1
0
mirror of https://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2 synced 2025-12-23 07:43:01 +01:00

Merge Localisation/master into OpenRCT2/develop.

This commit is contained in:
OpenRCT2 git bot
2016-11-14 04:00:23 +00:00
parent 6a90f9eb40
commit 4226f39a70

View File

@@ -3721,31 +3721,31 @@ STR_5375 :{UP}
STR_5376 :{DOWN} STR_5376 :{DOWN}
STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Salva
STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Script
STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to next wait command STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al successivo comando di attesa
STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Start playing title sequence STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Avvia riproduzione sequenza del titolo
STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Stop playing title sequence STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Ferma riproduzione sequenza del titolo
STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Restart title sequence STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Riavvia sequenza del titolo
STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Create a new title sequence based on the current one STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Crea nuova sequenza del titolo basata su quella attuale
STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the current title sequence STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina l'attuale sequenza del titolo
STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the current title sequence STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina l'attuale sequenza del titolo
STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insert a new command STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserisci un nuovo comando
STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Edit the selected command STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Modifica il comando selezionato
STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Delete the selected command STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Elimina il comando selezionato
STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Skip to the selected command in the title sequence STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Salta al comando selezionato nella sequenza del titolo
STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command down STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in giù
STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Move the selected command up STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Sposta il comando selezionato in su
STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Add a save to the title sequence STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Aggiungi un salvataggio alla sequenza del titolo
STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Remove the selected save from the title sequence STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Rimuovi il salvataggio selezionato dalla sequenza del titolo
STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rename the selected save STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Rinomina il salvataggio selezionato
STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Load the selected save in game STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Carica il salvataggio selezionato nel gioco
STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reload the title sequence if changes have been made to it outside of the game STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Ricarica la sequenza del titolo se sono state effettuate modifiche al di fuori del gioco
STR_5397 :Can only be used on the title screen STR_5397 :Può essere utilizzato solo sulla sequenza del titolo
STR_5398 :Cannot edit title sequence while it's playing STR_5398 :Non si può modificare la sequenza del titolo mentre è in riproduzione
STR_5399 :Press the stop button to continue editing STR_5399 :Premere il pulsante di stop per modificare la sequenza
STR_5400 :Can't change this title sequence STR_5400 :Impossibile modificare questa sequenza del titolo
STR_5401 :Create a new title sequence to make changes to STR_5401 :Crea una nuova sequenza del titolo per modificarla
STR_5402 :Failed to load title sequence STR_5402 :Impossibile caricare la sequenza del video
STR_5403 :There may be no Load or Wait command or a save may be invalid STR_5403 :Potrebbe non esserci un comando di caricamento o attesa o il salvataggio potrebbe non essere valido
STR_5404 :Il nome è già utilizzato STR_5404 :Il nome è già utilizzato
STR_5405 :Inserisci un nome per il salvataggio STR_5405 :Inserisci un nome per il salvataggio
STR_5406 :Inserisci un nome per la sequenza del titolo STR_5406 :Inserisci un nome per la sequenza del titolo
@@ -4297,6 +4297,12 @@ STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Non è un cartello
STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo scenario grande: {BLACK}{COMMA16} STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Tipo scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di scenario grande: {BLACK}{COMMA16} STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}ID pezzo di scenario grande: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Sentieri bloccati: STR_5984 :Sentieri bloccati:
STR_5985 :Nuova cartella
STR_5986 :Inserire il nome della nuova cartella.
STR_5987 :Impossibile creare la cartella
STR_5988 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni in vendita
STR_5989 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori permessi di costruzione in vendita
STR_5990 :{SMALLFONT}{BLACK}Non vi sono ulteriori terreni né permessi di costruzione in vendita
############# #############