_DTLS :You have limited funds but unlimited time to turn this mountainside area into a vast roller coaster park +STR_SCNR :Loopings en Folie +STR_PARK :Loopings en Folie +STR_DTLS :Vous disposez de peu de fonds mais d'un temps illimité pour transformer cette zone montagneuse en un parc de montagnes russes géant. STR_SCNR :Parc Urbain STR_PARK :Parc Urbain -STR_DTLS :A tiny park has done a deal with the nearby town to allow expansion through the town itself +STR_DTLS :Un parc minuscule a signé un accord avec la ville voisine pour autoriser son expansion dans la ville elle-même. -STR_SCNR :Geoffrey Gardens -STR_PARK :Geoffrey Gardens -STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park +STR_SCNR :Jardins Geoffrey +STR_PARK :Jardins Geoffrey +STR_DTLS :Un grand parc de jardins doit être transformé en parc à thème prospère. ## Loopy Landscapes -STR_SCNR :Iceberg Islands -STR_PARK :Iceberg Islands -STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park +STR_SCNR :Îles Iceberg +STR_PARK :Îles Iceberg +STR_DTLS :Un ensemble d'icebergs constitue l'environnement glacial de cet ambitieux parc à thème. STR_SCNR :Volcania STR_PARK :Volcania -STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge +STR_DTLS :Un volcan éteint est le site de ce défi à la construction de montagnes russes. -STR_SCNR :Arid Heights -STR_PARK :Arid Heights -STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy +STR_SCNR :Hauteurs Arides +STR_PARK :Hauteurs Arides +STR_DTLS :Vous avez carte blanche pour développer ce parc désertique en assurant la joie de ses visiteurs. -STR_SCNR :Razor Rocks -STR_PARK :Razor Rocks -STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks +STR_SCNR :Rocs Rasoirs +STR_PARK :Rocs Rasoirs +STR_DTLS :Vous devez construire un vaste parc rempli de montagnes russes dans Razor Rocks. -STR_SCNR :Crater Lake -STR_PARK :Crater Lake -STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park +STR_SCNR :Cratère Lacustre +STR_PARK :Cratère Lacustre +STR_DTLS :Ce parc a pour environnement un vaste lac dans un ancien cratère. -STR_SCNR :Vertigo Views -STR_PARK :Vertigo Views -STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit +STR_SCNR :Vertigo +STR_PARK :Vertigo +STR_DTLS :Ce parc possède déjà un excellent tracé de super-montagnes russes, et vous devez en accroître massivement les profits. -STR_SCNR :Paradise Pier 2 -STR_PARK :Paradise Pier 2 -STR_DTLS :Paradise Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space +STR_SCNR :Ponton Paradis 2 +STR_PARK :Ponton Paradis 2 +STR_DTLS :Ponton Paradis a étendu son réseau d'allées sur l'océan ; à vous d'exploiter cet espace en agrandissant le parc. -STR_SCNR :Dragon's Cove -STR_PARK :Dragon's Cove -STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge +STR_SCNR :Crique du Dragon +STR_PARK :Crique du Dragon +STR_DTLS :Ce défi à la construction de montagnes russes a pour site une crique sur la côte. -STR_SCNR :Good Knight Park -STR_PARK :Good Knight Park -STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park +STR_SCNR :Parc du Bon Chevalier +STR_PARK :Parc du Bon Chevalier +STR_DTLS :Vous devez développer ce château doté de deux montagnes russes en un vaste parc à thème. -STR_SCNR :Wacky Warren -STR_PARK :Wacky Warren -STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground +STR_SCNR :Taupes Toquées +STR_PARK :Taupes Toquées +STR_DTLS :Un parc dont une bonne part des allées et des montagnes russes sont souterraines. STR_SCNR :Grand Glacier STR_PARK :Grand Glacier -STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park +STR_DTLS :Il vous appartient de développer une vallée abritant un glacier en parc à thème. -STR_SCNR :Crazy Craters -STR_PARK :Crazy Craters -STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy +STR_SCNR :Cratères Fumants +STR_PARK :Cratères Fumants +STR_DTLS :Vous devez construire, sur une planète éloignée où l'argent ne compte pas, un centre assurant le bonheur de la population. -STR_SCNR :Dusty Desert -STR_PARK :Dusty Desert -STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park +STR_SCNR :Désert Sableux +STR_PARK :Désert Sableux +STR_DTLS :Cinq montagnes russes doivent être achevée dans ce parc désertique. -STR_SCNR :Woodworm Park -STR_PARK :Woodworm Park -STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides +STR_SCNR :Parc Vermoulu +STR_PARK :Parc Vermoulu +STR_DTLS :Ce parc historique ne peut accueillir que des attractions de style ancien. -STR_SCNR :Parc Icare -STR_PARK :Parc Icare -STR_DTLS :Developpez cet parc alien pour maximiser son profit +STR_SCNR :Parc Icarus +STR_PARK :Parc Icarus +STR_DTLS :Développez ce parc extraterrestre afin d'en maximiser les profits. -STR_SCNR :Sunny Swamps -STR_PARK :Sunny Swamps -STR_DTLS :This well-themed amusement park already has several rides, but has plenty of space for expansion +STR_SCNR :Marais Radieux +STR_PARK :Marais Radieux +STR_DTLS :Ce parc à thème bien choisi possède déjà quelques attractions, mais aussi une grande surface à exploiter. -STR_SCNR :Frightmare Hills -STR_PARK :Frightmare Hills -STR_DTLS :A scary park with a giant centrepiece coaster +STR_SCNR :Monts Epouvante +STR_PARK :Monts Epouvante +STR_DTLS :Un parc d'horreur dont le clou est un circuit de montagnes russes géant. -STR_SCNR :Thunder Rocks -STR_PARK :Thunder Rocks -STR_DTLS :Two large hunks of rock stick out of the sand, upon which the beginnings of a theme park are constructed +STR_SCNR :Rocs Fracas +STR_PARK :Rocs Fracas +STR_DTLS :Deux rochers émergeant du sable supportent les premiers éléments d'un parc à thème. -STR_SCNR :Octagon Park -STR_PARK :Octagon Park -STR_DTLS :In this large park you must design and build ten large coasters +STR_SCNR :Parc Octogone +STR_PARK :Parc Octogone +STR_DTLS :Vous devez concevoir et construire dix montagnes russes dans ce vaste parc. -STR_SCNR :Pleasure Island -STR_PARK :Pleasure Island -STR_DTLS :A long thin island makes a challenging setting to build a selection of coasters +STR_SCNR :Îles Délices +STR_PARK :Îles Délices +STR_DTLS :Un vrai défi : implanter une sélection de montagnes russes sur une île longue et étroite. -STR_SCNR :Icicle Worlds -STR_PARK :Icicle Worlds -STR_DTLS :An icy landscape needs turning into a thriving theme park +STR_SCNR :Mondes Gelés +STR_PARK :Mondes Gelés +STR_DTLS :Vous devez transformer ce paysage glacé en parc à thème prospère. -STR_SCNR :Southern Sands -STR_PARK :Southern Sands -STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expand +STR_SCNR :Sable Austral +STR_PARK :Sable Austral +STR_DTLS :Vous devez étendre un parc désertique possédant déjà quelques montagnes russes intelligemment conçues. -STR_SCNR :Tiny Towers -STR_PARK :Tiny Towers -STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters +STR_SCNR :Tours Ténues +STR_PARK :Tours Ténues +STR_DTLS :Vous devez achever la construction des cinq montagnes russes de ce tout petit parc. -STR_SCNR :Nevermore Park -STR_PARK :Nevermore Park -STR_DTLS :A large park with a novel transporation system around its edge +STR_SCNR :Parc Nevermore +STR_PARK :Parc Nevermore +STR_DTLS :Un vaste parc entouré d'un nouveau mode de transport. STR_SCNR :Pacifica STR_PARK :Pacifica -STR_DTLS :Cette grande île est tout à vous pour que vous y construisez un parc d'attraction +STR_DTLS :Développez un parc d'amusement sur cette grande île. STR_SCNR :Jungle Urbaine STR_PARK :Jungle Urbaine -STR_DTLS :Un gratte-ciel géant abandonnée est une occasion unique pour un créateur de parc d'attraction +STR_DTLS :Un gratte-ciel géant à l'abandon : une occasion unique pour un concepteur de parc à thème. -STR_SCNR :Terreur Ville -STR_PARK :Terreur Ville -STR_DTLS :Cette zone urbaine est à vous pour que vous y construisez un parc d'attraction +STR_SCNR :Faubourg du Frisson +STR_PARK :Faubourg du Frisson +STR_DTLS :Développez un parc d'amusement dans cette zone urbaine. -STR_SCNR :Megaworld Park -STR_PARK :Megaworld Park -STR_DTLS :A giant park already packed full of rides needs improving +STR_SCNR :Parc Mégagiga +STR_PARK :Parc Mégagiga +STR_DTLS :Un parc géant déjà rempli d'attractions exige des améliorations. -STR_SCNR :Etangs de Vénus -STR_PARK :Etangs de Vénus -STR_DTLS :Sur une planête très lointaine, un terrain doit être transformé en parc d'attraction +STR_SCNR :Mare Veneris +STR_PARK :Mare Veneris +STR_DTLS :Vous devez aménager en parc à thème ce terrain situé sur une planète lointaine. STR_SCNR :Micro Parc STR_PARK :Micro Parc -STR_DTLS :Essayez de créer le plus petit parc profitable du monde +STR_DTLS :Essayez de créer le plus petit parc bénéficiaire du monde. ## Real Parks from RCT1 # None of them had details diff --git a/data/language/spanish_sp.txt b/data/language/spanish_sp.txt index c897abf574..e0e0786e55 100644 --- a/data/language/spanish_sp.txt +++ b/data/language/spanish_sp.txt @@ -1486,66 +1486,66 @@ STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No puedo pagar para {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}He gastado todo mi dinero{ENDQUOTES} STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Me siento mareado{ENDQUOTES} STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Me siento muy mareado{ENDQUOTES} -STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero algo más emocionante que {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero probar algo más arriesgado que {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} parece demasiado intenso para mí{ENDQUOTES} -STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No he terminado mi {STRINGID} todavía{ENDQUOTES} -STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Con sólo mirar {STRINGID} me siento enfermo{ENDQUOTES} +STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Aún no he acabado mi {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Con sólo mirar {STRINGID} me marea{ENDQUOTES} STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto para subir a {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero volver a casa{ENDQUOTES} -STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} +STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} es barato{ENDQUOTES} STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ya tengo {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No me puedo permitir {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No puedo pagar para {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No tengo hambre{ENDQUOTES} STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No tengo sed{ENDQUOTES} STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Ayuda!¡Me ahogo!{ENDQUOTES} STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Me he perdido!{ENDQUOTES} STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} ha sido estupendo{ENDQUOTES} -STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}He estado haciendo cola en {STRINGID} por años{ENDQUOTES} +STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}He esperado una eternidad en {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estoy cansado{ENDQUOTES} STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo hambre{ENDQUOTES} -STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo sed{ENDQUOTES} -STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo que ir al baño{ENDQUOTES} +STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estoy sediento{ENDQUOTES} +STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo que ir al lavabo{ENDQUOTES} STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No encuentro {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a subir a {STRINGID} mientras llueve{ENDQUOTES} -STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La basura aquí es muy malo{ENDQUOTES} +STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Las papeleras aquí brillan por su ausencia{ENDQUOTES} STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No puedo encontrar la salida{ENDQUOTES} -STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero bajar de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero bajarme de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Quiero salir de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a subir a {STRINGID}, no es seguro{ENDQUOTES} STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este camino es repugnante{ENDQUOTES} -STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta atestado{ENDQUOTES} -STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}El vandalismo es muy alto{ENDQUOTES} +STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Está atestado{ENDQUOTES} +STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}El vandalismo es terrible{ENDQUOTES} STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡El paisaje es estupendo!{ENDQUOTES} STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este parque está realmente limpio y ordenado{ENDQUOTES} STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Las fuentes saltarinas son estupendas{ENDQUOTES} STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}La música es agradable{ENDQUOTES} -STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este globo de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este juguete de peluche de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} -STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este mapa de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} -STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta foto de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} -STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este paraguas de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} -STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta bebida de {STRINGID} es realmente barata{{ENDQUOTES} -STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta hamburguesa de {STRINGID} es realmente barata{{ENDQUOTES} -STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas patatas fritas de {STRINGID} son realmente baratas{{ENDQUOTES} -STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este helado de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} -STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este algodón de azúcar de {STRINGID} es realmente barato{{ENDQUOTES} +STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Globo de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Juguetito de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} +STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Mapa de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} +STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Foto de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} +STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Paraguas de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} +STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Bebida de {STRINGID} es barata{{ENDQUOTES} +STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Hamburguesa de {STRINGID} es barata{{ENDQUOTES} +STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas Papas Fritas de {STRINGID} son baratas{{ENDQUOTES} +STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Helado de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} +STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Algodón de {STRINGID} es barato{{ENDQUOTES} STR_1528 : STR_1529 : STR_1530 : -STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta pizza de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} +STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Pizza de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} STR_1532 : -STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas palomitas de {STRINGID} son realmente baratas{ENDQUOTES} -STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Perrito Caliente de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este tentáculo de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este sombrero de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta manzana acaramelada de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta camiseta de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta rosquilla de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este café de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} +STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas Palomitas de {STRINGID} son baratas{ENDQUOTES} +STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Perrito de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Tentáculo de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Sombrero de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Manzana de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Camiseta de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Rosquilla de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Café de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} STR_1541 : -STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este pollo frito de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta limonada de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} +STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Pollo Frito de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Limonada de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} STR_1544 : STR_1545 : STR_1546 : @@ -1554,59 +1554,59 @@ STR_1548 : STR_1549 : STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Wow!{ENDQUOTES} STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tengo la extraña sensación de que alguien me está observando{ENDQUOTES} -STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un globo de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un juguete de peluche de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un mapa de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un paraguas de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una bebida de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una hamburguesa de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por unas patatas fritas de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un helado de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un algodón de azúcar de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Globo de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Juguetito de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Mapa de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Paraguas de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Bebida de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Hamburguesa de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por las Papas Fritas de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el helado de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Algodón de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1562 : STR_1563 : STR_1564 : -STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una pizza de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Pizza de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1566 : -STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por unas palomitas de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un Perrito Caliente de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un tentáculo de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un sombrero de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una manzana acaramelada de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una camiseta de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una rosquilla de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un café de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por las Palomitas de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Perrito de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Tentáculo de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Sombrero de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Manzana de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Camiseta de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Rosquilla de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Café de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1575 : -STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un pollo frito de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una limonada de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Pollo Frito de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Limonada de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1578 : STR_1579 : STR_1580 : STR_1581 : STR_1582 : STR_1583 : -STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta foto de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta foto de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta foto de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este pretzel de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este chocolate caliente de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este té helado de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este pastel de embudo de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas gafas de sol de {STRINGID} son realmente baratas{ENDQUOTES} -STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estos fideos con carne de {STRINGID} son realmente baratos{ENDQUOTES} -STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estos fideos de arroz frito de {STRINGID} son realmente baratos{ENDQUOTES} -STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta sopa wonton de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta sopa de albóndigas de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este zumo de frutas de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta leche de soja de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} -STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este sujeonggwa de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este mini-sándwich de {STRINGID} es realmente barato{ENDQUOTES} -STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta galleta de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} +STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Foto de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Foto de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Foto de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Pretzel de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Chocolate de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Té de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Pastel de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estas Gafas de {STRINGID} son baratas{ENDQUOTES} +STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Estos Fideos con carne de {STRINGID} son baratos{ENDQUOTES} +STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Arroz Frito de {STRINGID} son baratos{ENDQUOTES} +STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Sopawonton de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Sopa de Albóndigas de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Zumo de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Leche Soja de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} +STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Sujeonggwa de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Este Sándwich de {STRINGID} es barato{ENDQUOTES} +STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Galleta de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} STR_1601 : STR_1602 : STR_1603 : -STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta salchicha asada de {STRINGID} es realmente barata{ENDQUOTES} +STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Esta Salchicha de {STRINGID} es barata{ENDQUOTES} STR_1605 : STR_1606 : STR_1607 : @@ -1618,27 +1618,27 @@ STR_1612 : STR_1613 : STR_1614 : STR_1615 : -STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un pretzel de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un chocolate caliente de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un té helado de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un pastel de embudo de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por unas gafas de sol de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por unos fideos con carne de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por unos fideos de arroz frito de{STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una sopa wonton de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una sopa de albóndigas de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un zumo de frutas de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una leche de soja de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un sujeonggwa de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por un mini-sándwich de {STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una galleta de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Foto de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Pretzel de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Chocolate de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Té de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Pastel de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por las Gafas de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por los Fideos de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Arroz Frito de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Sopawonton de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Sopa de Albóndigas de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Zumo de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Leche Soja de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Sujeonggwa de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por el Sándwich de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Galleta de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1633 : STR_1634 : STR_1635 : -STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por una salchicha asada de {STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}No voy a pagar tanto por la Salchicha de {STRINGID}{ENDQUOTES} STR_1637 : STR_1638 : STR_1639 : @@ -1657,8 +1657,8 @@ STR_1651 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Lindo paseo! Pero no tan bueno como el Fé STR_1652 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}¡Estoy tan emocionado - Es un paseo Intamin!{ENDQUOTES} STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}... ¡y aquí estamos en {STRINGID}!{ENDQUOTES} STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensamientos recientes: -STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye camino a nivel del suelo -STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construye puente o túnel +STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Construir camino a nivel del suelo. +STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Construit puente o túnel. STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracción preferida: STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensidad: {BLACK}menos de {COMMA16} STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensidad: {BLACK}entre {COMMA16} y {COMMA16} @@ -1964,14 +1964,14 @@ STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Número de circuitos por juego STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} STR_1958 :{COMMA16} STR_1959 :No se puede cambiar el número de circuitos... -STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de globo: -STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de juguete: +STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Globo: +STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Juguetito: STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Mapa: STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Foto: STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Paraguas: STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Bebida: STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Hamburguesa: -STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Patatas Fritas: +STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Papas Fritas: STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Helado: STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Algodón Azúcar: STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2} @@ -1993,7 +1993,7 @@ STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Limonada: STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2} STR_1988 :Globo -STR_1989 :Juguete Mimoso +STR_1989 :Juguetito STR_1990 :Mapa del Parque STR_1991 :Foto en Atracción STR_1992 :Sombrilla @@ -2011,7 +2011,7 @@ STR_2003 :Palomitas de Maíz STR_2004 :Perrito Caliente STR_2005 :Tentáculo STR_2006 :Gorra -STR_2007 :Manzana acaramelada +STR_2007 :Manzana de Caramelo STR_2008 :Camiseta STR_2009 :Rosquilla STR_2010 :Café @@ -2039,7 +2039,7 @@ STR_2031 :Palomitas de Maíz STR_2032 :Perritos Calientes STR_2033 :Tentáculos STR_2034 :Sombreros -STR_2035 :Manzanas acarameladas +STR_2035 :Manzanas de Caramelo STR_2036 :Camisetas STR_2037 :Rosquillas STR_2038 :Cafés @@ -2049,7 +2049,7 @@ STR_2041 :Limonadas STR_2042 :Cajas vacías STR_2043 :Botellas vacías STR_2044 :un Globo -STR_2045 :un Juguete Mimoso +STR_2045 :un Juguetito STR_2046 :un Mapa del Parque STR_2047 :una Foto STR_2048 :una Sombrilla @@ -2062,12 +2062,12 @@ STR_2054 :una Lata vacía STR_2055 :una Basura STR_2056 :una Caja vacía STR_2057 :una Pizza -STR_2058 :un cupón +STR_2058 :un Cupón STR_2059 :unas Palomitas de Maíz STR_2060 :un Perrito Caliente STR_2061 :un Tentáculo STR_2062 :una Gorra -STR_2063 :una Manzana acaramelada +STR_2063 :una Manzana de Caramelo STR_2064 :una Camiseta STR_2065 :una Rosquilla STR_2066 :un Café @@ -2077,7 +2077,7 @@ STR_2069 :una Limonada STR_2070 :una Caja vacía STR_2071 :una Botella vacía STR_2072 :Globo de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_2073 :Juguete de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} +STR_2073 :Juguetito de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} STR_2074 :Mapa de {STRINGID} STR_2075 :Foto en atracción de {STRINGID} STR_2076 :Paraguas de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} @@ -2095,7 +2095,7 @@ STR_2087 :Palomitas de Maíz STR_2088 :Perrito caliente STR_2089 :Tentáculo STR_2090 :Sombrero de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} -STR_2091 :Manzana Acaramelada +STR_2091 :Manzana de Caramelo STR_2092 :Camiseta de {OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} STR_2093 :Rosquilla STR_2094 :Café @@ -2104,9 +2104,9 @@ STR_2096 :Pollo Frito STR_2097 :Limonada STR_2098 :Caja vacía STR_2099 :Botella vacía -STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de foto: -STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de foto: -STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de foto: +STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Foto: +STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Foto: +STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Foto: STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Pretzel: STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Chocolate: STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Té Helado: @@ -2116,7 +2116,7 @@ STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de Fideos: STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Arroz Frito: STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sopa Wonton: STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Albóndigas: -STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Jugo Frutas: +STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Bebida de Fruta: STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Leche Soja: STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sujongkwa: STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio Sándwich: @@ -2132,14 +2132,14 @@ STR_2124 :Foto en Atracción STR_2125 :Pretzel STR_2126 :Chocolate Caliente STR_2127 :Té helado -STR_2128 :Funnel Cake +STR_2128 :Pastel STR_2129 :Gafas de Sol STR_2130 :Fideo con carne STR_2131 :Arroz Frito STR_2132 :Sopa Wonton -STR_2133 :Albóndigas +STR_2133 :Sopa de Albóndigas STR_2134 :Jugo de Frutas -STR_2135 :Leche de Soja +STR_2135 :Leche Soja STR_2136 :Sujongkwa STR_2137 :Mini-Sándwich STR_2138 :Galleta @@ -2154,16 +2154,16 @@ STR_2146 :Foto en Atracción STR_2147 :Pretzels STR_2148 :Chocolates Caliente STR_2149 :Tés Helados -STR_2150 :Funnel Cakes +STR_2150 :Pasteles STR_2151 :Gafas de Sol STR_2152 :Fideos con carne -STR_2153 :Arroz fritos +STR_2153 :Arroz frito STR_2154 :Sopas Wonton -STR_2155 :Albóndigas -STR_2156 :Jugos de Frutas -STR_2157 :Leches de Soja +STR_2155 :Sopas de Albóndigas +STR_2156 :Bebidas de Frutas +STR_2157 :Leches Soja STR_2158 :Sujongkwa -STR_2159 :Mini-Sándwiches +STR_2159 :Sándwiches STR_2160 :Galletas STR_2161 :Tazones vacíos STR_2162 :Cartónes de bebida vacío @@ -2176,20 +2176,20 @@ STR_2168 :una Foto en Atracción STR_2169 :un Pretzel STR_2170 :un Chocolate Caliente STR_2171 :un Té Helado -STR_2172 :un Funnel Cake +STR_2172 :un Pastel STR_2173 :un par de Gafas STR_2174 :unos Fideos de carne STR_2175 :un Arroz Frito STR_2176 :una Sopa Wonton -STR_2177 :unas Albóndigas -STR_2178 :un Jugo de Frutas -STR_2179 :una Leche de soja +STR_2177 :una Sopa de Albóndiga +STR_2178 :una Bebida de Fruta +STR_2179 :una Leche Soja STR_2180 :un Sujongkwa STR_2181 :un Mini-Sándwich STR_2182 :una Galleta STR_2183 :un Tazón Vacío STR_2184 :un Cartón de bebida vacío -STR_2185 :una Taza de jugo vacía +STR_2185 :una Taza de Bebida vacía STR_2186 :una Salchicha asada STR_2187 :un Tazón Vacío STR_2188 :Foto en Atracción de {STRINGID} @@ -2198,20 +2198,20 @@ STR_2190 :Foto en Atracción de {STRINGID} STR_2191 :Pretzel STR_2192 :Chocolate Caliente STR_2193 :Té Helado -STR_2194 :Funnel Cake +STR_2194 :Pastel STR_2195 :Gafas de Sol STR_2196 :Fideos con carne STR_2197 :Arroz Frito STR_2198 :Sopa Wonton -STR_2199 :Albóndigas -STR_2200 :Jugo de Frutas +STR_2199 :Sopa de Albóndigas +STR_2200 :Bebida de Frutas STR_2201 :Leche de Soja STR_2202 :Sujongkwa STR_2203 :Mini-Sándwich STR_2204 :Galleta STR_2205 :Tazón Vacío STR_2206 :Cartón de bebida vacío -STR_2207 :Taza de jugo vacía +STR_2207 :Taza de Bebida vacía STR_2208 :Salchicha asada STR_2209 :Tazón Vacío STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de jardineros del parque @@ -2222,7 +2222,7 @@ STR_2214 :¡No es posible construir mientras el juego está pausado! STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID}) STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F -STR_2218 :{RED}¡{STRINGID} en {STRINGID} no ha regresado a la {STRINGID} todavía!{NEWLINE}Comprueba si se ha quedado atascado o detenido. +STR_2218 :{RED}¡{STRINGID} en {STRINGID} no ha regresado a la {STRINGID}!{NEWLINE}Comprueba si se ha atorado o se ha detenido. STR_2219 :{RED}{COMMA16} personas han muerto en un accidente en {STRINGID} STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valoración del parque: {BLACK}{COMMA16} STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Valoración del parque: {COMMA16} @@ -2269,7 +2269,7 @@ STR_2261 :Financiación mínima STR_2262 :Financiación normal STR_2263 :Financiación máxima STR_2264 :Inversión en investigación -STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Dinero: {BLACK}{CURRENCY} por mes +STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Presupuesto: {BLACK}{CURRENCY} por mes STR_2266 :Prioridades en investigación STR_2267 :Actualmente en desarrollo STR_2268 :Último desarrollo diff --git a/data/language/swedish.txt b/data/language/swedish.txt index 1af92de7b8..37daa84bd9 100644 --- a/data/language/swedish.txt +++ b/data/language/swedish.txt @@ -2706,7 +2706,7 @@ STR_2696 :Placera trä STR_2697 :??? STR_2698 :??? STR_2699 :??? -STR_2700 :Autospar frekvens: +STR_2700 :Spara automatiskt: STR_2701 :Varje minut STR_2702 :Var 5:e minut STR_2703 :Var 15:e minut @@ -2763,7 +2763,7 @@ STR_2752 :Plocka ogräs STR_2753 :Klipp gräsmattan STR_2754 :Vattna blommorna STR_2755 :Fixa skadegörelsen -STR_2756 :Städa upp nedskräpningen +STR_2756 :Städa nedskräpningen STR_2757 :Tvinga sol STR_2758 :Tvinga åska STR_2759 :Zero Clearance @@ -3473,7 +3473,7 @@ STR_5128 :Välj storlek STR_5129 :Skriv in vald storlek mellan {COMMA16} och {COMMA16} STR_5130 :Kart storlek STR_5131 :Skriv in en kart storlek mellan {COMMA16} och {COMMA16} -STR_5132 :Laga alla attraktioner +STR_5132 :Laga alla åkturer STR_5133 :{SMALLFONT}{BLACK}Justera mindre storlek av landrättigheter STR_5134 :{SMALLFONT}{BLACK}Justera större storlek av landrättigheter STR_5135 :{SMALLFONT}{BLACK}Köp land- och konstruktions-rättigheter @@ -3481,7 +3481,7 @@ STR_5136 :Landrättigheter STR_5137 :Lås upp körläges gränser STR_5138 :{SMALLFONT}{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} STR_5139 :{WHITE}{STRINGID} -STR_5140 :Avaktivera broms haverin +STR_5140 :Avaktivera bromsfel STR_5141 :Avaktivera alla haverin STR_5142 :Normal Hastighet STR_5143 :Kvick Hastighet @@ -3596,7 +3596,7 @@ STR_5251 :Titelns Inställnings Knapp STR_5252 :Titelns Scenario Väljare STR_5253 :Park Information STR_5254 :Skapa -STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa ny titel sekvens från början +STR_5255 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa ny titelsekvens från början STR_5256 :Skapa ett nytt tema att göra ändringar på STR_5257 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa ett nytt tema baserat på denna STR_5258 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort det använda temat @@ -3721,34 +3721,34 @@ STR_5376 :{DOWN} STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Sparfiler STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Skript STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skippa til nästa wait kommando -STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Börja spela titel sekvensen -STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Sluta spela titel sekvensen -STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Börja om titel sekvensen -STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa en ny titel sekvensen baserat på den valda -STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort den valda titel sekvensen -STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Döp om den valda titel sekvensen +STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Börja spela titelsekvensen +STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Sluta spela titelsekvensen +STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Börja om titelsekvensen +STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Skapa en ny titelsekvensen baserat på den valda +STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort den valda titelsekvensen +STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Döp om den valda titelsekvensen STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Skriv in nytt kommando STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Redigera det valda kommandot STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort det valda kommandot -STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Hoppa till det valda kommandot i titel sekvensen +STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Hoppa till det valda kommandot i titelsekvensen STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Flytta valda kommandot neråt STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Flytta valda kommandot uppåt -STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Lägg till en sparfil till titel sekvensen -STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort den valda sparfilen från titel sekvensen +STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Lägg till en sparfil till titelsekvensen +STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta bort den valda sparfilen från titelsekvensen STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Döp om den valda sparfilen STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Ladda den valda sparfilen i spelet -STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Ladda om titel sekvensen om ändringar har gjorts utanför spelet -STR_5397 :Kan endast användas i titel sekvensen -STR_5398 :Kan inte redigera titel sekvensen medan den körs +STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Ladda om titelsekvensen om ändringar har gjorts utanför spelet +STR_5397 :Kan endast användas i titelsekvensen +STR_5398 :Kan inte redigera titelsekvensen medan den körs STR_5399 :Klicka på stopp knappen innan du försöker ändra något -STR_5400 :Kan inte byta denna titel sekvens -STR_5401 :Skapa en ny titel sekvens att göra ändringar på +STR_5400 :Kan inte byta denna titelsekvens +STR_5401 :Skapa en ny titelsekvens att göra ändringar på STR_5402 :Misslyckades att ladda titelsekvens STR_5403 :De kanske inte finns något Load eller Wait kommando eller sparfilen är kanske inte giltig STR_5404 :Namnet finns redan STR_5405 :Skriv in ett namn för sparfilen -STR_5406 :Skriv in ett namn för titel sekvensen -STR_5407 :Tillägg +STR_5406 :Skriv in ett namn för titelsekvensen +STR_5407 :Lägg till STR_5408 :Ta bort STR_5409 :Lägg till STR_5410 :Redigera @@ -3845,10 +3845,10 @@ STR_5500 :Lägg till server STR_5501 :Starta en server STR_5502 :Flerspelare STR_5503 :Skriv in ägarens namn eller IP adressen: -STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa flerspelar statusen +STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa alla spelare STR_5505 :Kunde inte ansluta till servern. STR_5506 :Gästerna igronerar intensivitetnivån -STR_5507 :Vaktmästare klipper gräs +STR_5507 :Vaktmästare klipper alltid gräs STR_5508 :Tillåt filer med inkorrekta 'checksums' att laddas STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillåter spelet att ladda scenarion och sparfiler som har inkorrekta checksum, som scenariorna från demon och skadade sparfiler. STR_5510 :Standard ljuduppspelningen @@ -3898,7 +3898,7 @@ STR_5553 :Pausa spelet när Steam overlayen är uppe STR_5554 :{SMALLFONT}{BLACK}Tillåt berg verktyget STR_5555 :Visa fordon från andra karuseller STR_5556 :{SMALLFONT}{BLACK}Sparka ut spelare -STR_5557 :Fortsätt vara ansluten efter synkningsproblem (Flerspelarläget) +STR_5557 :Fortsätt vara ansluten efter synk-problem (Online) STR_5558 :En omstart krävs för denna inställning ska gälla STR_5559 :10 min. inspektion STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Sätter inspektions tiden till 'Var 10 minut' på alla åkturer @@ -3920,14 +3920,14 @@ STR_5575 :Max Spelare: STR_5576 :Port: STR_5577 :Syd Koreansk Won (W) STR_5578 :Rysk Rouble (R) -STR_5579 :Window scale factor: +STR_5579 :Fönster skalning: STR_5580 :Czech koruna (Kc) STR_5581 :Visa FPS STR_5582 :Behåll muspekaren i spelet STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE} STR_5584 :SI STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Avaktivera åkturernas hastighetsgränser, vilket tillåter till exepmepl {VELOCITY} upplyftskedjeshastighet -STR_5586 :Öppna butiker och kiosker automatiskt +STR_5586 :Öppna butiker och stånd automatiskt STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Om aktiverad, butiker och stånd öppnas automatiskt efter du har byggt dem STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Spela med andra spelare STR_5589 :Notifikations Inställningar @@ -3980,31 +3980,31 @@ STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Pengar spenderat: {BLACK}{CURRENCY2DP} STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Utförda kommandon: {BLACK}{COMMA16} STR_5637 :Kan inte göra detta... STR_5638 :Åtkomst nekad -STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa lista av spelare +STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa lista med spelarna på servern STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Ändra grupper STR_5641 :Standard grupp: STR_5642 :Grupp: STR_5643 :Lägg till Grupp -STR_5644 :Ta bort grupp +STR_5644 :Ta bort Grupp STR_5645 :Chatta STR_5646 :Terräng STR_5647 :Pausa STR_5648 :Ändra vattennivå -STR_5649 :Skapa åktur +STR_5649 :Skapar åktur STR_5650 :Ta bort åktur -STR_5651 :Bygga åktur -STR_5652 :Åkturs Inställningar +STR_5651 :Bygger åktur +STR_5652 :Åkturs inställningar STR_5653 :Dekorationer STR_5654 :Gångväg -STR_5655 :Gäst +STR_5655 :Gäster STR_5656 :Personal STR_5657 :Park inställningar STR_5658 :Park fonder STR_5659 :Sparka ut spelare -STR_5660 :Modifiera Grupper -STR_5661 :Sätt Spelar Grupp +STR_5660 :Modifiera grupper +STR_5661 :Sätt spelares grupp STR_5662 :N/A -STR_5663 :Rensa Landskap +STR_5663 :Rensa landskap STR_5664 :Fusk STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Senaste handling: {BLACK}{STRINGID} STR_5702 :{SMALLFONT}{BLACK}Visa spelarens senaste handling @@ -4014,7 +4014,7 @@ STR_5705 :Kan inte välja denna grupp STR_5706 :Kan inte ta bort grupper spelare finns i STR_5707 :Denna grupp kan inte modifieras STR_5708 :Kan inte ändra gruppen ägaren är i -STR_5709 :Döp Om Gruppen +STR_5709 :Döp om Grupp STR_5710 :Grupp namn STR_5711 :Skriv in ett nytt namn för gruppen: STR_5712 :Kan inte modifiera tillstånd du inte själv har @@ -4062,9 +4062,9 @@ STR_5751 :Ingen Data STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} har lämnat STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} har lämnat ({STRING}) STR_5754 :Ogiltigt Spelar Namn -STR_5755 :Fel version av OpenRCT +STR_5755 :Fel Version av OpenRCT STR_5756 :Fel Lösenord -STR_5757 :Server Full +STR_5757 :Servern är Full STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} har anslutit till spelet STR_5759 :Laddar ner barnan ... ({INT32} / {INT32}) STR_5760 :Hong Kong Dollar (HK$) @@ -4099,422 +4099,422 @@ STR_5788 :Inspektions mellanrum: STR_5789 :Avaktivera åsk effekter ############# -# Scenarios # +# Scenarion # ################ # RCT Original # ################ STR_SCNR :Forest Frontiers STR_PARK :Forest Frontiers -STR_DTLS :Deep in the forest, build a thriving theme park in a large cleared area +STR_DTLS :Djupt in i skogen, ska du bygga en utgrenande nöjespark på en stor öppen glänta STR_SCNR :Dynamite Dunes STR_PARK :Dynamite Dunes -STR_DTLS :Built in the middle of the desert, this theme park contains just one roller coaster but has space for expansion +STR_DTLS :Bygg i den varma ökenhettan, detta nöjesfält har bara en berg-o-dalbana men har plats för utveckling STR_SCNR :Leafy Lake STR_PARK :Leafy Lake -STR_DTLS :Starting from scratch, build a theme park around a large lake +STR_DTLS :Börja från början till att bygga ett nöjesfält runt en stor sjö STR_SCNR :Diamond Heights STR_PARK :Diamond Heights -STR_DTLS :Diamond Heights is already a successful theme park with great rides - develop it to double its value +STR_DTLS :Diamond Heights är redan en framgångsrik nöjespark - utveckla den för att dubbla värdet STR_SCNR :Evergreen Gardens STR_PARK :Evergreen Gardens -STR_DTLS :Convert the beautiful Evergreen Gardens into a thriving theme park +STR_DTLS :Gör om den vackra trädgården till en spännande nöjespark STR_SCNR :Bumbly Beach STR_PARK :Bumbly Beach -STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park +STR_DTLS :Utveckla Bumbly Beach's lilla nöjespark nära stranden i ett samhälle till en spännande turistattraktion till stranden STR_SCNR :Trinity Islands STR_PARK :Trinity Islands -STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park +STR_DTLS :Flera små öar som är till för att bygga en mega park STR_SCNR :Katie's Dreamland STR_PARK :Katie's Dreamland -STR_DTLS :A small theme park with a few rides and room for expansion - Your aim is to double the park value +STR_DTLS :Ett litet nöjesfält som behöver uppfräschas och utökas - Ditt mål är att dubbla parkvärdet STR_SCNR :Pokey Park STR_PARK :Pokey Park -STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion +STR_DTLS :En liten, trång nöjespark som behöver en stor uppfräschning och utvigning STR_SCNR :White Water Park STR_PARK :White Water Park -STR_DTLS :A park with some excellent water-based rides requires expansion +STR_DTLS :En park med fantastiska vattenattraktioner som behöver utökas STR_SCNR :Millennium Mines STR_PARK :Millennium Mines -STR_DTLS :Convert a large abandoned mine from a tourist attraction into a theme park +STR_DTLS :Bygg om en stor övergiven gruva till ett stort nöjesfält STR_SCNR :Karts & Coasters STR_PARK :Karts & Coasters -STR_DTLS :A large park hidden in the forest, with only go-kart tracks and wooden roller coasters +STR_DTLS :En stor park gömd i skogen, med endast go-karts och trä berg-o-dalbanor STR_SCNR :Mel's World STR_PARK :Mel's World -STR_DTLS :This theme park has some well-designed modern rides, but plenty of space for expansion +STR_DTLS :Detta nöjesfält har några moderna karuseller, men med massor av plats för utökning STR_SCNR :Mystic Mountain STR_PARK :Mystic Mountain -STR_DTLS :In the hilly forests of Mystic Mountain, build a theme park from scratch +STR_DTLS :I den beriga skogen Mystic Mountain, bygg ett nöjesfält från början STR_SCNR :Pacific Pyramids STR_PARK :Pacific Pyramids -STR_DTLS :Convert the Egyptian Ruins tourist attraction into a thriving theme park +STR_DTLS :Fövandla de Egyptiska Ruinerna till en spännande nöjespark STR_SCNR :Crumbly Woods STR_PARK :Crumbly Woods -STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular +STR_DTLS :En stor park med väldesignade, men äldre attraktioner - Byt ut dem gamla eller skaffa nya för att få parken mer populär STR_SCNR :Paradise Pier STR_PARK :Paradise Pier -STR_DTLS :Convert this sleepy town's pier into a thriving attraction +STR_DTLS :Fövandla denna trötta Pir till en välkänd attraktion STR_SCNR :Lightning Peaks STR_PARK :Lightning Peaks -STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele +STR_DTLS :Dem vackra bergen vid Lightning Peaks är populär för fotgängare och ävertyrare - Använd marken för att attrahera nya spänningssökande gäster STR_SCNR :Ivory Towers STR_PARK :Ivory Towers -STR_DTLS :A well-established park, which has a few problems +STR_DTLS :En välgrundad park, som har några problem STR_SCNR :Rainbow Valley STR_PARK :Rainbow Valley -STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park +STR_DTLS :Rainbow Valley's lokala myndigheten tillåter inga land ändringar eller stora trädfällningar, men du måste göra en stor park av marken ändå STR_SCNR :Thunder Rock STR_PARK :Thunder Rock -STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build rides to attract more people +STR_DTLS :Thunder Rock är i mitten av öknen och attraherar många turister - Använd den tillgängliga marken för att locka mer turister STR_SCNR :Mega Park STR_PARK :Mega Park -STR_DTLS :Just for fun! +STR_DTLS :För skoj skull! ## Added Attractions STR_SCNR :Whispering Cliffs STR_PARK :Whispering Cliffs -STR_DTLS :Develop the seaside cliffs into a thriving amusement park +STR_DTLS :Utveckla havskustens klippor till en spännande nöjespark STR_SCNR :Three Monkeys Park STR_PARK :Three Monkeys Park -STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster +STR_DTLS :I centrum av denna stora utvecklande parken finns ett trippel-spår racing/duellering stål berg-o-dalbana STR_SCNR :Canary Mines STR_PARK :Canary Mines -STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its minature railway and a pair of vertical drop roller coasters +STR_DTLS :Denna övergivna gruva har redan några få turistattraktioner som en miniatyr tågbarna och ett par berg-o-dalbanor STR_SCNR :Barony Bridge STR_PARK :Barony Bridge -STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park +STR_DTLS :En gammal övergiven bro som du får förvandla till ett nöjesfält STR_SCNR :Funtopia STR_PARK :Funtopia -STR_DTLS :Covering land both sides of a highway, this park has several rides already operating +STR_DTLS :Utsträckande mark på båda sidor av en motorväg, denna park har ett flertal åkturer igång STR_SCNR :Haunted Harbor STR_PARK :Haunted Harbor -STR_DTLS :The local authority has agreed to sell nearby land cheaply to this small seaside park, on the condition that certain rides are preserved +STR_DTLS :Den lokala myndigheten har godkänt tillåtelse att sälja land i närheten billigt till denna lilla sjösatta parken, på vilkoret att vissa åkturer är bevarade STR_SCNR :Fun Fortress STR_PARK :Fun Fortress -STR_DTLS :This castle is all yours to turn into a theme park +STR_DTLS :Detta slott är ditt att förvandla till ett nöjesfält STR_SCNR :Future World STR_PARK :Future World -STR_DTLS :This futuristic park has plenty of space for new rides on its alien landscape +STR_DTLS :Denna framtidsdrivna parken har massor med plats för nya åkturer på dess rymd landskap STR_SCNR :Gentle Glen STR_PARK :Gentle Glen -STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes +STR_DTLS :Den lokala befolkningen föredrar lugna attraktioner, så det är ditt jobb att bygga på denna park med deras behov STR_SCNR :Jolly Jungle STR_PARK :Jolly Jungle -STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park +STR_DTLS :Djupt in i djungeln ligger en öppen mark väntandes på att bli förvandlat till ett nöjesfält STR_SCNR :Hydro Hills STR_PARK :Hydro Hills -STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park +STR_DTLS :En serie av sjöar och berg formar basen till detta nöjesfält STR_SCNR :Sprightly Park STR_PARK :Sprightly Park -STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt +STR_DTLS :Denna historiska park har mycket historia, men är också mycket skuldsatt STR_SCNR :Magic Quarters STR_PARK :Magic Quarters -STR_DTLS :A large area of land has been cleared and partially themed ready for you to develop into a landscaped theme park +STR_DTLS :Ett stort område av land har blivit rensat och teman nedsatta för att göra en park med teman STR_SCNR :Fruit Farm STR_PARK :Fruit Farm -STR_DTLS :A thriving fruit farm has built a railroad to boost its income, your job is to develop it into a full-blown amusement park +STR_DTLS :En populär fruktfarm har byggt en järnväg för att öka sin inkomst, ditt jobb är att förvandla det till en spektakulär nöjespark STR_SCNR :Butterfly Dam STR_PARK :Butterfly Dam -STR_DTLS :The area around a dam is available for you to develop into an amusement park +STR_DTLS :Området runt dammen är ditt för att skapa ett nöjesfält STR_SCNR :Coaster Canyon STR_PARK :Coaster Canyon -STR_DTLS :A vast canyon is yours to turn into a theme park +STR_DTLS :En stor ravin som är din för att byggas till ett nöjesfält STR_SCNR :Thunderstorm Park STR_PARK :Thunderstorm Park -STR_DTLS :The weather is so wet here that a giant pyramid has been built to allow some rides to be built under cover +STR_DTLS :Vädret är så vått så den stora pyramiden är byggd för att låta attraktioner ha skydd från regnet STR_SCNR :Harmonic Hills STR_PARK :Harmonic Hills -STR_DTLS :The local authority won't allow you to build above tree height in this park +STR_DTLS :Den lokala myndigheten tillåter dig inte att bygga över trädhöjderna i dennna park STR_SCNR :Roman Village STR_PARK :Roman Village -STR_DTLS :Develop this Roman-themed park by adding rides and roller coasters +STR_DTLS :Utveckla denna romerska park genom att utöka den STR_SCNR :Swamp Cove STR_PARK :Swamp Cove -STR_DTLS :Built partly on a series of small islands, this park already has a pair of large roller coasters as its centerpiece +STR_DTLS :Byggd på små öar, denna park har redan några berg-o-dalbanor på sig STR_SCNR :Adrenaline Heights STR_PARK :Adrenaline Heights -STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people +STR_DTLS :Bygg en park för den hög intensitets-spänningssökande lokala befolkningen STR_SCNR :Utopia Park STR_PARK :Utopia Park -STR_DTLS :An oasis in the middle of the desert provides an unusual opportunity to build an amusement park +STR_DTLS :En oas i mitten av öknen skapar en ovanlig chans till att bygga en nöjespark STR_SCNR :Rotting Heights STR_PARK :Rotting Heights -STR_DTLS :Overgrown and dilapidated, can you resurrect this once-great amusement park? +STR_DTLS :Igenvuxet och förfallet, kan du återuppliva detta övergivna nöjesfält? STR_SCNR :Fiasco Forest STR_PARK :Fiasco Forest -STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around +STR_DTLS :Full av dåliga- och farliga berg-o-dalbanor, du har en väldigt tajt budget att fixa problemen och vändra perken tillbaka till det positiva STR_SCNR :Pickle Park STR_PARK :Pickle Park -STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only +STR_DTLS :Den lokala myndigheten tillåter ingen reklam eller marknadsföring, så denna park måste klara sig med sitt rykte STR_SCNR :Giggle Downs STR_PARK :Giggle Downs -STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centerpiece of this expanding park +STR_DTLS :En hästbana för hinderlöpning är i centrum för denna växande park STR_SCNR :Mineral Park STR_PARK :Mineral Park -STR_DTLS :Turn this abandoned stone quarry into a place to attract thrill-seeking tourists +STR_DTLS :Förvandla detta övergivna stenbrott till en plats för att locka spänningsökande turister STR_SCNR :Coaster Crazy STR_PARK :Coaster Crazy -STR_DTLS :You have limited funds but unlimited time to turn this mountainside area into a vast roller coaster park +STR_DTLS :Du har begränsade fonder men oändligt med tid att förvandla denna klippsida till en stor berg-o-dalbane park STR_SCNR :Urban Park STR_PARK :Urban Park -STR_DTLS :A tiny park has done a deal with the nearby town to allow expansion through the town itself +STR_DTLS :En liten park som har gjort en uppgörelse med staden som tillåter byggnationer genom staden STR_SCNR :Geoffrey Gardens STR_PARK :Geoffrey Gardens -STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park +STR_DTLS :En stor trädgård måste förvandlas till ett spännande nöjesfält ## Loopy Landscapes STR_SCNR :Iceberg Islands STR_PARK :Iceberg Islands -STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park +STR_DTLS :En samling av isberg i det kalla klimatet som ska förvandlas till ett nöjesfält STR_SCNR :Volcania STR_PARK :Volcania -STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge +STR_DTLS :En passiv vulkan är grunden till denna berg-o-dalbane byggar utmaningen STR_SCNR :Arid Heights STR_PARK :Arid Heights -STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy +STR_DTLS :Fri från någon finansiell gräns, din utmaning är att utöka denna ökenpark medan du håller gästerna glada STR_SCNR :Razor Rocks STR_PARK :Razor Rocks -STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks +STR_DTLS :Ditt mål är att bygga en stor berg-o-dalbane park mellan sylvassa stenar STR_SCNR :Crater Lake STR_PARK :Crater Lake -STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park +STR_DTLS :En stor sjö i en uråldrig krater är grunden för parken STR_SCNR :Vertigo Views STR_PARK :Vertigo Views -STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit +STR_DTLS :Denna stora park har redan en imponerande berg-o-dalbana, men ditt mål är att öka vinsten STR_SCNR :Paradise Pier 2 STR_PARK :Paradise Pier 2 -STR_DTLS :Paradise Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space +STR_DTLS :Paradise Pier har utökat sitt nätverk med gångvägar över haven, ditt mål är att utöka parken för att använda den tillgängliga marken STR_SCNR :Dragon's Cove STR_PARK :Dragon's Cove -STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge +STR_DTLS :Denna sjösatta vik är grunden för denna berg-o-dalbane utmaningen STR_SCNR :Good Knight Park STR_PARK :Good Knight Park -STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park +STR_DTLS :Ett slott med ett par karuseller måste utrustas med nya karuseller STR_SCNR :Wacky Warren STR_PARK :Wacky Warren -STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground +STR_DTLS :En park som har sina gångar och karuseller underjorden STR_SCNR :Grand Glacier STR_PARK :Grand Glacier -STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park +STR_DTLS :En glaciärdal är din för att skapa ett nöjesfält STR_SCNR :Crazy Craters STR_PARK :Crazy Craters -STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy +STR_DTLS :I en värld långt bort där pengar inte är nödvändigt, måste du bygga ett nöjesfält för att få befolkningen glada STR_SCNR :Dusty Desert STR_PARK :Dusty Desert -STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park +STR_DTLS :Fem berg-o-dalbanor måste slutföras i detta ökenområde STR_SCNR :Woodworm Park STR_PARK :Woodworm Park -STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides +STR_DTLS :Denna historiska park är endast tillåten att bygga äldre, historiska attraktioner STR_SCNR :Icarus Park STR_PARK :Icarus Park -STR_DTLS :Develop this alien park to maximize its profit +STR_DTLS :Utvekcla denna alien park för att maximera deras vinst STR_SCNR :Sunny Swamps STR_PARK :Sunny Swamps -STR_DTLS :This well-themed amusement park already has several rides, but has plenty of space for expansion +STR_DTLS :Denna temapark har redan ett antal med åkturer, med gott om utrymme för utökning STR_SCNR :Frightmare Hills STR_PARK :Frightmare Hills -STR_DTLS :A scary park with a giant centrepiece coaster +STR_DTLS :En läskig park med en stor mittplaserad karusell STR_SCNR :Thunder Rocks STR_PARK :Thunder Rocks -STR_DTLS :Two large hunks of rock stick out of the sand, upon which the beginnings of a theme park are constructed +STR_DTLS :Två stora stenar sticker upp från sanden, vilket är början till konstruktionen av en nöjespark STR_SCNR :Octagon Park STR_PARK :Octagon Park -STR_DTLS :In this large park you must design and build ten large coasters +STR_DTLS :I denna stora park måste du designa och bygga tio berg-o-dalbanor STR_SCNR :Pleasure Island STR_PARK :Pleasure Island -STR_DTLS :A long thin island makes a challenging setting to build a selection of coasters +STR_DTLS :En lång tunn ö gör det utmanande att bygga berg-o-dalbanor med ett fåtal att välja på STR_SCNR :Icicle Worlds STR_PARK :Icicle Worlds -STR_DTLS :An icy landscape needs turning into a thriving theme park +STR_DTLS :Ett isigt landskap måste byggas om till en varm nöjespark STR_SCNR :Southern Sands STR_PARK :Southern Sands -STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expand +STR_DTLS :En öken park med några läckra attraktioner är din till att bygga på STR_SCNR :Tiny Towers STR_PARK :Tiny Towers -STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters +STR_DTLS :I denna lilla park måste du slutföra de fem ofärdiga berg-o-dalbanorna STR_SCNR :Nevermore Park STR_PARK :Nevermore Park -STR_DTLS :A large park with a novel transporation system around its edge +STR_DTLS :En stor park med ett ovanligt transportsystem runt kanterna STR_SCNR :Pacifica STR_PARK :Pacifica -STR_DTLS :This large island is all yours to develop as an amusement park +STR_DTLS :Denna stora ö är din för att bygga ett nöjesfält STR_SCNR :Urban Jungle STR_PARK :Urban Jungle -STR_DTLS :A giant abandoned skyscraper is a unique opportunity for a theme park developer +STR_DTLS :En gigantisk övergiven skyskrapa är ett unik chans till att bygga en park STR_SCNR :Terror Town STR_PARK :Terror Town -STR_DTLS :This urban area is all yours to develop into an amusement park +STR_DTLS :Detta stadsområde är ditt för att göras till en nöjespark STR_SCNR :Megaworld Park STR_PARK :Megaworld Park -STR_DTLS :A giant park already packed full of rides needs improving +STR_DTLS :En gigantiskt park packad av attraktioner behöver upprustas STR_SCNR :Venus Ponds STR_PARK :Venus Ponds -STR_DTLS :On a far-away planet this area of land needs turning into a theme park +STR_DTLS :På en planet långt bort behövs denna mark förvandlas till en nöjespark STR_SCNR :Micro Park STR_PARK :Micro Park -STR_DTLS :Try to create the world's smallest profitable park +STR_DTLS :Försök att skapa världens minsta vinstgivande park ## Real Parks from RCT1 # None of them had details @@ -4546,8 +4546,8 @@ STR_DTLS : #WW [CONDORRD] -STR_NAME :Condor Ride -STR_DESC :Riding in special harnesses below the track, riders experience the feeling of flight as they swoop through the air in Condor-shaped trains +STR_NAME :Kondorhjulet +STR_DESC :Åkandes i speciella byglar under spåret, passagerarna känner av känslan av flygning när dem sveper genom luften i through kondor-formade vagnar STR_CPTY :4 passagerare per vagn